background image

le sèche-cheveux des coiffeurs

hairdressers’ dryer

séchage maximal,

rangement minimal 

maxi drying, mini storage

réf.: D171E

Summary of Contents for Retra-Cord Expert D171E

Page 1: ...le sèche cheveux des coiffeurs hairdressers dryer séchage maximal rangement minimal maxi drying mini storage réf D171E ...

Page 2: ... qui permet un séchage et une mise en forme très précis un diffuseur asymétrique qui s adapte parfaitement aux contours de la tête et facilite la mise en volume des cheveux UTILISATION Le concentrateur permet de diriger le flux d air avec précision il est particulièrement recommandé pour le lissage et la mise en forme des cheveux Aidez vous pour cela d une brosse à brushing ronde Commencez par les...

Page 3: ... Pour enlever le filtre il suffit de le tourner légèrement sur lui même puis de le déboîter UTILISATION DU CORDON RETRACTABLE 1 Tirer lentement le cordon vers le bas jusqu à ce que le marqua ge rouge apparaisse Ne jamais tirer le cordon d un coup sec 2 Brancher le sèche cheveux et sélectionner la température vitesse 3 Pour enrouler le cordon après utilisation tenir le sèche che veux verticalement ...

Page 4: ...user that adapts perfectly to the shape of the head and makes it easier to create volume in the hair USE The concentrator nozzle lets you direct the airflow precisely it is particularly recommended for straightening and styling hair To help use a round brush for blowdrying Begin with the hair underneath by holding the rest up with a clip Place the hairdryer with the concentrator nozzle at right an...

Page 5: ...3 To retract cord hold dryer ver tically upright and away from your face Grasp the plug with one hand then press and hold the retract button with the other Guide the cord and keep it from twisting If the cord does not retract completely pull it out slightly and wind it again guiding it into the reel DO NOT RETRACT CORD WHILE DRYER IS PLUGGED IN DO NOT ALLOW SMALL CHILDREN TO HANDLE THE RETRACTIVE ...

Page 6: ... im Vergleich zu einem Metallgitter eine feine Zentrierdüse für sehr präzises Trocknen und Formen eineasymmetrischeDüse diesich perfekt den Konturen des Kopfes anpasst und die Volumengebung vereinfacht GEBRAUCH Mit der Zentrierdüse kann der Luftstrompräzisegelenktwerden und sie ist besonders empfehlens wert für das Glätten und Formen des Haars Nehmen Sie hierfür eine runde Brushingbürste zur Hilfe...

Page 7: ...hen bis die rote Markierung erscheint Nie heftig am Kabel zerren 2 Den Haartrockner an den Netzstrom anschließen und die Temperatur Geschwindigkeit wählen 3 Zum Aufrollen des Kabels nach dem Gebrauch den Haartroc kner vertikal und von Ihrem Ge sicht weg halten Den Stecker mit einer Hand festhalten und mit der anderen den Aufrollk nopf betätigen Das Kabel in den Griff einführen so dass es sich nich...

Page 8: ...oncentratoropzetstuk dat een heel precies drogen en in vorm brengen mogelijk maakt een asymmetrische diffusor die zich perfect aanpast aan de contouren van het gelaat en die het gemakkelijker maakt volume mee te geven aan het kapsel GEBRUIK Het concentratoropzetstuk maakt het mogelijk de luchtstroom heel precies te richten het is bijzonder aanbevolen voor het gladstrijken en in vorm brengen van he...

Page 9: ...ER GE BRUIKEN 1 Trek het snoer langzaam naar onder totdat het rode merkte ken verschijnt Ruk niet aan het snoer 2 Sluit de haardroger aan en se lecteer de temperatuur snel heid 3 Om het snoer na gebruik op te rollen houd de haardroger ver ticaal op een veilige afstand van uw gezicht Houd met een hand de stekker vast en druk met de andere hand op de oprolknop Leid het snoer in de handgreep om te ve...

Page 10: ...sciugatura e una messa in piega estremamente precise un diffusore asimmetrico che si adatta perfettamente al contorno della testa e consente di dar volume ai capelli con più facilità UTILIZZO Il concentratore che permette di dirigere il flusso d aria con precisione è particolarmente adatto per la lisciatura e la messa in piega dei capelli Per ottenere risultati migliori utilizzate una spazzola rot...

Page 11: ...e mai il cavo con un colpo secco 2 Attaccare l asciugacapelli alla corrente e selezionare la tempe ratura velocità 3 Per avvolgere il cavo dopo l uti lizzo tenere l asciugacapelli verticalmente e allontanarlo dal volto Tenere la spina con una mano e con l altra premere il pulsante di riavvolgimento Guidare il cavo per evitare che si attorcigli Se il cavo non si ri trae completamente tirarlo leg ge...

Page 12: ...metálica concentrador fino que permite un secado y un peinado muy precisos difusor asimétrico que se adapta perfectamente al contorno de la cabeza y facilita el peinado UTILIZACIÓN El concentrador permite dirigir el flujo de aire con precisión y está especialmente recomenda do para alisar y peinar el cabello Puede ayudarse con un cepillo de brushing redondo Empiece por los mechones de la parte inf...

Page 13: ...ajo hasta que aparezca la marca roja No tire nunca del cable con un golpe seco 2 Enchufe el secador y seleccione temperatura y velocidad 3 Para enroscar el cable después de su uso sujete verticalmente el secador y aléjelo de usted Sujete el enchufe con una mano y pulse el botón de rebobinado con la otra Vaya guiando el ca ble para que no se retuerza Si el cable no entra completamente tire ligerame...

Page 14: ...r optimiza o fluxo de iões comparado com um filtro metálico Concentrador fino permite uma secagem e modelação muito precisas Difusor assimétrico que se adapta perfeitamente ao contorno da ca beça e dá volume ao cabelo UTILIZAÇÃO O concentrador permite dirigir o fluxo de ar com exactidão e é par ticularmente recomendado para alisar e modelar o cabelo Deverá para o efeito utilizar uma escova redonda...

Page 15: ...arecer a marca encarnada Nunca dê puxões bruscos 2 Ligue o secador de cabelo à corrente e seleccione a tempe ratura velocidade 3 Para enrolar o cabo depois de ter utilizado o secador segure o verticalmente e afaste o da cara Pegue na ficha com uma mão e a seguir pressione o botão de rebobinamento com a outra Encaminhe o cabo para evitar que torça Se o cabo não retrair completamente puxe o ligeiram...

Page 16: ...s tørring og formgiv ning af håret en asymmetrisk spreder der pas ser perfekt til hovedets form gør det lettere at give håret fylde BRUG Med fønnæbet kan du præcist dirigere luftstrømmen som du vil Det anbefales især til glatning og formgivning af håret Brug hertil en stor rundbørste Begynd med de underste hårlag og hold resten af håret fast med en klemme oven på hovedet Anbring hårtørreren med fø...

Page 17: ...gen 2 Tilslut tørreren og tænd for var me hastighedskontakten 3 Hold tørreren lodret og væk fra dit ansigt for at trække lednin gen op Grib fat i stikket med den ene hånd og tryk og hold derefter optrækningsknappen med den anden Før ledningen ind og undgå at den snos Hvis ledningen ikke bliver trukket helt op skal du trække den en smule ud og rulle den op igen mens du fører den ind på rul len UNDL...

Page 18: ...ymmetrisk spridare som anpassar sig perfekt till huvudets form och gör det lättare att ge håret volym ANVÄNDNING Fönmunstycket gör det möjligt att rikta luftströmmen med precision Det rekommenderas särskilt för slätning och läggning av håret Vid detta använder man sig av en rund fönborste Börja med det understa håret de översta lockarna fästes upp med en klämma Placera hår torken med sitt munstyck...

Page 19: ...n faller in sladden genom att hållahårtorkenupprättvertikalt och på avstånd från ansiktet Ta tag i stickkontakten med en hand och tryck sedan in knap pen för upprullning med den andra handen För sladden i rätt riktning och se till så att den inte tvinnar sig Om sladden inte rul las in fullständigt drar man ut den litet och låter den rulla in igen samtidigt som man ser till att den har rätt riktnin...

Page 20: ...sentrator som gjør tørking og frisering svært nøyaktig en asymmetrisk spreder som tilpasser seg perfekt hodeformen og gjør det enkelere å gi håret volum BRUK Med fønemunnstykket dirigerer du luftstrømmen dit du vil Dette anbefales spesielt til glatting og formgivning av håret Bruk i tillegg den store rundbørsten Start med det underste hårlaget og hold resten av håret fast med en spenne øverst på h...

Page 21: ...gen 2 Koble hårtørkeren til strøm men Slå deretter på bryteren for temperatur hastighet 3 Hold hårtørkeren vertikalt stående og borte fra ansiktet når du skal trekke inn lednin gen Hold kontakten med en hånd og trykk og hold nede knappen for inntrekking med den andre Styr ledningen og pass på at den ikke vrir seg Hvis ledningen ikke trekkes inn helt trekker du den litt ut før du trek ker den inn i...

Page 22: ...muo toilun epäsymmetrinen volyymisuutin joka mukailee pään muotoa ja antaa hiuksille tuuheutta KÄYTTÖ Ilmankeskittimen ansiosta ilmavir ta voidaan kohdistaa tarkkuudella ja sitä suositellaan erityisesti hius ten suoristukseen ja muotoiluun Ota avuksi pyöreä föönausharja Aloita alimmista hiuksista ja nosta ylemmät hiukset ylös soljen avulla Suuntaa hiustenkuivaajan ilman keskitin kohtisuorasti harj...

Page 23: ...in Älä nykäise johtoa 2 Kytke johto pistorasiaan ja ky tke kuivaaja päälle lämpö no peus kytkimestä 3 Kelaa johto takaisin pitäen kui vaajaa pystysuorassa etäällä kasvoistasi Ota toisella kädellä kiinni pistotulpasta ja paina toi sella kädellä kelauspainiketta ja pidä se alhaalla Ohjaa johtoa niin ettei se mene sotkuun Jos johto ei kelaudu kokonaan sisään vedä sitä hiukan ulos ja kelaa se uudestaa...

Page 24: ...επτό στόμιο συγκέντρωσης αέρα με το οποίο πετυχαίνεται στέγνωμα και φορμάρισμα με ακρίβεια μια ασύμμετρη φυσούνα που προσαρμόζεται τέλεια σ ολόκληρο το κεφάλι και διευκολύνει για να ΧΡΗΣΗ Με το στόμιο συγκέντρωσης αέρα μπορείτε να κατευθύνετε την ροή του αέρα με ακρίβεια και συνιστάται ιδιαίτερα για το ίσιωμα και το φορμάρισμα των μαλλιών Γι αυτό χρειάζεστε μια στρογγυλή βούρτσα Αρχίζετεμετιςτούφε...

Page 25: ... κόκκινη ένδειξη Ποτέ να μην τραβάτε απότομα το καλώδιο 2 Συνδέετε το σεσουάρ με την πρίζα και κατόπιν επιλέγετε θερμοκρασία ταχύτητα 3 Για να περιτυλιχτεί το καλώδιο μέσα στη συσκευή κρατάτε το σεσουάρ καθέτως και μακριά από το πρόσωπό σας Πιάνετε το φις με το ένα χέρι και κρατάτε πατημένο το κουμπί περιτύλιξης του καλωδίου με το άλλο χέρι Οδηγείτε το καλώδιο μέσα από τη χούφτα σας έτσι ώστε να μ...

Page 26: ...y tökéletesen idomul a fej körvo nalához és megkönnyíti a haj volumenének növelését HASZNÁLAT A szűkítővel pontosan irányíthatja a levegő áramlását ami különö sen ajánlott a haj simításakor és formázásakor Ehhez használjon henger alakú befésülő kefét Kezd je az alsó tincsekkel a többit addig csipeszekkel tűzze fel A szűkítővel ellátott hajszárítót tartsa a kefé re merőlegesen és a kiválasztott haj...

Page 27: ... len a vezetéket 2 Dugja be a hajszárítót a kon nektorba majd válassza ki a hőmérsékletet és a sebességet 3 Használat után a vezeték visszacsévéléséhez tartsa függőlegesen arcától távol a hajszárítót Egyik kezével tartsa a villásdugót a másikkal nyomja meg a visszacsévélő gombját Vezesse kezével a vezetéket hogy ne törjön meg Ha a veze ték nem húzódik vissza teljesen húzza meg egy kicsit és kezéve...

Page 28: ...tratora umożliwia precyzyjne suszenie i układanie włosów asymetryczny dyfuzor idealnie dostosowuje się do kształtu głowy i ułatwia zwiększenie objętości fryzury SPOSÓB UŻYCIA Koncentrator umożliwia precyzyj ne kierowanie strumienia powie trza i zalecany jest w szczególności do wygładzania i układania wło sów Przy pracy z koncentrato rem można wspomóc się okrągłą szczotką Należy rozpocząć od dolnyc...

Page 29: ...awienia się czerwonego oznakowania Ni gdy nie ciągnąć gwałtownie za kabel 2 Podłączyć suszarkę do prądu i wybrać temperaturę prędkość 3 Abyzwinąćkabelpozakończeniu suszenia przytrzymać suszarkę w położeniu pionowym w bez piecznej odległości od twarzy Chwycić wtyczkę jedną ręką a drugą wcisnąć przycisk nawi jania Prowadzić kabel aż w całości zwinie się do rączki tak by się nie skręcił Jeżeli kabel ...

Page 30: ...né vysušení a vytvarování asymetrický difuzér který se dokonale přizpůsobuje obrysům hlavy a usnadňuje dosažení ob jemu POUŽITÍ Usměrňovač umožňuje přesné nasměrování proudu vzduchu Doporučuje se zejména pro vyhla zování a tvarování vlasů Za tímto účelem použijte kulatý kartáč pro brushing Začněte se spod ními prameny ostatní zvedněte sponkami Vysoušeč s nástavcem usměrňovače umístěte kolmo na kar...

Page 31: ...lem rychle neta hejte 2 Připojte vysoušeč vlasů a vy berte teplotu rychlost 3 Prozarolováníkabelupopoužití držte vysoušeč vertikálně a v určité vzdálenosti od vašeho obličeje Zásuvku mějte v jedné ruce a druhou rukou stiskněte tlačítko pro převíjení Naveďte kabel do držadla abyste se vyh nuli jeho zamotání Pokud se ka bel zcela nezasune lehce za něj zatáhněte a znovu jej naviňte do držadla NEPOKOU...

Page 32: ... сравнению с металлической решеткой тонкая насадка концентратор ко торая позволяет сушить и уклады вать волосы с большой точностью асимметричный диффузор приспосабливаетсякособенностям контура головы и облегчает укладку волос и придание объема прическе ПРИМЕНЕНИЕ Концентратор позволяет направ лять воздушный поток с большой точностью его в особенности реко мендуется использовать для разг ла живания...

Page 33: ...а шнур вниз до появления красной метки Никогда не следует вытягивать шнур одним резким движением 2 Включите фен в сеть и выберите температуру скорость 3 Чтобыскрутитьшнурпоокончании пользования аппаратом держите фен вертикально в удалении от лица Одной рукой возьмитесь за вилку другой нажмите на кнопку автоматического скручивания шнура Направляйте шнур в ручку аппарата чтобы он не перекручивался Е...

Page 34: ... İnce bir yoğunlaştırıcı çok hassas bir kurutma ve şekillendirmeyi sağlar baş çevresine mükemmel uyum sağlayan ve saçların hacim kazanmasını kolaylaştıran asime trik bir difüzör KULLANIM Toplayıcı hava akımının düzgün bir şekilde yönlendirilmesini sağlar özellikle saçların düzleştirilmesi ve şekillendirilmesi için önerilmektedir Bunun için yuvarlak bir saç fırçası kullanın Kalan saçları bir pensle...

Page 35: ...Kırmızı işareti gördüğünüzde çekmeyi bırakın Kabloyu aniden ve hızla çekmeyin 2 Kurutma makinesini prize takın daha sonra ısı hız düğmesini çevirin 3 Kabloyu içeriye çekmek için kurutma makinesini dik olarak yukarı doğru ve yüzünüzden uzak olacak şekilde tutun Fişi bir elinizde sıkıca tutun daha sonra diğer elinizle içeri çekme düğmesini basılı tutun Kabloyu yönlendirin ve bükülmesini önleyin Kabl...

Page 36: ...36 ...

Reviews: