(
1
Bedienungsanleitung
3 6
und
3 0
Ultraschallreinigungsgeräte für Reinigungsflüssigkeiten
Die Geräte sind entsprechend der Bedienungsanleitung einzusetzen.
Bei unsachgemäßem Gebrauch oder eigenmächtigen Umbauten/Veränderungen
übernimmt der Hersteller keine
Verantwortung für die Sicherheit sowie die Funktionstüchtigkeit.
Im Servicefall bitte an den zuständigen Fachhändler oder an untenstehende Adresse wenden.
Operating Instructions
3 6
and
3 0
ultrasonic cleaners for aqueous cleaning agents
Use cleaners according to these instructions.
In case of improper use or unauthorized changes, the manufacturer does not take any responsibility for safety and
proper functioning.
If service is required, please contact your dealer or the address mentioned below.
Mode d‘emploi
3 6
et
3 0
Appareils de nettoyage par ultrasons pour solutions de nettoyage aqueuses
Appareils de nettoyage par ultrasons doivent être utilisés conformément au mode d’emploi.
En cas d’usage incorrect ou des modifications arbitraires le fabricant se dégage de toute responsabilité en égard
au fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Pour toute demande de service, adressez-vous à votre vendeur ou à l’adresse suivante s. v. p.:
1
info@bandelin.com
www.bandelin.com
50 Jahre Ultraschallerfahrung
50 years of experience in ultrasound technology
50 ans d'expérience
avec
ultrason
s
Zertifizierung nach / Certified according to / Certifié selon
EN ISO 9001:12.2000, EN ISO 13485:11.2000
1 2
GmbH & Co. KG
Heinrichstraße 3-4 - D-12207 Berlin
Tel:+49-30-768 80-0 - Fax:+49-30-772 20 14
1366i d/e/f/2004-01