Installation Notice
Horizontal lens shift
Vertical lens shift
EN
Thank you for purchasing this BenQ’s projector. We would like to draw your attention to the following,
before installing the projector:
1. This model offers good installation flexibility through lens shift adjustment. You can rotate the knob to
shift the image.
WARNING: If you hear a “clicking sound” during the adjustment, it means that the knob is past its
adjustment limit.
Please stop adjusting it, in order to avoid any unexpected damage, and turn the
knob in the opposite direction, at least to one step before the click.
2. Please always ensure the knob for vertical adjustment is not past its adjustment limits when adjusting
the image horizontally.
FR
Notice d’installation
Merci d’avoir acheté ce projecteur BenQ. Avant d’installer le projecteur, nous aimerions attirer votre
attention sur ce qui suit :
1. Ce modèle offre une bonne flexibilité d’installation grâce au réglage du décalage de l’objectif. Vous
pouvez tourner le bouton pour déplacer l’image.
AVERTISSEMENT : Si vous entendez un “clic” pendant le réglage, cela signifie que le bouton a
dépassé sa limite de réglage.
Veuillez arrêter de l’ajuster, afin d’éviter tout dommage inattendu, et
tourner le bouton dans la direction opposée, au moins jusqu’à un pas avant le clic.
2. Veuillez toujours vous assurer que le bouton de réglage vertical n’ait pas dépassé ses limites de réglage
lors du réglage horizontal de l’image.
IT
Istruzioni per l’installazione
Grazie per aver acquistato questo proiettore BenQ. Prima di installare il proiettore, desideriamo
richiamare la vostra attenzione su quanto segue:
1. Questo modello offre una buona flessibilità di installazione grazie alla regolazione del decentramento
dell’obiettivo. È possibile ruotare la manopola per spostare l’immagine.
AVVERTENZA: Se si sente un “click” durante la regolazione, significa che la manopola ha superato
il limite di regolazione.
Si prega di interrompere la regolazione, per evitare danni imprevisti, e
ruotare la manopola nella direzione opposta, almeno un passo prima dello scatto.
2. Accertarsi sempre che la manopola per la regolazione verticale non superi i limiti di regolazione
quando si regola l’immagine in orizzontale.
ES
Aviso de instalación
Gracias por adquirir este proyector BenQ. Antes de instalar el proyector, deseamos llamar su atención
sobre lo siguiente:
1. Este modelo ofrece una buena flexibilidad de instalación a través del ajuste de desplazamiento del
lente. Puede girar el mando o botón para desplazar la imagen.
ADVERTENCIA: Si oye un “clic” durante el ajuste, significa que el mando o botón ha sobrepasado
su límite de ajuste.
Por favor, deje de ajustarlo para evitar daños inesperados y gire el mando en la
dirección opuesta, al menos un paso antes del clic.
2. Por favor, asegúrese siempre de que el mando o botón para el ajuste vertical no sobrepase sus límites
de ajuste cuando ajuste la imagen horizontalmente.
NL
Montage-aanwijzing
Bedankt voor de aanschaf van deze BenQ projector. Voordat u de projector installeert , willen we u op
het volgende wijzen:
1. Dit model biedt een goede installatie flexibiliteit door het aanpassen van de lensverschuiving. U kunt
aan de knop draaien om het beeld in te stellen.
LET OP: Als u tijdens het instellen een “klikgeluid” hoort, dan betekent dit dat het aanpassingslimiet
van de draaiknop overschreden is. Om onverwachte schade te voorkomen,
dient u het instellen te
stoppen en de knop in de tegenovergestelde richting te draaien, minstens één stap voor de klik.
V 1.00 CS