background image

70

135

1

30

2 m

4 m

2 m

45.05  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation

Unterwasserscheinwerfer
Underwater floodlight
Projecteur immergeable

IP 68 

3

  5 m

BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch  ·  D - 58708 Menden

!

9509

60

°

30

°

0

°

30

°

60

°

9509

cd/Klm

1200

2400

m

1

3

75

60

45

30

15

lx

9

7

5

4

4

2

2

0

9509

1 PAR 36 · 25 W

ß = 26

°

/37

°

E

Anwendung

Druckwasserdichter Unterwasserscheinwerfer 
mit Sicherheitstransformator in sehr flacher 
Bauform für die Anstrahlung von Fontänen und 
Wasserspielen. 
Bei einer Umgebungstemperatur von ta=15° C 
auch im Trockenbetrieb einsetzbar.

Bitte beachten Sie:

Der Scheinwerfer ist für den Einsatz in 
Solewasser bedingt geeignet und muß vor 
Einfrieren geschützt werden.
Um Ablagerungen und Verunreinigungen auf 
dem Scheinwerfer zu vermeiden, sollte das 
Wasser einen ph-Wert von 7 bis 8 haben und 
frei von metallangreifenden Bestandteilen sein. 

Application

Water pressure tight underwater floodlights 
with safety transformer with low profile 
construction for floodlighting fountains or trick 
fountains. 
At an ambient temperature of ta=15° C the 
luminaire can also be operated outside the 
water.

Please note:

The floodlight is only conditionally suitable for 
use in brine pools and must be protected 
against freezing.
To avoid deposits and soiling on the floodlight, 
the water should have a pH-value between 7 
and 8 and be free of metal attacking 
ingredients.

Utilisation

Projecteurs immergeables très plats résistant 
à la pression de l’eau, avec transformateur de 
sécurité pour l’éclairage de fontaines 
et jets d’eau. 
Il peut également être utiisé hors de l'eau avec
une température ambiante de ta=15°C.

Attention:

Le projecteur est sous certaines réserves 
approprié pour être utilisé en eau saline.
Il doit être protégé contre le gel.
Afin d’éviter tout dépôt ou souillure sur le 
luminaire, l’eau de la piscine doit avoir une 
valeur pH comprise entre 7 et 8 et ne pas 
contenir de substances attaquant le métal.

Lampen

2 General-Electric PAR 36 · 12 V · 25 W 
25 PAR 36 NSP · Spot 8°/10°

340 lm

25 PAR 36 WFL · Flood 26°/37°

340 lm

Lampensockel mit Schraubkontakten.

Lamps

2 General-Electric PAR 36 · 12 V · 25 W 
25 PAR 36 NSP · Spot 8°/10°

340 lm

25 PAR 36 WFL · Flood 26°/37°

340 lm

Lampholder with screw contact.

Lampes

2 General-Electric PAR 36 · 12 V · 25 W 
25 PAR 36 NSP · Spot 8°/10°

340 lm

25 PAR 36 WFL · Flood 26°/37°

340 lm

Socle de lampe avec contacts à vis.

Konstruktion

Leuchte besteht aus
korrosionsbeständigem Edelstahl
Werkstoff-Nr. 1.4301 – elektropoliert
Silikondichtung
Schwenkbereich 90°
Befestigungsbügel mit 1 Bohrung ø 8 mm
Verstellbar für horizontale oder 
vertikale Brennlage 
Leitungsverschraubung Pg 13,5 
Schutzart IP 68

5 m

Staubdicht und druckwasserdicht
Maximale Eintauchtiefe 5 m
Schutzklasse III 

3

 

Komplett mit installierten Verbindungsleitungen: 
Transformator mit 2 m Netzanschlußleitung 
H05RN-F 2 x 0,75

@

 und Netzstecker 

Transformator – Leuchte:
4 m wasserbeständige Leitung H07RN-F 2 x 
1,5

@

 Mantelfarbe blau 

Leuchte - Leuchte : 2 m wasserbeständige 
Leitung H07RN-F 2 x 1,5

@

 Mantelfarbe blau

Sicherheitstransformator nach VDE 0551,
EN 61558 Teil 2-6/VDE 0570
mit eingebautem Überlastungsschutz
Spannung: Primär 230 V  50-60 Hz
Spannung: Sekundär 11,5 V
Schutzklasse II 

2

Schutzart IP 66  
Staubdicht · Schutz gegen Strahlwasser

c

– Konformitätszeichen

Transformator Netzstecker · Schutzart IP X4
Gewicht: 3,7 kg

Construction

Luminaire made of high quality
corrosion resistant stainless steel
Steel grade no. 1.4301 – electro polished
Silicone gasket
Swivel range 90°
Fixing bracket with 1 hole ø 8 mm 
Adjustable for horizontal or 
vertical operating position 
Screw cable gland Pg 13,5 
Protection class IP 68

5 m

Dust-tight and water pressure tight
Maximum submersion depth 5 m
Safety class III 

3

Complete with installed connecting cables:
Transformer with 2 m mains supply cable 
H05RN-F 2 x 0.75

@

 and plug 

Transformer – luminaire: 4 m water-resistant 
cable H07RN-F 2 x 1.5

@

 

Sheathing colour blue
Luminaire – luminaire: 2 m water-resistant cable 
H07RN-F 2 x 1.5

@

 

Sheathing colour blue
Safety transformer according to VDE 0551,
EN 62558 part 2-6/VDE 0570 with intergrated 
overload protection
Primary voltage 230 V  50-60 Hz
Secondary voltage 11.5 V
Safety class II 

2

Protection class IP 66 
Protected against dust and heavy downpours

c

– Conformity mark

Transformer with power plug
Protection class IP X4
Weight: 3.7 kg

Construction

Luminaire fabriqué en acier inoxydable
résistant à la corrosion
Matériau No. 1.4301 – électropoli
Joint silicone
Inclinaison 90°
Etrier de fixation avec 1 trou ø 8 mm 
Réglable pour position de fonctionnement 
verticale ou horizontale
Presse-étoupe Pg 13,5 
Degré de protection IP 68

5 m

Etanche à la poussière et à l'immersion
permanente
Profondeur maximum d'immersion 5 m
Classe de protection III 

3

Projecteur complet, câblé:
transformateur avec 2 m câble de 
raccordement H05RN-F 2 x 0,75

@

et fiche   

Transformateur – luminaire: 4 m de câble 
résistant à l’eau H07RN-F 2 x 1,5

@

 

Couleur de la gaine: bleue
luminaire – luminaire: 2 m de câble
résistant à l’eau H07RN-F 2 x 1,5

@

Couleur de la gaine: bleue 
Transformateur de sécurité selon VDE 0551,
EN 62558 partie 2-6/VDE 0551 avec protection 
contre surcharge
Tension: primaire 230 V  50-60 hz
Tension: secondaire 11,5 V
Classe de protection II 

2

Degré de protection IP 66 
Etanche à la poussière et protégé contre 
les jets d’eau forts

c

– Sigle de conformité

Fiche réseau du transformateur 
Degré de protection IP X4
Poids: 3,7 kg

Reviews: