background image

BLODGETT COMBI

www.blodgett.com

44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05401 USA Telephone (802) 658Ć6600 Fax: (802)864Ć0183

PN 39678 Rev S (11/11)

E

 2011 - G.S. Blodgett Corporation

BCXĆ14G, BCXĆ14E

,

 BXĆ14G, BXĆ14E,

CNVXĆ14G and CNVXĆ14E

INSTALLATION - OPERATION - MAINTENANCE

BCXĆ14G, BCXĆ14E

,

 BXĆ14G, BXĆ14E,

CNVXĆ14G et CNVXĆ14E

MANUEL D'INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN

Summary of Contents for BCX-14E

Page 1: ...A Telephone 802 658Ć6600 Fax 802 864Ć0183 PN 39678 Rev S 11 11 E 2011 G S Blodgett Corporation BCXĆ14G BCXĆ14E BXĆ14G BXĆ14E CNVXĆ14G and CNVXĆ14E INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE BCXĆ14G BCXĆ14E BXĆ14G BXĆ14E CNVXĆ14G et CNVXĆ14E MANUEL D INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ...

Page 2: ...king guide Toutes nos félicitations sur votre achat d appareil de Blodgett Combi Nous croyons fermement que votre choix est un choix raisonnable et nous sommes certains que vous obtiendrez de nombreuses années d excellent service de votre nouveau four multiĆusages Vous allez découvrir que la cuisson dans les appareils Combi économise le temps le travail et le degré de nettoyage de l appareil aussi...

Page 3: ...TRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTE DES BLESSURES OU LA MORT LISEZ ATTENTIVEĆ MENT LES DIRECTIVES D INSTALLATION D OPÉRATION ET D ENTRETIEN AVANT DE FAIRE L INSTALLATION OU L ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT The information contained in this manual is important for the proper installation use and maintenance of this oven Adherence to these procedures and instrucĆ tio...

Page 4: ...ddress Adresse de votre agence de service Model Modèl Serial Number Numéro de série Your appliance was installed by Installateur de votre four Your oven s installation was checked by Contrôleur de l installation de votre four ...

Page 5: ... only 58 Introduction Le four étuveur Combi de Blodgett 60 Description du four étuveur Combi 61 Fonctionnalités du four 62 Installation Certifications 63 Responsabilités du propriétaire 64 Emplacement du four et mise de niveau et Ventilation 66 Montage des pieds 67 Accessoire des roulettes 68 Superposition 69 Raccordement du système de détartrage et Priming Unités BCX 14 seulement 70 Raccordement ...

Page 6: ...oductivity in the kitchen D a reduction in capital expenditures for multiple equipment replacement D a wider range of menu choices D a simplified cleaning process The work process is simplified since products are prepared on or in steam table āpans āand trays Food can be cooked stored and transported with āthe āsame āāpans āSmall āamounts of product can be processed efficiently preĆcooked and conv...

Page 7: ...lated at high speed This process enables quick and gentle cooking and ensures high quality food while proĆ viding convenient working methods The steam generator is completely automatic and protected from running dry OVEN STEAMER OPERATION The practical oven door with a viewing window has a wide swing radius and handle which can be operated easily even with wet or greasy hands Ease of operation is ...

Page 8: ...Introduction 4 Oven Features 1 2 3 5 4 6 BCXĆ14G shown Figure 1 1 Control Panel 2 Oven Door 3 Door Handle 4 Steam Vent 5 Circuit Breaker 6 Heat Cutoff ...

Page 9: ...llations Installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 Latest Edition the Natural Gas Installation Code CAN CGAĆ B149 1 or the Propane Installation Code CAN CGAĆB149 2 as applicable Reference National Electrical Code ANSI NFPA 70 Latest Edition and or Canadian Electrical Code CSA C22 1 as applicable This equipment is ...

Page 10: ...ding 60 lbs 27 3 Kg PLUMBING SPECIFICATIONS BCXĆ14G AA BCXĆ14E AA BXĆ14G AA and BXĆ14E AA CNVXĆ14G AA CNVXĆ14E AA WATER Water Pressure 30 PSI 207 kPa minimum 50 PSI 345 kPa maximum Water Connection 3 4 garden hose Hot and Cold water 3 4 garden hose for spray hose Cold water only Water Pressure Regulator Setting Preset to 30 PSI 207 kPa Minimum Requirements TDS less than 100 parts per million Total...

Page 11: ...0 60 Hz 3 4 NPT connector for all U S and Canadian installations BXĆ14G AA and CNVXĆ14G AA Natural Hot Air 65 000 BTU Hr 120 1 20 1 2 HP 208Ć240VAC 3 phase 50 60 Hz Propane Hot Air 65 000 BTU Hr 120 1 20 1 2 HP 208Ć240VAC 3 phase 50 60 Hz 3 4 NPT connector for all U S and Canadian installations RATINGS ELECTRIC APPLIANCES BCXĆ14E AA BXĆ14E AA and CNVXĆ14E AA Voltage Hz Phase Max Load amps Motor L1...

Page 12: ...cts of combustion from the operatĆ ing area The appliance must be vented with a properly deĆ signed mechanically driven exhaust hood The hood should be sized to completely cover the equipment plus an overhang of at least 6 15 cm on all sides not adjacent to a wall The capacity of the hood should be sized appropriately and proviĆ sions made for adequate makeup air WARNING Failure to properly vent t...

Page 13: ...aded stud on one of the front legs to the bolt āholeā locatedāāā ināā ātheāā bottom ācorĆ ner of the appliance Turn the leg clockwise and tighten to the nearest full turn 2 Align the leg plate holes with the bolt holes Secure with the two 1 2 bolts provided 3 Repeat the above steps with the other front leg If low profile casters are used install them with the locking casters in the front of the ov...

Page 14: ...ters and the oven as follows a Align the shims and caster holes with the bolt holes b Secure with the 1 2 bolts provided NOTE Install them with the locking casters in the front of the oven The rear casters do not lock Ensure that the locks are set on the front casters 4 Tip the oven up on the newly installed casters Add shims as necessary Exaggerated for clarity Floor Figure 4 ...

Page 15: ...ottom oven See page 9 or 10 2 Place the top oven on the bottom oven Be sure all four sides are flush 3 Remove left side oven panels 4 Bolt the two ovens together from underneath into the two threaded nut retainers 5 GAS APPLIANCES ONLY Attach the flue vents and gas manifold as shown Steam Generator Flue BCXĆ14 only Hot Air Flue Rear View BCXĆ14G Gas Manifold Left Side of Ovens with Side Panels Rem...

Page 16: ... solution reservoir Figure 8 NOTE If needed use supplied hose retainers and self drilling screws to route the deliming tube away from hot exhaust ports PRIME THE DELIMING PUMP To prime the delime pump use the following proĆ cedure for your oven control Standard Control 1 Rotate the mode switch to COOL DOWN 2 Press and hold both the Timer knob and the Steam on Demand knob simultaneously This will t...

Page 17: ...er password is engaged it will need to be entered to proceed 3 Scroll to PRIME DELIME PUMP and push the knob 4 The display reads PUSH KNOB TO PRIME Hold the knob to activate the pump 5 Watch for deliming solution to flow through the tube Release the knob once the delime soluĆ tion has reached the barbed fitting on the back of the oven 6 Once primed press the ESC key three times to exit ...

Page 18: ...t supply the piping from the oven to the drain Specific water drain connection for City of Los Angeles 1 Each drain line from the appliance shall be routed without dips or sags to terminate above the flood level rim of an approved indirect waste receptor 2 The appliance shall be installed in accordance with the manufacturer s printed instructions and the LAPC and LAMC 1999 editions 3 A backflow pr...

Page 19: ...supply cord is provided The installer must supply a cord that meets all Local and National installation standards Gas Models U S and Canadian Installations A power cord 115V units only is supplied with a plug attached Plug the power cord into the deĆ sired receptacle This oven model uses a variable frequency invertĆ er drive Appliances that use variable frequency inverter drives produce high frequ...

Page 20: ...s than 375 000 BTU the current gas piping will not have to be inĆ creased NOTE The BTU capacities given in the tables are for straight pipe lengths only Any elbows or other fittings will decrease pipe capaciĆ ties For example a schedule 40 1Ć1 2 ell fitting has an equivalent capacity of 4 2 10 2 cm of straight pipe Contact your loĆ cal gas supplier if you have any questions Maximum Capacity of Iro...

Page 21: ...s piping system at test pressures equal or less than 1 2 psig 3 45kPa Prior to connecting the appliance gas lines should be thoroughly purged of all metal filings shavings pipe dope and other debris After conĆ nection the appliance must be checked for corĆ rect gas pressure U S and Canadian Installations Installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National ...

Page 22: ...Z21 69 or Connectors For Moveable Gas ApĆ pliances CAN CGAĆ6 16 and a quick disconnect device that complies with the Standard for QuickĆ Disconnect Devices for Use With Gas Fuel ANSI Z21 41 or Quick Disconnect For Use With Gas Fuel CAN 1Ć6 9 Adequate means must be provided to limit the movement of the appliance without deĆ pending on the connection and the quick disconĆ nect device or its associat...

Page 23: ...n if gas unit DOOR ADJUSTMENT The door catch may be adjusted in and out using the following procedure 1 Flip the rubber boot on the catch towards you 2 Loosen the locknut to make adjustment 3 Rotate the catch clockwise or counter clockĆ wise to get proper adjustment 4 Retighten locknut assuring the catch is vertiĆ cal 5 Flip the rubber boot back into position The hinges can also be adjusted as fol...

Page 24: ...e buzzer sounds when the time exĆ pires j Run light power light turns on j Unit produces steam window fogs door seal does not leak Combi Mode BCXĆ14 and BXĆ14 only Turn to COMBI mode set thermostat to 350_F 177_C and verify j Heat demand lamp is on j Oven is heating j Heat demand lamp shuts off at 350_F 177_C and oven maintains 350_F 177_C j Fan shuts off with door open Hot Air Mode All models Tur...

Page 25: ... smell gas D DO NOT try to light any appliance D DO NOT touch any electrical switches D Use an exterior phone to call your gas supplier immediately D If you cannot reach your gas supplier call the fire department What to do in the event of a power failure D Turn all switches to off D DO NOT attempt to operate the appliance until the power is restored NOTE In the event of a shutĆdown of any kind al...

Page 26: ...CONTROL SWITCH Gas Ovens Used to turn gas on or off Electric Ovens Used to turn power to the elements on or off 2 CIRCUIT BREAKER Used to turn power to the unit on or off This switch should always stay ON See View A View A Circuit Breaker Heat Shutoff Figure 12 ...

Page 27: ...splayed 8 TIMER PROBE KNOB use to select and set either cook time or probe temperature 9 STEAM ON DEMAND DISPLAY displays the steam on demand time 10 STEAM ON DEMAND LAMP lights when steam on demand is activated 11 STEAM ON DEMAND KNOB use to set duration for steam on demand 12 LIGHTS KEY press to turn the oven lights on and off 13 FAN SPEED KEY used to select fan speed 14 CAVITY VENT KEY used to ...

Page 28: ...oking process 7 When the timer reaches 00 00 the buzzer sounds Press or rotate the TIMER PROBE KNOB 8 counter clockwise to silence the buzzer Remove the product PROBE COOKING 1 Press the TIMER PROBE knob 8 to select the probe setpoint mode The PROBE SETĆ POINT LED 7 lights 2 Rotate the knob to enter the desired final cook temperature in the display 3 Insert the core probe into the product Load pro...

Page 29: ...periment with this feature on your own and let us know of any new uses D Add a minute or two at the beginning when bakĆ ing bread for a shiny crust D Kick start large loads such as 20 or more chickĆ ens By starting large loads with 5 to 8 minutes of steam you help the oven recover and cut the cooking time by more than 10 D Bake bagels without boiling By starting raw baĆ gels with 1 to 2 minutes of...

Page 30: ...STEAM KEY Ć press to enter steam mode 10 HOT AIR KEY Ć press to enter hot air mode 11 RETHERM KEY Ć press to enter retherm mode this mode uses steam to reheat frozen or precooked product Retherm has a temperĆ ature limit of 250Ć300_F 12 STEAM ON DEMAND KEY Ć used to initiate steam injection cycle 13 PROBE KEY Ć press to use core probe cooking 14 FAN KEY Ć press to select the fan speed 15 LIGHT KEY...

Page 31: ...he alpha numeric keypad to enter the desired percentage of steam NOTE Retherm has a temperature limit of 250Ć300_F 5 When the display flashes READY IDLE open the doors Load the product 6 Press the START STOP KEY 1 to begin the bake cycle The timer counts down and the display alternates between the cooking mode and the name of the product PROGRAMMED COOKING 1 Turn the DIAL 1 until the name of the p...

Page 32: ...he end of the timed cycle the unit reverts back to the original setting Steam On DeĆ mand can be used at any time during the cook cycle 1 Press the STEAM ON DEMAND KEY 12 2 Rotate the dial or use the alpha numeric keyĆ pad to enter the desired steam on demand time Press the center of the dial to initiate Steam on Demand cycle NOTE Steam on Demand time is set in one minute increments using the dial...

Page 33: ...ress the 5 key three times 4 Press the PROG KEY 17 With SAVE highĆ lighted press the dial to save the product name Programming a Product Recipe NOTE The control can hold 99 recipes Each recĆ ipe may have up to 6 cooking stages 1 Turn the dial to highlight the name of the prodĆ uct to be programmed Press the center of the dial to select the product 2 The display reads PRODUCT NAME STAGE 1 Press the...

Page 34: ...STAGE 2 Press the center of the dial to select stage 2 10 Repeat steps 2Ć9 for all remaining stages 11 When all stages have been programmed press the PROGRAM KEY 17 To save the programming use the dial to scroll to YES Press the center of the dial The control exits the program mode USING THE USB PORT 1 With the power on remove the cover of the USB port 23 and insert the USB drive 2 Press the MAINT...

Page 35: ...on on recipe programĆ ming If YES is selected the passcode 3124 must be entered to change recipe programĆ ming Temp Unit Select either degrees F or C Cool Down Temp Select the set temperaĆ ture for the oven to achieve in Cool Down mode Temp Disp Rate Set the rate in seconds at which the display switches between actual and setpoint temperature Input Rsp Time Set the length of time alĆ lowed to inpu...

Page 36: ...terval Set the length of time beĆ tween boiler flushes Flush Time Set the time during the day when the display alerts the user to flush the boiler 4 After editing a function press the center of the dial to save 5 When all desired functions have been edited turn the dial to highlight EXIT Press the center of the dial to exit the manager programming mode ...

Page 37: ...AT LAMP lights when the oven is calling for heat 5 PROBE ACTUAL LED lights when the actuĆ al probe temperature is displayed 6 PROBE SETPOINT LED lights when the core setpoint temperature is displayed 7 TIMER PROBE KNOB use to select and set either cook time or probe temperature 8 LIGHTS KEY press to turn the oven lights on and off 9 FAN SPEED KEY used to select fan speed 10 CAVITY VENT KEY used to...

Page 38: ...ounter clockwise to silence the buzzer Remove the product PROBE COOKING 1 Press the TIMER PROBE knob 7 to select the probe setpoint mode The PROBE SETĆ POINT LED 6 lights 2 Rotate the knob to enter the desired final cook temperature in the display 3 Insert the core probe into the product Load product into the oven and close the door Be sure that the terminal end of the core probe is outside of the...

Page 39: ...e 7 TIME KEY Ć used to set or change the bake time 8 FAN KEY Ć press to select fan speed 9 LIGHT KEY Ć press to turn the oven interior lights on or off 10 VENT KEY Ć press to manually open and close the oven vent 11 PROGRAM KEY Ć press to enter product proĆ gramming and save programmed settings 12 ESCAPE KEY Ć press to back up one step durĆ ing programming 13 MAINTENANCE KEY Ć press to enter manag...

Page 40: ...5 Press the START STOP KEY 1 to begin the bake cycle The timer counts down and the display alternates between the cooking mode and the name of the product PROGRAMMED COOKING 1 Turn the DIAL 5 until the name of the product is highlighted Press the center of the dial to select The oven preheats to the programmed temperature in the correct cooking mode The display flashes READY IDLE and the alarm bee...

Page 41: ...ct the core probe and remove the product when the buzzer sounds DURING ANY COOK CYCLE Venting Moisture from the Oven Cavity 1 Press the VENT KEY 10 This manually opens the vent until the key is pressed again to close it Pause a Bake Cycle 1 To pause a cook cycle press the START STOP KEY 1 The LED on the start stop key flashes The bake cycle will pause until the key is pressed again Cancel a Cook C...

Page 42: ... save the product name Programming a Product Recipe NOTE The control can hold 99 recipes Each recĆ ipe may have up to 6 cooking stages 1 Turn the dial to highlight the name of the prodĆ uct to be programmed Press the center of the dial to select the product 2 The display reads PRODUCT NAME STAGE 1 Press the center of the dial to select the stage 3 Rotate the dial or use the alpha numeric keyĆ pad ...

Page 43: ...e center of the dial The control exits the program mode USING THE USB PORT 1 With the power on remove the cover of the USB port 18 and insert the USB drive 2 Press the MAINTENANCE KEY 13 3 Turn the dial to highlight MANAGER PROĆ GRAM Press the center of the dial to select 4 Turn the dial to highlight either COPY RECIPE FROM USB or COPY RECIPE TO USB then press the center of the dial to select 5 Wh...

Page 44: ...ss the center of the dial to select Choose from the following functions Recipe Password Select YES or NO to enĆ able password protection on recipe programĆ ming If YES is selected the passcode 3124 must be entered to change recipe programĆ ming Temp Unit Select either degrees F or C Cool Down Temp Select the set temperaĆ ture for the oven to achieve in Cool Down mode Temp Disp Rate Set the rate in...

Page 45: ...Operation 41 Touchscreen Control for Model BXĆ14 MANUAL MODE COOKING 1 Select the POWER button to turn on the oven and proceed to the manual screen Figure 17 Figure 18 ...

Page 46: ...d provided Press SAVE EXIT to return to the manual cook screen Steam on Demand Press the Steam On DeĆ mand key and enter the desired time period of 100 humidity Press SAVE EXIT to return to the manual cook screen The steam on deĆ mand timer will start and the icon will flash blue while active To stop the timer hit the icon and press CLEAR then SAVE EXIT Fan Speed With the FAN icon highlighted pres...

Page 47: ... upper right hand corner of the manual screen The MANUAL key will change to a MENU key Press the SEĆ LECT ITEM key 2 Select an item See 44Ć45 for instructions on selecting a menu item 3 Once a menu item is selected the control reĆ turns to the manual screen 4 Press the START key to begin the menu proĆ gram Figure 20 ...

Page 48: ...MENU MODE COOKING 1 On a manual screen press the ESC key to exit the the screen shown in Figure 21 2 Select the MENU icon to cook using the pre programmed menu items Figure 21 3 Push the SELECT ITEM key in the top right corner of the screen Figure 22 ...

Page 49: ...Operation 45 Touchscreen Control for Model BXĆ14 4 Select the desired food category for your product Figure 23 5 Within the food category select the desired product you wish to cook Figure 24 ...

Page 50: ...e 25 7 During the cook cycle individual shelf cook timers will count down as the product is cooked If you wish to cancel the bake you can press the STOP ALL key or you can stop individual shelves To add time select 1 MIN key for individual shelves or 1 MIN ALL key to add time to all shelves Each time the key is pressed 1 minĆ ute of cook time is added Press STOP again to reset to the original valĆ...

Page 51: ...Operation 47 Touchscreen Control for Model BXĆ14 EDITING A MENU 1 Select the MENU EDIT icon to edit the recipes in the menu mode Figure 27 2 Select the EDIT ITEMS icon to edit the menu items Figure 28K ...

Page 52: ...fferĆ ent setting within a step To edit a setting within a particular step press the icon for that setting A keypad will appear for you to input your value To add a step press the key icon To edit a step press the arrow keys on the botĆ tom left hand corner of the screen to highlight the step you wish to edit Follow the instrucĆ tions above to edit the settings To delete a step use the arrow keys ...

Page 53: ...ouchscreen Control for Model BXĆ14 EDITING A CATEGORY 1 Select the MENU EDIT icon to edit the recipes in the menu mode Figure 31 2 Select the EDIT CATEGORIES icon to select which items are in each category Figure 32 ...

Page 54: ...hted Figure 33 4 Select what you would like to edit To edit the name press the EDIT NAME key A keyboard will appear enter the desired name and press ENTER to return to this menu To edit the category icon press icon itself and go to step 6 To edit the items contained within a category press SELECT ITEMS and go to step 5 If changes were made the DISK icon will apĆ pear Press the DISK icon to save th...

Page 55: ... complete press ESC key to return to the previous menu Press the DISK icon to save your changes Figure 35 6 After pressing the ICON itself in step 4 the following screen will appear Select the deĆ sired icon To view more icon options press the arrow key Once you select an icon you will be sent back to Step 4 Figure 36 ...

Page 56: ... Figure 37 2 The oven will toggle between cooling and open door in yellow until the oven is cool Once cool the oven will go to standby NOTE If the oven is shut down with the circuit breaker switch at the bottom of the front panel the display will return to the Figure 37 Select your option to begin Figure 38 ...

Page 57: ...s the trigger with your thumb 4 Adjust spray nozzle for a wide spray pattern 5 After a period of spraying the pressure will drop Restore the pressure by operating the air pump 6 Release pressure after use by inverting the spray head and depressing the trigger or byā slowly āunscrewing ā theā spray āhead assembly āwhichā willā allow āairā toā escape āfrom around āāāthe filling aperture 7 Afterā use...

Page 58: ...ater Wipe the interior dry after rinsing 8 The door should be kept slightly open after cleaning This will allow the oven to vent and increase the life of the door gasket On stainless interiors deposits of baked on splatĆ ter oil grease or light discoloration āmay ābe āreĆ moved āwith āa good non toxic industrial stainless steel cleaner Apply cleaners when the oven is cold and always rub with the g...

Page 59: ...ou manually flush the boiler you will reĆ set the clock on the autoĆflush schedule 1 Press the MAINTENANCE KEY If the control is password protected the display reads ENTER CODE Use the alpha numeric keypad to enĆ ter the manager passcode 3124 then press the center of the dial to enter the program mode 2 Turn the dial to highlight FLUSH Press the center of the dial to select the product NOTE The di...

Page 60: ... heat source Place the oven in the steam mode for approximately 10 minutes 5 After ten minutes rinse the cleaner off Return the fan guard to the closed position Rotate the two screws to secure the fan guard 6 Reintall the rack guides and oven racks 7 Leave the oven door open overnight to vent the oven If the oven will not be used for an exĆ tended period of time place the oven in hot air mode to d...

Page 61: ...fan guard Wait 10 minutes NOTE Be sure to use a nonĆdiluted deliming agent such as Lime Away by EcoĆ Labs or Lime Out by US Chemical 5 After ten minutes rinse the deliming agent off Return the fan guard to the closed position Rotate the two screws to secure the fan guard 6 Reintall the rack guides and oven racks 7 Leave the oven door open overnight to vent the oven If the oven will not be used for...

Page 62: ...y before deliming The delime sequence can be run at anytime 1 Be sure the delime pump has been primed 2 To initiate a delime process automatic or manual turn the mode switch to COOL DOWN Push and hold the Steam on Demand knob for 3 seconds The delime lamp flashes quickly 3 Turn the oven to the OFF mode The remainĆ der of the procedure is automatic The Delime lamp will stay illuminated while the pr...

Page 63: ... specific water quality NOTE If you have the oven connected to a filter system the water hardness may be reĆ duced Check with filter supplier for deĆ tails Over 14 gpg Extremely Hard Setting A 10 to 14 gpg Very Hard Setting B 7 to 10 gpg Hard Setting B 3 to 7 gpg Moderately Hard Setting C Less than 3 gpg Slightly Hard Setting C Canadian Water Quality Most of Canadian water contains 112 mg L 8 gpg ...

Page 64: ...ées au remplaceĆ ment des appareils de cuisine D un choix de menus plus vaste D un nettoyage simplifié Le travail est simplifié puisque les aliments sont préparés sur des plateaux ou dans des récipients de la table à vapeur Vous pouvez cuire stocker et transporter les aliments dans ces mêmes réciĆ pients Vous pouvez préparer avec efficacité de petites quantités d aliments de même que réĆ chauffer ...

Page 65: ...ateur de vapeur est complètement automatique et il est doté d un dispositif qui l empêche de fonctionner à sec FONCTIONNEMENT DU FOURĆÉTUVEUR COMBI La porte pratique du four est dotée d un hublot et possède un grand rayon d ouverture La poignée de la porte est facile à saisir même avec des mains mouillées ou grasses La disposition simple des commandes facilite l utiliĆ sation de l appareil Même un...

Page 66: ...Introduction 62 Fonctionnalités du four 1 2 3 5 4 6 BCXĆ14G shown Figure 1 1 Panneau de commande 2 Porte du four 3 Poignée 4 Évent à vapeur 5 Fussible 6 Coupure du chauffage ...

Page 67: ...diennes La mise en service doit respecter les normes locaĆ les ou en l absence de tels normes les règleĆ ments suivants National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 dernière édition le Code d installation du gaz naturel CAN CGAĆB149 1 ou le Code d installation du propane CAN CGAĆ B149 2 selon le cas Référence National Electrical Code ANSI NFPA 70 dernière édition ou le Code canadien de l électricité ...

Page 68: ... SPÉCIFICATIONS DE PLOMBERI BCXĆ14G AA BCXĆ14E AA BXĆ14G AA et BXĆ14E AA CNVXĆ14G AA CNVXĆ14E AA EAU Pression d eau 30 lb po2 207 kPa minimum 50 lb po2 345 kPa maximum Raccordement d eau Boyau d eau chaude et froide 3 4 po Boyau de po pour boyau de pulvérisation eau froide seulement Réglage du régulateur d eau Prérégler à 30 lb po2 207 kPa Conditions requises minimum Total des solides en suspensio...

Page 69: ...PT pour toutes les installations canadiennes et américaines BXĆ14G AA et CNVXĆ14G AA Naturel Air chaud 65 000 BTU h 120 1 20 1 2 HP 208Ć240 V c a 3 fase 50 60 Hz Propane Air chaud 65 000 BTU h 120 1 20 1 2 HP 208Ć240 V c a 3 fase 50 60 Hz Connecteur de 3 4 po FNPT pour toutes les installations canadiennes et américaines CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES APPAREILS ÉLECTRIQUES BCXĆ14E AA BXĆ14E AA et CNVX...

Page 70: ...n L extraction des fumées de combustion de l appareil doit se faire au moyen d un groupe d aspiration à commande mécanique CeluiĆci doit être dimenĆ sionné de façon à ce qu il recouvre entièrement l apĆ pareil tout en dépassant d au moins 15 cm de tous les côtés qui ne sont pas contigüs à un mur Le groupe doit avoir la capacité qui convient et un apĆ point d air adéquat doit être prévu AVERTISSEME...

Page 71: ... des pieds avant avec le trou de boulon situé au coin inféĆ rieur de l appareil Tournez le pied dans le sens horaire et serrez jusqu au tour complet le plus proche 2 Alignez les trous de la plaque de montage du pied avec les trous de boulon Fixez solideĆ ment au moyen des deux boulons de 1 2 po fournis 3 Répétez les étapes précédentes pour l autre pied avant Si vous utilisez des roulettes basĆ ses...

Page 72: ... trous des roulettes avec les trous des boulons b Attachez avec les boulons de 13 mm 1 2 pouce fournis REMARQUE Il faut les installer avec les rouletĆ tes bloquantes à l avant du four Les roulettes arrière ne se verĆ rouillent pas AssurezĆvous que les verrous des roulettes avant sont enclenchés 4 Basculez le four vers le haut sur les roulettes nouvellement installées Ajoutez des cales selon les be...

Page 73: ...le four du haut sur le four du bas AssuĆ rezĆvous que les quatre côtés sont bien alignés 3 Retirez les panneaux latéraux du côté gauche du four 4 Boulonnez les deux fours ensemble à partir du dessous dans les deux cages d écrou filetées 5 APPAREILS À GAZ SEULEMENT Fixez les évents à gaz et le collecteur de gaz tel qu illusĆ tré Côté gauche des fours avec les panneaux latéraux retirés Boulon Cage d...

Page 74: ...e Figure 8 REMARQUE Au besoin utilisez les pièces de reteĆ nue de flexible et les vis autoperĆ ceuses pour acheminer le tube de détartrage de façon à le tenir éloigné des ports d échappement chauds AMORÇAGE DE LA POMPE DE DÉTARTRAGE Pour amorcer la pompe de détartrage suivez les étapes suivantes pour votre commande de four Commande standard 1 Tournez l Ć dissement COOL DOWN 2 Enfoncez simultanémen...

Page 75: ...ire est engagé vous devrez l enĆ trer pour procéder 3 Défilez jusqu pompe de détarĆ trage PRIME DELIME PUMP et enfoncez le bouton 4 L afficheur indique Enfoncer le bouton pour amorcer PUSH KNOB TO PRIME Tenez le bouton enfoncé pour actionner la pompe 5 Attendez que la solution de détartrage s dans le tube puis relâchez le bouĆ ton une fois que la solution aura atteint le racĆ cord cannelé à l arri...

Page 76: ...nt est responsable de fournir la tuyauterie raccordant le four et le drain Raccordement à l eau et à l égout particulier à la ville de Los Angeles 1 Chaque conduite de vidange raccordée à l appareil doit être acheminée sans déclivité ou fléchissement pour se terminer auĆdessus du niveau de tropĆplein d un récipient d eaux usées indirectes homologué 2 L appareil doit être installé conformément aux ...

Page 77: ...le qui peut s affaisser et y entraîner l accumulation d eau piégée Il incomĆ be au client de fournir la tubulure du four au drain Modèles à gaz Installations canadiennes et américaines Un cordon d alimentation muni d une fiche est fourni avec l appareil modèles 115V seulement Branchez la fiche dans une prise de courant apĆ propriée Ce modèle de four utilise un entraîneur d inverseur à fréquence va...

Page 78: ...0 BTU donc inférieure à 375 000 BTU il n est pas nécessaire pour l instant d augmenter la tuyauterie actuellement en place REMARQUE Les capacités en BTU indiquées dans ces tableaux sont valables pour les tuyaux droits seulement L ajout de coudes et de raccords courbés diminue la capacité de la tuyauterie Par exemple un raccord en L de noĆ menclature 40 de 1Ć1 2 po possède une capacité équivalente ...

Page 79: ...métalliques et de tout déchet Après le branchement inspectez l appareil afin de vous assurer que la pression de gaz est appropriée Installations américaines et canadiennes L installation doit respecter les normes locales ou en l absence de telles normes les règlements suiĆ vants National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 dernière édition le Code d installation du gaz naturel CAN CGAĆB149 1 ou le Co...

Page 80: ...e Gas ApplianĆ ces CAN CGAĆ6 16 et le raccord rapide doit resĆ pecter la Standard for QuickĆDisconnect Devices for Use With Gas Fuel ANSI Z21 41 ou Quick DisĆ connect For Use With Gas Fuel CAN 1Ć6 9 PréĆ voyez des mesures adéquates pour limiter le mouĆ vement de l appareil sans compter exclusivement sur le connecteur et le raccord rapide ou sur la conduite connexe Chaque appareil doit être muni d ...

Page 81: ... intérieur et l extérieur en suivant les instructions ciĆdesĆ sous 1 Faites basculer la gaine caoutchoutée sur le loquet vers vous 2 Desserrez le contreĆécrou pour effectuer une rectification 3 Faites tourner le loquet dans le sens horaire ou antihoraire pour obtenir une rectification appropriée 4 Resserrez le contreĆécrou en vous assurant que le loquet est vertical 5 Faites rebasculer la gaine ca...

Page 82: ...refroidissement j AssurezĆvous que le ventilateur fonctionne lorsque la porte est ouverte Mode Steam vapeur BCXĆ14 et BXĆ14 seuleĆ ment Réglez l appareil sur le mode STEAM et vérifiez les points suivants j Le voyant Heat demand demande de chaĆ leur est en marche j Le voyant de demande de chaleur s éteint à 100 C 212 F environ j Placez le temporisateur pour 1 minute en tourĆ nant le bouton Soyez sû...

Page 83: ...Ć14 seulement Mettez le four en mode air chaud Hot Air DeĆ mandez l injection de vapeur sur demande Steam on Demand pour 1 minute Appuyez sur le bouton d injection de vapeur sur demande Steam on Demand et vérifiez j Le voyant de vapeur sur demande est allumé j Le voyant de vapeur sur demande s éteint au bout de 1 minute environ Éclairage j Appuyez sur l interrupteur pour vous assurer que les lumiè...

Page 84: ...n marche D NE TOUCHEZ à aucun interrupteur électrique D Utilisez un téléphone qui se trouve hors de l imĆ meuble pour appeler immédiatement votre fournisseur de gaz D Si vous ne pouvez pas communiquer avec votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies Que faire en cas de panne de courant D Placez tous les commutateurs à la position OFF D NE TENTEZ PAS de faire fonctionner votre apĆ par...

Page 85: ...E Fours au gaz Sert à ouvrir ou fermer l aliĆ mentation du gaz Fours électriques Sert à mettre les éléĆ ments sous ou hors tension 2 DISJONCTEUR Sert à mettre le four sous ou hors tension Cet interrupteur devrait touĆ jours être sous tension ON Consultez la vue A Vue A Disjoncteur Coupure du chauffage Figure 12 ...

Page 86: ...DE PROBE ACTUAL S allume lorsque l écran affiche la température réelle à l extrémité de la sonde 7 DÉL TEMPÉRATURE RÉGLAGE SONDE PROBE SET POINT S allume lorsque l éĆ cran affiche la valeur de réglage de la tempéĆ rature du cour du produit cuit à l extrémité de la sonde 8 BOUTON MINUTERIE SONDE TIMER PROBE Sert à sélectionner et à établir le temps de cuisson ou la température cible à l extrémité d...

Page 87: ...ez le produit 5 Faites tourner le bouton pour saisir le temps de cuisson désiré à l écran Vous pouvez efĆ facer l affichage en faisant tourner le bouton en sens antihoraire La minuterie amorce d elleĆmême le compte à rebours 6 Vous pouvez modifier la température le temps de cuisson et le mode en tout temps durant le processus de cuisson 7 Lorsque la minuterie atteint 00 00 le signal soĆ nore se fa...

Page 88: ...peur sur demande La plupart de ces idées proviennent de l esprit créatif de nos clients Essayez vousĆmême cette fonction et ditesĆnous si vous trouvez de nouveaux emplois D Ajoutez une ou deux minutes au début de la cuisĆ son du pain pour obtenir une croûte brillante D Démarrez les grosses fournées par exemple de 20 poulets ou plus En commençant les grosses fournées avec 5 à 8 minutes de vapeur vo...

Page 89: ...de régler ou de modifier la température de cuisson 7 TOUCHE TIME TEMPS permet de régĆ ler ou de modifier le temps de cuisson 8 TOUCHE COMBINAISON COMBI Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisĆ son combinaison 9 TOUCHE VAPEUR STEAM Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisson à la vapeur 10 TOUCHE AIR CHAUD HOT AIR Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisĆ son à ...

Page 90: ... DÉMARĆ RAGE AUTOMATIQUE paraît dans l afficheur 2 Enfoncer la touche POWER 21 L écran afĆ fiche PREHEAT et le four chauffe jusqu à la dernière température établie manuellement en mode de cuisson à l air chaud READY IDLE clignote dans l afficheur et l alarme reĆ tentit à cinq reprises quand le four atteint la température de cuisson MODE DE CUISSON MANUELLE 1 Tourner la JAUGE DE SÉLECTION 5 jusqu à...

Page 91: ...empérature Cook Hold demeure hors fonction et la cavité maintient la température de cuisson 2 Tourner la jauge pour sélectionner la tempéraĆ ture finale de cuisson désirée à l écran ApĆ puyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de la température finale de cuisĆ son 3 Appuyer sur la touche TEMP 6 Tourner la jauge ou utiliser le clavier alphanumérique pour établir la température de...

Page 92: ...n de vaĆ peur sur demande REMARQUE On peut régler la durée de proĆ duction de vapeur sur demande par progression d une minute à l aide de la jauge Pour régler la durée de production de vapeur sur demande par progression de moins d une minute utiliser le clavier alphanumérique 3 The Steam on Demand LED flashes until the steam time has expired Pour éliminer l humidité à l intérieur du four 1 Enfonce...

Page 93: ...uyer une fois sur la touche appropriée si vous désirez la première lettre sur la touche deux fois pour la secĆ onde et trois fois pour la troiĆ sième Par exemple appuyer trois fois sur la touche No5 pour entrer la lettre L 4 Appuyer sur la touche de programmation PROG 17 Avec SAVE mis en évidence Appuyer sur la jauge afin d enregistrer le nom du produit Programmation d une recette de produit REMAR...

Page 94: ...lir la valeur implicite dans le cadre de la programmation gestionnaire voir page 91 8 Tourner la jauge pour spécifier la position du volet Choisir entre ouvert OPEN et fermé CLOSED Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la position du volet 9 Utiliser la jauge pour défiler jusqu à PRODĆ UCT NAME STAGE 2 NOM DU PRODUIT 2e ÉTAPE Appuyer au centre de la jauge pour sélectionner la 2e étape 1...

Page 95: ...1 Tourner la jauge pour mettre en évidence OVEN SETUP Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 2 Tourner la jauge pour mettre en évidence MANAGER PROGRAM Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 3 Tourner la jauge pour mettre en évidence la fonction du four que vous désirez modifier Appuyer sur le centre de la jauge pour conĆ firmer l...

Page 96: ...illoire Boiler Set Time Cook SélecĆ tionner la température de la bouilloire lorsque de la vapeur est produite Durée de détartrage Delime Fill Time Régler le temps durant lequel la bouilloire conĆ tinue à se remplir de solution de détartrage au delà du niveau d eau standard afin d asĆ surer que tout le tartre dans la bouilloire est enlevé Intervalle de détartrage Delime Interval Régler la durée ent...

Page 97: ... allume lorsque l écran affiche la température réelle à l extrémité de la sonde 6 DÉL TEMPÉRATURE RÉGLAGE SONDE PROBE SET POINT S allume lorsque l éĆ cran affiche la valeur de réglage de la tempéĆ rature du cour du produit cuit à l extrémité de la sonde 7 BOUTON MINUTERIE SONDE TIMER PROBE Sert à sélectionner et à établir le temps de cuisson ou la température cible à l extrémité de la sonde 8 TOUC...

Page 98: ...ntihoraire pour arrêter l avertisseur sonore Retirez le produit du four CUISSON À LA SONDE 1 Appuyez sur le BOUTON MINUTERIE SONDE TIMER PROBE 7 pour sélectionĆ ner le mode à la sonde La DÉL SONDE PROBE SETPOINT 6 s allume 2 Faites tourner le bouton pour saisir la tempéĆ rature finale de cuisson désiré à l écran 3 Insérez la sonde de température dans le proĆ duit Chargez le produit dans le four et...

Page 99: ...OUCHE TEMP permet de régler ou de modifier la température de cuisson 7 TOUCHE TIME TEMPS permet de régĆ ler ou de modifier le temps de cuisson 8 TOUCHE VENTILATEUR FAN Appuyer sur cette touche pour sélectionner la vitesse du ventilateur 9 TOUCHE LIGHT ÉCLAIRAGE enfoncer pour allumer et éteindre l éclairage 10 TOUCHE VENT ÉVENT enfoncer pour ouvrir et fermer manuellement l évent du four 11 TOUCHE P...

Page 100: ...n afĆ fiche PREHEAT et le four chauffe jusqu à la dernière température établie manuellement en mode de cuisson à l air chaud READY IDLE clignote dans l afficheur et l alarme reĆ tentit à cinq reprises quand le four atteint la température de cuisson MODE DE CUISSON MANUELLE 1 Tourner la JAUGE DE SÉLECTION 5 jusqu à ce que MANUAL paraisse dans l afficheur 2 Enfoncer la touche TIME 7 Tourner la jauge...

Page 101: ...érature de la cavité du four jusqu à la température finale de cuisson du produit à mesure que ce dernier cuit Si on sélectionne NON NO le mode de cuisson et de maintien de température Cook Hold demeure hors fonction et la cavité maintient la température de cuisson 2 Tourner la jauge pour sélectionner la tempéraĆ ture finale de cuisson désirée à l écran ApĆ puyer sur le centre de la jauge pour conf...

Page 102: ...e pour le fermer Pour interrompre un cycle de cuisson 1 Pour interrompre un cycle de cuisson en tout temps enfoncer la touche START STOP 1 Le DEL sur la touche start stop clignote Le cycle de cuisson s interrompra jusqu à ce que la touche soit enfoncée de nouveau Pour annuler le cycle de cuisson 1 Pour annuler le cycle de cuisson appuyer et maintenir enfoncée la touche START STOP 1 FIN DU CYCLE DE...

Page 103: ...la troiĆ sième Par exemple appuyer trois fois sur la touche No5 pour entrer la lettre L 4 Appuyer sur la touche de programmation PROG 11 Avec SAVE mis en évidence Appuyer sur la jauge afin d enregistrer le nom du produit Programmation d une recette de produit REMARQUE La commande peut contenir 100 reĆ cettes Chaque recette peut avoir jusĆ qu à six étapes de cuissons 1 Tourner la jauge pour mettre ...

Page 104: ... sélectionner la 2e étape 9 Répéter la marche à suivre de 2 à 9 pour toutes les autres étapes 10 Après avoir programmé toutes les étapes apĆ puyer sur la touche PROG 11 Pour enregisĆ trer les valeurs programmées utiliser la jauge pour faire défiler la valeur jusqu à OUI YES Appuyer sur le centre de la jauge La comĆ mande quitte alors le mode de programmaĆ tion UTILISATION DU PORT USB 1 Avec le fou...

Page 105: ...ourner la jauge pour mettre en évidence OVEN SETUP Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 2 Tourner la jauge pour mettre en évidence MANAGER PROGRAM Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 3 Tourner la jauge pour mettre en évidence la fonction du four que vous désirez modifier Appuyer sur le centre de la jauge pour conĆ firmer la s...

Page 106: ...OR lorsque vous tentez de baisser la température préréĆ glée du four Rétablir valeurs du mode manuel Restore Manual Sélectionner OUI YES ou NON NO Cette variable permet au four de mémoĆ riser les derniers paramètres spécifiés en vue de la cuisson en mode manuel 4 Une fois une fonction éditée appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer et enregisĆ trer la nouvelle valeur de la fonction 5 Une f...

Page 107: ...Fonctionnement 103 Commandes à écran tactile pour les modèles BXĆ14 CUISSON EN MODE MANUEL 1 Sélectionnez le bouton POWER Marche Arrêt pour allumer le four et passer à l écran MANUEL Figure 17 Figure 18 ...

Page 108: ... d humidité désiré sur le clavier fourni à cette fin puis appuyez sur SAVE EXIT Sauvegarder et Quitter pour retourner à l écran de cuisson manuelle Vapeur on Demande Appuyez sur la touche Steam On Demand Vapeur sur deĆ mande et entrez la période de 100 d humiĆ dité désirée Appuyez sur SAVE EXIT SauĆ vegarder et Quitter pour retourner à l écran de cuisson manuelle La minuterie Steam on Demand démar...

Page 109: ...n tactile pour les modèles BXĆ14 Mode vapeur Vapeur sur demande Mode combinaisson Température Minuterie Vitesse du ventilateur Lumières Cuisson avec sonde Intervalle d inversion du ventilateur Position de l évent Mode air chaud Figure 19 ...

Page 110: ...ran manuel La touche MANUAL se transformera en une touche MENU Enfoncez la touche SELECT ITEM Sélectionnez l élément 2 Sélectionnez un élément Voir les pages 107 et 108 pour les instructions concernant la sélecĆ tion d un élément de menu 3 Une fois un élément de menu sélectionné la commande retourne à l écran manuel 4 Appuyez sur la touche START Démarrer pour démarrer le programme du menu Figure 2...

Page 111: ... écran manuel appuyez sur la touche ESC Échappement pour quitter l écran illusĆ tré à la Figure 21 2 Sélectionnez l icône MENU pour cuisiner à l aide des choix de menus préprogrammés Figure 21 3 Poussez la touche SELECT ITEM SélectionĆ ner l élément dans le coin supérieur droit de l écran Figure 22 ...

Page 112: ...Fonctionnement 108 Commandes à écran tactile pour les modèles BXĆ14 4 Sélectionnez la catégorie de l aliment à cuire Figure 23 5 Dans la catégorie d aliments sélectionnez l aliment à cuire Figure 24 ...

Page 113: ...cuisson des minuteries de cuisson par grilles individuelles compteront à rebours à mesure que le produit cuit Si vous souhaitez annuler la cuisson vous pouvez enĆ foncer la touche STOP ALL Arrêter tous ou vous pouvez arrêter des grilles individuelles Pour ajouter du temps sélectionnez la touche 1 MIN pour les grilles individuelles ou la touche 1 MIN ALL 1 MIN TOUS pour ajouter du temps à toutes le...

Page 114: ...pour les modèles BXĆ14 MODIFIER UN MENU 1 Sélectionnez l icône MENU EDIT Menu ModĆ ifier pour modifier les recettes du mode menu MENU MODE Figure 27 2 Sélectionnez l icône EDIT ITEMS Modifier éléments pour modifier les éléments du meĆ nu Figure 28 ...

Page 115: ...fférent à l intérieur d une étape Pour modifier un réglage à l intérieur d une étape particulière appuyez sur l icône associée à ce réglage Un clavier paraîtra afin de vous permettre d entrer votre valeur Pour ajouter une étape appuyez sur l icône de la touche Pour modifier une étape enfoncez les touches flèches dans le coin inférieur gauche de l écran afin de surligner l étape que vous voulez mod...

Page 116: ...dèles BXĆ14 MODIFIER UNE CATÉGORIE 1 Sélectionnez l icône MENU EDIT Menu ModĆ ifier pour modifier les recettes dans le mode menu Figure 31 2 Sélectionnez l icône EDIT CATEGORIES Modifier catégories pour sélectionner les éléments de chaque catégorie Figure 32 ...

Page 117: ...électionnez ce que vous souhaitez modifier Pour modifier le nom appuyez sur la touche EDIT NAME Modifier le nom Un clavier paĆ raîtra entrez le nom désiré et appuyez sur ENĆ TER pour revenir à ce menu Pour modifier l icône de la catégorie enfoncez l icône elleĆmême et procédez à l étape 6 Pour modifier les éléments contenus dans une catégorie appuyez sur SELECT ITEMS Sélectionner les éléments et p...

Page 118: ... ESC Quitter pour sauvegarder et revenir au menu précédent Appuyez sur l icône DISK pour sauvegarder vos changements Figure 35 6 Après avoir appuyé sur l icône elleĆmême à l étape 4 l écran suivant s affichera SélecĆ tionnez l icône souhaitée Pour voir d autres options d icône enfoncez la touche flèche Une fois que vous avez sélectionné une icône vous retournerez à l étape 4 Figure 36 ...

Page 119: ...e four alternera entre le refroidissement et la porte ouverte en jaune jusqu à ce qu il se soit refroidi Une fois refroidi le four sera en atĆ tente REMARQUE si le four est éteint au moyen de l inĆ terrupteur du disjoncteur situé dans la partie inférieure du panneau avant l affichage reviendra à celui illustré à la Figure 37 Sélectionnez votre opĆ tion pour commencer Figure 38 ...

Page 120: ...uce sur le déclencheur 4 Ajustez la tête de pulvérisation pour pulvériser sur une grande largeur 5 Au bout d un certain temps de pulvérisation la pression diminue Rétablissez la pression en actionnant la pompe à air 6 À la fin détendez la pression en inversant la tête de pulvérisation et en appuyant sur le dé clencheur ou en dévissant lentement la tête de pulvérisation pour laisser l air d échappe...

Page 121: ...a permettra au four de s aér er et d accroître la durée de vie utile du joint de la porte Dans le cas d une cavité en acier inoxydable enle vez les dépôts d éclaboussures d huile de grais se et la décoloration légère avec un bon nettoyeur industriel non toxique adapté à l acier inoxydable Appliquez le produit lorsque le four est froid et frot tez toujours dans le sens du grain du métal Vous pouvez...

Page 122: ...e manuellement REMARQUE si vous purgez la bouilloire manuelle ment vous remettrez l horloge à zéro sur l horaire de purge automa tique 1 Appuyez sur la CLÉ D ENTRETIEN MAINTE NANCE KEY Si la commande est protégée par mot de passe l afficheur indique CODE D ENTRÉE ENTER CODE Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le code de passe de gestion 3124 puis appuyez sur le centre du cadran pour ent...

Page 123: ...e s accumulera sur le ventilateur et la source de chaleur produisant ainsi un four moins effi cace 1 Éteignez le four Assurez vous qu il soit refroi di à moins de 60 C 140 F 2 Enlevez les guides de grilles Figure 40 3 Tournez les deux vis du côté gauche du protège ventilateur Pivoter le protecteur du ventilateur vers le devant du four Figure 41 4 Enlevez les guides de grilles Figure 42 5 Tournez l...

Page 124: ...endre 10 minutes REMARQUE Assurez vous que le réservoir de solution de détartrage est rempli avec un agent de détartrage non dilué tel que Lime Away de Eco Labs ou Lime Out de US Chemical 5 Après dix minutes rincez l agent de détar trage Replacez le protège ventilateur en posi tion fermée Tournez les deux vis pour fixer le protège ventilateur 6 Réinstaller les guides de grilles et les grilles du f...

Page 125: ...emical 3 Assurez vous que la porte est ouverte 4 Assurez vous que la pompe de détartrage a été amorcée Reportez vous à la section Raccord et amorçage du système de détar trage si vous avez des doutes Détartrage avec la Commandes Standard Cette commande est fourni avec un voyant de dé tartrage pour indiquer le moment où le générateur de vapeur doit être détartré Le voyant de détartra ge clignote lo...

Page 126: ...foncez la clé de maintenance 3 Tournez le cadran afin de mettre le détartrage DELIME en évidence puis enfoncez le centre du cadran pour faire votre choix 4 Tournez le cadran afin de mettre le début du détartrage START DELIME en évidence puis enfoncez le centre du cadran pour faire votre choix 5 Tournez le cadran pour mettre le mot oui YES en évidence afin de confirmer que vous voulez commencer le ...

Page 127: ...lité de l eau utilisée REMARQUE Si le four est connecté à un système de filtration la dureté de l eau peut être réduite Consultez le fournisseur du filtre pour obtenir des détails Plus de 14 g gallon Extrêmement dure Réglage A 10 à 14 g gallon Très dure Réglage B 7 à 10 g gallon Dure Réglage B 3 à 7 g gallon Modérément dure Réglage C Moins de 3 g gallon Légèrement dure Réglage C Qualité de l eau a...

Page 128: ...INSERT WIRING DIAGRAM HERE PLACER SCHÉMA DE CÂBLAGE ICI ...

Reviews: