background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com

1 / 3

33.19  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

IP 65

!

Einbauleuchte
Recessed luminaire
Luminaire à encastrer

33 059

r

12

5

12

5

85

85

90

90

11

0 x 4

05

11

0 x 4

05

420

420

33

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

LED-Leuchte mit asymmetrischer 

Lichtstärkeverteilung für den Einbau in Wände.

Application

LED luminaire with asymmetrical light 

distribution for installation in walls.

Utilisation

Luminaire LED, à répartition lumineuse 

asymétrique, pour installation dans les murs.

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

16,4 W

Leuchten-Anschlussleistung 

19,5 W

Bemessungstemperatur 

t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur 

t

a max

 = 40  °C 

Bei Einbau in Dämmung 

t

a max

 = 30  °C  

33 059 K3

Modul-Bezeichnung LED-0573/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI  > 80

Modul-Lichtstrom 

2260 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1486 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

76,2 lm / W

 

 

33 059 K4

Modul-Bezeichnung LED-0573/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI  > 80

Modul-Lichtstrom 

2260 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1486 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

76,2 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

16.4 W

Luminaire connected wattage 

19.5 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 40  °C 

When installed in heat-insulating  

material t

a max

 = 30  °C 

33 059 K3

Module designation 

LED-0573/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

2260 lm

Luminaire luminous flux  

1486 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

76,2 lm / W

 

 

33 059 K4

Module designation 

LED-0573/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

2260 lm

Luminaire luminous flux  

1486 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

76,2 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

16,4 W

Puissance raccordée du luminaire 

19,5 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 40  °C 

Installation dans un matériau 

 

d’isolation t

a max

 = 30  °C 

33 059 K3

Marquage des modules 

LED-0573/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

2260 lm

Flux lumineux du luminaire  

1486 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

76,2 lm / W

 

 

33 059 K4

Marquage des modules 

LED-0573/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

2260 lm

Flux lumineux du luminaire  

1486 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

76,2 lm / W

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 

dieser Leuchte sind die nationalen 

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Die Montage und Inbetriebnahme darf nur 

durch eine elektrotechnische Fachkraft 

erfolgen.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.  

Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 

Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 

are subject to national safety regulations.

Installation and commissioning may only be 

carried out by a qualified electrician.

The manufacturer is then discharged from 

liability when damage is caused by improper 

use or installation.  

If any luminaire is subsequently modified, the 

persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.

L’installation et la mise en service ne doivent 

être effectuées que par un électricien agréé.

Le fabricant décline toute responsabilité 

résultant d’une mise en œuvre ou d’une 

installation inappropriée du produit. 

 

Toutes les modifications apportées au luminaire 

se feront sous la responsabilité exclusive de 

celui qui les effectuera.

Überspannungsschutz

Die in der Leuchte verbauten elektronischen 

Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen 

Überspannung geschützt. 

 

Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor 

Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir 

separate Überspannungsschutzkomponenten. 

 

Sie finden diese auf unserer Website unter 

www.bega.com.

Overvoltage protection

The electronic components installed in the 

luminaire are protected against overvoltage in 

accordance with DIN EN 61547. 

 

To achieve an additional protection against 

e. g. transients, etc. we recommend separate 

overvoltage protection components. 

 

You can find them on our website at 

 

www.bega.com.

Protection contre les surtensions

Les composants électroniques installés dans 

le luminaire sont protégés contre la surtension 

conformément à la norme DIN EN 61547. 

 

Pour obtenir une protection supplémentaire 

contre la surtension, les tensions transitoires 

etc., nous proposons des composants de 

protection séparés. Vous les trouverez sur notre 

site web www.bega.com.

Reviews: