background image

 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

PUUNHALKAISUKONE 

Käyttöohje 

 

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

 

VEDKLYV 

Bruksanvisning 

 

Översättning av bruksanvisning i original 

 

LOG SPLITTER 

Instruction manual 

 

Original instructions 

 

 

   
 

                        

 

 
 

Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland 

Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi 

AWD1050A 

 

                 

 Lu

e käyttöohjeet huolellise

sti ennen laitteen käyttöä 

ja noudata kaikkia annettuja 

ohjeita. Säilytä ohjeet my

öhempää tarvetta varten. 

                  

s noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder appa

raten och följ alla angivna instruktioner. Spara i

nstruktionerna för senare behov.

 

                  

R

ead the instruction manual carefully before using th

e appliance and follow all gi

ven instructions. Save the 

instruc

tions for further reference.

 

Summary of Contents for AWD1050A

Page 1: ... 0 20 1323 388 tuotepalaute ikh fi www ikh fi AWD1050A Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the appliance and foll...

Page 2: ...leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET LAITTEELLE PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita ÄLÄ TYÖSKENTELE VAARALLISESSA YMPÄRISTÖSSÄ Suojaa sähkölaitteet sateelta Älä käytä sähkölaitteita kosteissa tai märissä ti...

Page 3: ...TTÖÄ TULISI VÄLTTÄÄ Mikäli sen käyttö kuitenkin on välttämätöntä varmista että jatkojohto ja sen pistoke ovat tyypiltään kooltaan muodoltaan sekä kaikilta muilta ominaisuuksiltaan laitteen johtoa ja pistoketta vastaavia sekä että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen Älä käytä jatkojohtoa jonka halkaisija on alle 2 5 mm2 tai pituus yli 20 m muuten laitteen moottori saattaa vaurioitua KI...

Page 4: ...ei täs sä ohjekirjassa ole neuvottu toisin Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa huolto liikkeessä Laitetta ei saa käyttää mikäli virtakytkin ei toimi KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA LISÄVARUSTEITA Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON LOUKKAAN...

Page 5: ... tavaroita puunhalkaisukoneen päällä tai sen lähellä koska tällöin joku voi nousta koneen päälle ulottuakseen niihin EHKÄISE ODOTTAMATTOMIEN ONNETTOMUUKSIEN AIHEUTTAMAT TAPATURMAT Kiinnitä aina täysi huomiosi männän liikkeeseen Älä yritä asettaa pölkkyä koneeseen ennen kuin mäntä on pysähtynyt Pidä kädet poissa kaikkien liikkuvien osien tieltä Älä yritä irrot taa juuttunutta pölkkyä käsin Älä lähd...

Page 6: ...osat 1 Kuljetuskahva 2 Männän iskunpituuden säätötanko 3 Halkaisukiila 4 Mäntä 5 Pistoke ja kytkin 6 Moottorin yläsuojus 7 Moottori 8 Kannatinpöydän sivukiinnike 9 Pyörät 10 Ilmausruuvi 11 Jalusta 12 Ohjausvivun suojus 13 Säädettävä pölkynpidin 14 Pölkynpitimen säätönuppi ILMAUSRUUVIN LÖYSÄÄMINEN Ennen puunhalkaisukoneen käytön aloittamista tulisi öljyn ilmausruuvia löysätä muutama kierros kunnes ...

Page 7: ...seuraavasti Tar tu molempiin käyttökahvoihin ja laske ne alas jolloin mäntä liikkuu alaspäin Laiteen toimi essa asianmukaisesti mäntä pysähtyy kun päästät irti toisesta käyttökahvasta Männän tulee palata alkuperäiseen yläasentoon kun molemmat käyttökahvat vapautetaan Varmis ta lisäksi että molemmat kahvat palaavat normaaliasentoonsa kun ne vapautetaan Halkaisupituuden valitseminen Ennen toimitusta...

Page 8: ...pu ei kehitä riittävästi puristuspainetta tai johtaa vakaviin tapaturmiin sekä halkaisukoneen vaurioitumiseen Laitteen siirtäminen Varmista ennen laitteen liikuttelua siirtämistä tai kuljetusta että moottori on sammutettu Puunhalkaisukone on varustettu kahdella pyörällä jotka soveltuvat laitteen lyhyeen siirtoon Ennen laitteen siirtämistä kiinnitä käyttökahvat yhteen jotta ne eivät siirtämisen aik...

Page 9: ...a Viallinen kytkin tai konden saattori Tarkista jakeluverkon sulake Tarkistuta sähköasentajalla Kun käyttökahvoja lasketaan hal kaisukiila ei liiku Alhainen hydrauliöljyn taso Tarkista ja lisää hydrauliöljyä Puunhalkaisukone ei toimi vaikka moottori käy Venttiili ei ole auennut lii tososien löystymisen takia Ohjausvivut tai liitososat ovat taipuneet Alhainen hydrauliöljyn taso Tarkista ja kiristä ...

Page 10: ...amt av fysiskt eller mentalt handikappade personer eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul terande farorna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ APP...

Page 11: ...vänds på ett lämpligt sätt SKADA INTE ELKABELN Bär aldrig apparaten i elkabeln och dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln Skydda kabeln mot stark värme olja och skarpa kanter UNDVIK ANVÄNDNING AV SKARVSLADDAR Är det dock oundvikligt säkerställ att du använder endast en skarvsladd och stickkontakt vars typ storlek form och alla övriga egenskaper motsvarar apparatens sladd och stickkon takt sa...

Page 12: ... och att ingenting annat inverkar störande på apparatens funkt ioner Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad serviceverkstad om inte annat meddelats i denna instruktionsbok En defekt strömbrytare bör alltid bytas ut i en auktoriserad serviceverkstad Apparaten får inte användas om strömbrytaren inte funge rar ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH EXTRAUTRUSTNINGAR Använd...

Page 13: ...Du kan skada dig allvarligt om maskinen tippar över eller om du kommer i kontakt med maskinens rörliga delar Förvara inga föremål ovanför eller nära maskinen så att man måste ställa sig på maskinen för att nå dem UNDVIK SKADOR PGA OVÄNTADE HÄNDELSER Var alltid uppmärksam på kolvens rörelse Lägg inte på vedträn förrän kolven har stannat helt Håll händerna borta från alla rörliga delar Använd inte h...

Page 14: ... förhindra glidande Ta sedan bort lådan Delar 1 Transporthandtag 2 Justeringsarm för kolvslag 3 Klyvkniv 4 Kolv 5 Plugg och strömställare 6 Övre motorskydd 7 Motor 8 Klyvbordsfäste 9 Hjul 10 Avluftningsskruv 11 Bas 12 Handtagsskydd 13 Justerbar vedhållare 14 Justeringsknopp för vedhållare LOSSNING AV AVLUFTNINGSSKRUV Innan du använder maskinen ska avluftningsskruven öppnas några varv så att luft k...

Page 15: ...pper det ena handtaget Släpp bägge kontrollhandtagen och kolven ska då stiga upp automatiskt Kontrollera dessutom att bägge handtagen återgår till sitt normalläge när de släpps Justering av kolvhöjden Kolvhöjden är vid leverans förhandsinställd till maximal kubbekapacitet När man startar motorn glider kolven automatiskt upp till maximal höjd Om vedträn du ska klyva är mycket kortare kan du justera...

Page 16: ...en hanteras flyttas eller transporteras se till att stänga av motorn Den här ma skinen kan enkelt flyttas med hjälp av två hjul som finns nedtill på maskinen Innan maskinen flyttas runt se till att fästa ihop de två handtagen för att undvika att de svänger ut och skadar personer eller utrustning i närheten Ta tag i handtaget för att luta maskinen något Kontrollera även att avluftningsskruven är st...

Page 17: ...ör sig inte när handtagen hålls intryckta För låg hydrauloljenivå Kontrollera och fyll på vid behov Vedklyven funge rar inte fast mo torn går Ventilen är inte öppen på grund av lösa kopplingsdelar Handtagen och kopplingsde larna är böjda För låg hydrauloljenivå Kontrollera och spänn delarna vid behov Reparera böjda delar Kontrollera och fyll på vid behov Hydraulslangar blir för varma För låg hydra...

Page 18: ...hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision ONLY A QUALIFIED ELECTRICIAN IS ALLOWED TO PERFORM ELECTRICAL INSTALLATIONS TO THE APPLIANCE KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas and benches invite accidents CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT Do not expose electrical appliances to rain Do not use electrical appl...

Page 19: ... make sure that the extension cord and its plug match the appliance cord and plug by type size shape and other qualifications and that the extension cord is properly wired and in good condition Do not use extension cord with diameter smaller than 2 5 mm2 or length longer than 20 m otherwise the motor may be damaged SECURE WORK USE CLAMPS OR A VICE TO HOLD THE WORK It is safer than using your hand ...

Page 20: ...use the appliance if the switch does not turn it on and off USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS AND ACCESSORIES The use of any other spare parts or accessories than original parts may cause a risk of per sonal injury REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER USING ONLY ORIGINAL SPARE PARTS OTHERWISE THIS MAY RESULT IN CONSIDERABLE DANGER TO THE USER SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 21: ...to reach them AVOID INJURY FROM UNEXPECTED ACCIDENT Always pay full attention to the movement of the wedge ram Never attempt to load the log splitter while the ram is in motion Keep hands out of the way of all moving parts Never try to split two logs on top of each other Do not remove a jammed log with your hands PROTECT THR ENVIRONMENT Take used oil to an authorized collection point or follow the...

Page 22: ...ipping Then remove the carton off the log splitter Machine parts 1 Transport handle 2 Ram travel adjusting rod 3 Split wedge 4 Ram 5 Plug and switch 6 Top motor shield 7 Motor 8 Side bracket for support table 9 Wheels 10 Bleed screw 11 Base 12 Control lever guard 13 Adjustable log holder 14 Log holder adjusting knob NOTICE LOOSENING THE BLEED SCREW Before operating the log splitter the Bleed Screw...

Page 23: ...ws En gage both handles and hold them down at the same time until the ram slides down If the machine is duly set the ram stops upon releasing of just one handle The ram must return to its original position when both handles are released Make sure that both handles return to their normal position when released Set the splitting length The ram travel is by default set to the maximum log capacity Whe...

Page 24: ...the machine Transport Shut the engine off before moving transporting or handling of the log splitter The log split ter is equipped with two wheels for minor moving Before moving the machine make sure to tie up the handles together to prevent them from swinging out and accidentally injuring per sons or causing damage to the equipment nearby To move the log splitter to the work site grip the handle ...

Page 25: ...hed down the wedge does not move Low hydraulic oil level Check and refill hydraulic oil Log splitter does not work while motor is running Valve is not opened owing to the connection parts loosen ing Control levers or connection parts bent Low hydraulic oil level Check and tighten the parts Repair the bent parts Check and refill hydraulic oil Hydraulic hoses heat up Low oil level Wrong valve settin...

Page 26: ......

Page 27: ......

Reviews: