background image

Orion 

Gaming Headset

E7563 / First Edition / August 2012

Quick Start Guide

English............................................2

Français

..........................................4

Deutsch

..........................................6

Italiano

...........................................8

Русский

..........................................10

Čeština

............................................12

Dansk

..............................................14

Nederlands

h.................................16

Suomi

..............................................18

Ελληνικά

.........................................20

Magyar

...........................................22

Norsk

...............................................24

Polski

...............................................26

Português

......................................28

Română

..........................................30

Slovenščina

...................................32

Español

...........................................34

Svenska

..........................................36

Українська

....................................38

Türkçe

.............................................40

Hrvatski

..........................................42

U7563_Orion_QSG.indb   1

5/29/13   2:47:44 PM

Summary of Contents for Orion

Page 1: ...nglish 2 Français 4 Deutsch 6 Italiano 8 Русский 10 Čeština 12 Dansk 14 Nederlandsh 16 Suomi 18 Ελληνικά 20 Magyar 22 Norsk 24 Polski 26 Português 28 Română 30 Slovenščina 32 Español 34 Svenska 36 Українська 38 Türkçe 40 Hrvatski 42 U7563_Orion_QSG indb 1 5 29 13 2 47 44 PM ...

Page 2: ...justable microphone for two way communication 4 Headphone plug Allows you to connect to the headphone port of your computer 5 Microphone plug Allows you to connect to the microphone port of your computer 6 In line clip Allows you to clip the in line volume control to your clothes 7 Volum Allow 8 Mute Allow Adjust Adjust Move t Wearin N Specifi Driver 5 Eear Cup Impedan Frequenc PNC Pas Dimensio We...

Page 3: ...E There are L and R markings on the ear cups Specification summary Driver 50mm Neodymium magnet Eear Cup Diameter 100mm Impedance 38 ohms 15 Frequency range 20 20 Khz PNC Passive noise cancelation performance Maximum 30dB Dimension mm 189 85 mm W x 187 87 mm H x 103 82mm D Weight 231g 4 8 5 6 7 Using the Orion headset and its microphone Connect the audio cable s headphone and microphone connectors...

Page 4: ...z le microphone sur le port micro pour une communication bidirectionnelle 4 Prise casque Permet de connecter le casque à un ordinateur 5 Prise micro Permet de connecter le micro du casque à un ordinateur 6 Pince Permet de sécuriser l adaptateur de contrôle à vos vêtements 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Contr Perme 8 Bouto Perme Résum Pilote Diamètre Impédan Plage de Suppress Dimensio Poids Pour util Ajuste Aju...

Page 5: ...tiliser le casque Ajustez l arceau jusqu à ce que le casque s adapte à votre tête Ajustez les oreillettes pour garantir un meilleur confort d écoute Déplacez la molette de contrôle du volume vers la droite ou la gauche pour augmenter ou baisser le volume Utiliser le casque Les oreillettes incluent les mentions R pour l oreille droite et L pour l oreille gauche Utiliser le casque et son microphone ...

Page 6: ...kte Passform einstellen 2 Ohrmuscheln Liefern ein erweitertes Audioerlebnis 3 Mikrofon Mikrofon um Zweiweg Kommunikation zu ermöglichen 4 Kopfhöreranschluss Verbinden Sie das Kopfhörerkabel mit diesen Anschluss 5 Mikrofonanschluss Verbinden Sie das Mikrofonkabel mit diesem Anschluss 6 In Line Clip Damit können Sie den Lautstärkeregler an Ihrer Kleidung befestigen 3 2 1 4 8 5 6 7 U7563_Orion_QSG in...

Page 7: ... 85mm B x 187 87mm H x 103 82mm T Gewicht 231g Verwenden des Orion Headsets und des Mikrofons Verbinden Sie das Mikrofon und das Kopfhörerkabel mit den entsprechenden Anschlüssen Ihres Computers oder dem ROG Spitfire Stellen Sie die Position des Mikrofons nahe Ihres Mundes ein PassenSiedenKopfhörerbügelan sodasserbequemaufIhremKopfaufsitzt Passen Sie die Ohrmuscheln an so dass sie Ihre Ohren umsch...

Page 8: ...microfono nell apposita porta per avviare una comunicazione 4 Jack cuffie Consente di coll egare la porta delle cuffie con un computer 5 Jack microfono Consente di collegare la porta del microfono con un computer 6 Aggancio a clip Consente di fissare le cuffie al taschino 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Contr Funzio 8 Contr Conse Utilizzo Inserire il o nel ROG prima di i Regola Regola Ruotar Come i L a Specifi ...

Page 9: ...cca prima di iniziare ad utilizzarlo Regolare l archetto per una perfetta aderenza al capo Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle orecchie Ruotare la rotellina di controllo volume per aumentare ridurre il volume Come indossare le cuffie L auricolare destro e sinistro sono indicati con le lettere R e L Specifiche tecniche Dimensioni Driver 50mm con magnete in neodimio Diamet...

Page 10: ...окачественный звук 3 Микрофон Используйте микрофон для обеспечения двусторонней связи 4 Разъем наушников Подключение к разъему для наушников на компьютере 5 Разъем микрофона Подключение к микрофонному входу на компьютере 6 Клипса Позволяет закрепить пульт на одежде 3 2 1 4 8 5 6 7 Знакомство с гарнитурой Специ Размер Диаметр Сопроти Частотн PNC па шумопо Размеры Вес U7563_Orion_QSG indb 10 5 29 13...

Page 11: ...овании микрофона расположите его ближе ко рту Раздвиньте дугу по размеру головы Оденьте наушники Переместите регулятор громкости для увеличения уменьшения громкости Ношение наушников На каждой чашке имеется маркировка R для правого уха и L для левого Спецификация Размер динамика 50мм с неодимовым магнитом Диаметр чашки 100мм Сопротивление 38 Ом 15 Частотный диапазон 20 20 КГц PNC пассивное шумопод...

Page 12: ... Skládací a nastavitelný mikrofon pro obousměrnou komunikaci 4 Zástrčka sluchátek Umožňuje připojení k portu sluchátek počítače 5 Zástrčka mikrofonu Umožňuje připojení k portu sluchátek mikrofonu počítače 6 Svorka kabelu Umožňuje připevnit ovladač hlasitosti na kabelu na oblečení 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Ovlád Umož 8 Ovlád Umož Použív Připojte z k ROG Sp nacházel Není třeb Upravt Upravt Posunu Nasaze Sl ...

Page 13: ...l v blízkosti vašich úst Není třeba instalovat ovladač Upravte pásky sluchátek tak aby přiléhaly těsně k vaší hlavě Upravte sluchátkové skořepiny tak aby pohodlně přiléhaly okolo vašich uší Posunutím ovladače hlasitosti zvyšte snižte hlasitost Nasazení sluchátek s mikrofonem Sluchátkové skořepiny jsou označeny písmeny R a L Přehled technických údajů Velikost reproduktoru 50mm neodymium Průměr mušl...

Page 14: ...som kan lagres og justeres 4 Hovedtelefonstik Giver dig mulighed for at tilsluttet enten til et hovedtelefonstik på din computer 5 Mikrofonstik Giver dig mulighed for at tilsluttet enten til et mikrofonstik på din computer 6 Klemme på ledningen Giver dig mulighed klemme lydjusteringsenheden til dit tøj 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Lydju Giver 8 Lyd fr Giver Sådan Slut mikro eller til di din mund Juster Juste...

Page 15: ...ræk mikrofonen ud og sørg for at den er tæt på din mund når du bruger den Juster bøjlerne på hovedtelefonerne så de passer bekvemt på hovedet Juster øretelefonerne så de sidder behageligt på ørene Flyt på lydstyrkeknappen for at skrue op og ned for lydstyrken Sådan bæres headset Øretelefonerne er mærket med hhv R højre og L venstre Specifications Driver 50mm neodymium Diameter på ørekoppen 100mm I...

Page 16: ... tweerichtingscommunicatie 4 Hoofdtelefoonstekker Hiermee kunt u de headset aansluiten op de hoofdtelefoonpoort van uw computer 5 Microfoonstekker Hiermee kunt u de headset aansluiten op de microfoonpoort van uw computer 6 Inline clip Hiermee kunt u de inline volumeregeling op uw kleding bevestigen 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Volum Hierm 8 Demp Hierm De Orio Sluit de m van uw co deze dich Regel d hoofd Rege...

Page 17: ...n plaats deze dicht bij uw mond wanneer deze in gebruik is Regel de riemen van de hoofdtelefoon zodat deze goed aansluit rond uw hoofd Regel de oorschelpen zodat ze comfortabel rond uw oren passen Verplaats de volumeregeling om het volume te verhogen verlagen Uw headset opzetten De oordopjes hebben de markeringen R en L Overzicht specificaties Aandrijving 50mm neodymium Diameter oordop 100mm Imped...

Page 18: ...ävä mikrofoni kaksisuuntaiseen kommunikointiin 4 Kuulokepistoke Mahdollistaa liittämisen tietokoneen 5 Mikrofonipistoke Mahdollistaa liittämisen tietokoneen 6 In line solki Mahdollistaa in line äänenvoimakkuuden säätimen kiinnittämisen 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Äänen 8 Mykis Mahd Orion k Liitä mikro Spitfiren p käytät sitä Säädä Säädä Siirrä ä äänenv Kuulok Ko Teknis Ohjain Korvaku Impedan Taajuusv PNC Pa...

Page 19: ...se lähelle suutasi kun käytät sitä Säädä kuulokkeen hihnoja niin että kuulokkeet ovat mukavasti päässä Säädä korvakupuja niin että ne ovat mukavasti korvien ympärillä Siirrä äänenvoimakkuuden säädintä lisätäksesi vähentääksesi äänenvoimakkuutta Kuulokkeet käyttäminen Korvakuvuissa on R ja L Oikea ja Vasen merkintä Tekniset tiedot yhteenveto Ohjain 50mm neodyymi Korvakuvun halkaisija 100mm Impedans...

Page 20: ...ήκευσης και προσαρμογής για αμφίδρομη επικοινωνία 4 Βύσμα ακουστικών Σας επιτρέπει τη σύνδεση στη θύρα ακουστικών του υπολογιστή σας 5 Βύσμα μικροφώνου Σας επιτρέπει τη σύνδεση στη θύρα μικροφώνου του υπολογιστή σας 6 Κλιπ στερέωσης Σας επιτρέπει να στερεώνετε το χειριστήριο έντασης ήχου πάνω σας για καλύτερο έλεγχο της έντασης του ήχου 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Χειρι Σας επ 8 Λειτο Για με Χρήση Συνδέστε ...

Page 21: ... στο στόμα σας όταν το χρησιμοποιείτε Ρυθμίστε τα λουράκια των ακουστικών ώστε να τα νιώθετε άνετα στο κεφάλι σας Ρυθμίστε τα μαξιλαράκια αυτιών ώστε να εφαρμόζουν με άνεση γύρω από τα αυτιά σας Μετακινήστε το χειριστήριο έντασης ήχου για να αυξήσετε μειώσετε την ένταση Πώς να φορέσετε τα ακουστικά σας Υπάρχουν οι σημάνσεις R Δ και L Α πάνω στα μαξιλαράκια αυτιών Σύνοψη τεχνικών χαρακτηριστικών Οδ...

Page 22: ...ommunikációhoz 4 Fejhallgató dugó Lehetővé teszi a számítógép fejhallgató portjához történő csatlakozást 5 Mikrofon dugó Lehetővé teszi a számítógép mikrofon portjához történő csatlakozást 6 Vezetékrögzítő csipesz Lehetővé teszi a vezetékre szerelt hangerő szabályozó ruházathoz rögzítését 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Hange Lehető 8 Némít Lehető Az Orio Csatlakoz ROG Spitfi állítsa a sz Állítsa b Állítsa b fü...

Page 23: ...ához közeli helyzetbe Állítsa be a fejhallgató pántjait hogy szorosan illeszkedjen a fejéhez Állítsa be a fülhallgató kagylókat hogy a kényelmesen illeszkedjenek a fülei köré Mozgassa a hangerő szabályozót a hangerő növeléséhez csökkentéséhez A fejhallgató viselése A fülhallgató kagylókon R és L jelzés mutatja a jobb illetve bal oldalt Műszaki adatok összefoglalása Hangszóró 50mm neodymium Fülhall...

Page 24: ...mikrofon for toveis kommunikasjon med oppbevaringsmulighet 4 Hodetelefon plugg Lar deg koble til hodetelefonporten på datamaskinen 5 Mikrofon plugg Lar deg koble til mikrofonporten på datamaskinen 6 Linjeklips Lar deg feste linjevolumkontrollen til klærne dine 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Lydko Lar de 8 Demp Lar de Bruke O Koble mik datamask munnen d Juster h Juster ø Flytt vo Bruke h De Samm Driver Diamete ...

Page 25: ...nen din når den er i bruk Juster hodetelefonstroppen slik at den sitter godt rundt hodet ditt Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene Flytt volumkontrollen for å øke eller redusere volumet Bruke hodetelefoner dine Det er R og L merker på øreklokkene Sammendrag av spesifikasjoner Driver 50mm neodym Diameter på øreklokke 100mm Impedans 38 ohms 15 Frekvensrespons 20 20 Khz PNC Passive noise ...

Page 26: ...krofon do dwustronnej komunikacji 4 Wtyczka słuchawek Umożliwia podłączenie do portu słuchawek komputera 5 Wtyczka mikrofonu Umożliwia podłączenie do portu mikrofonu 6 Zaczep na przewodzie Umożliwia przyczepienie do ubrania zaczepu regulatora głośności na przewodzie 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Regul Umoż 8 Stero Umoż Używa Podłącz w komputer używania Wyregu Wyregu Przesu głośno Zakład Na Podsta Układ ste Śr...

Page 27: ...ko ust podczas używania Wyreguluj paski słuchawek aby wygodnie pasowały do głowy Wyreguluj nauszniki aby wygodnie obejmowały uszy Przesunąć sterowanie głośnością w celu zwiększenia zmniejszenia głośności Zakładanie słuchawek Na nausznikach znajdują się oznaczenia R oraz L Podstawowe dane techniczne Układ sterujący 50mm neodymowy Średnica nausznika 100mm Impedancja 38 omów 15 Częstotliwość odpowied...

Page 28: ...stável e armazenável para comunicação bidireccional 4 Ficha dos auscultadores Permite ligar à porta de auscultadores do seu computador 5 Ficha do microfone Permite ligar à porta de microfone do seu computador 6 Clipe incorporado no cabo Permite fixar o controlo de volume incorporado no cabo à sua roupa 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Contr Perm 8 Contr Permi Utiliza Ligue o m computa da boca q Ajuste encaix Aju...

Page 29: ...o utilizar Ajuste as fitas do suporte para a cabeça para que os auscultadores encaixem correctamente Ajuste os auriculares de modo a que cubram confortavelmente as suas orelhas Ajuste o controlo de volume para aumentar diminuir o volume Utilizar os seus auscultadores Existem marcações R Direita e L Esquerda nos auriculares Resumo das especificações Diafragma 50mm neodímio Diâmetro do auricular 100...

Page 30: ...tru comunicare bidirecţională 4 Fişă de cască Vă permite să efectuaţi conexiunea la portul de cască al computerului 5 Fişă de microfon Vă permite să efectuaţi conexiunea la portul de microfon al computerului 6 Clemă pentru linia de intrare Vă permite să agăţaţi controlul de volum pentru linia de intrare de haine 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Cont Vă pe 8 Contr Vă pe Utilizar Conectaţi computer poziţiona Regla...

Page 31: ...ţionaţi l în apropierea gurii când este în uz Reglaţi cureaua căştilor astfel încât să vă simţiţi confortabil când le purtaţi Reglaţi poziţia cupelor astfel încât să vă stea confortabil pe urechi Mutaţi controlul de volum pentru a mări micşora volumul Purtarea căştilor Căştile sunt marcate cu R pentru dreapta şi L pentru stânga Specificatii Driver 50mm neodim Diametru cupă de cască 100mm Impedanţă...

Page 32: ...odljiv mikrofon za dvosmerno komuniciranje 4 Vtič za slušalke Omogoča vam povezavo z vrati za slušalke na vašem računalniku 5 Vtič za mikrofon Omogočajo vam povezavo z vrati za mikrofon na vašem računalniku 6 Sponka in line Omogoča vam pripenjanje upravljalca glasnosti na vaša oblačila 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Nasta Omog 8 Izklop Omog Uporab Povežite v računalni namestite Trakov Slušalk Gumb glasno Nošen...

Page 33: ...ajte mikrofon in ga med uporabo namestite blizu ust Trakove nastavite tako da se slušalke udobno prilegajo glavi Slušalke nastavite tako da se udobno prilegajo ušesom Gumb za nastavljanje glasnosti premaknite da povečate zmanjšate glasnost Nošenje slušalk Na slušalkah sta oznaki R in L Povzetek tehničnih lastnosti Gonilnik 50mm neodim Premer zvočnika slušalk 100mm Impedanca 38 ohmov 15 Frekvenčni ...

Page 34: ...acilita la comunicación bidireccional 4 Conector de auriculares Permite conectar el conjunto al puerto de auriculares del equipo informático 5 Conector de micrófono Permite conectar el conjunto al puerto de micrófono del equipo informático 6 Pinza de sujeción Permite sujetar el control de volumen integrado en el cable a una prenda 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Contr Permi 8 Contr Permit Uso de Conecte l corre...

Page 35: ...el uso Ajuste las correas de los auriculares de modo que descansen sobre su cabeza sin ejercer presión Ajuste las copas de modo que cubran cómodamente sus oídos Mueva el control de volumen para subir y bajar el volumen Colocación de los auriculares Las copas incorporan las marcas R derecha y L izquierda Resumen de especificaciones Controlador 50mm neodimio Diámetro de los audífonos 100mm Impedanci...

Page 36: ... mikrofon för tvåvägskommunikation 4 Hörlurskontakt Låter dig ansluta till hörlursuttaget på datorn 5 Mikrofonkontakt Låter dig ansluta till mikrofonuttaget på datorn 6 På ledning klips Låter dig klämma fast volymkontrollen på ledningen på dina kläder 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Volym Låter 8 Mute Låter d Använd Anslut mi eller till RO den använ Justera Justera Flytta v Bär din De Samma Enhet Öronkop Impeda...

Page 37: ...unnen när den används Justera hörlurarnas remmar så att de passar skönt på huvudet Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron Flytta volymkontrollen för att höja sänka volymen Bär dina hörlurar Det finns R och L markeringar på öronkåporna Sammanfattning av specifikationer Enhet 50mm neodym Öronkoppsdiameter 100mm Impedans 38 ohms 15 Frekvensåtergivning 20 20 Khz PNC Passive noise ...

Page 38: ...для двостороннього зв язку 4 Штекер для навушників Дозволяє підключитися до роз єму для навушників на комп ютері 5 Штекер для мікрофона Дозволяє підключитися до роз єму для мікрофона на комп ютері 6 Кліпса перемикач Дозволяє перемикати рівень гучності коли пристрій прикріплений до одягу 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Контр Надає 8 Без зв Надає Викори Під єднай роз ємів н витягніть Відрегу Відрегу довкол Рухайт...

Page 39: ... витягніть його та розмістіть так щоб було зручно розмовляти Відрегулюйте ремінці щоб вони зручно охоплювали голову Відрегулюйте кожен з навушників щоб він зручно розміщувався довкола вуха Рухайте контроль гучності щоб збільшувати зменшувати гучність Як носити навушники Навушники позначені R правий та L лівий Підсумок технічних характеристик Драйвер 50mm неодим Діаметр вушної раковини 100mm Опір 3...

Page 40: ...ilir mikrofon 4 Kulaklık fişi Bilgisayarınızın anahtarınızın kulaklık girişini bağlamanıza olanak sağlar 5 Mikrofon fişi Bilgisayarınızın anahtarınızın mikrofon girişini bağlamanıza olanak sağlar 6 Hat içi klipsi Elbiselerinizdeki hat içi klipsi ile klipslemenize olanak sağlar 3 2 1 4 8 5 6 7 7 Ses se Ses se 8 Sessiz Mikrof Orion k Mikrofon bağlantı n yakın yere Kulaklı Kulaklı otursu Ses sev etti...

Page 41: ...da ağzınıza yakın yere yerleştirin Kulaklık kayışlarını ayarlayın böylece kulaklık kafanıza tam otursun Kulaklık kısımlarını ayarlayın böylece kulaklarınıza rahat bir şekilde otursun Ses seviyesini artırmak azaltmak için ses seviyesi denetimini hareket ettirin kulaklık takma Kulaklık kısımlarında R ve L harfleri vardır Teknik özellik özeti Sürücü 50mm neodimiyum Kulaklık Kupa Çapı 100mm Empedans 3...

Page 42: ...munikaciju koji se može spremiti i podešavati 4 Utikač slušalica Omogućuje spajanje na priključak za slušalice računala ili USB upravljačkog modula 5 Utikač mikrofona Omogućava spajanje na priključak za mikrofon računala ili USB upravljačkog modula 6 Linijska kopča Omogućava postavljanje linijskog regulatora glasnoće na odjeću 7 Regul Omo 8 Regu Omo Pričvr Prilag Pomic Nošen N Tehnič Mjere zv Prom...

Page 43: ...a postoje oznake L i R Tehnički podaci Mjere zvučnika slušalice 50 mm s magnetom od neodimija Promjer školjke slušalice 100 mm Impedancija 32 ohma 15 Frekvencijski opseg 20 kHz 20 kHz Radna svojstva značajke PNC Passive noise cancellation pasivno poništavanje šuma Maksimalno 30 dB Mjere mm 189 85mm Š x 187 87mm V x 103 82mm D Težina bez kabela i mikrofona 231 g Upotreba slušalica Orion i njihovog ...

Reviews: