background image

RodiFix Air Protect

3,5-12 Y / 15-36 kg

RodiFix Air Protect

3,5-12 Y / 15-36 kg

014

8

8

24

62

www.bebeconfort.com

2

 

I

 RodiFix Air Protect 

I

 Bébé Confort

EN

 

Congratulations on your purchase. 

For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through 

the entire manual carefully and follow all instructions.
FR

Nous vous félicitons pour votre achat.

Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire           

attentivement et intégralement le mode d’emploi et de respecter les instructions.
ES

Enhorabuena por su compra.

Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para su bebé es muy importante que

lea el manual atentamente y siga las instrucciones de uso.
IT

Congratulazioni per il tuo acquisto.

Per la massima protezione e per un comfort ottimale del tuo bambino è molto importante  

leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT

Felicitámo-lo pela sua compra.

Para máxima proteção e conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga

todas as instruções de utilização.

DOREL FRANCE S.A.S.

Z.I. - 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL BENELUX

P.O. Box 6071

5700 ET Helmond

NEDERLAND

DOREL UK Ltd.

2nd Floor, Building 4

Imperial Place

Maxwell Road

Borehamwood, Herts

WD6 1JN

UNITED KINGDOM

DOREL GERMANY GMBH

Augustinusstraße 9 c

D-50226 Frechen-Königsdorf

DEUTSCHLAND

DOREL ITALIA S.P.A.

Via Verdi, 14

24060 Telgate (BG)

ITALIA

DOREL HISPANIA S.A.U.

Edificio Barcelona Moda Centre

Ronda Maiols, 1

Planta 4ª,  

Locales 401 - 403 - 405

08192 Sant Quirze del Vallès

ESPAÑA

DOREL PORTUGAL

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau (VDC)

PORTUGAL

DOREL JUVENILE  

SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 Crissier

SWITZERLAND / SUISSE

DOREL POLSKA Sp. z o.o. 

Innowacyjna 8 

41-208 Sosnowiec 

POLAND

AR

 .جتنملا اذه كئارش ىلع كئنهن

.تاميلعتلا ةفاك عابتابو هابتناب هلمكأب ليلدلا ةءارقب موقت نأ يساسلأا نم ،كلفطل ةحارو ةيامح ىصقأ نيمأتل

BÉBÉ CONFORT

Bébé Confort

Summary of Contents for RodiFix Air Protect

Page 1: ...un comfort ottimale del tuo bambino molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni PT Felicit mo lo pela sua compra Para m xima prote o e conforto para o seu beb importante que le...

Page 2: ...elles ES Fotograf as no contractuales IT Foto non contrattuali PT Fotografias n o contratuais AR B b Confort I RodiFix Air Protect I 37 3 9 13 15 19 Index EN FR ES IT PT AR 22 24 26 28 30 33 3 I RodiF...

Page 3: ...NT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULT RIEURS DE R F RENCE ES IMPORTANTE LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS IT IMPORTANTE LEGGE...

Page 4: ...4 y es apta para los ni os con un peso comprendido entre los 15kg y 36 kg a partir de los 3 a os aproximadamente y con una altura m xima de 1 50 metros Categor a de su silla de auto Universal y Semi u...

Page 5: ...S Este sistema de retenci n infantil est clasificado de uso Universal y Semi universal y es apto para fijar en el asiento de los siguientes autom viles IMPORTANTE Para ver un listado completo de autom...

Page 6: ...8 I RodiFix Air Protect I B b Confort EN INSTRUCTIONS FOR USE FR MODE D EMPLOI ES MODO DE EMPLEO IT ISTRUZIONI D USO PT MODO DE EMPREGO AR...

Page 7: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 9 www bebeconfort com EN Assembling FR Montage ES Montaje IT Montaggio PT Montagem AR...

Page 8: ...10 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 x2...

Page 9: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 11 3 4 Click Click Push 5 Click Click A B...

Page 10: ...12 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 x2...

Page 11: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 13 www bebeconfort com EN Belted FR Ceintur ES Con Cintur n IT Con cintura PT Com Cintos AR...

Page 12: ...14 I RodiFix Air Protect I B b Confort Click Click A A B...

Page 13: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 15 www bebeconfort com EN Child installation FR Installation de l enfant ES Instalaci n del ni o IT Accomodare il bambino PT Instala o da crian a AR...

Page 14: ...16 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 cm...

Page 15: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 17 1 2 B A A A B B...

Page 16: ...18 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 3 2 a a a a a a a a a Click A A B...

Page 17: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 19 www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem AR...

Page 18: ...20 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 3 4...

Page 19: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 21 5 6 eodmU...

Page 20: ...ing device system B b Confort RodiFix AirProtect in the car 1 After purchasing install the seat in your vehicle If you encounter any installation problems due to the length of the vehicle seat belt co...

Page 21: ...he following Check that your vehicle s headrest has been removed Then unlock the additional connectors from the vehicle s ISOFIX fastening points Adjust to the desired reclining position seated or rec...

Page 22: ...stallation ou l utilisation correctes du syst me Le si ge auto B b Confort RodiFix AirProtect dans la voiture 1 Apr s l achat veillez installer votre si ge dans votre v hicule Si vous rencontrez des d...

Page 23: ...pr sent proc dez de la mani re suivante V rifiez que l appui t te de votre v hicule a t t D verrouillez alors les pinces additionelles des points de fixation ISOFIX du v hicule R glez la position d in...

Page 24: ...or si tiene dudas sobre la correcta instalaci n del D R I La silla de auto B b Confort RodiFix AirProtect en el coche 1 Le recomendamos instalar su silla de auto en su veh culo justo despu s de la com...

Page 25: ...h culo En este caso proceda de la siguiente manera Aseg rese de retirar el reposacabezas del veh culo Libere las pinzas RodiFix AirProtect de los puntos de fijaci n ISOFIX del veh culo Establezca la p...

Page 26: ...sistema di ritenuta per bambini si consiglia all utente di mettersi in contatto direttamente con il distributore o il produttore del seggiolino Il seggiolino auto B b Confort RodiFix AirProtect in mac...

Page 27: ...la vostra auto In questo caso procedete nella maniera seguente Verificate di avere rimosso il poggiatesta della vostra auto Sganciate le pinze supplementari dai punti di ancoraggio ISOFIX della vostra...

Page 28: ...nselhamos o utilizador a contactar o distribuidor ou o fabricante do sistema de reten o da crian a B b Confort RodiFix AirProtect no carro 1 Ap s a compra instale a cadeira auto no seu carro Se tiver...

Page 29: ...gem no tipo de banco traseiro do seu ve culo Neste caso proceda da seguinte forma Verifique se tirou apoio de cabe a do carro Desbloqueie os conectores adicionais dos pontos de fixa o ISOFIX do carro...

Page 30: ...32 I RodiFix Air Protect I B b Confort AR RodiFix AirProtect ISOFIX ISOFIX ISOFIX B b Confort RodiFix AirProtect 1 2 2 ECE R16 3 4 5 B b Confort RodiFix AirProtect B b Confort RodiFix AirProtect...

Page 31: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 33 AR ISOFIX RodiFix AirProtect B b Confort RodiFix B b AirProtect Confort 1 2 10 3 EPS B b Confort RodiFix AirProtect 1...

Page 32: ...34 I RodiFix Air Protect I B b Confort AR...

Page 33: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 35...

Page 34: ...36 I RodiFix Air Protect I B b Confort...

Reviews: