background image

INSTRUCTION MANUAL

BABY K’TAN BABY CARRIER

MANUEL D’INSTRUCTIONS PORTE-BÉBÉ BABY K’TAN

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET RESPECTER LES MISES EN GARDE ET LES 

DIRECTIVES D'EMPLOI. CONSERVEZ LE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE 

ULTÉRIEURE.

GEBRAUCHSANLEITUNG BABY K’TAN-BABYTRAGE

BITTE VOR DEM GEBRAUCH DIE FOLGENDEN WARNUNGEN UND ANLEITUNGEN 

SORGFÄLTIG LESEN. BITTE DIESE ANLEITUNG ZWECKS ZUKÜNFTIGER BEZUGNAHME 

AUFBEWAHREN.

MANUALE DI ISTRUZIONI PORTABEBÉ BABY K’TAN

LEGGERE CON ATTENZIONE LE SEGUENTI AVVERTENZE ED ISTRUZIONI PRIMA 

DELL’UTILIZZO. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURE CONSULTAZIONI. 

MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTABEBÉ BABY K'TAN

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES ANTES DE 

SU USO. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA.

IMPORTANT! CAREFULLY READ AND FOLLOW 

WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USE. 

KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Summary of Contents for Active

Page 1: ...EN SORGF LTIG LESEN BITTE DIESE ANLEITUNG ZWECKS ZUK NFTIGER BEZUGNAHME AUFBEWAHREN MANUALE DI ISTRUZIONI PORTABEB BABY K TAN LEGGERE CON ATTENZIONE LE SEGUENTI AVVERTENZE ED ISTRUZIONI PRIMA DELL UTI...

Page 2: ...THE INTERNATIONAL HIP DYSPLASIA INSTITUTE ACKNOWLEDGES THE BABY K TAN BABY CARRIER AS A HIP HEALTHY PRODUCT WHEN USED AS DIRECTED WWW HIPDYSPLASIA ORG...

Page 3: ...ndesign ist eine innovative Kombination aus Tragetuch Wickeltuch und Trage mit den vielf ltigen Tragepositionen und Vorz gen aller drei Methoden Viele VERSCHIEDENE TRAGEPOSITIONEN Geburt bis 16 kg Con...

Page 4: ...g auf den R cken und beide Schultern des Tr gers und bietet eine Vielzahl von ergonomischen Tragepositionen f r das Baby Jede Trage wird mit einem passenden St tzg rtel f r zus tzlichen Halt und noch...

Page 5: ...usdehnen UNA VESTIBILIT perfetta Le dimensioni di Baby K tan sono personalizzate a seconda di chi lo indossa eliminando cos il bisogno di regolare il portabeb Fare riferimento alla nostra tabella per...

Page 6: ...e ein enganliegendes T Shirt Zwei Personen k nnen dieselbe Trage benutzen wenn sie gleich gro sind Doch wenn Sie und Ihr Partner unterschiedliche Gr en tragen empfehlen wir dass Sie f r jeden von Ihne...

Page 7: ...N DE L ENFANT GESUNDE ENTWICKLUNG DES KINDES INCORAGGIA UN SANO SVILUPPO FISICO DESARROLLO SALUDABLE DE LOS NI OS PROMOTE BREASTFEEDING ENCOURAGE L ALLAITEMENT F RDERT DAS STILLEN PROMUOVE L ALLATTAME...

Page 8: ...Ihrem Nacken Tieni insieme gli anelli e infilali sopra la testa come se fosse una collana con l anello di connessione sul retro Mant n los bucles juntos y col calos sobre tu cabeza como si fuera un co...

Page 9: ...a el bucle externo de tu hombro de tal manera que cuelgue sobre tu cintura 7 AFTER GETTING STARTED CONTINUE WITH Apr s Pour d buter continuez avec la Nach dem Anlegen der Trage k nnen Sie mit den folg...

Page 10: ...i che il beb sia posizionato al centro del tessuto disponibile con la stessa quantit di materiale su entrambi i lati Pon al beb verticalmente en la bolsa rodillas contra el est mago en la posici n M d...

Page 11: ...nsado y con buen estado de nimo Flip the fabric at your shoulder s to tighten up excess material and to move it away from baby s face Retournez le tissu sur vos paules pour ajuster l exc s d toffe et...

Page 12: ...rriba que sus nalgas Extiende la tela sobre los hombros del beb Pull the loop at your waist back onto your shoulder and between baby s legs Spread open the fabric Tip Pull the back support band down t...

Page 13: ...tir tu estado de nimo Mant n la calma y contin a practicando If baby is fussy calmly take baby out and try again later Si votre b b est agit retirez le calmement du porte b b et essayez nouveau plus t...

Page 14: ...la tasca Accertati che il beb sia posizionato al centro del tessuto disponibile con la stessa quantit di materiale su entrambi i lati Mant n cruzadas las piernas del beb posici n entrecruzada y coloca...

Page 15: ...El beb puede sentir tu estado de nimo Mant n la calma y contin a practicando Flip the fabric at your shoulder s to tighten up excess material and to move it away from baby s face Retournez le tissu s...

Page 16: ...ift baby up at the same time 3 Tirez la boucle qui reposait sur votre hanche sur votre paule et entre les jambes du b b D ployez le tissu Tirez la bande de support vers le bas pour aider centrer les b...

Page 17: ...and keep practicing Votre b b peut ressentir votre humeur Restez calme et continuez de pratiquer Das Baby kann Ihre Stimmung sp ren Bleiben Sie ruhig und versuchen Sie es noch einmal I bimbi percepisc...

Page 18: ...e patentado Hold the loops together and place them over your head like a necklace with connecting loop at the back 1 Tenez les deux boucles ensembles et passez les au dessus de votre t te comme un col...

Page 19: ...Sie ruhig und versuchen Sie es noch einmal I bimbi percepiscono le sensazioni dei genitori Rilassati e continua ad esercitarti El beb puede sentir tu estado de nimo Mant n la calma y contin a practica...

Page 20: ...pezielle Beziehung voll und ganz zu genie en L allattamento al seno e la cosiddetta marsupio o canguro terapia sono entrambi metodi eccellenti per aiutare il genitore e il beb a sviluppare un legame s...

Page 21: ...o seno Per farlo scosta il bimbo dal tuo corpo e spostalo verso il basso Prova varie posizioni per vedere cosa va meglio per te e per il tuo bimbo Pu essere utile esercitarsi di fronte a uno specchio...

Page 22: ...Sitzposition Die Knie sind auf gleicher H he wie das Ges und der Stoff reicht bis in seine Kniekehlen Il beb in posizione da seduto Le ginocchia sono a livello del sedere e il tessuto raggiunge la pie...

Page 23: ...trebbero soffocare in questo prodotto se il loro viso viene premuto strettamente a contatto del tuo corpo I bimbi a maggiore rischio di soffocamento sono quelli nati prematuramente e quelli con diffic...

Page 24: ...may be adversely affected by your movement and that of your child Keep the carrier away from children when it is not in use Never place more than one baby in the carrier Never use more than one carrie...

Page 25: ...sein dass Sie eine andere Gr e ben tigen Weder Baby K tan LLC noch seine Partnerunternehmen Vertriebspartner Gro h ndler oder Einzelh ndler sind f r Unf lle oder Verletzungen verantwortlich die aufgr...

Page 26: ...LY ASTM INTERNATIONAL STANDARDS ASTM F2907 15 BS EN BRITISH STANDARDS INSTITUTION BS EN 13209 PART 2 2005 EUROPEAN STANDARD SAFETY REQUIREMENTS AND TEST METHODS FOR BABY CARRIERS BABY K TAN BABY CARRI...

Page 27: ...ACKNOWLEDGMENT BABY K TAN BABY CARRIERS COMPLY FEDERAL U S STANDARD STANDARD TO IMPROVE THE SAFETY OF INFANT CARRIERS BABY K TAN BABY CARRIERS COMPLY WWW BABYKTAN COM 866 YES KTAN AT BABY K TAN SAFETY...

Page 28: ...6 Sprechen Sie mit einem K tan Care Spezialisten info babyktan com 1 866 937 5826 Parla con un esperto K tan info babyktan com 866 937 5826 Habla con un especialista en cuidados de K tan info babyktan...

Reviews: