background image

FLAT DMX LED PROJECTOR 
PROJECTEUR PLAT À VOYANTS LUMINEUX DMX 
PROYECTOR PLANO DE LEDS DMX 
PROIETTORE PIATTO A LED DMX 
FLACHER SCHEINWERFER MIT LED-ANZEIGE DMX 
PROJETOR SUBAQUÁTICO PLANO DE LEDS DMX

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 
MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN 
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE 
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG 
INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

 

Summary of Contents for DMX 41127

Page 1: ...E PIATTO A LED DMX FLACHER SCHEINWERFER MIT LED ANZEIGE DMX PROJETOR SUBAQUÁTICO PLANO DE LEDS DMX INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO ...

Page 2: ...l it is recommended to install a floodlamp every 20 m 2 of water surface In swimming pools which are especially deep a floodlamp is required for every 25 m 3 of water volume In order to prevent glare the floodlamps should be installed so that they face away from the residence or usual view of the swimming pool In the event that lighting is used in training or competition pools the floodlamps shoul...

Page 3: ...ol insert 4 washers and 4 nuts Fig 1 Place the conduit body in the upper left quadrant of the crosshead mount in accordance with the measurements shown in Fig 2 Use the butt point and the conduit nut to secure on the outer side of the swimming pool The floodlamp is supplied with 2 5 m of cable It should be inserted through the conduit body Fig 4 leaving approximately 1 50 m of cable in order to be...

Page 4: ...ators should be assigned channels that do not overlap with other modulators The lamp is controlled through a DMX modulator which receives orders from a DMX controller for example Astral DMX 41329 or Astral DMX Pro 41330 controllers and transmits them to the projector The Astral DMX or Astral DMX Pro Interface is connected to all the DMX terminals e g DMX modulator code 41107 of the installation th...

Page 5: ...address 12 Red Channel 12 Green Channel 13 Blue Channel 14 DMX line termination At the last terminal of the DMX line the line termination should be activated At the remaining terminals the line termination should be deactivated In DMX modulators code 41107 the line termination is activated with the 2 position DIP switch Deactivated SW 1 Æ OFF Activated SW 1 Æ ON SW 2 Æ OFF SW 2 Æ ON DMX communicat...

Page 6: ...ose enabled in the DMX controller The projectors change colour or go out for a few moments Faulty power supply in the projectors or in the DMX modulator Check the 12Vac power supply line of the projectors and the DMX modulator If you are unable to solve the problem with these instructions contact the technical department of AstralPool 8 SAFETY WARNINGS Avoid making contact with the electric voltag...

Page 7: ...ui ne se seraient pas produits chez lui 3 INSTALLATION Pour assurer un bon éclairage à une piscine il est recommandé d installer un projecteur de tous les 20 m 2 de surface d eau Dans les piscines particulièrement profondes il faudra employer un projecteur de tous les 25 m 3 de volume d eau Pour éviter d être aveuglé par la lumière il faut que l orientation des projecteurs soit contraire à la dire...

Page 8: ...supérieure Fixer le croisillon de support à la paroi intérieure de la piscine au moyen des 4 vis M 6x35 avec 4 joints toriques entre le croisillon et le liner placer 4 joints plats et sur la partie extérieure de la piscine placer 4 rondelles et 4 écrous Fig 1 Placer le corps passe murs sur le quadrant supérieur gauche du croisillon de support en respectant les dimensions de la Fig 2 Le fixer sur l...

Page 9: ... lampes Pour assurer un contrôle indépendant chaque lampe doit disposer de son propre transformateur et de son propre modulateur Et aux différents modulateurs il faut assigner des canaux non superposés avec les autres modulateurs Le contrôle de le projecteur se fait au moyen d un modulateur DMX qui reçoit les ordres d un contrôleur DMX par exemple les contrôleurs Astral DMX 41329 ou Astral DMX Pro...

Page 10: ...32 examinez la configuration des interrupteurs 1 à 5 à gauche du tableau et la configuration des interrupteurs 6 à 9 en haut du tableau 0 signifie OFF et 1 signifie ON Exemple Adresse de base 9 Rouge Canal 9 Verte Canal 10 Bleue Canal 11 Adresse de base 12 Rouge Canal 12 Verte Canal 13 Bleue Canal 14 Terminaison de ligne DMX Sur la dernière borne de la ligne DMX la terminaison de ligne doit être a...

Page 11: ...eur DMX ou les couleurs ne coïncident pas avec les couleurs voulues Configuration incorrecte des interrupteurs du modulateur Vérifiez que les canaux assignés au modulateur interrupteur DIP à 9 positions coïncident avec ceux installés sur le contrôleur DMX Les projecteurs changent de couleur ou s éteignent par intermittence Alimentation défectueuse des projecteurs ou du modulateur DMX Vérifiez la l...

Page 12: ... se hayan llevado a cabo en sus instalaciones 3 INSTALACIÓN Para iluminar claramente una piscina se recomienda instalar un proyector de cada 20 m 2 de superficie de agua En piscinas especialmente profundas será necesario un proyector cada 25 m 3 de volumen de agua A fin de evitar deslumbramientos los proyectores deben instalarse orientados en sentido contrario de la vivienda o vista habitual de la...

Page 13: ...te superior izquierdo de la cruceta soporte respetando las medidas de la Fig 2 Fijar en el lado exterior de la piscina mediante la junta plana y la tuerca pasamuros El proyector se suministra con 2 5 m de cable debe introducirlo por el cuerpo pasamuros Fig 4 dejando aproximadamente 1 5m de cable para poder extraer el proyector hasta el borde de la piscina en caso de manipulación o cambio Fig 3 Enr...

Page 14: ...rol del proyector se realiza mediante un modulador DMX que recibe las órdenes de un controlador DMX por ejemplo los controladores Astral DMX 41329 o Astral DMX Pro 41330 y las transmite al proyector El interfaz Astral DMX o Astral DMX Pro se conecta a todos los terminales DMX ej modulador DMX código 41107 de la instalación mediante el cable DMX código 41646 tal y como se puede observar en la image...

Page 15: ...erde Canal 10 Azul Canal 11 Dirección base 12 Rojo Canal 12 Verde Canal 13 Azul Canal 14 Terminación de línea DMX En el último terminal de la línea DMX la terminación de línea tiene que estar activada En el resto la terminación de línea tiene que estar desactivada En los moduladores DMX código 41107 la terminación de línea se activa con el DIP switch de 2 posiciones Desactivada SW 1 Æ OFF Activada...

Page 16: ... que los canales asignados al modulador DIP switch de 9 posiciones coincidan con los habilitados en el controlador DMX Los proyectores cambian de color o se apagan por momentos Alimentación defectuosa en los proyectores o en el modulador DMX Revise la línea de 12Vac de alimentación de los proyectores y el modulador DMX En caso que el problema no sea resuelto con alguna de estas medidas póngase en ...

Page 17: ...LAZIONE Per ben illuminare una piscina si raccomanda d installare un proiettore da per ogni 20 m 2 di superficie d acqua Nelle piscine particolarmente profonde sarà necessario un proiettore da ogni 25 m 3 di volume d acqua Per evitare abbagliamenti i proiettori dovranno essere installati orientati nel senso contrario della casa o della vista abituale della piscina Nel caso si usi l illuminazione i...

Page 18: ...e sinistro della crociera supporto rispettando le misure indicate nella Fig 2 Fissare nel lato esterno della piscina mediante la guarnizione piana ed il dado passamuro Il proiettore viene fornito con 2 5 m di cavo si deve introdurlo nel corpo passamuro Fig 4 lasciando all incirca 1 50 m di cavo per poter estrarre il proiettore fino al bordo della piscina in caso di manipolazione o di sostituzione ...

Page 19: ...iettore si realizza per mezzo di un modulatore DMX che riceve gli ordini da un controllore DMX per esempio i controllori Astral DMX 41329 o Astral DMX Pro 41330 e li trasmette al proiettore L interfaccia Astral DMX o Astral DMX Pro si connette a tutti i terminali DMX per esempio il modulatore DMX codice 41107 della installazione per mezzo del cavo DMX codice 41646 così come si può osservare nell i...

Page 20: ...zzo base 12 Rosso canale 12 Verde canale 13 Blu canale 14 Terminazione di linea DMX Nell ultimo terminale della linea DMX la terminazione di linea deve essere attivata Nel resto la terminazione di linea deve essere disattivata Nei modulatori DMX codice 41107 la terminazione di linea si attiva con il DIP switch a 2 posizioni Disattivata SW 1 Æ OFF Attivata SW 1 Æ ON SW 2 Æ OFF SW 2 Æ ON Bus di comu...

Page 21: ...re o si spengono in certi momenti Alimentazione difettosa nei proiettori o nel modulatore DMX Controllare la linea da 12 V AC di alimentazione dei proiettori e del modulatore DMX Nel caso in cui non sia possibile risolvere il problema con una di queste misure si renderà necessario mettersi in contatto con il reparto tecnico di AstralPool 8 AVVERTEHZE DIISICUREZZA SI deve evitare di entrare In cont...

Page 22: ...r Einbau von Elektrokomponenten nicht in seinem Betrieb durchgeführt worden sind 3 INSTALLATION Um einen Swimmingpool hell zu erleuchten empfiehlt sich die Installation von einem Strahler alle 20 m 2 Wasseroberfläche Bei besonders tiefen Swimmingpools wird ein Strahler für jeweils 25 m 3 Wasservolumen benötigt Um ein Blenden zu vermeiden müssen die Strahler so eingebaut werden daß sie in Gegenrich...

Page 23: ... für ihn bestimmten Platz angelegt die Löcher markiert und mit einem 6 Bohrer gebohrt Das Haltekreuz muss so angebracht werden dass das Wort TOP auf dem oberen Teil zu sehen ist Das Haltekreuz wird an der Innenwand des Swimmingpools mit den 4 Schrauben M 6x35 mit 0 Ring Dichtung befestigt zwischen dem Kreuz und dem Liner werden 4 flache Dichtungen und an der Aussenseite des Swimmingpools 4 Unterle...

Page 24: ...resse geschieht am Modulator Mit einem einzigen Modulator kann man bis zu 15 Scheinwerfer steuern Um eine unabhängige Steuerung zu haben muss jeder Scheinwerfer einen eigenen Transformator und Modulator haben Und den verschiedenen Modulatoren müssen Kanäle zugewiesen werden die sich nicht mit denen anderer Modulatoren überlagern Die Steuerung des Scheinwerfers erfolgt über einen DMX Modulator der ...

Page 25: ...nen benutzt Die DMX Adresse entspricht der binären Größe des Schalters plus eins Um die Adresse in der folgenden Tabelle 1 pag 32 schauen Sie sich die Konfiguration der Schalter 1 bis 5 links in der Tabelle und die Konfiguration der Schalter 6 bis 9 oben in der Tabelle an 0 bedeutet OFF y 1 bedeutet ON Beispiel Basisadresse 9 Rot Kanal 9 Grün Kanal 10 Blau Kanal 11 Basisadresse 12 Rot Kanal 12 Grü...

Page 26: ...ie Befehle der DMX Steuerung oder die Farben stimmen nicht mit den gewünschten Farben überein Die Konfiguration der Schalter des Modulators ist falsch Überprüfen Sie ob die Kanäle die dem Modulator zugewiesen sind DIP Schalter mit 9 Positionen mit denen übereinstimmen die in der DMX Steuerung aktiviert sind Die Scheinwerfer ändern die Farbe oder schalten sich kurzzeitig ab Die Einspeisung an die S...

Page 27: ...u incorporação de componentes elétricos que não tenham sido realizadas nas suas instalações 3 INSTALAÇÃO Para iluminar claramente uma piscina recomenda se a instalação de um projetor de a cada 20 de superfície de água Em piscinas especialmente profundas será necessário um projetor de a cada 25 m 3 de volume de água A fim de evitar deslumbramentos os projetores devem ser instalados orientados em se...

Page 28: ... Ø 6 Oriente a cruzeta suporte de forma que a palavra TOP fique situada na parte superior Fixe a cruzeta suporte à parede interior da piscina utilizando os 4 parafusos M 6x35 com 4 juntas tóricas entre a cruzeta e o liner coloque 4 juntas planas e pelo lado externo da piscina coloque 4 anilhas e 4 porcas Fig 1 O projetor é fornecido com um cabo de 2 5 m que deve ser introduzido pelo corpo isolador...

Page 29: ...rmelho verde e azul A configuração do endereço DMX realiza se através do modulador Um modulador pode controlar no máximo 15 lâmpadas Para um controlo independente cada lâmpada deverá dispor de transformador e modulador próprios e deveremos atribuir aos diversos moduladores canais não sobrepostos com os demais moduladores O controlo da projector realiza se através de um modulador DMX que recebe as ...

Page 30: ...abela 0 significa OFF e 1 significa ON Exemplo Endereço base 9 Vermelho Canal 9 Verde Canal 10 Azul Canal 11 Endereço base 12 Vermelho Canal 12 Verde Canal 13 Azul Canal 14 Terminação de linha DMX No último terminal da linha DMX a terminação de linha deve estar activada Nos restantes a terminação de linha deve estar desactivada Nos moduladores DMX código 41107 a terminação de linha activa se com o...

Page 31: ...em com os habilitados no controlador DMX Os projectores mudam de cor ou apagam se continuamente Alimentação defeituosa nos projectores ou no modulador DMX Verifique a linha de 12 Vac de alimentação dos projectores e do modulador DMX Se não conseguir resolver o problema com alguma destas medidas entre em contacto com o departamento técnico da AstralPool 8 ADVERTENCIAS DE SEGURANZA As pessoas que se...

Page 32: ...42 174 206 238 270 302 334 366 398 430 462 494 0 1 1 1 0 15 47 79 111 143 175 207 239 271 303 335 367 399 431 463 495 1 1 1 1 0 16 48 80 112 144 176 208 240 272 304 336 368 400 432 464 496 0 0 0 0 1 17 49 81 113 145 177 209 241 273 305 337 369 401 433 465 497 1 0 0 0 1 18 50 82 114 146 178 210 242 274 306 338 370 402 434 466 498 0 1 0 0 1 19 51 83 115 147 179 211 243 275 307 339 371 403 435 467 49...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 41127 41128 ...

Page 35: ...35 Fig 6 ...

Page 36: ... È IMMERSO IN ACQUA UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN NÃO ACENDER NUNCA O PROJECTOR SE NÃO ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA Made in EC Sacopa S A U Pol Ind Poliger Sud Sector I s n 17854 Sant Jaume de Llierca Spain ASTRALPOOL Avda Francesc Macià 38 planta 16 08208 Sabadell Barcelona Spain 41127E201 info astralpool com We reserve to change all or part of the articles or content...

Reviews: