background image

<ES>

FORMA C

stick the serial no.

<EN> Instruction manual and guarantee for the FORMA C safe.
<ES> Manual de instrucciones y garantías de la caja fuerte FORMA C.
<PT> Manual de instruções e garantia da caixa forte FORMA C.
<IT>  Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte FORMA C.
<FR> Manuel d’instructions et garanties du coffre-fort FORMA C.

Summary of Contents for FORMA C

Page 1: ...e for the FORMA C safe ES Manual de instrucciones y garantías de la caja fuerte FORMA C PT Manual de instruções e garantia da caixa forte FORMA C IT Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte FORMA C FR Manuel d instructions et garanties du coffre fort FORMA C ...

Page 2: ... EN INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this FORMA C safe We advise you to read the instructions before you install and use the safe to prevent its improper use from making the guarantee void ...

Page 3: ...of this process the electronic system will be activated To close the safe simply turn the key 2 half turns to the left anti clockwise 2 OPENING AND CLOSING THE SAFE Press the key A green light will begin to flash if it is red see point 6 Condition of the battery indicator Enter your personal opening code The light will continue to flash Press the key and turn the key two half turns in the lock to ...

Page 4: ...ns an envelope is provided which contains 4 1 An emergency key In case you do not remember your opening code or the safe suffers some anomaly such as the batteries going flat etc you can open the safe by means of an emergency key To do this proceed in the following manner Put the emergency key in the lock Turn it half a turn towards the right clockwise Then turn it half a turn towards the left ini...

Page 5: ... not have the emergency key you can open the safe by using 1 external 9V battery Proceed in the following manner Connect the 2 extremes of the battery to the 2 power points that are on the keypad y Open the safe in the normal way code 6 CONDITION OF THE BATTERY INDICATOR Each time that you use the safe the electronic system verifies the condition of the batteries If the condition is good the safe ...

Page 6: ...f 15 seconds between pressing two keys After this time the safe closes Repeat the process You have taken too long in tur ning the key or the handle After pressing you have 3 seconds to turn the key or the handle The safe is blocked because someone has keyed in an incorrect opening code 5 times in a row Wait 15 minutes and the safe will unblock automatically Then you can continue as normal The safe...

Page 7: ...falls are excluded from the guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS will accept the responsibility for the non conformities that caused this repair when the same factory faults that caused the first repair are repeated IMPORTANT These details must be completed as clearly as possible and wi...

Page 8: ...de tecla la caja se apagará En ese caso empiece de nuevo el proceso INSTRUCCIONES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Gracias por adquirir esta caja de seguridad FORMA C Le recomendamos que lea las instrucciones antes de instalar y utilizar la caja para evitar que un uso incorrecto de la misma anule la garantía CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESQUEMA FRONTAL DE LA CAJA FUERTE ...

Page 9: ...a las agujas del reloj 2 APERTURA Y CIERRE DE LA CAJA FUERTE Pulse la tecla Empezará a parpadear una luz verde si es roja vea el punto 6 Indicación del estado de la batería Teclee su código personal de apertura La luz seguirá parpadeando Pulse la tecla y gire la llave en la cerradura 2 medias vueltas hacia la derecha sentido de las agujas del reloj Si el código tecleado es correcto durante 3 segun...

Page 10: ...e suministra un sobre que contiene 4 1 Una llave de emergencia En el caso de que no recuerde su código de apertura o la caja sufra alguna anomalía como la descarga de pilas etc puede abrir la caja me diante esta llave de emergencia Para ello proceda de la siguiente manera Introduzca la llave de emergencia en la cerradura Gire media vuelta hacia la derecha sentido agujas del reloj Gire ahora media ...

Page 11: ...habrá cambiado y tendría que volver a empezar el proceso 5 UTILIZACIÓN DEL CARGADOR EXTERNO DE BATERÍA En el caso de que la caja se haya quedado sin pilas y no disponga usted de la llave de emergencia puede abrir la caja mediante el uso de 1 pila externa de 9 V Proceda de la siguiente manera Conecte los 2 extremos de la pila a las 2 tomas de corriente que hay en el teclado y Abra la caja normalmen...

Page 12: ...spone Ud de un máximo de 15 segundos entre dos pulsaciones Transcurrido este tiempo la caja se apaga Empiece el proceso de nuevo Ha tardado demasiado tiempo en girar la llave o pomo Después de pulsar dispone de 3 segundos para girar la llave o pomo La caja se encuentra bloqueada porque alguien ha tecleado más de 5 veces seguidas un código de apertura erróneo Espere 15 minutos y la caja se desbloqu...

Page 13: ...ficas golpes y caídas La reparación o sustitución por avería de cualquier pieza implica una pró rroga de 6 meses de la garantía de la pieza reparada o sustituida ABSS responderá de las faltas de conformidad que motivaron dicha reparación cuando en la caja fuerte se reproduzcan los mismos defectos de origen que ocasionaron la primera reparación IMPORTANTE Estos datos deben ser rellenados con la máx...

Page 14: ...e á Nesse caso inicie novamente o processo INSTRUÇÕES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Obrigado pela sua preferência ao adquirir esta caixa de segurança FORMA C Recomendamo lhe que leia atentamente estas instruções antes de instalar e de utilizar a caixa para evitar que um uso incorrecto da mesma possa originar a nulidade da garantia CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO ESQUEMA FRONTAL DA CAIXA FORTE...

Page 15: ...ABERTURA E FECHO DA CAIXA FORTE Prima a tecla Acender se á intermitentemente uma luz verde se for vermelha consulte o ponto 6 Indicação do estado da bateria Introduza o seu código pessoal de abertura O indicador luminoso continuará a piscar Prima a tecla e gire a chave na fechadura 2 meias voltas para a direita no sentido dos ponteiros do relógio Se o código introduzido for correcto durante 3 segu...

Page 16: ...ado e deverá iniciar novamente o procedimento 4 ABERTURA DE EMERGÊNCIA Junto com estas instruções ser lhe á entregue um envelope que contém 4 1 Uma chave de emergência No caso de se esquecer do seu código de abertura ou no caso de a caixa forte sofrer qualquer anomalia como a descarga das pilhas etc poderá abrir a caixa forte utilizando esta chave de emergência Para o fazer proceda da seguinte man...

Page 17: ...GADOR EXTERNO DA BATERIA Se a bateria da caixa forte estiver descarregada e não dispuser da cha ve de emergência pode abrir a caixa forte utilizando 1 pilha externa de 9 V procedendo da seguinte maneira Conecte as 2 extremidades da pilha às 2 entradas y do teclado Abra a caixa forte normalmente código 6 INDICAÇÃO DO ESTADO DA BATERIA Cada vez que se utiliza a caixa forte o sistema electrónico veri...

Page 18: ...emasiado tempo transcorrido entre 2 pulsações Dispõe de um máximo de 15 segundos entre duas pulsações Transcorrido este tempo a caixa forte apagar se á Por favor tente novamente Tardou demasiado tempo a girar a chave ou o pomo Depois de premir dispõe de 3 segundos para girar a chave ou o pomo A caixa forte está bloqueada porque alguém introduziu mais de 5 vezes seguidas um código de aber tura erra...

Page 19: ...tastróficas golpes e quedas A reparação ou a substituição de qualquer peça em caso de avaria implica uma prorroga de 6 meses da garantia aplicável à peça reparada ou subs tituída ABSS responderá pelas faltas de conformidade que possam estar na origem da referida reparação sempre que na caixa forte se reprodu zam os mesmos defeitos de origem que motivaram a primeira reparação IMPORTANTE Estes dados...

Page 20: ...a si spegnerà In questo caso iniziare nuovamente la procedura ISTRUZIONI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Grazie per aver acquistato la cassaforte di sicurezza FORMA C Si racco manda di leggere le istruzioni prima di installare e utilizzare la cassaforte al fine di evitare che un uso scorretto della stessa annulli la garanzia CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO SCHEMA ANTERIORE DELLA CASSAFORTE ...

Page 21: ... sinistra senso antiorario 2 APERTURA E CHIUSURA DELLA CASSAFORTE Premere il tasto Inizierà a lampeggiare una luce verde se è rossa v il punto 6 Indicazione dello stato del batteria Digitare il proprio codice personale di apertura La luce continuerà a lampeggiare Premere il tasto ed eseguire 2 mezzi giri di chiave verso destra senso orario Se il codice digitato è corretto per 3 secondi la luce sar...

Page 22: ...edura 4 APERTURA DI EMERGENZA Insieme a queste istruzioni è fornita una busta che contiene 4 1 Una chiave di emergenza Nel caso in cui non si ricordi il proprio codice di apertura o la cassa pre senti qualche anomalia come lo scaricamento pile ecc sarà possibile aprire la cassa mediante questa chiave di emergenza A tal fine procedere nel seguente modo Introdurre la chiave di emergenza nella serrat...

Page 23: ...O DEL CARICABATTERIE ESTERNO Nel caso in cui la cassa sia rimasta senza pile e non si disponga della chiave di emergenza è possibile aprire la cassa mediante l uso di 1 pila esterna da 9 V Procedere nel seguente modo Collegare le 2 estremità della pila alle 2 prese di corrente elettrica presenti nella tastiera e Apra la cassa normalmente codice 6 INDICAZIONE DELLO STATO DELLA BATTERIA Ogni volta i...

Page 24: ... di 15 secondi in due digitazioni Trascorso questo tempo la cassa si spegne Iniziare nuovamente la procedura E stato impiegato un tempo eccessivo nel girare la chiave o maniglia Dopo aver premuto si dispone di 3 secondi per girare la chiave o maniglia La cassa è bloccata perché qualcuno ha digitato più di 5 volte di seguito un codice di apertura erroneo Attendere 15 minuti e la cassa si sbloccherà...

Page 25: ...razione o sostituzione per avaria di un pezzo implica una pro roga di 6 mesi della garanzia del pezzo riparato o sostituito ABSS ris ponderà di mancanze di conformità determinanti la riparazione se nella cassaforte si riprodurranno gli stessi difetti di origine che causarono la prima riparazione IMPORTANTE Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del di...

Page 26: ... la touche le coffre fort s éteindra Dans ce cas veuillez re commencer le processus INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Merci d acquérir ce coffre fort FORMA C Nous vous recommandons de lire les instructions avant d installer et d utiliser le coffre fort afin d éviter qu un usage inapproprié de celui ci n annule la garantie CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT SCHÉMA FRONTAL DU COFFRE FORT...

Page 27: ...TURE ET FERMETURE DU COFFRE FORT Appuyez sur la touche Une lumière verte se mettra à clignoter si elle est rouge veuillez vous référer au point 6 Indication de l état de la batterie Tapez votre code personnel d ouverture La lumière continuera de clignoter Appuyez sur la touche et faîtes tourner la clé dans la serrure de 2 demi tours vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre Si le code...

Page 28: ...pas été modi fié et vous devrez recommencer le processus 4 OUVERTURE D URGENCE Une enveloppe est fournie avec ces instructions laquelle contient 4 1 Une clé de secours Dans le cas où vous ne vous souvenez plus de votre code d ouverture ou le coffre fort souffre d une quelconque anomalie comme des piles déchargées etc vous pouvez ouvrir le coffre fort au moyen de cette clé de secours À cette fin ve...

Page 29: ...t vous devrez recommencer le processus 5 UTILISATION DU CHARGEUR EXTERNE DE LA BATTERIE Dans le cas où le coffre fort n a plu de piles et que vous ne disposez pas de la clé de secours vous pouvez ouvrir le coffre fort au moyen de 1 pile externe de 9 V Procédez de la manière suivante Connectez les 2 extrémités de la pile aux prises de courant du clavier et Ouvrez le coffre fort normalement code 6 I...

Page 30: ...15 minutes et le coffre fort se débloquera automatiquement Vous pourrez alors le faire fonctionner normalement Le coffre fort vous avertit que les piles s épuisent Le coffre fort est préparé afin de réaliser plusieurs ouvertures suite à l apparition de la lumière rouge Quoiqu il en soit ne vous confiez pas et remplacez les piles le plus vite possible Il est normal que lors de la réali sation des d...

Page 31: ...ont exclus de la garantie La réparation ou le remplacement de toute pièce pour cause de panne implique une prorogation de 6 mois de la garantie de la pièce réparée ou remplacée ABSS garantira les défauts de conformité à l origine de cette réparation si les mêmes défauts d origine ayant entraîné la première réparation se reproduisent de nouveau IMPORTANT Ces données doivent être remplies avec la pl...

Page 32: ...www arregui es ...

Reviews: