background image

         OCEAN/OCEAN XL

Dusch- und Toilettenrollstuhl

Gebrauchsanweisung

DE

Commode

Operating Instructions

EN

Chaise roulante pour douche/ 

toilettes

Mode d’emploi

FR

Douche- en toiletrolstoel

Gebruiksaanwijzing

NL

Carrozzina da doccia e da toi-

lette

Istruzioni per l’uso

IT

Silla de ducha y WC

Manual de instrucciones

ES

Cadeira de banho

Manual de instruções

PT

Dusch- och toalettstol

Bruksanvisning

SV

Suihku- ja wc-pyörätuoli

Käyttöohje

FI

Dusj- og toalettstol

Bruksanvisning

NO

Bruse- og toiletkørestol

Betjeningsvejledning

DA

Summary of Contents for OCEAN

Page 1: ...ouche en toiletrolstoel Gebruiksaanwijzing NL Carrozzina da doccia e da toi lette Istruzioni per l uso IT Silla de ducha y WC Manual de instrucciones ES Cadeira de banho Manual de instruções PT Dusch och toalettstol Bruksanvisning SV Suihku ja wc pyörätuoli Käyttöohje FI Dusj og toalettstol Bruksanvisning NO Bruse og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA ...

Page 2: ...l de instrucciones atentamente antes de utilizar el producto Tenga en cuenta todas las indicaciones especialmente las relativas a la seguridad y sígalas Las sillas de ducha y WC AQUATEC OCEAN y AQUATEC OCEAN XL tienen idéntica estructura excepto en lo concerniente a la distancia entre los reposabrazos que es mayor en el caso de la AQUATEC OCEAN XL IMPORTANTE ES Por favor leia atentamente este manu...

Page 3: ...3 4 5 1 2 6 7 8 9 ...

Page 4: ...ioning The product is designed for repeated use The maxi mum number of times you can re use the product de pends on its general state and condition On reconditioning always follow the AQUATEC recon ditioning and hygiene instructions These are available on request from AQUATEC 1 5 Disposal Always dispose of the individual parts at your local fa cility according to the material identification labels...

Page 5: ...ortant technical in formation The label is attached to the inside of the right side sec tion You can easily disassemble the commode into its com ponent parts section 3 1 for transport For detailed instructions on how to dismantle the de vice please refer to section 5 5 1 Assembling the commode 5 1 1 Assembling the side sections 1 Take the enclosed clips 7 fig 1 out of the bag 2 Place the seat fram...

Page 6: ...me out of the side section or push it in 10 fig 1 4 Push in both clips completely 5 Raise the other side and repeat the procedure so that the seat height is the same 6 2 Adjusting the height of the footrests 1 Pull up the footrest 2 fig 5 slightly 2 Pull out the clip 6 fig 5 and put it in again at the required position Pull out the footrest slightly fur ther if necessary 3 Push down the footrest u...

Page 7: ...ck whether the seat surface is firmly secured to the seat frame before use P Slipping caused by the chair rolling Lock all four casters with using the red foot pedals before getting into or out of the chair Apply the locking brake if the grip wheels are used optional Rolling away Lock the casters in the parked position us ing the red foot pedal or the grip wheels optional with the locking brake Ti...

Page 8: ... instructions described above 7 4 Changing the casters Problem Possible causes Remedy Difficulty in adjusting the seat height Dirt between the seat frame and the side section Disassemble the commode into its component parts and clean it thoroughly The casters are difficult or impossible to turn Dirt between the fork and the wheel Thoroughly clean the casters Difficulty pushing the footrests to the...

Page 9: ... 595 006 E mail info algol fi Internet www algol fi S FIN N NEBA AS Baldersbuen 17 Box 220 DK 2640 Hedehusene Telefon 046 59 01 77 Telefax 046 59 01 97 E mail neba neba dk Internet www neba dk Invacare Poirier S A S Route de St Roch F 37230 Fondettes Téléfone 0247 626466 Téléfax 0247 421224 E mail contactfr invacare com Internet www invacare fr F DK CLARKE HEALTH CARE PRODUCTS Inc 1003 Internation...

Page 10: ... 2005 AQUATEC GmbH D 88316 Isny Art Nr 16278 Stand 04 05 AQT 0002 03XI ...

Reviews: