background image

 

IAN 273639 

 

OS 

 

 

 

 

 

 

  FUNKWECKER 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

 

 

 RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK 

Usage and safety instructions 

 

 

 RÉVEIL RADIO-PILOTÉ 

Mode d'emploi  

 

 

 RADIOWEKKER 

Gebruiksaanwijzing 

 

 DESPERTADOR RADIOCONTROLADO  

Indicaciones sobre su utilización y su seguridad  

 

  

SVEGLIA RADIOCONTROLLATA  

Istruzioni per l’uso e indicazioni per la sicurezza  

 

 RÁDIO DESPERTADOR  

Avisos de utilização e segurança 

 

 

 

FUNKWECKER  / RADIO- 
CONTROLLED ALARM CLOCK /  
RÉVEIL RADIO-PILOTÉ   ·  
1/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4166 

  

 

 

 

 Bedienungs- und 

Sicherheitshinweise ............................................... - 1 -

 

 

 Usage and safety instructions ..... - 22 -

 

 

 Utilisation et avertissements de 

sécurité ................................................................. - 42 -

 

 

 Gebruiksaanwijzing en 

veiligheidstips ...................................................... - 64 -

 

 Indicaciones sobre su utilización y su 

seguridad ............................................................. - 84 -

 

 Istruzioni per l’uso e indicazioni per la 

sicurezza ........................................................... - 105 -

 

 Avisos de utilização e segurança ....... - 127 -

 

 

Summary of Contents for 273639

Page 1: ...struzioni per l uso e indicazioni per la sicurezza RÁDIO DESPERTADOR Avisos de utilização e segurança FUNKWECKER RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK RÉVEIL RADIO PILOTÉ 1 2016 Art Nr 4 LD4166 Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Usage and safety instructions 22 Utilisation et avertissements de sécurité 42 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 64 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad 84 Istruzi...

Page 2: ... Bedienfelder 7 Inbetriebnahme 9 Empfangsstörung 10 Neustart 10 Licht 11 12 24 Stunden Zeitformat 11 Temperaturanzeige 11 Schnelleinstellung 11 Grundeinstellung 11 2 Weckalarm 13 Alarm aktivieren deaktivieren 13 Schlummerfunktion SNOOZE 13 Batteriewechsel 14 Reinigungshinweis 14 Hinweis zur Konformität 14 Entsorgung des Elektrogeräts 15 Entsorgung der Batterien 15 Garantie der digi tech gmbh 15 Ga...

Page 3: ...ionen geeignet Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen 4 Lieferumfang Hinweis Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang Stellen Sie sicher dass alle Teile vorhan...

Page 4: ...nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Halten Sie auch 6 die Verpackungsfolien von Kindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Batterien Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Batterien Akkus müssen stets polrichtig eingelegt werden Reinigen Sie Batterie und Gerätekontakte ...

Page 5: ... und Bedienfelder 4 LD4166 1 2 8 4 LD4166 3 4 1 Datum Tag Monat 2 12 24 h AM PM 3 Uhrzeit Stunde Minute Sekunde 4 SNOOZE LIGHT 5 ALARM 1 2 6 ZZ SNOOZE 7 Funkturm 8 Batteriestandsanzeige 9 Sommerzeit 10 Temperatur ...

Page 6: ...hem Empfang erscheint der Funkturm permanent und es stellen sich automatisch die Uhrzeit Datum und Wochentag ein Während der Sommerzeit erscheint 9 auf dem Display Empfangsstörung Das DCF77 Funksignal wird aus der Nähe von Frankfurt am Main gesendet und kann bis zu einer Entfernung von ca 1500 km empfangen werden Allerdings gibt es einige Störquellen die den Empfang erheblich behindern können Fall...

Page 7: ...eige Drücken und halten Sie MODE 14 in der Normalzeitanzeige ca 3 Sekunden die Zeitzone blinkt und kann mit 15 oder 13 eingestellt werden Drücken Sie MODE 14 um die Einstellung zu bestätigen Hinweis Befinden Sie sich in einem Land in dem die aktuelle Uhrzeit trotz DCF Signal abweicht nutzen Sie die Zeitzonenanpassung um Ihren Wecker in einer anderen Zeitzone als der Standardeinstellung UTC 1 Mitte...

Page 8: ...f dem Gehäuse Die Beleuchtung ist kurzzeitig aktiviert es blinken ZZ und das Glockensymbol im Display der Alarm wird 14 vorübergehend deaktiviert und ertönt nach ca 5 Minuten erneut Drücken Sie eine beliebige Taste außer SNOOZE LIGHT 4 um das Alarmsignal zu stoppen Batteriewechsel Wenn das Batteriesymbol 8 im Display erscheint wechseln Sie die Batterien Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseit...

Page 9: ...ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte 16 werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikations...

Page 10: ...rnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von 18 unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährlei...

Page 11: ...Service Name Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stadt Eppstein 65817 Land Deutschland E Mail support inter quartz de Telefon 49 0 6198 571825 20 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 ...

Page 12: ...ions Table of contents Table of contents 22 Preliminary note 24 Intended use 24 Scope of delivery 25 Technical specifications 25 Important safety information Important safety information Important safety information Important safety information 25 Set up the alarm clock safely 25 User 26 Batteries 27 Display and controls 28 Setup 30 Reception problems 31 Restarting radio reception 32 Light 32 12 2...

Page 13: ...ve chosen a high quality appliance The manual is part of the appliance It contains important safety usage and disposal information Please read all usage and safety instructions before using the appliance Please only use the appliance as described and for the described uses If you sell or give this appliance to someone else it is very important to also include this manual Intended use This electron...

Page 14: ... splashing or dripping water must be avoided don t place any items filled with liquids i e vases onto or next to the device the device doesn t stand near magnetic fields i e speakers candles and other open flames must be kept away from this product at all times to prevent the spread of fire no foreign objects penetrate the housing User This device may be used by persons including children over 8 y...

Page 15: ...r throw batteries into fire as they may explode If the device will not be used for an extended time period remove the battery and store the device in a dry and dust free area Improper use of the battery can lead to explosion or leakage If the battery leaks avoid contact with skin eyes and mucous membranes Use gloves If you are exposed to battery acid rinse the affected areas with plenty of clean w...

Page 16: ...tteries in the correct polarity Close the battery compartment After inserting the batteries the alarm clock will begin to receive the time signal and emit a beep The radio reception indicator 7 will blink on the display This process can take from 3 10 minutes Please note Do not move the alarm clock during the reception process The alarm clock synchronizes the internal clock every day from 01 00 to...

Page 17: ...levisions may cause electromagnetic radiation with can interfere with the DCF77 radio signal reception Other possible detriments to reception are strong building insulation metal building materials nearby mountains or atmospheric interference It may also be necessary to replace the batteries 32 Restarting radio reception Press and hold 13 to restart radio time signal reception Please set the time ...

Page 18: ...he day of the week display in the same way The following languages are available GER German FRA French ITA Italian NET Dutch ESP Spanish DAN Danish ENG English Press MODE 14 to confirm your setting 34 Alarm The alarm clock has 2 alarms which can be set separately Alarm 1 and Alarm 2 Press and hold SET 16 or SET 12 to enter alarm time setting mode The hour will blink on the display Press 15 or 13 t...

Page 19: ...of the alarm clock at an approved disposal facility 36 or at your local recycling centre Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance Contact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Dispose of the batteries at an app...

Page 20: ...that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged 38 Examples include Switches Batteries or parts made of glass This warranty becomes void if the alarm clock is damaged is not used in the recommended way or is improperly repaired For proper use of the alarm clock all instructions in this manual must be adhered to exactly Use of the alarm cloc...

Page 21: ...ame Inter Quartz GmbH Street Valterweg 27A Town Eppstein 65817 Country Germany Email support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 40 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 ...

Page 22: ...on 44 Utilisation conforme 44 Contenu livré 45 Données Techniques 45 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes 45 Installez votre réveil à un endroit sûr 45 Utilisateur 46 Piles 47 Ecran et console de réglage 48 Mise en service 50 Mauvaise réception du signal radio 51 Réactiver la recherche du signal radi...

Page 23: ...rtie de ce réveil pour enfants Elle contient des consignes importantes pour la sécurité l utilisation et le traitement des déchets Vous devez d abord vous familiariser avec toutes les consignes d utilisation et de sécurité avant d utiliser votre réveil pour enfants Veuillez utiliser votre réveil pour enfants uniquement comme décrit et dans les domaines d application indiqués En cas de transmission...

Page 24: ...outtes d eau soit évité veuillez ne pas déposer d objets contenant des liquides par ex des vases sur ou à côté de l appareil L appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques ex hauts parleurs Aucun corps étranger ne s infiltre Des bougies et d autres flammes ouvertes soient toujours maintenues éloignées de l appareil pour prévenir toute propagation de feu Utilisateur Cet app...

Page 25: ...de piles dans le feu car il y a danger d explosion Si vous n utilisez pas cet appareil pendant un certain temps retirez en les piles et conservez le à un endroit sec et à l abri de la poussière En cas d utilisation mal appropriée des piles accus il y a danger d explosion et d écoulement Si une pile devait avoir coulé évitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses Mettez des gants En ca...

Page 26: ...nt à piles au dos de l appareil et mettez deux piles AAA R03 LR03 à 1 5 V en respectant les polarités Refermez le couvercle Après la mise en place des piles l appareil active automatiquement la recherche du signal radio horaire un signal acoustique se fait entendre L icône de radio pilotage en 7 sur le dessin techn clignote sur l écran Cette procédure peut durer 3 à 10 mn Attention Ne bougez pas l...

Page 27: ...7 accrochez la à un autre endroit en tenant compte des perturbations possibles causées par le rayonnement électromagnétique d appareils comme ordinateurs téléphone postes de radio ou téléviseurs Les matériaux d isolation épais éléments de construction métalliques montagnes élevées ou perturbations atmosphériques peuvent également nuire 52 à la bonne réception du signal Procédez éventuellement à un...

Page 28: ...us servir du réveil 54 dans un autre pays sous un autre fuseau horaire que celui du format standard UTC 1 Heure en Europe Centrale Entrez la différence en heures 01 par ex entre le format standard et le fuseau horaire souhaité Ensuite réactivez la recherche du signal radio horaire Votre réveil capte le signal radio horaire DCF77 mais n affiche pas l heure corrigée voulue 1 heure de moins par ex On...

Page 29: ...elui ci reprendra env 5 mn plus tard Pour couper le signal acoustique de l alarme appuyez sur un bouton quelconque de votre réveil sauf sur SNOOZE LIGHT 4 56 Changement de piles Quand l indicateur de piles faibles s affiche sur l écran en 8 sur le dessin techn veuillez SVP changer les piles Ouvrez le couvercle du compartiment à piles au dos et mettez deux piles AAA R03 LR03 à 1 5V en respectant le...

Page 30: ...ours légaux contre le 58 vendeur du produit Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie décrite ci après Conditions de la garantie La période de la garantie débute à la date d achat Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse original Ce document est nécessaire comme preuve d achat Si pendant cette période de trois ans à partir de la date d achat de cet appareil un défaut de ...

Page 31: ... mises en garde dans la notice d utilisation doivent être absolument évitées L appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage commercial En cas de manipulation abusive et inadéquate de recours à la force et d interventions qui n ont pas été effectuées par notre 60 succursale Service Après Vente la garantie disparaît Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre dema...

Page 32: ... Eppstein 65817 Pays Allemagne Courriel Mail support inter quartz de Téléphone 49 0 6198 571825 62 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 ...

Page 33: ...pgave Inhoudsopgave 64 Introductie 66 Beoogd gebruik 66 Inhoud van het geleverde 67 Technische specificaties 67 Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie 67 De wekker veilig opstellen 67 Gebruiker 68 Batterijen 69 Display en bediening 70 Ingebruikname 72 Ontvangststoring 73 Opnieuw starten 74 Licht 74 12 ...

Page 34: ... apparaat gekozen De handleiding is onderdeel van deze wekker Hij bevat belangrijke informatie over veiligheid gebruik en verwijdering als afval Raak eerst vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies voordat u de wekker gaat gebruiken Gebruik de wekker alleen zoals beschreven en voor de aangegeven doeleinden Zorg ervoor dat u ook alle documentatie meegeeft bij doorgave van de wekker aa...

Page 35: ... vermeden plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op of naast het apparaat het apparaat niet in de onmiddellijke nabijheid van magnetische velden zoals luidsprekers staat er geen vreemde voorwerpen kunnen binnendringen kaarsen en ander open vuur altijd bij dit product weg worden gehouden om verspreiding van het vuur tegen te gaan Gebruiker Dit apparaat kan door personen ook kinder...

Page 36: ...uur Ze kunnen exploderen Gebruikt u het apparaat langere tijd niet haal de batterijen er dan uit en bewaar het apparaat op een droge en stofvrije plek Bij verkeerd gebruik van de batterij bestaat gevaar voor exploderen en lekken Als de batterij gelekt heeft contact met huid ogen en slijmvliezen vermijden Handschoenen gebruiken Bij contact met batterijzuur de aangedane plekken overvloedig afspoelen...

Page 37: ...3 batterijen in de juiste richting voor de en polen Sluit het batterijvak Na het plaatsen van de batterijen start de ontvangst van het radiosignaal automatisch er klinkt een signaaltoon De zendmast 7 knippert in het display Deze procedure kan 3 10 minuten duren Aanwijzing de wekker tijdens de ontvangstprocedure niet bewegen a u b De wekker synchroniseert de interne tijd dagelijks van 01 00 tot 04 ...

Page 38: ...ignaal storen kunnen Verdere storingsbronnen kunnen zijn sterke gebouw dempingen metalen bouwelementen hoge bergen of atmosferische storingen Indien nodig vervang de batterijen 74 Opnieuw starten U kunt handmatig de ontvangst van het radiosignaal opnieuw starten door 13 ingedrukt te houden Als de ontvangst van het signaal niet is gelukt dan moet de tijd handmatig ingesteld worden Zie basisinstelli...

Page 39: ... Er kan gekozen worden uit de volgende talen GER Duits FRA Frans ITA Italiaans NET Nederlands ESP Spaans DAN Deens ENG Engels Druk op MODE 14 om de instelling te bevestigen 76 Alarmwekker De wekker beschikt over 2 apart in te stellen wektijden Alarm 1 en Alarm 2 Druk op SET 16 of SET 12 om in de instelling modus van de wektijd te wisselen De uur aanduiding knippert in het display Druk voor het ins...

Page 40: ...rden opgevraagd onder conformity digi tech gmbh com 78 Het elektrische apparaat bij het afval doen Deze wekker mag niet in het gewone huisvuil landen Levert u deze wekker bij de gemeentelijke inzamelpunten in Let op de gemeentelijke aktuele bestemmingen Bij twijfel a u b contact opnemen met de gemeentelijke recycling dienst De batterijen bij het afval doen Gooi de batterijen weg als afval in de sp...

Page 41: ... schade of gebreken moeten direct na het uitpakken worden gemeld Voor 80 reparaties na de garantieperiode moet worden betaald Garantiedekking Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voorafgaande aan de levering nauwgezet gecontroleerd De garantie geldt voor materiaal en fabricagefouten Deze garantie dekt geen productonderdelen die zijn blootgesteld aan no...

Page 42: ...of onderkant Bij niet functioneren en of andere fouten neemt u eerst contact op met de navolgende serviceafdeling telefonisch of per e mail Op www lidl service com kunt u dit en andere handboek productvideos en software downloaden Klantenservice Naam Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stad 65817 Eppstein Land Duitsland E Mail support inter quartz de Telefoon 49 0 6198 571825 82 00800 5515 6616 00...

Page 43: ...o conforme a su propósito 86 Elementos incluidos en la entrega 87 Datos técnicos 87 Advertencias importantes de seguridad Advertencias importantes de seguridad Advertencias importantes de seguridad Advertencias importantes de seguridad 88 Posicione el despertador seguramente 88 Utilizadores 88 Pilas 89 Pantalla y paneles de mando 90 Puesta en funcionamiento 92 Interferencia en la recepción 93 Rein...

Page 44: ...nual de instrucciones forma parte del equipamiento del despertador Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad su manejo y su eliminación como residuo Antes de comenzar a utilizar su despertador familiarícese con todas las indicaciones de uso y seguridad Utilice el despertador únicamente de la forma y para los ámbitos de aplicación indicados En caso de ceder el despertador a terceros entr...

Page 45: ...abitaciones con humedad elevada por ej el baño Asegúrese de no dejar el aparato en funcionamiento sobre una alfombra gruesa o una cama evitar exponerlo a una fuente de calor directa como la calefacción no exponerlo a la luz directa del sol evitar las salpicaduras y las gotas de agua no coloque objetos que contengan líquidos como jarrones encima ni al lado del aparato no colocar el aparato cerca de...

Page 46: ...colocarse siempre teniendo en atención la polaridad correcta Siendo necesario limpie primero los contactos de las pilas y del aparato No intente cargar provocar cortocircuito o abrir las pilas Nunca tire las pilas al fuego porque podrían explotar Si no usa el aparato durante un periodo de tiempo prolongado retire la pila y guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo El uso inadequado de las pil...

Page 47: ... aparato y coloque 2 pilas 1 5V AAA R03 LR03 con la polaridad correcta Cierre el compartimiento de la pila Luego de colocar la pila se inicia automáticamente la recepción de la señal de radiofrecuencia se emite una señal acústica La torre de radiodifusión 7 parpadea en la pantalla Este proceso puede durar de 3 10 minutos Indicación Por favor no mueva el despertador durante el proceso de recepción ...

Page 48: ...roducirse radiacciones electromagnéticas que pueden interferir la recepción de la señal de radiofrecuencia DCF 77 Otras fuentes de interferencia de la recepción de la señal de radiofrecuencia pueden ser las construcciones de 94 aislamientos de los edificios elementos de construcción metálicos montañas altas interferencias atmosféricas Cambie en caso sea necesario las pilas Reinicio Usted puede rei...

Page 49: ...de radiodifusión DCF77 pero muestra la hora cambiada por ej 1 hora menos 96 Ajuste de la misma manera horas minutos año mes día y el idioma de la visualización del día de la semana Los siguientes idiomas están disponibles GER alemán FRA francés ITA italiano NET holandés ESP español DAN danés ENG inglés Presione MODE 14 para confirmar su ajuste Alarma despertador El despertador dispone de 2 tiempos...

Page 50: ...s como por ejemplo una toallita para gafas 98 Declaración de conformidad Si se usa correctamente el presente producto cumple los requisitos básicos del art 3 y de las demás disposiciones de los ETRT artículo 3 de los R TTE La declaración de conformidad puede solicitarse aquí conformity digi tech gmbh com Eliminación y reciclaje del aparato electrónico Este despertador no debe tirarse a la basura n...

Page 51: ... y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición En caso de que nuestra garantía cubra el defecto recibirá Ud el producto 100 reparado o uno nuevo A la recepción del producto reparado o de su sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía Duración de la garantía y derecho de reclamación La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servi...

Page 52: ...lguno de nuestros servicios técnicos autorizados Procedimiento en caso de garantía Para garantizar un procedimiento rápido de su solicitud siga por favor las siguientes instrucciones Para cualquier comunicación tenga a mano el ticket de compra y el código de artículo IAN 273639 como prueba de su compra 102 Encontrará el código del artículo bien en una placa indicativa del tipo de aparato bien grab...

Page 53: ...00 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 104 IAN 273639 Art Nr 4 LD4166 Proveedor Esta razón social no se corresponde con ningún servicio técnico Contacte primero con la dirección de servicio arriba indicada Razón social digi tech gmbh Dirección Valterweg 27A Localidad Eppstein 65817 País Alemania ...

Page 54: ...urbo di ricezione 115 Riavvio 116 Luce 116 Formato ore 12 24 116 Visualizzazione della temperatura 116 Impostazione rapida 117 106 Impostazioni di base 117 Allarme sveglia 118 Attivazione e disattivazione dell allarme 119 Funzione ripetizione sveglia SNOOZE 119 Sostituzione delle batterie 119 Istruzioni per la pulizia 120 Dichiarazione di conformità 120 Smaltimento dell apparecchio elettronico 120...

Page 55: ...cumentazione corrispondente Uso conforme alla destinazione Questo apparecchio è adatto per indicare l ora e per usare le altre funzioni descritte Qualsiasi altro uso o variante dell apparecchio deve essere considerato non conforme alla destinazione Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso non conforme alla destinazione o da operazioni 108 errate Non è previsto...

Page 56: ...persone inclusi bambini a partire da 8 anni con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotti o che non hanno dimestichezza o nozioni sufficienti solo in presenza di altre persone o se sono stati istruiti su come usare in maniera sicura l apparecchio e sui pericoli connessi al suo utilizzo I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non può essere esegui...

Page 57: ...con gli occhi e mucose Utilizzate dei guanti In caso di contatto con l acido della batteria siete pregati di sciacquare la parte interessata con acqua pulita e di rivolgervi subito ad un medico Estraete dall apparecchio le batterie esaurite sussiste un forte rischio di fuoriuscita di liquidi 112 Display e pannello di controllo 4 LD4166 1 2 ...

Page 58: ...LR03 da 1 5V tenendo conto della polarità Dopo averle inserite automaticamente inizia la ricezione del segnale radio Sentirete a questo punto un segnale La torre radio tasto 7 lampeggia nel display Questo procedimento può durare dai 3 ai 10 minuti Nota siete pregati di non muovere la sveglia durante il tentativo di ricezione del segnale La sveglia sincronizza l ora alla quale è stata impostata quo...

Page 59: ...arecchio potrebbe essere esposto a radiazioni elettromagnetiche che possono disturbare la ricezione del segnale radio DCF77 Altre fonti di interferenza per la ricezione del segnale radio possono essere costituite da spessi isolamenti di edifici strutture in 116 metallo montagne elevate o perturbazioni atmosferiche In caso di necessità sostituite le batterie Riavvio Potete riavviare manualmente la ...

Page 60: ... ad es 01 rispetto al fuso orario desiderato Infine riavviate il tutto La vostra sveglia continua a ricevere il segnale radio DCF77 ma permette di visualizzare l ora modificata ad es 1 ora meno 118 Allo stesso modo potete impostare le ore i minuti l anno il mese il giorno e la lingua per visualizzare i giorni della settimana Sono disponibili le seguenti lingue GER tedesco FRA francese ITA italiano...

Page 61: ...tro dell apparecchio e inserite due batterie AAA R03 LR03 da 1 5V tenendo conto della 120 polarità Richiudete il vano batteria Durante la sostituzione delle batterie i dati salvati vanno persi Istruzioni per la pulizia Pulite la sveglia solamente con un panno asciutto e pulito come ad esempio quello utilizzato per pulire i vetri degli occhiali Dichiarazione di conformità Questo prodotto se utilizz...

Page 62: ...otto viene da noi a nostra scelta o riparato o sostituito gratuitamente La prestazione di questa 122 garanzia ha come condizione che l apparecchio difettoso ed il relativo scontrino di acquisto scontrino di cassa vengano presentati entro il termine di tre anni e che venga presentata per iscritto una breve spiegazione che illustri in che cosa consista il difetto e quando questo difetto si è verific...

Page 63: ... da una nostra Filiale di assistenza autorizzata la garanzia decade Procedura di esecuzione nei casi coperti da garanzia Per garantire un rapido trattamento delle richieste del cliente è necessario seguire la seguente procedura In tutti i casi di richieste rendere disponibili lo scontrino di cassa e il codice dell articolo IAN 273639 come prova di acquisto 124 Il numero dell articolo si può rileva...

Page 64: ...16 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 126 IAN 273639 Art Nr 4 LD4166 Fornitore Prendere nota che l indirizzo seguente non è un indirizzo destinato all assistenza Prendere contatto dapprima con il punto di Assistenza precedentemente indicato Nome digi tech gmbh Via Valterweg 27A Città Eppstein 65817 Paese Germania ...

Page 65: ...erferência na receção do sinal de rádio 136 Reinício 137 Luz 137 Formato de hora 12 24 horas 137 Indicador de temperatura 137 Acerto rápido 137 Acertos de base 138 128 Alarme 139 Ligar desligar o alarme 139 Função dormitar SNOOZE 140 Mudança de pilhas 140 Aviso de limpeza 140 Declaração de conformidade 141 Eliminação do aparelho eléctrico 141 Eliminação das pilhas 141 Garantia da empresa digi tech...

Page 66: ...descritas neste manual Qualquer outro uso ou alteração do despertador é indevido O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso indevido ou pelo manuseamento incorrecto O aparelho não se destina ao uso comercial 130 Conteúdo Aviso verifique o conteúdo logo após a compra Assegure se de que todos os acessórios estão incluídos e não estão danificados despertador 2x pilhas 1 5 V AAA R0...

Page 67: ...com o aparelho As crainças não devem limpar ou fazer manutenção sem supervisão Mantenha as películas da embalagem fora do alcance das crianças Há perigo de asfixia 132 Pilhas Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças pequenas No caso de ter sido engolida uma pilha deverá ser prestada ajuda médica imediatamente As pilhas baterías devem ser sempre colocadas tendo em conta a polaridade correcta ...

Page 68: ...s de utilização 4 LD4166 1 2 134 4 LD4166 3 4 1 Data dia mês 2 12 24 h AM PM 3 Hora horas minutos segundos 4 SNOOZE LIGHT luz 5 ALARME 1 2 6 ZZ SNOOZE 7 Torre de controlo 8 Indicador de pilhas 9 Hora de Verão 10 Temperatura ...

Page 69: ... manualmente veja acertos de base Se a recepção do sinal for bem sucedida a torre de controlo aparece permanentemente e a hora a data e o dia da semana acertam se automaticamente Durante a hora de Verão aparece 9 no monitor Interferência na receção do sinal de rádio O sinal de rádio DCF77 é emitido próximo da cidade de Frankfurt am Main e pode ser captado até cerca de 1500 km no raio em volta de F...

Page 70: ... acertos fuso horário horas minutos ano mês dia e idioma do indicador do dia da semana A partir do indicador de hora normal carregue em MODE 14 durante ca de 3 segundos o fuso horário pisca e pode ser acertado com 15 ou 13 Carregue em MODE 14 para confirmar o acerto Aviso Se se encontrar num país no qual a hora actual não se acertar apesar do sinal DCF utilize a adaptação do fuso horário para usar...

Page 71: ...me 1 ou o Alarme 2 Enquanto o alarme está ligado aparece o símbolo de sino 5 ou 140 Função dormitar SNOOZE Ao soar o alarme carregue em SNOOZE LIGHT 4 na parte superior do aparelho O monitor ilumina se temporariamente e os símbolos ZZ e o sino piscam no monitor o alarme desliga se temporariamente e volta a soar passados cerca de 5 minutos Carregue em qualquer tecla excepto SNOOZE LIGHT 4 para inte...

Page 72: ...a da empresa digi tech gmbh Para este aparelho oferecemos uma garantia de 3 anos contados a partir data de compra No caso de este aparelho apresentar falhas ou defeitos Você tem direitos legais perante o vendedor do produto Estes direitos legais não são restringidos pela nossa garantia que descrevemos de seguida Condições de garantia O prazo de garantia começa a partir da data de compra Guarde por...

Page 73: ...rantia deixa de ter aplicação sempre que o produto seja danificado ou não seja usado ou mantido devidamente Devem ser cumpridas todas as instruções para uma utilização adequada 144 mencionadas neste manual Deverão ser evitadas as formas de uso que sejam desaconselhadas ou das quais se avise neste manual O produto destina se exclusivamente ao uso privado e não ao uso comercial A garantia deixa de a...

Page 74: ...Serviço Nome Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Cidade Eppstein 65817 País Alemanha E Mail support inter quartz de Telefone 49 0 6198 571825 146 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 ...

Page 75: ...ço mencionado acima Nome digi tech gmbh Rua Valterweg 27A Localidade Eppstein 65817 País Alemanha IAN 273639 digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Actualización de las informaciones Edizione del foglio di informazioni Data das informações 1 2016 Art Nr 4 LD4166 ...

Reviews: