background image

Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing

Bedienungsanleitung

Operating Instruction

Käyttöohjeet

Instrucciones de utilización

Notice d’utilisation

Инструкция по эксплуатации

Manuale d’uso

 

 

 

 

Summary of Contents for HPS532S

Page 1: ...Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Operating Instruction Käyttöohjeet Instrucciones de utilización Notice d utilisation Инструкция по эксплуатации Manuale d uso ...

Page 2: ...2 Hidden Helpers ...

Page 3: ...n henkilöiden mukaan lukien lapset käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä Tällaisten henkilöiden on saatava opastusta tuotteen käytössä heidän turvallisuudestaan vastaavilta henkilöiltä Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi että he eivät leiki tuotteella ES No intente reparar o cambiar las piezas del aparato o e...

Page 4: ...an 4 Om ni har en torktumlare med fot i metall fäst de två hållarna vänster och höger med två bultar medskickade för att förhindra att torktumlaren tippar 5 Luta tvättmaskinen eller torktumlaren med fötter i metall åt ena sidan för att komma åt att skruva av stålfötterna På torktumlaren behöver endast de främre fötterna skruvas av För alla andra torktumlare se avsnitt 10 och 11 Viktigt Sockellådan...

Page 5: ...mmiskydden på distanselementen för att skydda golvet under monteringen 8 Luta maskinen åt andra hållet och gör om steg 5 och 6 9 Lyft upp tvättmaskinen eller torktumlaren med fötter i metall och ställ den på sockellådan Se till att distanselementen hamnar i hålen 10 Ta bort gummiskydden 11 Installera torktumlaren på sockellådan alla typer förutom torktumlare med fötter i metall Skruva in torktumla...

Page 6: ...edan ut lådinsatsen igen 14A Tvättmaskin och torktumlare Fäst muttrarna på de fyra distanselementen och dra åt dem med en fast nyckel 17 mm Dra åt ordentligt 14B Torktumlare med fötter i metall Fäst muttrarna på de två distanselementen och dra åt dem med en fast nyckel 17 mm Dra åt ordentligt 15 Montera tillbaka utdragsskivan 16 Dra ut de båda skenorna ...

Page 7: ...ktioner Bild 17 Placera lådinsatsen på skenorna Med hjälp av plastklackarna på skenornas undersida skjuter du skenorna mot dig tills du känner att de hakar fast och ett klick hörs CLICK 18 Skjut slutligen in lådinsatsen CLICK ...

Page 8: ...4 Bevestig bij drogers met metalen pootjes met twee bijgeleverde schroeven de linker en rechter houder op de verborgen helper die het omvallen van het apparaat moet voorkomen 5 Kantel de wasmachine of droger met metalen pootjes naar een kant om de stalen pootjes los te draaien Op de droger hoeven alleen de voorste pootjes losgedraaid te worden Zie voor de overige drogers de punten 10 en 11 Belangr...

Page 9: ...ren bescherming op de afstandhouders om tijdens montage de vloer te beschermen 8 Kantel het apparaat naar een kant en herhaal de stappen 5 en 6 9 Til de wasmachine of de droger met de metalen pootjes op en plaats hem op de lade Zorg ervoor dat de afstandhouders uitgelijnd zijn met de gaten 10 Verwijder de rubberen bescherming 11 Plaatsing van de droger op de lade alle modellen behalve de droger me...

Page 10: ...nieuw de lade 14A Wasmachines en drogers Bevestig de moeren van de vier afstandhouders en draai ze aan met een steeksleutel 17 mm Draai de moeren stevig aan 14B Droger met metalen pootjes Bevestig de moeren op de twee afstandhouders en draai ze aan met een steeksleutel 17 mm Draai de moeren stevig aan 15 Plaats de uitstekbare plaat opnieuw 16 Trek de beide geleiders uit ...

Page 11: ...ngen Figuur 17 Plaats de lade op de geleiders Trek met behulp van de plastic grendels onder de geleiders deze naar u toe totdat u voelt en hoort dat deze met een klik op hun plaats vallen KLIK 18 Doe tenslotte de lade dicht KLIK ...

Page 12: ...en Sie beim Wäschetrockner mit Stahlfüßen die beiden Halterungen links und rechts mit den beigelegten Schrauben um zu verhindern dass der Wäschetrockner umkippt 5 Die Waschmaschine oder den Wäschetrockner mit Stahlfüßen auf die Seite kippen und die Stahlfüße auf der anderen Seite herausschrauben Beim Wäschetrockner müssen nur die vorderen Stahlfüße herausgeschraubt werden Für alle anderen Wäschetr...

Page 13: ...m den Bodenbelag während der Montage zu schützen 8 Neigen Sie das Gerät auf die andere Seite und wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 9 Heben Sie die Waschmaschine oder den Wäschetrockner mit den Stahlfüßen an und montieren Sie das Gerät auf die Sockelschublade Stellen Sie sicher dass die Distanzstücke mit den Löchern ausgerichtet sind 10 Entfernen Sie nun die Gummischutzkappen 11 Aufstellung des ...

Page 14: ...chublade 14A Waschmaschine und Wäschetrockner Die Muttern auf die vier Distanzstücke aufschrauben und mit einem Maulschlüssel 17 mm anziehen Ziehen Sie die Muttern fest an 14B Wäschetrockner mit Stahlfüßen Die Muttern auf die beiden Distanzstücke aufschrauben und mit einem Maulschlüssel 17 mm anziehen Ziehen Sie die Muttern fest an 15 Setzen Sie die Auszugsplatte wieder ein 16 Ziehen Sie die beide...

Page 15: ... Setzen Sie die Schublade auf die Führungen Schieben Sie mit den Kunststoff Clips am unteren Ende der Führungen die Führungen in Ihre Richtung bis diese mit einem Klick einrasten CLICK 18 Schieben Sie danach den Schubladeneinsatz hinein CLICK ...

Page 16: ... out plate 4 In the case of tumble dryer with metal foot fasten each of the two left and right brackets with two bolts enclosed to prevent the dryer from tipping over 5 Tilt the washing machine or tumble dryer with metal feet to one side so that the steel feet can be unscrewed On the dryer only the front feet need to be unscrewed For all other dryers see sections 10 and 11 Important The pedestal d...

Page 17: ...rs to the spacers to protect the floor during assembly 8 Tilt the machine to the other side and repeat steps 5 and 6 9 Lift the washing machine or dryer with metal feet and place it on the pedestal drawer Make sure the spacers are aligned with the holes 10 Remove the rubber protectors 11 Installing the tumble dryer onto the pedestal drawer all types expect tumble dryer with metal feet Screw in the ...

Page 18: ...y Now remove the drawer again 14A Washing machine and tumble dryer Attach the nuts to the four spacers and tighten them with a fixed spanner 17 mm Tighten them firmly 14B Tumble dryer with metal feet Attach the nuts to the two spacers and tighten them with a fixed spanner 17 mm Tighten them firmly 15 Replace the pull out plate 16 Pull out both runners ...

Page 19: ...ructions Illustration 17 Place the drawer on the runners Use the plastic clips on the bottom of the runners to pull the runners toward you until you feel and hear them click into place CLICK 18 Finally close the drawer CLICK ...

Page 20: ...tetuissa kuivausrummuissa kiinnityskappaleet kaksi kappaletta vasen ja oikea paikoilleen kahdella ruuvilla sisältyvät toimitukseen kuivausrummun kaatumisen estämiseksi 5 Kallista metallijaloilla varustettua pesukonetta tai kuivausrumpua toiselle sivulle jotta pääset ruuvaamaan teräsjalat irti Kuivausrummusta on irrotettava ainoastaan etujalat Katso kohdat 10 ja 11 kaikkiin muihin kuivausrumpuihin ...

Page 21: ...uksen aikana 8 Kallista kone toiselle sivulle ja toista kohdat 5 ja 6 9 Nosta metallijaloilla varustettu pesukone tai kuivaaja sokkelilaatikon päälle Varmista että välikkeet ovat urien kohdalla 10 Poista kumisuojukset 11 Kuivausrummun asennus sokkelilaatikon päälle kaikki tyypit metallijaloilla varustettuja kuivausrumpuja lukuun ottamatta Ruuvaa kuivausrummun takajalat paikoilleen siten että ne ov...

Page 22: ... sitten laatikko uudelleen pois 14A Pesukone ja kuivausrumpu kiinnitä mutterit neljään välikkeeseen ja kiristä kiintoavaimella 17 mm Kiristä kunnolla 14B Metallijaloilla varustettu kuivausrumpu kiinnitä mutterit kahteen välikkeeseen ja kiristä kiintoavaimella 17 mm Kiristä kunnolla 15 Aseta ulosvetolevy paikalleen 16 Vedä molemmat kiskot ulos ...

Page 23: ...rs Ohjeet Kuva 17 Aseta laatikko kiskoille Vedä kiskoja niiden alla olevien muoviulokkeiden avulla itseesi päin kunnes tunnet niiden asettuvan paikoilleen ja kuuluu naksahdus KLIK 18 Työnnä sitten laatikko sisään KLIK ...

Page 24: ... En las secadoras provistas de pies metálicos fije por medio de dos tornillos adjuntos el soporte izquierdo y derecho al ayudante oculto para prevenir el volqueo del aparato 5 Incline la lavadora o la secadora con pies metálicos hacia un lado para aflojar los pies En la secadora es necesario aflojar sólo los pies delanteros Para otras secadoras vea los puntos 10 y 11 Importante El cajón instalado ...

Page 25: ... los espaciadores tapones de goma para proteger el suelo durante el montaje 8 Incline el aparato hacia otro lado y repita el paso 5 y 6 9 Levante la lavadora o la secadora con pies metálicos y colóquela sobre el cajón Cerciórese de que los espaciadores estén alineados con los orificios 10 Quite los tapones de goma 11 Colocación de la secadora sobre el cajón todos modelos excepto los de pies metáli...

Page 26: ...te el cajón 14A Lavadora y secadora Fije las tuercas en los cuatro espaciadores y atorníllelas con una llave de boca fija de 17 mm Apriete bien las tuercas 14B Secadora con pies metálicos Fije las tuercas en dos espaciadores y atorníllelas con una llave de boca fija de 17 mm Apriete bien las tuercas 15 Reponga la placa extraíble en su sitio 16 Extraiga las dos guías ...

Page 27: ... Figura 17 Coloque el cajón en las guías Por medio de barreras de plástico que se hallan debajo de las guías tire las guías hacia sí hasta que oiga un clic y sienta que se han sentado en su sitio CLIC 18 Al final cierre el cajón CLIC ...

Page 28: ...s le cas d un sèche linge avec pieds en métal vissez chacun des deux éléments de fixation à droite et à gauche avec les deux boulons fournis pour empêcher l appareil de basculer 5 Inclinez sur côté le sèche linge ou le lave linge avec pieds en métal afin de pouvoir dévissez les pieds Sur le sèche linge seuls les pieds avant doivent être dévissés Pour les autres sèche linge consultez les paragraphe...

Page 29: ...le sol pendant l assemblage 8 Inclinez l appareil de l autre côté et procédez comme aux étapes 5 et 6 9 Soulevez le lave linge ou le sèche linge avec pieds métalliques et placez le sur le socle Veillez à ce que les entretoises soient bien alignées avec les trous 10 Enlevez les protections en caoutchouc 11 Montage du sèche linge sur le socle avec tiroir tout type sauf sèche linge avec pieds métalli...

Page 30: ...ssaire Enlevez de nouveau le tiroir 14A Lave linge et sèche linge Vissez les écrous sur les quatre entretoises avec une clé plate de 17 mm Serrez les bien 14B Sèche linge avec pieds métalliques Vissez les écrous sur les deux entretoises avec une clé plate de 17 mm Serrez les bien 15 Remettez en place la tablette amovible 16 Tirez les deux glissières vers l extérieur ...

Page 31: ...Placez le tiroir sur les glissières Utilisez les clips en plastique situés sous les glissières pour tirer ces dernières vers vous jusqu à ce que vous entendiez un clic signifiant qu elles sont bien en place CLIC 18 Pour terminer fermez le tiroir CLIC ...

Page 32: ...металлическими ножками прикрутите к аксессуару скобы каждую двумя винтами прилагаются в комплекте слева и справа чтобы предотвратить опрокидывание сушильной машины 5 Наклоните стиральную или сушильную машину с металлическими ножками на одну сторону чтобы можно было отвинтить стальные ножки На сушильной машине отвинтите только передние ножки Для других сушильных машин см пункты 10 и 11 Внимание Ящи...

Page 33: ...сборки 8 Наклоните машину на другую сторону и повторите шаги 5 и 6 9 Поднимите и поставьте стиральную или сушильную машину с металлическими ножками на ящик с выдвижной полкой Убедитесь что распорки совместились с отверстиями 10 Снимите резиновые накладки 11 Установка сушильной машины на ящик с выдвижной полкой для всех видов кроме сушильных машин с металлическими ножками Полностью закрутите задние...

Page 34: ...лируйте Снова извлеките ящик 14A Стиральная и сушильная машины Прикрутите гайки на четыре распорки и затяните их неразводным гаечным ключом на 17 мм Крепко затяните гайки 14B Сушильная машина с металлическими ножками Прикрутите гайки на две распорки и затяните их неразводным гаечным ключом на 17 мм Крепко затяните гайки 15 Вставьте выдвижную полку обратно 16 Выдвиньте обе направляющие ...

Page 35: ...и Рисунок 17 Установите ящик на направляющие За пластиковые фиксаторы выдвигайте направляющие вперед до тех пор пока не почувствуете и не услышите щелчок означающий что направляющие зафиксировались ЩЕЛЧОК 18 Закройте ящик ЩЕЛЧОК ...

Page 36: ...ncorate all accessorio nascosto sia il supporto sinistro sia quello destro con le due viti in dotazione al fine di impedire il ribaltamento dell apparecchio 5 Inclinate la lavatrice o l asciugatrice con piedini in metallo su di un lato per riuscire a svitare i piedini in acciaio Sulle asciugatrici basta svitare i piedini anteriori Per tutte le altre asciugatrici si vedano i punti 10 e 11 Important...

Page 37: ...e il pavimento durante il montaggio 8 Inclinate l apparecchio sul lato opposto e ripetete i passaggi 5 e 6 9 Sollevate la lavatrice o l asciugatrice con piedini metallici ed installatela sul cassetto Assicuratevi che i distanziatori siano allineati con i fori 10 Rimuovete i tappi in gomma 11 Installate l asciugatrice sul cassetto vale per tutti i tipi eccetto le asciugatrici con piedini metallici ...

Page 38: ...ra rimuovete nuovamente il cassetto 14A Lavatrice ed asciugatrice Serrate i dadi sui quattro distanziatori e stringete con una chiave inglese 17 mm Serrate i dadi a fondo 14B Asciugatrice con piedini metallici Serrate i dadi sui due distanziatori e stringete con una chiave inglese 17 mm Serrate i dadi a fondo 15 Innestate nuovamente la piastra rimovibile 16 Estraete a fondo entrambe le guide ...

Page 39: ...gura 17 Posizionate il cassetto sulle guide Con l aiuto dei blocchi in plastica posti sotto alle guide tirate le guide verso di voi finché non sentite che le guide sono scattate in posizione CLICK 18 Infine chiudete il cassetto CLICK ...

Page 40: ...tering av torktumlare på sockellåda Installeren van de droger op een lade voetstuk Installing the tumble dryer on a pedestal drawer Instalación de la secadora sobre un pedestal con cajón Installation du sèche linge sur un socle à tiroir Установка сушильного барабана на выдвижной ящик основания Installazione dell asciugatrice su un cassetto piedistallo Kuivausrummun asentaminen sokkelilaatikkoon In...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...m No 8084646 Rev 06 We reserve the right to make changes Printed on environmentally friendly paper that meets the demands of the Swedish environmental organisations Miljöförbundet and Naturskyddsföreningen ...

Reviews: