background image

     WT460 Wireless Optical Mouse

ENGLISH

   Installing the batteries.

   Connecting to PC.

a

b

d

Quick Start 

Guide

c

1.   Insert the USB receiver into an available 

USB port.

2. Turn on the power switch.

NOTES:  

•  You can store the USB receiver inside the 

mouse. 

•  To save power, turn off the power when 

you are not using the mouse.

1

Your package includes:  a.  2.4GHz wireless optical mouse / 
b.  Nano USB 2.4 GHz receiver / c.  2 x AAA batteries /  
d.  Quick Start Guide

NCC警語 

低功電波輻射性電機管理辦法第十二條: 經型式認證合格之低功率射頻電
機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。  第十四條: 低功率射頻電機之使用不得影響飛
航安全及干擾合法通信;經發現現象時,應立即停用,並改善至無干擾時
方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電信。低功
率射頻電機需忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。

This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. 

Operation is subject to the following two 
conditions: 

(1)    This device may not cause harmful 

interference.

(2)   This device must accept any interference 

received, including interference that may 
cause undesired operation.

Button functions

1  Left button:  Left-click

2  Right button: Right-click

3  Wheel:   Scroll up/down and middle-click

4  Left side upper button:  Forward (Internet)

5  Left side lower button:  Back (Internet)

6  DPI Switch:  Allows you to change the DPI level 

(800/1200/1600).

1

2

3

4

5

6

1.   Remove the cover.

2.   Insert the batteries into the slot, taking note of the correct 

polarity.

3.  Replace the cover.

CAUTION:

•  The bundled batteries are not chargeable.

•  If you do not use the mouse for a long time, remove the batteries.

•  Use new and similar-type batteries.

1

2

3

2

ON

OFF

繁體中文

包裝內容物

:   

a.  2.4GHz 無線光學滑鼠  
b.  Nano USB 2.4 GHz 接收器  
c.  2 x AAA 電池 

 

d.  

快速安裝指南

安裝電池

1.  移除上蓋。

2.   將電池放入電池槽並注

意正負極。

3.  裝回上蓋。

注意

•  附贈的電池不能充電。

•  若您在長時間內不會使

用電池,請移除電池。

•  使用新的同一型號的電

池。

連接到電腦

1.  將 USB 接收器插入電腦

上的 USB 連接埠。

2. 開啟電源開關。

注意

:  

•    

您可以將 USB 接收器存
放在滑鼠內。

 

•   

為了節省電能,在不使
用滑鼠時請關閉電源。

按鍵功能

1  左鍵: 左鍵點選

左鍵: 左鍵點選

 左鍵點選

左鍵點選

2  右鍵:右鍵點選

右鍵:右鍵點選

3   滾輪:向上/下滾動與中

滾輪: 向上/下滾動與中

鍵點選

4  左前側按鈕:向前

 左前側按鈕: 向前 

(網路)

5   左後側按鈕:向後

左後側按鈕: 向後 

(網路)

6 DPI 開關:允許您更改

   DPI 等級(800/1200/1600)

簡體中文

包裝內容物:

   

a.  

2.4GHz 無線光電鼠標

  

b.  

Nano USB 2.4 GHz 接收器

 

 

c.  

2 x AAA 電池

  

d.  快速安裝指南

安裝電池

1. 打開上蓋。

2.  將電池放入電池槽並注意

正負極。

3. 裝回上蓋。

注意

•  附贈的電池不能充電。

•  若您在長時間內不會使

用電池,請移除電池。

•  使用新的同一型號的

電池。

連接到電腦

1. 將 USB 接收器插入電腦

上的 USB 接口。

2. 開啟電源開關。

注意:

 

•    

您可以將USB接收器存
放在鼠標內。

 

•   

為了節省電能,在不使
用鼠標時請關閉電源。

按鍵功能

1  左鍵: 左鍵點擊

 左鍵點擊

左鍵點擊

2  右鍵:右鍵點擊

3   滾輪:向上/下滾動與中

滾輪: 向上/下滾動與中

鍵點擊

4   左前側按鈕: 向前 

(網絡) 

5  左後側按鈕: 向後 

(網絡)

   DPI 開關:允許您更改 DPI

    等級(800/1200/1600)

FRANÇAIS

Contenu de la boîte

:   

a.  Souris optique sans fil 2.4GHz  
b.  Mini-récepteur USB 2.4GHz   
c.  2 x piles AAA  
d.  Guide de démarrage rapide

Installer la batterie

1.   Retirez le couvercle du

Retirez le couvercle du 

compartiment à pile.

2.  Insérez les piles en

 Insérez les piles en 

prenant garde à bien 

respecter la polarité.

3.   Replacez le couvercle du

Replacez le couvercle du 

compartiment à pile.

ATTENTION :

•    Les piles incluses ne sont

Les piles incluses ne sont 

pas rechargeables.

•    Si vous ne comptez pas

Si vous ne comptez pas 

utiliser la souris pendant 

une longue période, il est 

recommandé de retirer 

les piles.

•    N’utilisez que des piles

N’utilisez que des piles 

neuves et de même type.

Connexion à un PC

1.   Insérez le récepteur USB 

sur l’un des ports USB de 

votre ordinateur.

2.   Mettez la souris sous 

tension via son interrupteur 

d’alimentation.

REMARQUES

:  

•    

Vous pouvez placer le 

récepteur USB à l’intérieur 

de la souris

•   

Pour économiser de 

l’énergie, éteignez la souris 

lorsque vous ne l’utilisez 

pas.

Fonction des boutons

1   Bouton gauche : clic 

gauche

2  Bouton droit : clic droit

3   Molette : défilement 

haut/bas et clic central

4   Bouton latéral gauche 

arrière : suivant (Internet)  

5   Bouton latéral gauche 

avant : retour (Internet)

6   Bouton DPI : permet de 

modifier la résolution DPI 

(800/1200/1600)

DEUTSCH

Verpackungsinhalt

:

   

a. 2.4G Hz optische drahtlose Maus  
b.  Nano-USB 2,4 GHz-Empfänger   
c.  2 AAA-Batterien  
d.  Schnellstartanleitung

Einlegen der Batterien

1.  Entfernen Sie die  

 Abdeckung.

2.   Legen Sie die Batterien 

unter Beachtung der 

richtigen Polung in das 

Batteriefach ein.

3.  Schließen Sie die 

 Abdeckung.

ACHTUNG:

•    Die mitgelieferten 

Batterien sind nicht 

wiederaufladbar.

•    Entfernen Sie die 

Batterien, wenn Sie die 

Maus längere Zeit nicht 

benutzen.

•    Verwenden Sie neue 

gleichwertige Batterien.

Verbinden mit einem PC

1.   Stecken Sie den USB-

Empfänger in einen freien 

USB-Anschluss.

2.   Schalten Sie den Schalter 

ein.

.

HINWEISE

:  

•    

Sie können den USB-

Empfänger im Inneren der 

Maus aufbewahren.

 

•   

Um Energie zu sparen, 

schalten Sie bitte den 

Schalter aus, wenn Sie die 

Maus nicht benutzen.

Tastenfunktionen

1  Linke Taste:  Linksklick
2  Rechte Taste: Rechtsklick

3   Mausrad:  Bildlauf auf/ab 

und Mittelklick

4   Linke Seite obere Taste:  

Weiter (Internet)   

5   Linke Seite untere Taste

Zurück (Internet)

6      DPI-Schalter:  Hier können 

Sie die DPI-Stufe ändern 

(800/1200/1600).

ITALIANO

Nella confezione sono compresi

:

:   

a. Mouse ottico wireless da 2.4GHz  
b.  Ricevitore Nano USB 2.4 GHz   
c.  2 batterie AAA  
d.  Guida rapida

Installazione della batteria

1.  Rimuovere la copertura.

2.   Inserire le batterie 

nell’apposito scomparto, 

facendo attenzione alla 

corretta polarità.

3.  Rimontare la copertura.

ATTENZIONE:

•  Le batterie in dotazione  

  non sono ricaricabili. 

•  Se non si usa il mouse  

  per lungo tempo,   

  rimuovere le batterie.
•    Utilizzare batterie nuove 

e di tipo simile.

Connessione al PC

1.   Inserire il ricevitore USB in 

una porta USB disponibile.

2.   Accendere l’interruttore di 

alimentazione.

NOTE

:  

•    

Il ricevitore USB può essere 

riposto all’interno del 

mouse. 

 

•   Per risparmiare energia, 

disattivare l’alimentazione 

quando non si utilizza il 

mouse.

Funzioni dei pulsanti

1  Tasto sx:  clic di sinistra
2  Tasto dx: clic di destra

3   Rotellina:  Scorrimento 

su/giù e clic al centro.

4  Tasto in alto a sinistra:       

    Avanti (Internet) 
5   Tasto in basso a sinistra

Indietro (Internet)

6   Tasto DPI:  consente di 

modificare il livello di DPI 

(800/1200/1600).

�������

� �������� ������:   

a. 2.4��� ������������ ���������� ����  
b.  USB �������� 2,4 ���   
c.  2 �������� ������� ���� ���  
d.  

������� �����������

��������� ������������

1.  ������� ������.
2.   �������� ���������, 

�������� ����������.

3.  �������� ������.

���������

:

•   � ��������� 

������������ ������� 

�������� �������.

•   ��������� ���������, 

���� �� �� ����������� 

����� ���������� 

�����.

•   ����������� ���������� 

�������� �������.

����������� � ��

1.  ���������� USB-

�������� � ���������� 
����� USB.

2.  �������� ������������� 

�������..

����������

:  

•   �� ������ ������� USB-

�������� ������ ����.  

•  

��� �������� �������, 
��������� �������, ����� 
�� ����������� ����.

������� ������

1  ����� ������

:  ������ 

����� �������

2  ������ ������

�������� ������ ������� 

3   ��������

:  ��������� 

����� / ���� � ������ 

������� ������� ����

4   ������� ������ �� 

����� �������

:  ������ 

(Internet)

5   ������ ������ �� ����� 

�������

: ����� (Internet)

6   DPI �������������

:  

��������� �������� ������� 

DPI (800/1200/1600).

ČEŠTINA

Obsah krabice::   
a. Bezdrátová optická myš 2,4 GHz  
b.  Přijímač Nano USB 2,4 GHz   
c.  2 x baterie AAA 

 

d.  Stručná příručka

Vložení baterie

1.  Sejměte kryt.
2.   Vložte baterie do 

přihrádky tak, aby byla 

dodržena správná 

polarita.

3.  Nasaďte kryt.

UPOZORNĚNÍ

:

•    Přiložené baterie nejsou 

nabíjecí.

•    Nebudete-li myš delší 

dobu používat, vyjměte 

baterie.

•    Použijte nové baterie a 

baterie stejného typu.

Připojení k POČÍTAČI

1.   Zasuňte přijímač USB do 

volného portu USB.

2.   Zapněte vypínač

.

POZNÁMKY

:  

•    

Přijímač USB můžete 

uchovávat uvnitř myši.

•   

Jestliže myš nepoužíváte, 

vypněte napájení, aby se 

šetřila energie.

Funkce tlačítka

1   

Levé tlačítko:  klepnutí 

levým tlačítkem

2   

Pravé tlačítko:  klepnutí 

pravým tlačítkem

3   

Kolečko:  posouvání nahoru/

dolů a klepnutí prostředním 

tlačítkem

4   Levé horní tlačítko:  

Dopředu (Internet)

 

 

5   Levé dolní tlačítko:  

Zpět (Internet)

6   Přepínač DPI: Umožňuje 

měnit úroveň DPI 

(800/1200/1600).

NEDERLANDS

Inhoud van de verpakking:  

a.  2.4GHz draadloze optische muis 
b.  Nano USB 2.4 GHz-ontvanger  
c.  2 x AAA-batterijen 
d.  Beknopte handleiding

De batterijen installeren.

1.   Verwijder de klep.

2.   Stop de batterijen in 

de sleuven en let op de 

juiste polariteit.

3.   De klep naar voor duwen 

en erop drukken om deze 

terug te plaatsen.

OPGELET:

•    De bijgeleverde 

batterijen zijn niet 

oplaadbaar.

•    Verwijder de batterijen 

als u de muis niet zult 

gebruiken gedurende 

langere tijd.

•    Gebruik nieuwe 

batterijen of batterijen 

van hetzelfde type.

Aansluiten op een pc.

1.   Steek de USB-ontvanger 

in een vrije USB-

aansluiting.

2.   Schakel de muis in.
OPMERKINGEN:

•    U kunt de USB-ontvanger 

in de muis bewaren. 

•   Om energie te besparen, 

schakelt u de muis uit als 

hij niet in gebruik is.

Knopfuncties

1  Linkerknop: links klikken

2  Rechterknop: rechts klikken

3  Wiel: omhoog/omlaag 

scrollen en midden klikken
4 Knop linksboven: volgende 

(Internet)
5   Knop linksonder: vorige 

(Internet)

6   DPI-schakelaar: Hiermee 

verandert u het DPI-niveau 

(800/1200/1600).

Q6560 / First Edition / March 2011

Q6560_WT460 Wireless Optical Mou1   1

4/15/11   9:19:11 AM

WT460 

無線光學滑鼠

WT460 

無線光學滑鼠接收器

WT460 无线光学滑鼠
WT460 无线光学滑鼠接收器

Reviews: