AVerVision
CP series
Quick Guide
ENGLISH
繁體中文
日本語
ภาษาไทย
Deutsch
1.
Set the TV-RGB Switch
Setting
A.
RGB outputs the signal to
RGB and DVI-I OUTPUT
♠
port of CP.
B.
TV outputs the signal to
VIDEO and S-VIDEO
OUTPUT port of CP.
1.
設置
TV-RGB
切換設定值
A.
RGB
傳送信號到
CP
的
RGB
與
DVI-I
輸出
♠
(
DVI-I
OUTPUT
)連接埠。
B.
TV
傳送信號到
CP
的
VIDEO
與
S-VIDEO
輸出連接埠。
1.
TV-RGB スイッチを設定
します
A. RGB は RGB および、CP の
DVI-I OUTPUT
♠
ポートに信
号を出力します。
B. TV は VIDEO および、CP の
S-VIDEO OUTPUT ポートに
信号を出力します。
1.
.
ตั้งการตั้งคาสวิตช
TV-RGB
A.
RGB-
จะเปนการนําสัญญาณภาพ
ออกไปยังชองสงสัญญาณ
RGB
และ
DVI-I
♠
ของเครื่อง
CP
B.
TV-
จะเปนการนําสัญญาณภาพ
ออกไปยังชองสงสัญญาณ
VIDEO
และ
S-VIDEO
ของเครื่อง
CP
1.
TV-RGB
Schaltereinstellung
A.
RGB gibt das Signal an den
RGB und DVI-I Ausgang*
des CP.
B.
Das Fernsehgerät gibt das
Signal an den VIDEO und S-
VIDEO Ausgang des CP.
2.
Connect the Video
Output Display
2.
連接視訊輸出顯示器
2.
ビデオ出力表示に接続
します
2.
เชื่อมตอกับอุปกรณ
แสดงผล
2.
Anschluss des Video-
Ausgabegeräts
A. RGB Connection
(1) RGB Cable
(2) LCD/DLP Projector
A.
連接
RGB
(1) RGB
連接線
(2)
LCD/DLP
投影機
A. RGB 接続
(1) RGB ケーブル
(2) LCD/DLP プロジェクタ
A.
การเชื่อมตอสัญญาณภาพ
RGB
(1)
สายสัญญาณ
RGB
(2)
โปรเจคเตอรชนิด
LCD/DLP
A. RGB-Anschluss
(1) RGB-Kabel
(2) LCD/DLP Projektor
B. TV Connection
(1) S-Video Cable
(2) S-Video to SCART Cable
(3) Television
B.
連接
TV
(1) S-Video
連接線
(2) S-Video
到
SCART
連接線
(3)
電視
B. TV 接続
(1) S-Video ケーブル
(2) S-Video から SCART ケー
ブルへ
(3) テレビ
B.
การเชื่อมตอสัญญาณภาพ
TV
(1)
สายสัญญาณ
S-Video
(2)
สายแปลงสัญญาณ
S-Video
ไป
เปน
SCART
(3)
โทรทัศน
B. TV-Anschluss
(1) S-Video-Kabel
(2) S-Video - SCART Kabel
(3) Fernseher
3.
Connect the Power
(1) Power Adapter
(2) Wall Outlet
3.
連接電源
(1)
電源變壓器
(2)
牆面電源插座
3.
電源接続
(1) 電源アダプタ
(2) 壁コンセント
3.
เชื่อมตอกับอะแดปเตอร
เพาเวอร
(1)
อะแดปเตอรเพาเวอร
(2)
เตาเสียบที่ผนัง
3.
Anschluss der
Netzversorgung
(1) Netzteil
(2) Wandsteckdose
4.
Set the OSD Language
Press MENU, select SETTING
> LANGUAGE, then press
ENTER and choose the
language setting you prefer.
4.
設定
OSD
語言
按下功能清單(
MENU
)鍵,選
取設定(
SETTING
)
>
語言
(
LANGUAGE
),然後再按下
ENTER
鍵,選定您要的語言。
4.
OSD 言語設定
MENU をクリックし、SETTING
から LANGUAGE を選択した
後、ENTER をクリックし、使
用したい言語を選択します。
4.
เลือกภาษา
กด
MENU,
เลือก
SETTING >
LANGUAGE,
จากนั้นกด
ENTER
และ
เลือกการตั้งคาภาษาที่คุณตองการ
4.
Wählen der OSD-
Sprache
Drücken Sie auf MENÜ,
wählen Sie EINSTELLUNGEN
> SPRACHE, drücken Sie
dann EINGABE und wählen
Sie die gewünschte
Spracheinstellung.
5.
Connect a Computer
to Show Computer
Presentation
(1) RGB Cable
(2) Laptop
(3) Desktop
5.
連接電腦,顯示電腦簡報
內容
(1) RGB
連接線
(2)
手提電腦
(3)
桌上型電腦
5.
コンピュータを接続
し、接続されている旨を表
示
(1) RGB ケーブル
(2) ラップトップ
(3) デスクトップ
5.
.
เชื่อมตอคอมพิวเตอรเพื่อ
แสดงการนําเสนอคอมพิวเตอร
(1)
สายสัญญาณ
RGB
(2)
โนตบุค
(3)
เดสกทอป
5.
Einen Computer
anschließen, um eine
Computer-Präsentation zu
zeigen
(1) RGB-Kabel
(2) Laptop
(3) Desktop
6.
Connect via USB to
Transfer the Captured
Image to a PC or Use
CP as a USB Camera
with the bundled
software.
(1) USB Cable
(2) Laptop
(3) Desktop
6.
透過
USB
將捕捉到的圖
像傳送到個人電腦,或者配
合附贈的軟體功能當作
USB
攝影機使用
(1) USB
連接線
(2)
手提電腦
(3)
桌上型電腦
6.
USB
を通じて接続し、
取り込み画像をパソコンに
転送するか、あるいはバン
ドルされたソフトウェアを
使い、
CP
を
USB
カメラ
として使用します。
(1) USB
ケーブル
(2)
ラップトップ
(3)
デスクトップ
6.
เชื่อมตอผาน
USB
เพื่อถาย
โอนภาพที่จับไวไปยัง
PC
หรือใช
CP
เปนกลอง
USB
โดยใช
ซอฟตแวรที่ใหมา
(1)
สายสัญญาณ
RGB
(2)
โนตบุค
(3)
เดสกทอป
6.
Verbindung via USB,
um das aufgenommene
Bild in einen PC zu
transferieren, oder
Benutzung des CP als
USB-Kamera mit der
mitgelieferten Software.
(1) USB-Kabel
(2) Laptop
(3) Desktop
(1)
(2)
(1)
(2)
S-VIDEO
SCART
INPUT
(3)
(1)
(2)
MENU
CONTRAST
BRIGHTNESS
FORMAT MEMORY
RESOLUTION
LANGUAGE
USB CONNECTION
FLICKER
DEFAULT
PROFILE
92
32
NO
1024 X 768
ENGLISH
USB CAMERA
60 HZ
NO
OFF
IMAGE
SETTING
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)
P/N 300AP0B7ADN5
M a d e i n T a i w a n