background image

Please Read and Save this Use and Care Book

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Accessories/Parts

(USA/Canada)

Accesorios/Partes

(EE.UU/Canadá)

Accessoires/Pièces

(É.-U./Canada) 

1-800-738-0245

8-Cup Thermal
Coffeemaker
Cafetera térmica 
de 8 tazas
Cafetière avec
thermoverseuse 
de 8 tasses

Models
Modelos
Modèles

DE790

DE790B

USA/Canada

1-800-231-9786

Mexico

01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

IMPORTANT / IMPORTANTE /

IMPORTANT 

WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!

LAVE LA JARRA ANTES 

DEL PRIMER USO

LAVER LA CARAFE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION!

DE790BPub1000002782R2  6/28/06  1:45 PM  Page 1

Summary of Contents for BLACK DECKER HOME DE790

Page 1: ...essoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 8 Cup Thermal Coffeemaker Cafetera térmica de 8 tazas Cafetière avec thermoverseuse de 8 tasses Models Modelos Modèles DE790 DE790B USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE790BPub1000...

Page 2: ...n the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer...

Page 3: ...w your coffee C Note Coffee may overflow if the brew thru lid is not properly in place 5 Place the thermal carafe on the carafe plate and plug in the unit 6 Press the ON button to start the brewing cycle Once the brewing indicator light lights up the brewing cycle begins Note For delay brewing see Setting the Clock Timer Auto Brew 7 Once the brewing cycle is complete the coffeemaker and the brewin...

Page 4: ... press the AUTO button 10 If you want to change the time of the auto brew just follow steps 1 3 Note The auto brew function can be canceled at any time by pressing the AUTO button a second time The coffeemaker and the auto brew indicator light automatically shut off Important If the coffeemaker is unplugged or a power failure occurs the clock timer and auto brew have to be programmed again in orde...

Page 5: ...debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque eléctrico y o lesiones a las personas incluyendo las siguientes Por favor lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas A fin ...

Page 6: ... Gire la tapa de colado en sentido a las agujas del reloj hasta que llegue a la posición Close Cerrada para colar el café C Nota es posible que el café se derrame si la tapa de colado no se encuentra en la posición correcta 5 Coloque la jarra térmica en el plato de la jarra y enchufe la unidad 6 Presione el botón ON ENCENDIDO para comenzar el ciclo de colado Una vez que se enciende la luz indicado...

Page 7: ...á que el café permanezca caliente durante más tiempo Función de interrupción Sneak A Cup 1 Esta función le permite servir una taza de café durante el ciclo de colado antes de finalizarlo 2 Para servir el café alinee la flecha de la tapa de colado con la flecha Pour Servir de la manija de la jarra térmica girando la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj E Nota asegúrese de que la tapa de...

Page 8: ...las instrucciones de la sección relacionada a la limpieza de la cafetera Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin d évi...

Page 9: ...s assurer que 1 la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de maniè...

Page 10: ...nt le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d une montre D Remarque vérifiez que le couvercle avaloir est bien en place avant de verser du café 10 Servez ensuite le café 11 Une fois le café servi refermez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 12 Remettez la verseuse isolante sur le socle de verseuse Remarque la verseuse isolante garde le café chaud Prenez tou...

Page 11: ...e à café le tableau de commande et le socle de verseuse se nettoient avec un chiffon doux humide 6 Pour laver la verseuse isolante ouvrez le couvercle avaloir en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 7 Lavez la verseuse isolante à la main dans de l eau tiède mousseuse H 8 Séchez la verseuse isolante 9 Pour insérer le couvercle avaloir dans la verseuse isolante alignez la fl...

Page 12: ...tes do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al ...

Page 13: ...ts Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica de México S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Es...

Page 14: ...60 Buenos Aires Argentina Tel 54 11 4546 1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T ...

Page 15: ...5 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 900 W 120 V 60 Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Reviews: