background image

Big Dutchman International GmbH . Calveslage . Auf der Lage 2 . 49377 Vechta

Tel. 04447/801-0 . Fax 04447/801-237

MS 40 Serie
Instruktion

Code Nr. 99 97 1314
Handbuch-Nr. M-1314 INT
Ausgabe 05 00

MS 40R serien, Kapacitiv føler

•••••

Instruktion

MS 40R series, Capacitive sensor

•••••

Instruction

MS 40R Serie, Kapazitiver Sensor

•••••

Instruktion

N L

MS 40R serie, Kapacitieve sensor

•••••

Instruktion

F

MS 40R série, Capteur capacitif

•••••

Instruction

E

Serie MS 40R, Sensor capacitivo

•••••

Instrucciones

00.12.01

603745

Summary of Contents for MS 40 Series

Page 1: ...Nr 99 97 1314 Handbuch Nr M 1314 INT Ausgabe 05 00 MS 40R serien Kapacitiv føler Instruktion MS 40R series Capacitive sensor Instruction MS 40R Serie Kapazitiver Sensor Instruktion N L MS 40R serie Kapacitieve sensor Instruktion F MS 40R série Capteur capacitif Instruction E Serie MS 40R Sensor capacitivo Instrucciones 00 12 01 603745 ...

Page 2: ... se fig 4 Der afkrydses på labelen om føleren er ind stillet til forsinket tilkobling on delay eller forsinket frakobling off delay fig 5 Funktioner Mode indikatoren viser den valgte funktion Se fig 4 Indikatorens farve viser valgt indstil ling Grøn følsomhed Rød tidsforsinkelse Gul Fra tilkobling Sort Indstillinger afsluttet Indstilling af følsomhed Trykknapperne A og B aktiveres og slippes samti...

Page 3: ...s of adjustments see fig 4 It is marked on the label if the sensor is adjusted for delayed switch on on delay or delayed switch off off delay fig 5 Functions The mode indicator shows the selected func tion See fig 4 The colour of the indicator shows the selected function Green Sensitivity Red Time delay Yellow Switch on off Black Adjustments completed Adjustment of sensitivity The switches A and B...

Page 4: ... Der Mode Indikator zeigt die gewählte Funk tion Abb 4 sehen Die Farbe des Indikators zeigt die gewählte Einstellung Grün Empfindlichkeit Rot Zeitverzögerung Gelb Abschaltung Einschaltung Schwarz Einstellungen abgeschlossen Einstellung der Empfindlichkeit Die Drucktasten A und B gleichzeitig aktivie ren und loslassen bis der Mode Indikator grün leuchtet Die Empfindlichkeit wird bei einem Druck auf...

Page 5: ...ensor fabrieksmatig op vertraagd inschake len vertraging aan of op vertraagd uitschake len vertraging uit is ingesteld afb 5 Functies Het mode indicatielampje geeft de geselekteer de functie aan Zie afb 4 De kleur van het indi catielampje geeft de geselekteerde functie aan Groen Gevoeligheid Rood Vertraging Geel In Uitschakeling Zwart Instelling voltooid Instellen van de gevoeligheid De drukknoppe...

Page 6: ...S 45R Options de réglage Fig 4 et Fig 5 Par activation de tous les deux contacts de pression A et B simultanément il est possible de changer entre les differentes options de réglage voir fig 4 Sur l étiquette on coche d une croix la mise au point actuelle du capteur enclenchement retardé on delay ou déclenchement retardé off delay fig 5 Fonctions L indicateur du mode montre la fonction choisie Voi...

Page 7: ...mente y dejar de hacerlo hasta que el indi cador de modo mode sea de color verde La sensibilidad se reducirá presionando el botón A o se incrementa presionando el botón B Ajuste de retardos Presionar los botones A y B simultánea mente hasta que el indicador de modo mode sea de color rojo El retardo se ajusta presionando A 1 minu to por pulsación y B 1 segundo por pul sación Un nuevo ajuste del ret...

Page 8: ...de tijdvertraging in 3 De ingestelde tijdvertraging is gestopt en de sensor schakeld M in 4 Wanner de sensor weer word geaktiveerd stopt vuller M FRANCAIS Gestion du vidage voir la fig 7 câblage NO voir la fig 2 1 Le tank est vide le moteur M est à l arrêt 2 Le tank se remplit et dès que le matériau active le capteur le moteur M démarre et le vidage commence 3 Le matériau n est plus en contact ave...

Reviews: