background image

6

Consulter au préalable les consignes de sécurité à la fin de la rubrique.

Pour lisser vos cheveux

• Préparez vos cheveux au lissage : séchez au sèche-cheveux vos cheveux 

préalablement lavés et démêlez-les avec un peigne à grosses dents.

• Séparez vos cheveux par sections. Relevez les mèches du dessus à l'aide de

petites pinces afin de travailler les mèches du dessous.

• Branchez le lisseur Ceramic-Tourmaline de BaByliss et appuyez sur le bouton 

« I ». A la première utilisation, il est possible que vous perceviez une légère 
émanation de fumée et une odeur particulière : ceci est fréquent et disparaîtra
dès la prochaine utilisation.

• Sélectionnez la température désirée grâce au variateur de température. De

manière générale, il est recommandé de choisir une température plus basse pour
des cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée pour
des cheveux frisés, épais et/ou difficiles à coiffer. Référez-vous au tableau 
ci-dessous :

Température

Type de cheveux

130°-160°C

Cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés

160°-200°C

Cheveux normaux, colorés et/ou ondulés

200°-230°C

Cheveux épais et/ou frisés

• Le témoin lumineux rouge s'allume : après un temps de chauffe très court 

(environ 15 sec.), votre lisseur est prêt à l'emploi.

• Prenez une mèche d'environ 2 à 3 cm de largeur et placez-la entre les 2 plaques

chauffantes, près de la racine des cheveux.

• Pressez les poignées du lisseur, serrez-le pour maintenir la mèche et faites-le

glisser lentement des racines vers les pointes. Répétez l'opération à nouveau si
nécessaire, puis relâchez la pression sur le lisseur.

• Libérez alors une nouvelle mèche et procédez de même jusqu'à ce que 

l'ensemble de la chevelure soit lissée.

• Attention! Au cours de chaque lissage, une légère émanation de fumée est 

possible. Ceci peut être dû à de l’évaporation de sébum ou d’un reste de 
produits capillaires (soin sans rinçage, laque, ...) ou de l’humidité contenue dans
le cheveu.

• Coiffez les cheveux pour la touche finale. Fixez le lissage à l'aide d'un léger voile

de laque ou une noisette de mousse, mais surtout, ne brossez pas vos cheveux.

• Après utilisation, appuyez sur le bouton « 0 » et débranchez l'appareil. Laissez

refroidir l'appareil complètement avant de le ranger.

Pour modeler vos cheveux

Le lisseur Ceramic-Tourmaline de BaByliss peut également être utilisé pour mettre 
l'accent sur certaines mèches (frange, rebicage…). 
• Pour mettre en forme les cheveux en rentrant les pointes vers l'intérieur, utilisez

comme décrit ci-dessus mais tournez l'appareil vers l'intérieur (comme l'action

FRANÇAIS

Le lisseur 2086CTE Ceramic-Tourmaline de BaByliss est spécialement conçu pour 
lisser et modeler vos cheveux en un temps record. Ses 

dimensions 

exceptionnelles 

(30mm de largeur sur 110mm de longueur) lui permettent une 

efficacité accrue sur les 

cheveux longs et mi-longs

: un résultat incomparable en

moins de passages.

Le 

revêtement Ceramic

est appliqué sur les parties des plaques en contact avec

les cheveux pour offrir une surface plus lisse que l'aluminium, donc un plus grand
respect des cheveux. Grâce à un coefficient de glissement amélioré de 30% par
rapport à l'aluminium, votre lisseur vous offre une utilisation agréable et facilitée.

BaByliss applique en outre le 

revêtement Tourmaline

(céramique naturelle) sur les

plaques en contact avec les cheveux dans le but de parfaire leur surface. Ce
revêtement est élaboré à partir de pierres fines utilisées dans la joaillerie. 

Le lisseur 2086CTE Ceramic-Tourmaline de BaByliss intègre un composant 
chauffant de dernière génération qui lui confère 

une montée en température

immédiate

ainsi qu'

une stabilité de température incomparable

: vous

prodiguez ainsi un lissage qui respecte la nature de vos cheveux.

1. Boutons Marche - Arrêt

2. Variateur de température à 10 positions - de 130°C à 230°C

3. Témoin lumineux rouge de mise sous tension 

4. 

Plaques (30mm x 110mm) avec revêtement Ceramic et Tourmaline, 
spécialement adaptées aux cheveux longs et mi-longs

5. Poignée ergonomique

6. Embouts isolants et revêtement extérieur velours

7. Cordon rotatif

5

LISSEUR 2086CTE CERAMIC-TOURMALINE BABYLISS

CARACTERISTIQUES GENERALES

UTILISATION

2086CTE new  22/06/06  15:54  Page 1

Summary of Contents for 2086CTE

Page 1: ...de d un l ger voile de laque ou une noisette de mousse mais surtout ne brossez pas vos cheveux Apr s utilisation appuyez sur le bouton 0 et d branchez l appareil Laissez refroidir l appareil compl tem...

Page 2: ...es pour les prot ger ATTENTION n utilisez pas cet appareil proximit d une baignoire ou de tout autre r cipient rempli d eau En cas d utilisation de l appareil dans une salle de bain veillez le d bran...

Page 3: ...ctions Clip the upper layers to the top or your head to work with the layers underneath Plug in the BaByliss Ceramic Tourmaline straightener and press the I button When using the unit for the first ti...

Page 4: ...an den Netzstrom anschlie en und den Knopf I dr cken W hrend des ersten Gebrauchs nehmen Sie m glicherweise eine leichte Rauchentwicklung und einen besonderen Geruch wahr Dies geschieht h ufig und wi...

Page 5: ...dem Gebrauch das Kabel nicht um das Ger t wickeln um es nicht zu besch digen Rollen Sie das Kabel locker auf und lassen Sie es neben dem Ger t h ngen Dieses Ger t entspricht den Anforderungen der Rich...

Page 6: ...te accentueren pony omkrulling enz 15 Om het haar in vorm te brengen door de haarpunten naar binnen te krullen moet u het apparaat gebruiken zoals hierboven beschreven maar het wel naar binnen draaie...

Page 7: ...nte I Al primo utilizzo possibile percepire appena del fumo o un odore particolare accade spesso ma la cosa sparir al successivo utilizzo Selezionare la temperatura desiderata tramite l apposito regol...

Page 8: ...36 CEE compatibilit elettromagnetica e 73 23 CEE sicurezza degli apparecchi elettrodomestici modificate dalla direttiva 93 68 CEE marcatura CE ALISADOR E ESCULTOR GLASS DA BABYLISS El alisador 2086CTE...

Page 9: ...ambi n se puede utilizar para dar un toque especial flequillo puntas vueltas Para dar forma al cabello volviendo las puntas hacia dentro utilice el aparato de la forma descrita m s arriba pero g relo...

Page 10: ...rregue no bot o I Durante a primeira utiliza o poss vel que note uma ligeira emana o de fumo e um cheiro espec fico isto frequente e desaparecer na pr xima utiliza o Seleccione a temperatura desejada...

Page 11: ...a fim de preservar a qualidade das placas N o esfregue as placas Guarde o alisador com as placas fechadas para as proteger ATEN O n o utilize o aparelho pr ximo de banheiras ou de qualquer outro recip...

Page 12: ...eledes bruges til at fremh ve visse h rlokker pandeh r strith r For at s tte h ret med spidserne vendt indad bruges apparatet som beskrevet ovenfor men drej det indad som du ville g re med en b rste v...

Page 13: ...du m rker en l tt r kutveckling och en speciell lukt detta r vanligt och kommer att f rsvinna vid f ljande anv ndning V lj nskad temperatur med temperaturreglaget Generellt rekommenderar vi att man v...

Page 14: ...36 EEG elektromagnetisk kompatibilitet och 73 23 EEG l gsp nning med till gg i direktivet 93 68 EEG CE m rkning Rettetangen 2086CTE keramikk turmalin fra Babyliss er spesielt konstruert for rette og f...

Page 15: ...aring Slik former du h ret BaByliss rettetang kan ogs brukes til behandle enkelte h rlokker pannelugg stritt h r For forme h ret slik at h rtuppene peker innover f lger du beskrivelsen oven for samtid...

Page 16: ...kerralla Valitse haluamasi l mp tila s timen avulla Yleisesti ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi l mp tila ohuille vaalennetuille ja tai herkille hiuksille ja korkea l mp tila kiharille paksui...

Page 17: ...nut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n on vaihdettava johto k ytt j lle aiheutuvien riskien v ltt miseksi l j t verkkoon kytketty tai k ynniss olevaa laitetta ilman...

Page 18: ...Byliss 1 2 DCR 30mA 89 336 C E E 73 23 C E E 93 68 C E E CE Ceramic Tourmaline BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 2 0 39 S SU UM MB BO OU UL LE ES S A AS SF FA AL LE EI IA AS S 2086CTE ne...

Page 19: ...t st egy v kony permetnyi hajlakkal vagy egy mogyor nyi habbal de f leg ne haszn ljon hajkef t A haszn lat befejezt vel nyomja meg a 0 gombot majd h zza ki a k sz l ket a fali csatlakoz b l T rol s e...

Page 20: ...g m g teljesen leh l Puha nedves tiszt t szer n lk li ruh val tiszt tsa a lemezeket hogy megtarts k optim lis min s g ket Ne d rzs lje a lemezeket Meg v sa rdek ben a hajkisim t t sszez rt lemezekkel...

Page 21: ...grzebieniem o grubych z bach Podzieli w osy na cz ci G rne kosmyki podnie i spi spinkami tak aby m c modelowa kosmyki znajduj ce si pod spodem W czy elazko Ceramic Tourmaline BaByliss do sieci i nacis...

Page 22: ...Rovnac kle t BaByliss s keramicko turmal novou povrchovou pravou lze tak pou t pro zd razn n ur it ch pramen mik do tvarov n kone k P i tvarov n vlas kone ky sm rem dovnit postupujte jak je uvedeno v...

Page 23: ...alat rem P stroj nikdy nepono ujte do vody ani do dn jin kapaliny Je li ra p stroje po kozena okam it ho p esta te pou vat V m na ry mus b t provedena u v robce v jeho servisn m st edisku nebo osobou...

Page 24: ...52 BaByliss 1 2 30 89 336 73 23 93 68 azzreeyte 7 BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 0 51 2086CTE new 22 06 06 15 54 Page 47...

Page 25: ...le sa lar n z f r alamay n Kullan m sonras 0 d mesine bas n ve cihaz prizden ekin Yerle tirmeden nce cihaz n tamamen so umas n bekleyin Sa lar n za ekil vermek i in BaByliss Ceramic Tourmaline d zle t...

Page 26: ...trik kablosu hasarl ysa cihaz kesinlikle kullanmay n Elektrik kablosu kullan c i in olu abilecek t m risklerin nlenmesi amac yla retici firma retici firma sat sonras yetkili servisi veya benzer niteli...

Reviews: