background image

Built-in Induction Cooker

Eingebauter Induktionsherd

Cuisinière à induction intégrée

Fornello di induzione incorporato

Cocina de inducción empotrada

MODEL: SK-33IHB2S4F

220-240V 50/60Hz 3300W

PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY

RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

User Manual

Benutzerhandbuch

Manuel utilisateur

Manuale utente

Manual de usuario

Summary of Contents for SK-33IHB2S4F

Page 1: ...grée Fornello di induzione incorporato Cocina de inducción empotrada MODEL SK 33IHB2S4F 220 240V 50 60Hz 3300W PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE User Manual Benutzerhandbuch Manuel utilisateur Manuale utente Manual de usuario ...

Page 2: ...lgemeine Hinweise 15 Produktübersicht 16 Produktinformationen 17 Verwendung Ihres Induktionskochfeldes 19 Heizeinstellungen 22 Installation 23 Pflege und Reinigung 24 Fehlerbehebung 25 Fehleranzeige und Inspektion für Induktionskochzone 27 Garantie 28 Français CONTENUE Instructions générales 29 Vue d ensemble du produit 30 Informations sur le produit 31 Utilisation de votre table de cuisson à indu...

Page 3: ...iscaldamento 51 Installazione 52 Pulizia e manutenzione 52 Risoluzione problemi 53 Guasto schermo e ispezione della zona cottura a induzione 55 Garanzia 56 Español CONTENIDO Instrucciones generales 57 Descripción del producto 58 Información del producto 59 Usando su placa de inducción 61 Configuraciones de calor 65 Instalación 66 Resolución de problemas 67 Visualización de fallas e inspección para...

Page 4: ...urface or under the bottom of the stove 9 Allow sufficient space around the cooking area keep a minimum distance of 5 to 10 cm from the unit to walls or other items 10 Never use the unit on low heat resistant materials carpet vinyl 11 Do not place paper between the pot or the pan and the unit The paper may get burnt 12 Do not block air intake or exhaust vent 13 Caution The surface will remain hot ...

Page 5: ...ing power 1800W zone Intermittent heating 900 1000 1200 1500 1800 Correspond ing power 1500 W zone Intermittent heating 600 800 900 1100 1500 1 Induction cooker max 1500 W zone 2 Induction cooker max 1800 W zone 3 Glass plate 4 Control panel 1 Heating zone selection control 2 Timer control 3 Power Timer regulating controls 4 Keylock button 5 On Off button 6 Indicator 7 Flex zone control ...

Page 6: ...dvanced efficient and economical cooking technology It works by electromagnetic vibrationsgenerating heat directly in the pan rather than indirectly through heating the glass surface The glass becomes hot only because the pan eventually warms it up iron pot magneticcircuit ceramic glass plate induction coil induced currents Before using your New Induction Hob Read this guide taking special note of...

Page 7: ...he bottom of the pan You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test Move a magnet towards the base of the pan If it is attracted the pan is suitable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water in the pan you want to check 2 Turn on and wait for 3 minutes to check if water gets hot Cookware made from the following materials is not suitable pure stainles...

Page 8: ...Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control the cooktop displays for both burners this will disappear if no further operation in 30 seconds 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surfac Of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and power indicator shows P5 4 Set the power level by sliding...

Page 9: ...pans use the hotplate that is still hot Flex Zone This area can be used as a single zone or as two different zones accordingly to the cooking needs anytime Flexible area is made of two independent inductors that can be controlled separately When working as a single zone a cookware is moved from one zone to the other one within the flexible area keeping the same power level of the zone where the co...

Page 10: ... to decrease The power level of the two displays changes together 3 If you want to cancel the flex zone press the dedicated key again and the zones will return into their previous settings Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are...

Page 11: ...r will stop operation automatically Residual Heat Warning When the cooker has been operating for some time there will be some residual heat The letter H appears to warn you to keep away from it Using the Timer You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes 1 Touch the timer control the timer indicator shows 30 Note If only one cooking zo...

Page 12: ... are guidelines only The exact setting will depend on several factors including your cookware and the amount you are cooking Experiment with the induction cooker to find the settings that best suit you Heat setting Suitabili t 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly gentle simmering slow warming 3 4 reheating rapid simmering 5 6 pancakes ...

Page 13: ...e glass is still warm but not hot 3 Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel 4 Switch the power to the cooktop back on When the power to the cooktop is switched off there will be no hot surface indication but the cooking zone may still be hot Take extreme care Heavy duty scourers some nylon scourers and harsh abrasive cleaning agents may scratch the glass Always read the label to check...

Page 14: ...e the area completely dry with a paper towel 5 Switch the power to the cooktop back on The cooktop may beep and turn itself off and the touch controls may not function while there is liquid on them Make sure you wipe the touch control area dry before turning the cooktop back on Troubleshooting Problem Possible causes What to do The hob cannot be turned on No power Make sure the hob is connected to...

Page 15: ...on hob cannot detect the pan because it is not suitable for induction cooking The induction hob cannot detect the pan because it is too small for the cooking zone or not properly centred on it Use cookware suitable for induction cooking See section Choosing the right cookware Centre the pan and make sure that its base matches the size of the cooking zone The induction hob or a cooking zone has tur...

Page 16: ...isposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental sa...

Page 17: ...egister at our official website www iamzchef com or fill in following Warranty Card take picture and send to info iamzchef com Agent Distributor is welcomed to contact us Email info iamzchef com Any help or questions during use please contact us via info iamzchef com we will service you within 24 hours We suggest to provide a warranty card a photo or a video if there s broken spare part or not wor...

Page 18: ...miniumfolien auf die Oberseite oder unter die Unterseite des Ofens 9 Geben Sie genügend Platz um die Kochzone herum halten Sie einen Mindestabstand von 5 bis 10 cm vom Gerät zu Wänden oder anderen Gegenständen ein 10 Verwenden Sie das Gerät niemals auf niedrig hitzebeständigen Materialien Teppich Vinyl 11 Legen Sie kein Papier zwischen den Topf oder die Pfanne und das Gerät da das Papier verbrenne...

Page 19: ...Intermittierende Erwärmung 900 1000 1200 1500 1800 Entsprechende Leistung 1500 W Zone Intermittierende Erwärmung 600 800 900 1100 1500 1 Induktionskocher max 1500 W Zone 2 Induktionskocher max 1800 W Zone 3 Glasplatte 4 Bedienfeld 1 Steuerung der Heizzonenauswahl 2 Timer Steuerung 3 Steuerung der Leistungs Timerregelung 4 Taste für die Verriegelung der Tastatur 5 Ein Aus Schalter 6 Indikator 7 Fle...

Page 20: ...t eine sichere fortschrittliche effiziente und wirtschaftliche Kochtechnologie Es funktioniert durch elektromagnetische Vibrationen bei denen Wärme direkt in der Pfanne und nicht indirekt durch Erwärmung der Glasoberfläche erzeugt wird Das Glas wird nur dann heiß wenn die Pfanne es schließlich erwärmt Eisentopf Magnetischer Zirkreis Glaskeramikplatte Induktionsspule induzierte Ströme Vor der Verwe...

Page 21: ...Kochgeschirrs durch einen Magnettest überprüfen Bewegen Sie einen Magneten zum Boden der Pfanne Wennsieangezogenwird istdiePfannefür dieInduktiongeeignet Wenn Sie keinen Magneten haben 3 Füllen Sie etwas Wasser in die Pfanne die Sie überprüfen möchten 4 Schalten Sie das Gerät ein und warten Sie 3 Minuten um zu überprüfen ob das Wasser heiß wird Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist nicht geei...

Page 22: ...gezeigt Diese verschwindet wenn in 30 Sekunden kein weiterer Vorgang ausgeführt wird 2 Stellen Sie eine geeignete Pfanne auf die Kochzone die Sie verwenden möchten Stellen Sie sicher dass der Boden der Pfanne und die Oberfläche der Kochzone sind sauber und trocken 3 Das Berühren der Heizzonenauswahlsteuerung und der Betriebsanzeige zeigt P5 an 4 Stellen Sie die Leistungsstufe ein indem Sie die sch...

Page 23: ...Zone oder als zwei verschiedene Zonen verwendet werden Der flexible Bereich besteht aus zwei unabhängigen Induktoren die separat gesteuert werden können Wenn es als eine einzelne Zone funktioniert wird ein Kochgeschirr innerhalb des flexiblen Bereichs von einer Zone in die andere verschoben wobei die Leistung der Zone beibehalten wird wo sich das Kochgeschirr original platziert wurde und der Teil ...

Page 24: ...sehentlich die Kochzonen einschalten Wenn die Steuerelemente gesperrt sind sind alle Steuerelemente außer der EIN AUS Steuerung deaktiviert Bedienelemente sperren Berühren und halten Sie die Tastensperre eine Weile 3 Sekunden gedrückt Bedienelemente entsperren 1 Stellen Sie sicher dass das Induktionskochfeld eingeschaltet ist 2 Berühren und halten Sie die Tastensperre eine Weile 3 Sekunden gedrück...

Page 25: ...e Timer Einstellung an indem Sie die Bedienelemente verschieben um sie im Uhrzeigersinn zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn zu verringern Wenn die Einstellzeit 99 Minuten überschreitet wird der Timer automatisch auf 0 Minuten zurückgesetzt 3 Wenn die Zeit eingestellt ist beginnt der Countdown sofort um 1 Minute Auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt Tipp Berühren Sie den Timer um ...

Page 26: ...e Butter und Lebensmitteln die schnell brennen langsame Erwärmung 3 4 Nacherwärmung schnelles Sieden 5 6 Pfannkuchen 7 8 Sautéing Cooking pasta 9 Rührbraten brennend Suppe zum Kochen bringen kochendes Wasser Installation Modell L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm SK 33IHB2S4F 288 520 62 58 268 500 50mini ...

Page 27: ...n verschmutzen Überkochen Schmelzen und heißer Zucker auf das Glas spritzen Entfernen Sie diese sofort mit einer Fischscheibe einem Spachtel oder einem Rasierklingenschaber der für Induktionsglaskochfelder geeignet ist aber Vorsicht vor heißen Kochzonenoberflächen 1 Schalten Sie das Kochfeld an der Wand aus 2 Halten Sie die Klinge oder das Gerät in einem Winkel von 30 und kratzen Sie die Verschmut...

Page 28: ...ossen und eingeschaltet ist Überprüfen Sie ob es einen Stromausfall in Ihrem Haus oder Ihrer Umgebung gibt Wenn Sie alles überprüft haben und das Problem weiterhin besteht rufen Sie einen qualifizierten Techniker an Die Berührungssteuerung reagiert nicht Die Steuerungen sind gesperrt Entriegeln Sie die Steuerungen Siehe Abschnitt Die Verwendung Ihrer Induktionskochfläche als Anleitung Die Berührun...

Page 29: ...keine Maßnahmen Schalten Sie das Induktionskochfeldes an der Wand nicht aus während der Lüfter läuft Pfannen werden nicht heiß und erscheinen im Display Das Induktionskochfeld kann nicht die Pfanne zu erkennen weil sie nicht in der Lage ist geeignet für das Induktionskochen Das Induktionskochfeld kann die Pfanne nicht erkennen weil sie für die Kochzone zu klein oder nicht richtig zentriert ist Ver...

Page 30: ...sschutz Lassen Sie das Gerät vor Gebrauch abkühlen Ec Die Verkabelung der Schalttafel ist nicht angeschlossen Bitte wenden Sie sich an den Lieferanten Die oben genannten sind die Beurteilung und Inspektion von häufigen Fehlern Bitte demontieren Sie das Gerät nicht selbst um Gefahren und Schäden am Induktionskocher zu vermeiden Diese Kennzeichnung weist darauf hin dass dieses Produkt in der gesamte...

Page 31: ...en Website www iamzchef com oder füllen Sie die folgende Garantiekarte aus machen Sie ein Foto und senden Sie sie an info iamzchef com Agent Distributor ist herzlich eingeladen uns zu kontaktieren E Mail info iamzchef com Hilfe oder Fragen während des Gebrauchs Schnellkontakt info iamzchef com wir werden Sie innerhalb von 24 Stunden bedienen Wir empfehlen eine Garantiekarte ein Foto oder ein Video...

Page 32: ...upérieure ou sous le fond du poêle 9 Laissez suffisamment d espace autour de la zone de cuisson gardez une distance minimale de 5 à 10 cm entre l appareil et les murs ou autres objets 10 Ne jamais utiliser l appareil sur des matériaux résistant à la chaleur moquette vinyle 11 Ne placez pas de papier entre le pot ou la casserole et l appareil Le papier risque de brûler 12 Ne bloquez pas l entrée d ...

Page 33: ...ating 900 1000 1200 1500 1800 Puissance correspondante zone 1500 W Intermittent heating 600 800 900 1100 1500 1 Cuisinière à induction zone 1500 W max 2 Cuisinière à induction zone 1800 W max 3 Plaque de verre 4 Panneau de contrôle 1 Commande de sélection de la zone de chauffage 2 Réglage de la minuterie 3 Commandes de régulation de la puissance et de la minuterie 4 Bouton de verrouillage 5 Bouton...

Page 34: ...rant de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu indirectement en chauffant la surface du verre Le verre ne devient chaud que parce que la casserole finit par le réchauffer Avant d utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction Lisez ce guide en prenant note de la section Avertissements de sécurité Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre cuisinière à i...

Page 35: ...ue Déplacez un aimant vers la base de la casserole Si elle est attirée la casserole est adaptée à l induction Si vous n avez pas d aimant 1 Mettez de l eau dans la casserole que vous voulez vérifier 2 Allumez et attendez 3 minutes pour vérifier si l ea u devient chaude Les ustensiles de cuisine fabriqués dans les matériaux suivants ne conviennent pas acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans b...

Page 36: ...erre Utilisation de votre table de cuisson à induction Pour commencer à cuisiner 1 Touchez la commande ON OFF la table de cuisson affiche pour les deux brûleurs ce disparaîtra si aucune autre opération n est effectuée dans les 30 secondes 2 Placez une casserole appropriée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser Assurez vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson...

Page 37: ...haude Zone Flexible Cette zone peut être utilisée comme une seule zone ou comme deux zones différentes en fonction de vos besoins de cuisson à tout moment La zone flexible est composée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être contrôlés séparément Lorsqu il fonctionne comme une seule zone un ustensile de cuisine est déplacé d une zone à l autre à l intérieur de la zone flexible en gardant l...

Page 38: ... puissance des deux écrans change ensemble 3 Si vous souhaitez annuler la zone flexible appuyez à nouveau sur la touche dédiée et les zones reviendront à leurs paramètres précédents Verrouillage des Commandes Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher une utilisation involontaire par exemple des enfants qui allument accidentellement les zones de cuisson Lorsque les commandes sont verrouil...

Page 39: ...orsque la cuisinière fonctionne depuis un certain temps il y aura de la chaleur résiduelle La lettre H apparaît pour vous avertir de vous en tenir éloigné Utilisation de la minuterie Vous pouvez le régler pour désactiver une zone de cuisson une fois le temps défini écoulé Vous pouvez régler la minuterie jusqu à 99 minutes 1 Touchez la commande de la minuterie l indicateur de la minuterie indique 3...

Page 40: ... cuisine et la quantité que vous cuisinez Faites l expérience de la cuisinière à induction pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux Réglage de la chaleur Adéquation 1 2 réchauffement délicat pour de petites quantités d aliments le chocolat fondant le beurre et les aliments qui brûlent rapidement frémissement doux lent réchauffement 3 4 réchauffement frémissement rapide 5 6 pancakes ...

Page 41: ...Remettez la table de cuisson sous tension Lorsque l alimentation de la table de cuisson est coupée il n y a pas d indication de surface chaude mais la zone de cuisson est peut être encore chaude Soyez extrêmement prudent Les râcleurs à usage intensif certains râcleurs en nylon et les produits de nettoyage abrasifs peuvent égratigner le verre Lisez toujours l étiquette pour vérifier si votre nettoy...

Page 42: ... plus rapidement possible Si on les laisse refroidir sur le verre elles peuvent être difficiles à enlever ou même endommager de façon permanente la surface du verre Risque de coupure lorsque le capot de protection est rétracté la lame d un grattoir est tranchante comme un rasoir Utilisez le avec une extrême prudence et rangez le toujours dans un endroit sûr et hors de portée des enfants Débordemen...

Page 43: ...s commandes Assurez vous que la zone de commande tactile est sèche et utilisez la boule de votre doigt lorsque vous touchez les commandes Le verre est égratigné Batterie de cuisine à bords rugueux L utilisation de produits abrasifs ou de produits de nettoyage inadéquats Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse Voir Choisir le bon ustensile de cuisson Voir Entretien et nettoyage Cert...

Page 44: ...n est pas correctement centrée sur elle Utiliser des ustensiles de cuisson adaptés à la cuisson par induction Voir la section Choisir le bon ustensile de cuisson Centrez la casserole et assurez vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson La plaque à induction ou une zone de cuisson s est éteinte de manière inattendue une tonalité retentit et un code d erreur s affiche généralemen...

Page 45: ...ous espérons sincèrement que vous en êtes satisfait La garantie du fabricant couvre le produit pendant une période de 24 mois à compter de la date d achat contre les défauts de fabrication Toutes les garanties sont automatiquement conservées dans notre système il n est donc pas nécessaire d enregistrer votre produit Pour une garantie gratuite supplémentaire d un an veuillez vous inscrire sur notre...

Page 46: ...bere o zone bagnate 5 Tenere fuori dalla portata dei bambini 6 Posizionare su una superficie piana e stabile 7 Non riscaldare pentole vuote 8 Non posizionare oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai tappi scatolette e fogli di alluminio sulla superficie superiore o sotto la parte inferiore del piano cottura 9 Lasciare uno spazio sufficiente attorno alla zona cottura tenere una distanza d...

Page 47: ...ediatamente dopo l uso attendere almeno 15 secondi per far raffreddare l unità Panoramica prodotto Vista dall alto Modello Zona cottura Potenza W Dimensioni mm Tensione SK 33IHB2S4F 2 induction zones 3300 300 520 70 220 240V 50 60Hz 1 Zona cottura a induzione da max 1500 2 Zona cottura a induzione da max 1800 W 3 Piatto in vetro 4 Pannello di controllo 1 Selezione zona cottura 2 Controllo timer 3 ...

Page 48: ...di godersela a pieno Una parola sulla cottura a induzione La cottura a induzione è una tecnologia di cottura sicura avanzata efficiente ed economica Sfrutta delle vibrazioni elettromagnetiche per generare calore direttamente nella padella anziché indirettamente riscaldando la superficie in vetro Il vetro si riscalda solo a causa del riscaldamento della padella Livello P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 Po...

Page 49: ... asciutti e che non siano coperti da oggetti ad esempio un utensile o un panno Anche uno strato sottile di acqua può rendere difficile utilizzare i controlli Scegliere le giuste pentole a induzione Modelli Usare solo delle pentole con una base adatta alla cottura a induzione Verificare la presenza del simbolo sulla confezione o sul fondo della pentola È possibile verificare l idoneità della pentol...

Page 50: ... essere inferiore a 12 cm per garantire che il campo di energia abbia un effetto Non utilizzare pentole con un diametro superiore a 26 cm Sollevare sempre le pentole dal fornello a induzione non scivolare o potrebbero graffiare il vetro Utilizzare il piano a induzione Per iniziare a cucinare 1 Toccare il comando ON OFF il piano cottura visualizza per entrambi i bruciatori questo scompare se non si...

Page 51: ...erfici calde H mostrerà quale zona di cottura è calda al tatto Scomparirà quando la superficie si sarà raffreddata a una temperatura sicura Può anche essere utilizzato come funzione di risparmio energetico se si desidera riscaldare ulteriori pentole utilizzare la piastra ancora calda Zona Flessibile Quest area può essere utilizzata come zona singola o come due zone differenti a seconda delle esige...

Page 52: ...emere il tasto dedicato i due display visualizzano contemporaneamente P5 2 Impostare il livello di potenza facendo scorrere scorrendo in senso orario per aumentare e in senso antiorario per diminuire Il livello di potenza dei due display cambia insieme 3 Se si desidera annullare la zona flessibile premere nuovamente il tasto dedicato e le zone torneranno alle impostazioni precedenti Bloccare i con...

Page 53: ...ra eccessiva il fornello a induzione interromperà automaticamente il funzionamento Avviso di calore residuo Quando la cucina è in funzione da un po di tempo ci sarà un po di calore residuo La lettera H sembra avvisarti di tenerti lontano Usare il timer È possibile impostarlo per disattivare una zona di cottura dopo che è scaduto il tempo impostato È possibile impostare il timer fino a 99 minuti 2 ...

Page 54: ...tto sono solo una guida L impostazione corretta dipende da vari fattori tra cui la pentola e la quantità di alimenti da cucinare Fare delle prove con il piano cottura per trovare le impostazioni migliori Riscaldamento deguatezza 1 2 riscaldare in modo delicato piccole quantità di cibo sciogliere cioccolato burro e cibi che bruciano velocemente far bollire lentamente far riscaldare lentamente 3 4 r...

Page 55: ...ta 4 Accendere il piano cottura di nuovo Quando il piano cottura viene spento potrebbe non essere presente l avviso superficie calda ma le zone cottura potrebbero essere calde Fare attenzione Spugne robuste alcune spugne in nylon e dei detersivi abrasivi potrebbero graffiare il vetro Leggere l etichetta per verificare che la spugna o il detersivo sia idoneo Non lasciare residui di lavaggio sul pia...

Page 56: ...affilata Usare con estrema attenzione e riporre in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini Schizzi sui controlli touch 1 Spegnere il piano cottura 2 Assorbire gli schizzi 3 Pulire l area con un panno o una spugna 4 Asciugare con un tovagliolo 5 Accendere il piano di nuovo Il piano potrebbe emettere un segnale e accendersi da solo e i controlli potrebbero non funzionare se presenti dei liqu...

Page 57: ...alla tecnologia di cottura a induzione È normale ma il rumore dovrebbe sparire o ridursi quando viene abbassato il livello di riscaldamento Rumore delle ventole dal piano a induzione Una ventola di raffreddamento è installata nel piano per prevenire surriscaldamenti delle componenti elettroniche Potrebbe continuare a funzionare anche dopo aver spento il piano È normale e non richiede alcun interve...

Page 58: ... protezione corrispondenti Problema Possibili cause Cosa fare ū Pentole non posizionate sulla zona cottura Posizionare le padelle sul piano E1 Tensione inferiore a 85V Verificare le tensione in uso E2 Tensione superiore a 275V Verificare le tensione in uso E3 Sensore superficie aperto o cortocircuito Contattare il fornitore E4 Sensore IGBT aperto o cortocircuito Contattare il fornitore E5 Protezio...

Page 59: ...re anno di garanzia gratuita registrati sul nostro sito web ufficiale www iamzchef com o compila la seguente scheda di garanzia scatta una foto e inviala a info iamzchef com L agente distributore è invitato a contattarci E mail info iamzchef com Qualsiasi aiuto o domanda durante l uso contatto rapido info iamzchef com ti forniremo assistenza entro 24 ore Suggeriamo di fornire una scheda di garanzi...

Page 60: ...ie o al fondo de abajo de la estufa 9 Deje suficiente espacio alrededor del área de cocina mantenga una distancia mínima 5 a 10 cm desde la unidad a las paredes u otros objetos 10 Nunca utilice la unidad sobre materiales resistentes a bajas temperaturas alfombras vinil 11 No coloque papel entre la olla o el sartén y la unidad El papel se puede incendiar 12 No bloquee la entrada o salida de aire 13...

Page 61: ...entamiento intermitente 900 1000 1200 1500 1800 Potencia correspondiente zona de 1500 W Calentamiento intermitente 600 800 900 1100 1500 1 Zona de máx 1500 W en la cocina de inducción 2 Zona de m ax 1800 W en la cocina de inducción 3 Placa de vidrio 4 Panel de control 1 Control de selección de zona de temperatura 2 Control del minutero 3 Control regulador del Encendido Minutero 4 Botón de bloqueo ...

Page 62: ...res de la vida Un mundo del lado de la cocina de inducción La cocina de inducción es una tecnología de cocción segura avanzada eficiente y económica Funciona por vibraciones electromagnéticas generando calor directamente en el sartén en lugar de hacerlo indirectamente a través de la superficie del vidrio caliente El vidrio se calienta debido a que el sartén eventualmente se calienta Antes de usar ...

Page 63: ...r solamente utensilios adecuados para cocinas de inducción Busque el símbolo de inducción en el paquete o al fondo de la olla Usted puede chequear si su utensilio de cocina es adecuado realizando una prueba con un magneto Mueva un magneto hacia la base de la olla Si es atraído la olla es adecuada para inducción Si Usted no tiene un magneto 5 Coloque algo de agua en la olla que quiere chequear 6 En...

Page 64: ...ión Para comenzar cocción 1 Toque el control ON OFF la estufa muestra para ambos quemadores este desaparecerá si no hay más operaciones en 30 segundos 2 Coloque una sartén adecuada en la zona de cocción que desea utilizar Asegúrese de que el fondo de la sartén y la superficie de la zona de cocción están limpias y secas 3 Al tocar el control de selección de la zona de calefacción el indicador de en...

Page 65: ... una zona simple o como dos zonas diferentes de conformidad con las necesidades de cocción en cualquier momento El área flexible se compone de dos inductores independientes que pueden controlarse por separado Al funcionarse como una zona simple un utensilio de cocina se mueve desde una zona hacia otra zona dentro del área flexible manteniendo la misma etapa de potencia que tenía la zona donde el u...

Page 66: ...uir El nivel de potencia de las dos pantallas cambia a la vez 3 Si desea cancelar la zona flexible presione la tecla dedicada nuevamente y las zonas volverán a su configuración anterior Bloquear los Controles Puede bloquear los controles para prevenir el uso no intencionado Por ejemplo los niños encienden accidentalmente las zonas de cocción Cuando los controles están bloqueados todos los controle...

Page 67: ...amente Advertencia de calor residual Cuando la cocina ha estado funcionando por algún tiempo habrá algo de calor residual La letra H parece advertirle que se mantenga alejado de ella Usando el temporizador Puede configurarlo para que apague una zona de cocción una vez transcurrido el tiempo establecido Puede configurar el temporizador hasta 99 minutos 1 Toque el control del temporizador el indicad...

Page 68: ...ración exacta dependerá de varios factores incluidos los utensilios de cocina y la cantidad que esté cocinando Experimente con la cocina de inducción para encontrar los ajustes que más le convengan Ajustes de Temperatura setting Adecuacion 1 2 Calentamiento delicado para pequeñas cantidades de comida Chocolate derretido mantequilla y alimentos que se queman rápidamente cocción a fuego lento suave ...

Page 69: ...elva a encender la estufa Cuando se desconecta la alimentación de la estufa no habrá ninguna indicación de superficie caliente pero la zona de cocción aún puede estar caliente Tenga mucho cuidado Los estropajos resistentes algunos estropajos de nailon y los agentes de limpieza fuertes y abrasivos pueden rayar el vidrio Lea siempre la etiqueta para verificar si su limpiador o estropajo es adecuado ...

Page 70: ...permanentemente dañar la superficie del vidrio Peligro de corte cuando la cubierta de seguridad se retrae la cuchilla en un raspador queda afilada Úselo con extremo cuidado y siempre guarde de forma segura y fuera del alcance de los niños Repercusiones en los controles táctiles 1 Desconecte la estufa 2 Seque lo derramado 3 Limpie el área del control táctil con una esponja o paño húmedo y limpio 4 ...

Page 71: ...la La palca de inducción hace un zumbido bajo cuando se utiliza fuego alto Esto se debe a la tecnología de la cocina de inducción Esto es normal pero el sonido debe disminuir o desaparecer completamente al disminuir la temperatura Ruido de ventilador proveniente de la placa de inducción Un ventilador de enfriamiento incorporado en su placa de inducción se ha prendido para evitar el recalentamiento...

Page 72: ...é hacer ū Olla no colocada en las zonas de cocción Las ollas se deben colocar en la zona de cocción E1 Voltaje inferior a 85V Verifique el voltaje utilizado E2 Voltaje superior a 275V Verifique el voltaje utilizado E3 Sensor superficial abierto o corto circuito Por favor contacte al proveedor E4 Sensor IGBT abierto o corto circuito Por favor contacte al proveedor E5 Protección de recalentamiento p...

Page 73: ...n año adicional de garantía registre en nuestro sitio web oficial www iamzchef com o complete la siguiente Tarjeta de Garantía tome foto y envíe a info iamzchef com Para cualquier ayuda o problema durante el uso póngase en contacto rápido a info iamzchef com le atenderemos en 24 horas Se le sugiere proporcionar una tarjeta de garantía una foto o un video si hay alguna pieza dañada o el aparato no ...

Reviews: