background image

IT

CUCINA E FORNO

Italiano, 1

IT

CX65SFA I

Sommario

Installazione, 2-5

Posizionamento e livellamento

Collegamento elettrico

Collegamento gas

Adattamento a diversi tipi di gas

Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli

Tabella caratteristiche

Descrizione dell’apparecchio, 6

Vista d’insieme

Pannello di controllo

Display

Avvio e utilizzo, 7-11

Uso del piano cottura

Impostare l’orologio

Impostare il contaminuti

Uso del forno

Programmi di cottura manuali

Programmi di cottura automatici

Programmare la cottura

Consigli pratici di cottura

Tabella cottura in forno

Precauzioni e consigli, 12

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Manutenzione e cura, 13-14

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Sostituire la lampadina di illuminazione del forno

Manutenzione rubinetti gas

Pulizia automatica FAST CLEAN

Assistenza, 15

Assistenza attiva 7 giorni su 7

Istruzioni per l’uso

Español,31

ES

Português,46

PT

ÅëëçíéêÜ

,61

GR

English,16

GB

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for CX65SFA I

Page 1: ...forno Programmi di cottura manuali Programmi di cottura automatici Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura in forno Precauzioni e consigli 12 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 13 14 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Sostituire la lampadina di illuminazione del forno Manutenzione rubinetti gas Pulizia...

Page 2: ...acente Locale da ventilare A B A Apertura di ventilazione Maggiorazione della per l aria comburente fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite una cappa collegata a un camino a tiraggi...

Page 3: ...a non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento alla r...

Page 4: ... quale è predisposto indicato sull etichetta di taratura sul coperchio Adattamento del piano cottura Sostituzione degli ugelli dei bruciatori del piano 1 togliere le griglie e sfilare i bruciatori dalle loro sedi 2 svitare gli ugelli servendosi di una chiave a tubo da 7 mm vedi figura e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas vedi tabella Caratteristiche bruciatori e ugelli 3 rimettere ...

Page 5: ...A S R CX65SFA I TABELLA CARATTERISTICHE Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume lt 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivande larghezza cm 42 profondità cm 44 altezza cm 8 5 Bruciatori adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella targhetta caratteristiche Tensione e frequenza d alimentazione vedi targhetta caratteristiche ENERGY LABEL Direttiva 2002 40 CE sull etichetta dei forni elettr...

Page 6: ...i regolazione posizione 5 posizione 4 Presente solo su alcuni modelli Manopola TERMOSTATO DISPLAY Manopole BRUCIATORI del piano cottura Manopola PROGRAMMI Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Tasto FAST CLEAN Manopola IMPOSTAZIONE TEMPI Display Icone PROGRAMMI AUTOMATICI Icona FINE COTTURA Icona OROLOGIO Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI Icona DURATA Icona CONTAMINUTI Icona STOP Icona del ripiano di cottura ...

Page 7: ...ipla Corona TC 24 26 Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Sui modelli dotati di griglietta di riduzione quest ultima dovrà essere utilizzata solo per il bruciatore ausiliario quando si utilizzano dei recipienti di diametro inferiore a 12 cm Impostare l orologio Si può impostare sia quando il forno è spent...

Page 8: ...care la durata della cottura vedi programmi di cottura 7 In caso di black out se la temperatura del forno non si è abbassata troppo l apparecchio è dotato di un sistema che riattiva il programma dal punto in cui è stato interrotto Le pianificazioni in attesa di avvio invece non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate Nel programma BARBECUE non è previsto il pre...

Page 9: ...riscaldare più o meno rapidamente Le temperature selezionabili sono 40 65 90 C Programmi di cottura automatici La temperatura e la durata di cottura sono prestabilite e non possono essere modificate tramite il sistema C O P Cottura Ottimale Programmata che garantisce automaticamente un risultato perfetto La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza è cotta La cottu...

Page 10: ...iare riposare i pani su una griglia fino a completo raffreddamento Programmare la cottura La programmazione è possibile solo dopo aver selezionato un programma di cottura Programmare la durata di cottura 1 Premere più volte il tasto finchè non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il e per regolare il tempo desiderato 3 premere nuovam...

Page 11: ... 0 8 0 7 n 4 o 5 n 4 o 6 1 1 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 No No No No No No No No No No No 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 15 20 10 15 8 10 10 15 15 20 15 20 15 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Pollo alla griglia Seppie Pollo allo spiedo con girarrosto ove presente Anatra allo spiedo con girarrosto ove presente Arrosto di vitello o manzo Arrosto di maiale Agnello 1 5 1 1 ...

Page 12: ...dalla presa della corrente tirando il cavo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle...

Page 13: ...n panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie anche in lavastoviglie Evitare di chiudere il coperchio quando i bruciatori sono accesi o sono ancora caldi Controllare le guarnizioni del forno Controllare periodicamente lo stato del...

Page 14: ...che la porta del forno si è bloccata automaticamente non appena la temperatura ha raggiunto valori elevati l icona indica che in qualsiasi momento premendo il tasto è possibile annullare il ciclo di pulizia in caso di evento anomalo l alimentazione degli elementi riscaldanti viene interrotta a bloccaggio della porta avvenuto non è più possibile modificare le impostazioni di durata e fine ciclo Pro...

Page 15: ...à a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inc...

Page 16: ...mer Using the oven Manual cooking modes Automatic cooking modes Programming cooking Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 27 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 28 29 Switching the appliance off Cleaning the appliance Replacing the oven light bulb Gas tap maintenance Automatic cleaning using the FAST CLEAN functio...

Page 17: ...jacent room Room requiring ventilation A B A Ventilation opening for Increase in the gap between comburent air the door and the flooring After prolonged use of the appliance it is advisable to open a window or increase the speed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney...

Page 18: ...h the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measu...

Page 19: ...e rating label on the cover Adapting the hob Replacing the nozzles for the hob burners 1 Remove the hob grids and slide the burners off their seats 2 Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner see figure and replace them with nozzles suited to the new type of gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting th...

Page 20: ...P C S 37 78 MJ m TC A S R CX65SFA I TABLE OF CHARACTERISTICS Oven dimensions HxWxD 32x43 5x40 cm Volume 56 l Useful measurements relating to the oven compartment width 42 cm depth 44 cm height 8 5 cm Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate Voltage and frequency see data plate ENERGY LABEL Directive 2002 40 EC on the label of electric ovens Standard EN 50304 Decl...

Page 21: ...djustable foot position 5 position 4 Only available in certain models THERMOSTAT knob DISPLAY Hob BURNER control knobs SELECTOR Knob TIME SETTING button FAST CLEAN button TIMER knob Display AUTOMATIC COOKING MODE icons END OF COOKING icon CLOCK icon TEMPERATURE and TIME digits DURATION icon TIMER icon STOP icon Recommended rack position icon Preheating indicator DOOR LOCK indicator All manuals and...

Page 22: ... 10 14 Triple Crown TC 24 26 To identify the type of burner please refer to the diagrams contained in the paragraph entitled Burner and nozzle specifications For models equipped with a reducer grid the latter must be used only for the auxiliary burner when pans with a diameter of less than 12 cm are used Setting the clock The clock may be set when the oven is switched off or when it is switched on...

Page 23: ...g Modes 7 If a blackout occurs while the oven is already in operation an automatic system within the appliance will reactivate the cooking mode from where it was interrupted as long as the temperature has not dropped below a certain level Programmed cooking modes which have not started will not be restored and must be reprogrammed There is no preheating stage for the BARBECUE mode Never put object...

Page 24: ... preparing yoghurt and heating dishes at the required speed The temperature options are 40 65 90 C Automatic cooking modes The temperature and cooking duration are pre set values guaranteeing a perfect result every time automatically These values cannot be adjusted and use the C O P Programmed Optimal Cooking system The cooking cycle stops automatically and the oven indicates when the dish is cook...

Page 25: ...side the oven while it is still cold Start the BREAD cooking mode Once baked leave the loaves on one of the grill racks until they have cooled completely Programming cooking A cooking mode must be selected before programming can take place Programming the cooking duration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Turn the TIMER KNOB toward...

Page 26: ...nd3 1 1 1 1and3 1and3 1and3 1and3 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 220 230 180 170 200 210 190 200 180 190 200 190 190 210 200 20 25 30 35 20 25 65 75 45 50 30 35 35 40 20 25 10 20 20 25 20 30 Barbecue M ackerel Soleandcuttlefish Squidandprawnkebabs Codfillet Grilledvegetables Veal steak Sausages Hamburgers Toastedsandwiches ortoast Spit roastchickenusingrotisseriespit wherepresent Spit...

Page 27: ...e Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door Disposa...

Page 28: ...he oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Do not close the cover when the burners are alight or when they are still hot Inspecting the ...

Page 29: ...cates that the oven door was automatically locked as soon as the temperature reached a high value The icon indicates that the cleaning cycle may be cancelled at any time by pressing the button If a malfunction occurs the heating elements will be switched off Once the oven door has been locked you cannot change the duration and cycle end time settings Programming the automatic cleaning end time 1 P...

Page 30: ...ed by numbers Call for technical assistance should a malfunction occur Never use the services of an unauthorised technician Please have the following information to hand The type of problem encountered The appliance model Mod The serial number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance All manuals and user guides at all guides com ...

Page 31: ...rno Programas de cocción manuales Programas de cocción automáticos Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción en el horno Precauciones y consejos 42 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados 43 44 Interrumpir la corriente eléctrica Limpiar el aparato Para sustituir la bombilla de iluminación del horno Mantenimiento de las...

Page 32: ... comburente Aumento de la rendija entre la puerta y el piso Después de un uso prolongado del aparato es aconsejable abrir una ventana o aumentar la velocidad de los ventiladores si existen Descarga de los humos de la combustión La descarga de los humos de la combustión debe estar asegurada mediante una campana conectada a una chimenea de tiro natural de óptimo funcionamiento o mediante un electrov...

Page 33: ...sí sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples Una vez instalado el aparato el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respe...

Page 34: ...ue se encuentra en la tapa Adaptación de la encimera Sustitución de los inyectores de los quemadores de la encimera 1 quite las rejillas y extraiga los quemadores 2 desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7 mm ver la figura y sustitúyalos por otros que se adapten al nuevo tipo de gas ver la tabla Características de los quemadores e inyectores 3 vuelva a colocar en su posición to...

Page 35: ...STICAS Dimensiones del Horno HxLxP 32x43 5x40 cm Volumen litros 56 Dimensiones útiles del cajón calientaplatos ancho 42 cmprofundidad 44 cmaltura 8 5 cm Quemadores adaptables a todos los tipos de gas indicados en la placa de características Tensión y frecuencia de alimentación ver placa de características ENERGY LABEL Norma 2002 40 CE en la etiqueta de los hornos eléctricos Norma EN 50304 Clase Co...

Page 36: ...ión posición 5 posición 4 Presente sólo en algunos modelos Mando TERMOSTATO DISPLAY Mandos de QUEMADORES de la encimera Mando PROGRAMAS Botón FIJACIÓN DE TIEMPOS Botón FAST CLEAN Mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS Display Iconos de PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Icono de FIN DE COCCIÓN Icono RELOJ Cifras TEMPERATURA y TIEMPOS Icono de DURACIÓN Icono CONTADOR de MINUTOS Icono STOP Icono del nivel de cocción acons...

Page 37: ...orona Triple TC 24 26 Para identificar el tipo de quemador consulte los dibujos del párrafo Características de los quemadores e inyectores En los modelos que poseen rejilla de reducción la misma se deberá utilizar sólo para el quemador auxiliar cuando se usan recipientes de un diámetro inferior a los 12 cm Puesta en hora del reloj Se puede realizar con el horno encendido o apagado pero no si se ha...

Page 38: ... El aparato posee un sistema que en el caso de interrupción de la corriente eléctrica si la temperatura del horno no descendió demasiado reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido En cambio las programaciones que están esperando comenzar no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas En el programa BARBACOA no está previsto el precalentamiento No...

Page 39: ...tar más o menos rápidamente Las temperaturas que se pueden seleccionar son 40 65 y 90 C Programas de cocción automáticos La temperatura y la duración de la cocción están preestablecidas y no pueden ser modificadas con el sistema C O P Cocción Óptima Programada que garantiza automáticamente un resultado perfecto La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista L...

Page 40: ...Al final de la cocción deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que estén completamente fríos Programar la cocción La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción Programar la duración de la cocción 1 Presione varias veces el botón hasta que centelleen el icono y las tres cifras en el DISPLAY 2 gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia y para regular el...

Page 41: ... 4 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 1 1 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3 Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 220 230 180 170 200 210 190 200 180 190 200 190 190 210 200 20 25 30 35 20 25 65 75 45 50 30 35 35 40 20 25 10 20 20 25 20 30 Barbacoa Caballa Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Salchichas Hamburguesas Bocadillo caliente con j...

Page 42: ...o del cable sino sujetando el enchufe No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica En caso de avería no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Llame al Servicio de Asistencia Técnica No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta Eliminación Eliminación del material de embalaje respete las normas lo...

Page 43: ...rio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla incluso en lavavajillas Evite cerrar la tapa cuando los quemadores estén encendidos o todavía calientes Controlar las juntas del horno Control...

Page 44: ...o automáticamente apenas la temperatura ha alcanzado valores elevados el icono indica que en cualquier momento se puede anular el ciclo de limpieza presionando el botón si se produce un acontecimiento anómalo la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe una vez que se ha bloqueado la puerta no es posible modificar los valores de duración y finalización del ciclo Programar el final d...

Page 45: ...ante mensajes como F seguido por números En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica No llame nunca a técnicos no autorizados Comunique El tipo de anomalía El modelo de la máquina Mod El número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato All manuals and user guides at all guides com ...

Page 46: ...s Utilização do forno Programas de cozedura manuais Programas de cozedura automáticos Programação da cozedura Conselhos práticos para a cozedura Tabela de cozedura no forno Precauções e conselhos 57 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutenção e cuidados 58 59 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do forno Manutenção das ...

Page 47: ... Sala a ser ventilada A B A Abertura para ventilação Aumento do vão entre do ar comburente a porta e o chão Após um uso prolongado do aparelho é aconselhável abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos ventiladores que houver Descarga dos fumos de combustão A descarga dos fumos de combustão deve ser garantida por meio de um exaustor ligado a uma chaminé com tiragem natural de segura eficiência o...

Page 48: ...s nem tomadas múltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil O cabo não deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Ligação ao gás A ligação do aparelho à rede do gás ou à bot...

Page 49: ...o na etiqueta de calibragem na tampa Adaptação ao plano de cozedura Substituição dos bicos dos queimadores do plano 1 retire as grades e desenfie os queimadores das suas sedes 2 desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7 mm ver figura e substituí los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás ver tabela Características dos queimadores e dos bicos 3 coloque outra vez todas as peças...

Page 50: ...R CX65SFA I TABELA DAS CARACTERÍSTICAS Medidas do Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume Litros 56 Medidas úteis da gaveta estufa largura 42 cm profundidade 44 cm altura 8 5 cm Queimadores adaptáveis a todos os tipos de gases indicados na placa de identificação Tensão e frequência de fornecimento vide a a placa das características ETIQUETA DE ENERGIA Directiva 2002 40 CE acerca dos fornos eléctricos Nor...

Page 51: ... apenas em alguns modelos Selector do TERMOSTATO DISPLAY Selector dos QUEIMADORES do plano de cozedura Selector de PROGRAMAS Tecla de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS Tecla de FAST CLEAN Selector de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS Display Ícone de PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Ícone do FIM DA COZEDURA Ícone do RELÓGIO Dígitos numéricos de TEMPERATURAS e TEMPOS Ícone da DURAÇÃO Ícone do CONTADOR DE MINUTOS Ícone de STOP ícon...

Page 52: ...pido R 24 26 Semi Rápido S 16 20 Auxiliar A 10 14 Coroa Tripla TC 24 26 Para identificar o tipo de queimador consultar os desenhos que há no parágrafo das Características dos queimadores e bicos Nos modelos equipados de grade de redução a mesma deverá ser utilizada somente para o queimador auxiliar quando forem utilizados recipientes de diâmetro menor de 12 cm Acertar o relógio Pode se configurar ...

Page 53: ...veja os Programas 7 No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico se a temperatura do forno não baixar demais o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido Por outro lado as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida mas deverão ser programadas novamente No programa BAR...

Page 54: ... levedar descongelar preparar iogurte aquecer mais ou menos rapidamente As temperaturas seleccionáveis são 40 65 90 C Programas automáticos de cozedura A temperatura e a duração da cozedura são predefinidas e não podem ser modificadas mediante o sistema C O P Cozedura Óptima Programada que automaticamente assegura um resultado perfeito A cozedura interrompe se automaticamente e o forno avisa quant...

Page 55: ...PÃO No fim da cozedura deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfriem completamente Programação da cozedura A programação é possível somente depois de seleccionar um programa de cozedura Programar a duração da cozedura 1 Premir várias vezes a tecla até o ícone e os três algarismos no DISPLAY piscarem 2 rodar o selector das CONFIGURAÇÕES dos TEMPOS para ou para regular o tempo que desejar ...

Page 56: ...e 3 1e 3 1e 3 1 1 1 1e 3 1e 3 1e 3 1e 3 Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim 220 230 180 170 200 210 190 200 180 190 200 190 190 210 200 20 25 30 35 20 25 65 75 45 50 30 35 35 40 20 25 10 20 20 25 20 30 Barbecue Cavala Linguado e chocas Espetinhos decalamares e camarão Filé de bacalhau Verduras na grelha Bife devitela Chouriças Hambúrgueres Tostas ou pão torrado Frangono espeto giratório se...

Page 57: ...lo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica pegue pela ficha Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará las Contactar a Assistência Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Eliminação Eliminação do material de embalagem obedeça as regras locais de manei...

Page 58: ...as e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio não usar materiais ásperos abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e partir o vidro Os acessórios podem ser facilmente lavados como quaisquer utensílios inclusive numa máquina de lavar loiça Evitar fechar a tampa de vidro enquanto os queimadores estiverem acesos ou ainda quentes Verificação das guarnições do f...

Page 59: ...ícone no display iluminado indica que a porta do forno trancou se automaticamente assim que a temperatura chegar a valores elevados o ícone indica que a qualquer momento se premir a tecla será possível anular o ciclo de limpeza em caso de um evento anómalo a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida depois da porta estar trancada não será mais possível modificar as programações de du...

Page 60: ...lay mediante mensagens do seguinte tipo F seguido por números Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de avaria o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas últimas informações encontram se na placa de identificação situada no aparelho All manuals and user guides at all guides com ...

Page 61: ...õ ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò åéñïêßíçôá ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò áõôüìáôá Ðñïãñáììáôéóìüò ôïõ øçóßìáôïò ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò øçóßìáôïò Ðßíáêáò øçóßìáôïò óôï öïýñíï ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò 72 ÃåíéêÞ áóöÜëåéá ÄéÜèåóç Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò óôï ðåñéâÜëëïí ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá 73 74 Áðïêëåéóìüò ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ íßáò öùôéóìïý ôïõ öïýñíïõ...

Page 62: ...ïéãìá áåñéóìïý Áýîçóç ôçò åóï Þò ìåôáîý ãéá ôïí áÝñá êáýóçò ðüñôáò êáé äáðÝäïõ ÌåôÜ áðü ðáñáôåôáìÝíç ñÞóç ôçò óõóêåõÞò åßíáé èåìéôü íá áíïßîåôå Ýíá ðáñÜèõñï Þ íá áõîÞóåôå ôçí ôá ýôçôá åíäå üìåíùí áíåìéóôÞñùí ÅêêÝíùóç ôùí êáðíþí ôçò êáýóçò Ç åêêÝíùóç ôùí êáðíþí ôçò êáýóçò ðñÝðåé íá äéáóöáëßæåôáé ìÝóù áðïññïöçôÞñá óõíäåäåìÝíïõ óå êáðíïäü ï ìå öõóéêü ôñÜâçãìá óßãïõñçò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò Þ ìÝóù çëåêô...

Page 63: ...í ðñßæá Ìç ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá Áöïý åãêáôáóôáèåß ç óõóêåõÞ ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé ç çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìá Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá äéðëþíåé Þ íá óõìðéÝæåôáé Ôï êáëþäéï ðñÝðåé íá åëÝã åôáé ðåñéïäéêÜ êáé íá áíôéêáèßóôáôáé ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå íéêïýò Ç åðé åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò üôáí ïé êáíüíåò áõôïß äåí ôçñïýíôáé Óýíäåóç áåñßïõ Ç óý...

Page 64: ...ïðïßï Ý åé ðñïåôïéìáóôåß öáßíåôáé óôçí åôéêÝôá âáèìïíüìçóçò óôï êáðÜêé ÐñïóáñìïãÞ ôïõ ðëáéóßïõ åóôéþí ÁíôéêáôÜóôáóç ôùí áêñïöõóßùí ôùí êáõóôÞñùí ôïõ ðÜãêïõ 1 âãÜëôå ôá ðëÝãìáôá êáé ôñáâÞîôå ôïõò êáõóôÞñåò áðü ôéò Ýäñåò ôïõò 2 îåâéäþóôå ôá áêñïöýóéá ñçóéìïðïéþíôáò Ýíá êëåéäß óùëçíùôü ôùí 7 mm âëÝðå åéêüíá êáé áíôéêáôáóôÞóôå ôá ìå åêåßíá ðïõ åßíáé êáôÜëëçëá ãéá ôï íÝï ôýðï áåñßïõ âëÝðå ðßíáêá áñáêôç...

Page 65: ...CX65SFA I кÍÁÊÁÓ ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÙÍ ÄéáóôÜóåéò Öïýñíïõ ÇxLxP 32x43 5x40 cm ãêïò lt 56 ÙöÝëéìåò äéáóôÜóåéò ôïõ óõñôáñéïý èÝñìáíóçò ôñïößìùí ðëÜôïò cm 42 âÜèïò cm 44 ýøïò cm 8 5 ÊáõóôÞñåò ðñïóáñìüóéìïé óå üëïõò ôïõò ôýðïõò áåñßïõ ðïõ áíáöÝñïíôáé óôçí ðéíáêßäá áñáêôçñéóôéêþí ÔÜóç êáé óõ íüôçôá ôñïöïäïóßáò âëÝðå ðéíáêßäá áñáêôçñéóôéêþí ENERGY LABEL Ïäçãßá 2002 40 CE ãéá ôçí åôéêÝôá ôùí çëåêôñéêþí öïýñíùí...

Page 66: ... ïñéóìÝíá ìïíôÝëá Επιλογέας ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΟΘΌΝΗ Επιλογείς ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ της επιφάνειας μαγειρέματος Επιλογέας ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Κουμπί ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΧΡΟΝΩΝ Κουμπί FAST CLEAN Επιλογέας ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΧΡΟΝΩΝ Ïèüíç Εικονίδια ΑΥΤΟΜΑΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Εικονίδιο ΤΕΛΟΥΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ Εικονίδιο ΡΟΛΟΓΙΟΥ Ψηφιακά νούμερα ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ και ΧΡΟΝΩΝ Εικονίδιο ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ Εικονίδιο ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΥ Εικονίδιο STOP Εικονίδιο του προτεινόμενου επιπέδο...

Page 67: ...åôå ôïí ôýðï êáõóôÞñá áíáôñÝîôå óôá ó Ýäéá ôçò ðáñáãñÜöïõ áñáêôçñéóôéêÜ ôùí êáõóôÞñùí êáé ôùí áêñïöõóßùí Óôá ìïíôÝëá ðïõ äéáèÝôïõí ðëÝãìá ìåßùóçò ôï ôåëåõôáßï èá ðñÝðåé íá ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï ãéá ôïí åöåäñéêü êáõóôÞñá üôáí ñçóéìïðïéïýíôáé óêåýç äéáìÝôñïõ ìéêñüôåñçò ôùí 12 cm Ñýèìéóç ôïõ ñïëïãéïý Ìðïñåß íá ñõèìéóôåß åßôå ï öïýñíïò åßíáé óâçóôüò åßôå áíáììÝíïò áëëÜ äåí Ý åé ðñïãñáììáôéóôåß ôï ôÝëïò ...

Page 68: ...ãåéñÝìáôïò âëÝðå ðñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò 7 Óå ðåñßðôùóç äéáêïðÞò çëåêôñéêïý áí ç èåñìïêñáóßá ôïõ öïýñíïõ äåí áìçëþóåé ðïëý ç óõóêåõÞ äéáèÝôåé óýóôçìá ðïõ åðáíåñãïðïéåß ôï ðñüãñáììá áðü ôï óçìåßï óôï ïðïßï äéáêüðçêå Ïé ðñïãñáììáôéóìïß åí áíáìïíÞ åêêßíçóçò áíôßèåôá äåí áðïêáèßóôáíôáé ìå ôçí åðéóôñïöÞ ôïõ ñåýìáôïò êáé ðñÝðåé íá ðñïãñáììáôéóôïýí åê íÝïõ Óôï ðñüãñáììá BARBECUE äåí ðñïâëÝðåôáé ç ðñïèÝñ...

Page 69: ... ôç èÝñìáíóç ðåñéóóüôåñï Þ ëéãüôåñï ãñÞãïñá Ïé åðéëÝîéìåò èåñìïêñáóßåò åßíáé 40 65 90 C ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò áõôüìáôá Ç èåñìïêñáóßá êáé ç äéÜñêåéá ìáãåéñÝìáôïò åßíáé ðñïêáèïñéóìÝíåò êáé äåí ìðïñïýí íá ôñïðïðïéçèïýí ìÝóù ôïõ óõóôÞìáôïò C O P ÂÝëôéóôï ÐñïãñáììáôéóìÝíï Ìáãåßñåìá ðïõ åããõÜôáé áõôüìáôá Ýíá ôÝëåéï áðïôÝëåóìá Ôï ìáãåßñåìá äéáêüðôåôáé áõôüìáôá êáé ï öïýñíïò åéäïðïéåß ðüôå ôï öáãçôü Ý ...

Page 70: ... ñé íá êñõþóïõí ôåëåßùò Ðñïãñáììáôéóìüò ôïõ øçóßìáôïò Ï ðñïãñáììáôéóìüò åßíáé äõíáôüò ìüíï áöïý åðéëåãåß Ýíá ðñüãñáììá ìáãåéñÝìáôïò Ðñïãñáììáôéóìüò ôçò äéÜñêåéáò ìáãåéñÝìáôïò 1 ÐáôÞóôå ðïëëÝò öïñÝò ôï êïõìðß ìÝ ñé íá áíáâïóâÞóåé ôï åéêïíßäéï êáé ôá ôñßá øçöéáêÜ íïýìåñá ó ôçí ÏÈÏÍÇ 2 óôñÝøôå ôïí åðéëïãÝá ÑÕÈÌÉÓÇ ÑÏÍÙÍ ðñïò ôï êáé ãéá íá ñõèìßóåôå ôïí åðéèõìçôü ñüíï 3 ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß ãéá å...

Page 71: ... êáé 4 2 êáé 4 1 êáé 3 1 êáé 3 1 êáé 3 1 êáé 3 1 êáé 3 1 1 1 1 êáé 3 1 êáé 3 1 êáé 3 1 êáé 3 Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé Íáé 220 230 180 170 200 210 190 200 180 190 200 190 190 210 200 20 25 30 35 20 25 65 75 45 50 30 35 35 40 20 25 10 20 20 25 20 30 Barbecue Óêïõìðñß Ãëþóóåò êáé óïõðéÝò ÓïõâëÜêéá áðü êáëáìÜñéá êáé ãáñßäåò ÖéëÝôï ìðáêáëéÜñïõ Ëá áíéêÜ óôï ðëÝãìá Ìðñéæüëåò ìïó áñßóéåò Ëï...

Page 72: ...ñßò ðñïçãïõìÝíùò íá Ý åôå âãÜëåé ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò ìç åðåìâáßíåôå óå êáìßá ðåñßðôùóç óôïõò åóùôåñéêïýò ìç áíéóìïýò ãéá íá åðé åéñÞóåôå ôçí åðéóêåõÞ ÅðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí Ôå íéêÞ ÕðïóôÞñéîç Ìçí áðïèÝôåôå âáñéÜ áíôéêåßìåíá óôçí áíïé ôÞ ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ÄéÜèåóç ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò íá åöáñìüæåôå ôïõò ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá ìðïñïýí íá å...

Page 73: ... ìå óöïõããÜñéá êáé ìç áðïîõóôéêÜ ðñïúüíôá êáé óôåãíþóôå ìå Ýíá ðáíß ìáëáêü Ìç ñçóéìïðïéåßôå õëéêÜ ôñá éÜ Þ ìåôáëëéêÜ îÝóôñá áêïíéóìÝíá ãéáôß èá ìðïñïýóáí íá ãñáôóïõíßóïõí ôçí åðéöÜíåéá êáé íá ðñïêáëÝóïõí èñáýóç ôïõ ãõáëéïý Ôá áîåóïõÜñ ìðïñïýí íá ðëÝíïíôáé åýêïëá óáí êáíïíéêÜ óêåýç áêüìç êáé óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí Áðïöåýãåôå íá êëåßíåôå ôï êáðÜêé ìÝ ñéò üôïõ ïé êáõóôÞñåò åßíáé áíáììÝíïéêáé áêüìá æåóô...

Page 74: ...äéï óôçí ïèüíç ðïõ öùôßæåôáé äåß íåé üôé ç ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ìðëïêÜñåé áõôüìáôá ìüëéò ç èåñìïêñáóßá öôÜóåé óå õøçëÝò ôéìÝò ôï åéêïíßäéï äåß íåé üôé ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ ìðïñåßôå íá áêõñþóåôå ôïí êýêëï êáèáñéóìïý óå ðåñßðôùóç áíþìáëïõ ãåãåïíüôïò ç ôñïöïäïóßá ôùí èåñìáíôéêþí óôïé åßùí äéáêüðôåôáé Ìå ôçí áóöÜëéóç ôçò ðüñôáò äåí ìðïñåßôå ðëÝïí íá áëëÜîåôå ôéò ñõèìßóåéò ôçò äéÜñêåéáò ...

Page 75: ...ôýðïõ F áêïëïõèïýìåíï áðü áñéèìïýò Óôéò ðåñéðôþóåéò áõôÝò åßíáé áíáãêáßá ç åðÝìâáóç ôçò ôå íéêÞò õðïóôÞñéîçò ìçí ðñïóöåýãåôå ðïôÝ óå ôå íéêïýò ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò ÃíùóôïðïéÞóôå Ôïí ôýðï ôçò áíùìáëßáò Ôï ìïíôÝëï ôçò ìç áíÞò Mod Ôïí áñéèìü óåéñÜò S N ÁõôÝò ïé ôåëåõôáßåò ðëçñïöïñßåò âñßóêïíôáé óôçí ôáìðåëßôóá áñáêôçñéóôéêþí ðïõ âñßóêåôáé óôç óõóêåõÞ All manuals and user guides at all guides com ...

Page 76: ...76 GR 06 2006 195057173 00 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Reviews: