background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 77X

 (2022.03) PS / 143

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 77X

GSH Professional

5 | 501

Summary of Contents for 0 611 337 000

Page 1: ... χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna n...

Page 2: ...rkçe Sayfa 54 Polski Strona 58 Čeština Stránka 63 Slovenčina Stránka 67 Magyar Oldal 71 Русский Страница 75 Українська Сторінка 81 Қазақ Бет 86 Română Pagina 91 Български Страница 96 Македонски Страница 100 Srpski Strana 104 Slovenščina Stran 108 Hrvatski Stranica 112 Eesti Lehekülg 116 Latviešu Lappuse 120 Lietuvių k Puslapis 124 عربي الصفحة 129 فارسی صفحه 133 I 1 609 92A 77X 28 03 2022 Bosch Pow...

Page 3: ... 3 3 2 1 4 5 6 6 7 GSH 501 Bosch Power Tools 1 609 92A 77X 28 03 2022 ...

Page 4: ...4 A B 2 60 50 5 30 15 15 60 90 30 15 53 2 5 r 5 0 r 45 4 60 ca 60 ca 40 60 60 20 2 C 1 609 92A 77X 28 03 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...ise für Hämmer Sicherheitshinweise für alle Arbeiten u Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie Zusatzgriffe wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Halten Sie das Einsatzwerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Bohrwerkzeug verborgene Stro...

Page 7: ...enen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation d...

Page 8: ...eitshinweise Schärfen der Meißelwerkzeuge siehe Bild C Nur mit scharfen Meißelwerkzeugen erreichen Sie gute Er gebnisse schärfen Sie deshalb die Meißelwerkzeuge recht zeitig Dies gewährleistet eine lange Lebensdauer der Werk zeuge und gute Arbeitsergebnisse Nachschleifen Schleifen Sie die Meißelwerkzeuge an Schleifscheiben z B Edelkorund unter gleichbleibender Wasserzufuhr Achten Sie darauf dass s...

Page 9: ...ase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electri...

Page 10: ...y may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make ex posed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Additional Safety Instructions u Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com pany for assistance Contact with electric lines can lead to fire and ele...

Page 11: ...ch as servicing the power tool and application tools keeping their hands warm and organising workflows correctly Assembly u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool Dust Chip Extraction Dust from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dust can cause allergic reac...

Page 12: ...s will impair the hardness of the chiselling tools To forge a chisel heat it to 850 1050 C pale red to yel low To harden a chisel heat it to approx 900 C and quench in oil Then leave it in an oven for approx one hour at 320 C annealing colour pale blue Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe ...

Page 13: ...u à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique u Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri fiant des arêtes vives ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc...

Page 14: ... dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations in attendues Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant un...

Page 15: ...ent être utilisés pour établir une comparaison entre différents outils électro portatifs Ils peuvent aussi servir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués s appliquent pour les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications ave...

Page 16: ...enez le enfon cé Pour bloquer l interrupteur Marche Arrêt 5 en position enfoncée actionnez le bouton de blocage 4 Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 5 S il est bloqué avec le bouton de blo cage 4 appuyez brièvement sur l interrupteur Marche Arrêt 5 puis relâchez le À basses températures l outil électroportatif n atteint sa pleine puissance de percussion capac...

Page 17: ...s de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE rela tive aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations natio nales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se ser vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro priée En cas de non respect des consignes d élimination les dé chets d équipements électrique...

Page 18: ... poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles L...

Page 19: ... de la utilización Pue den calentarse mucho durante el funcionamiento y causar quemaduras u Tenga cuidado al realizar trabajos de demolición con un cincel La caída de fragmentos del material de demoli ción puede herir a las personas que se encuentren en el lugar o a usted mismo u El enchufe macho de conexión debe ser conectado so lamente a un enchufe hembra de las mismas caracte rísticas técnicas ...

Page 20: ...nside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su paí...

Page 21: ... dad Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad u Una caperuza guardapolvo dañada debe ser reempla zada inmediatamente Se recomienda que este trabajo sea realizado por un servicio técnico Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico ...

Page 22: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 23: ...urado o funcionamento seguro do aparelho Instruções de segurança para martelos Instruções de segurança para todas as operações u Use protetores auditivos A exposição ao ruído pode provocar a perda da audição u Use o s punho s auxiliar es caso seja m fornecido s com a ferramenta A perda de controlo pode resultar em ferimentos pessoais u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isolad...

Page 24: ...nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos ...

Page 25: ...cinzel até ele encaixar Instruções de trabalho Afiar as ferramentas de cinzelar ver figura C Só com ferramentas de cinzelar afiadas é que obtém bons resultados por isso afie as ferramentas de cinzelar atempadamente Isto assegura uma longa duração das ferramentas e excelentes resultados de trabalho Reafiar Afie os cinzéis em discos de rebarbar p ex de corindo nobre sob um abastecimento de água unif...

Page 26: ...ici collegate a ter ra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa u Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare i...

Page 27: ...ati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre u Utilizzare sempre l elettroutensile gli accessori e gli utensili specifici ecc in conformità alle presenti istru zioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo u Mantenere impugnature e superfic...

Page 28: ...ncertezza K rilevati conformemente a EN IEC 62841 2 6 Scalpellatura ah 13 0 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza bili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel...

Page 29: ...one di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V Avvio arresto Per mettere in funzione l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 5 e mantenerlo premuto Per bloccare l interruttore di avvio arresto 5 premere il tasto di blocco 4 Per spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore di avvio arresto 5 oppure se il tasto 4 è bloccato pre mere brevemente l interruttor...

Page 30: ...s Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwing...

Page 31: ...eit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedsc...

Page 32: ...taat Het elektrische gereedschap wordt met twee han den veiliger vastgehouden Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik De machi...

Page 33: ...el mogelijk het bin nendringen van boorstof in de gereedschapopname tijdens het gebruik Let er bij het plaatsen van het inzetgereedschap op dat de stofbeschermkap 1 niet wordt beschadigd u Laat een beschadigde stofbeschermkap onmiddellijk vervangen Geadviseerd wordt dit door een klanten service te laten doen Inzetgereedschap bevestigen zie afbeelding A Reinig de schacht van het inzetgereedschap en...

Page 34: ...ndt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch ...

Page 35: ...risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddend...

Page 36: ...r alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til mejselarbejde i beton tegl sten og asfalt samt med tilsvarende tilbehør også til inddrivning og komprimering Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 St...

Page 37: ...trahåndtaget 6 Du kan dreje ekstrahåndtaget 6 efter behov for at opnå en sikker og mindre trættende arbejdsstilling Drej det nederste grebsstykke på ekstrahåndtaget 6 mod uret og sving ekstrahåndtaget 6 til den ønskede position Drej derefter det nederste grebsstykke på ek strahåndtaget 6 med uret så det skrues fast igen Brug u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøj...

Page 38: ...tioner som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl u...

Page 39: ...ga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm oc...

Page 40: ...elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reduc...

Page 41: ... Slipa mejselverktyg se bild C Goda resultat uppnås endast med skarpa mejselverktyg Skärp därför mejselverktyget ofta Detta garanterar en lång verktygslivstid och goda arbetsresultat Efterslipning Slipa mejselverktyget med slipskiva t ex ädelkorund under jämn vattentillförsel Se till att det inte visar sig några anlöpningsfärger på eggarna Det påverkar mejselverktygens hårdhet Vid smidning ska mej...

Page 42: ...kke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for...

Page 43: ...s slike fulgte med verktøyet Tap av kontroll kan føre til personskader u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets ledning Skjæretilbehør som kommer i berøring med en strømførende ledning kan gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt Ekstr...

Page 44: ...sug Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebe...

Page 45: ...sjonsslissene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten u En skadet støvhette må skiftes ut umiddelbart Det anbefales å overlate utskiftingen til et serviceverksted Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spø...

Page 46: ...t työkalun käteen tai kannat sitä Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saatta...

Page 47: ... aiheuttaa palovammoja u Ole varovainen taltalla tehtävissä piikkaustöissä Loukkaantumisvaara jos työssä syntyvä murske putoaa sinun tai lähellä olevien ihmisten päälle u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä sillä ja seiso tukevassa asennossa Sähkötyökalun oh jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur valli...

Page 48: ...ttötarvikkeen asentaminen katso kuva A Puhdista käyttötarvikkeen kiinnitysvarsi ja voitele se ohuelti rasvalla Siirrä lukkoholkkia 2 taaksepäin ja työnnä käyttötarvike kiertoliikkeellä käyttötarvikkeen pitimeen Vapauta lukko holkki 2 mikä lukitsee käyttötarvikkeen Tarkista vetämällä käyttötarvikkeesta että lukitus on tehty kunnolla Käyttötarvikkeen irrotus katso kuva B Siirrä lukkoholkkia 2 taakse...

Page 49: ...in 2012 19 EU ja sitä vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Jos käytöstä poistetut sähkö ja elektroniikkalaitteet hävite tään epäasianmukaisesti niiden mahdollisesti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ih misten terveydelle Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας ...

Page 50: ...διά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μα κριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι νούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρ ρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές εί ναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που...

Page 51: ...α γί νουν πολύ καυτά κατά τη λειτουργία και να προκαλέσουν εγκαύματα u Να είσαστε προσεκτικοί σε περίπτωση εργασιών κατε δάφισης με το καλέμι Τα σπασμένα κομμάτια του υλικού κατεδάφισης που πέφτουν μπορεί να τραυματίσουν παραδί πλα στεκόμενα άτομα ή εσάς τον ίδιο u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά την εργασία στα θερά με τα δύο σας χέρια και φροντίζετε για μια ασφα λή στάση Το ηλεκτρικό εργαλείο...

Page 52: ...τικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά Αλλαγή εξαρτημάτων Με την υποδοχή εργαλείου SDS max μπορείτε να αλλάξετε το εργαλείο που χρησι...

Page 53: ... ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αε ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να απο φευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας u Ένα χαλασμένο προστατευτικό κάλυμμα σκόνης πρέπει να αντικα...

Page 54: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 55: ...ına neden olabilir Ek güvenlik uyarıları u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden olabilir u Elinizden bırakmada...

Page 56: ... yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ed...

Page 57: ...li el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir u Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen değiştirin Yenisini müşteri hizmetlerinden temin etmeniz önerilir Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt c...

Page 58: ...e Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü...

Page 59: ...bniżają ryzyko obrażeń ciała u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i lub podłączeniem akumulatora podniesie niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy cji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da siecio...

Page 60: ...eniem prądem elektrycznym Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta nia pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Wniknięcie do przewodu w...

Page 61: ...narzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Odsysanie pyłu wiórów Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna miner...

Page 62: ...o dłutowania należy szlifować na ściernicach np z korundu szlachetnego przy stałym dopływie wody Należy przy tym zwrócić uwagę aby na ostrzach nie wystąpiły bar wy nalotowe gdyż mają one negatywny wpływ na twardość narzędzi do dłutowania Przed kuciem należy rozgrzać dłuto do temperatury 850 1050 C barwa jasnoczerwona do żółtej Przed hartowaniem należy rozgrzać dłuto do temperatury ok 900 C a nastę...

Page 63: ...ající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej...

Page 64: ...vaných situacích Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro kladiva Bezpečnostní pokyny pro všechny operace u Noste chrániče sluchu Vystavení hluku může způsobit ztrátu sluchu u Používejte pomocné rukojeti jsou li souč...

Page 65: ...e skutečnosti se nepoužívá To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako j...

Page 66: ...y se tím tvrdost sekacích nástrojů Při kování zahřejte sekáč na 850 až 1 050 C světle červená až žlutá barva Při kalení zahřejte sekáč přibližně na 900 C a ochlaďte ho v oleji Poté ho popouštějte v peci cca hodinu při 320 C popouštěcí barva světle modrá Údržba a servis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čist...

Page 67: ... prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vonku používaj te len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie pre dlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí po...

Page 68: ...adie dávajte opravovať len kvalifikova nému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia Bezpečnostné upozornenia pre kladivá Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie u Používajte ochranu sluchu Vystavenie hluku môže spô sobiť stratu sluchu u Používajte pomocné rukoväti ak sú súčasťou dodávky náradia Strata kontroly môže spôsobiť zranenie u Ak...

Page 69: ...a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Odsávanie prachu a triesok P...

Page 70: ...vných nástrojov a dobré vý sledky práce Brúsenie Sekacie nástroje brúste pomocou brúsnych kotúčov napr z ušľachtilého korundu so súčasným trvalým prívodom vody Dbajte na to aby na ostriach nedošlo k zmene farby vplyvom tepla zhoršila by sa tým tvrdosť sekacích nástrojov Keď chcete sekáč upraviť kovaním zohrejte ho na 850 až 1 050 C do svetločervena až žlta Keď chcete sekáč zakaliť zohrejte ho asi ...

Page 71: ...Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá mot a kábelnél fogva valamint sose húzza ki a csatla kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles sarkoktól és élektől valamint mozgó gépalkatrészektől A megron gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol gozik csak kültéri ho...

Page 72: ...tromos kéziszerszám eredeti rendelteté sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete ket eredeményezhet u Tartsa szárazon tisztán valamint olaj és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását Szerviz u Az elektromos kéziszerszá...

Page 73: ...dott rezgésszint és zajkibocsátá si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más ...

Page 74: ...ő gombot Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 5 be kikapcsolót illetve ha az az adott helyzetben a 4 rögzítőgombbal rögzítve van nyomja be rövid időre majd engedje el a 5 be kikapcsolót Az elektromos kéziszerszám alacsony hőmérsékletek esetén csak bizonyos idő elteltével éri el a teljes ütő teljesítményét Ezt a felmelegedési időt le lehet csökkenteni ehhez üsse egyszer a padlóho...

Page 75: ...káros hatással le hetnek a környezetre és az emberek egészségére Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указан...

Page 76: ...электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отоплени...

Page 77: ...нт Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежн...

Page 78: ...назначен для дол бежных работ в бетоне кирпичной кладке природном камне и асфальте а также с соответствующими принад лежностями для вколачивания и утрамбовывания Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Колпачок для защиты от пыли 2 Фиксирующая втулка 3 Переключатель зубила Vario Lock 4 Кнопка фиксирования выключателя ...

Page 79: ...рекомендуется вы полнять силами сервисной мастерской Установка рабочего инструмента см рис A Очистите и слегка смажьте вставляемый хвостовик ра бочего инструмента Оттяните фиксирующую гильзу 2 назад и слегка вращая вставьте рабочий инструмент в патрон Отпу стите фиксирующую гильзу 2 чтобы зафиксировать рабочий инструмент Проверьте фиксацию попытавшись вытянуть рабочий инструмент Извлечение инструм...

Page 80: ... реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации место её нахождения адрес и режим её работы Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самосто ятельные действия покупателей с изделиями приво...

Page 81: ...ую среду и здоровье человека из за возможного присутствия в них опасных веществ Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі...

Page 82: ...о пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінст...

Page 83: ...и можуть сильно нагрітися під час роботи та спричинити опіки u Будьте обережні при демонтажних роботах зубилом Уламки заготовки що падають можуть травмувати вас або оточуючих u Під час роботи тримайте електроінструмент міцно обома руками і зберігайте стійке положення Двома руками Ви можете більш надійно працювати електроінструментом Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Нев...

Page 84: ...стам Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні Заміна робочого інструмента Завдяки затискачу робочого інструмента SDS max робочий інструмент можна просто і зручно міняти без використання додаткових інструментів Пилозахисний ковпачок 1 запобігає потраплянн...

Page 85: ...и Рекомендується робити це в сервісній майстерні Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням ...

Page 86: ...іс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаулар...

Page 87: ...ры берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе эн...

Page 88: ...емесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін u Дайындаманы бекітіңіз Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда...

Page 89: ...нушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағард...

Page 90: ... орталықтарында жүргізілуі тиіс u Зақымдалған шаңнан қорғайтын қаптаманы дереу ауыстыру керек Оны қызмет көрсету орталығында орындауға кеңес беріледі Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісінің соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне жол бермейтін дүкендерде бөлімдерде секцияларда пав...

Page 91: ...у нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді табиғи тозу ресурстың толық пайдаланылуы қате орнату рұқсатсыз модификациялау қате қолдану қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның бөліктері электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар Құралға артық жүктеме түсудің шартсыз белгілеріне мыналар жатады құбылу түсінің пайда ...

Page 92: ...voca accidente u Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii de reglare sau cheile fixe din aceasta O cheie sau un cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică Menţineţi vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate u Purtaţi îmb...

Page 93: ...ea aparatului nu atinge niciunul dintre accesorii sau părţile adiacente ale carcasei În timpul funcţionării acestea se înfierbântă puternic şi pot provoca arsuri u Acţionează cu atenţie atunci când efectuezi lucrări de demolare cu ajutorul dălţii Fragmentele de material demolat desprinse aflate în cădere te pot răni pe tine şi pe persoanele din apropiere u Prindeţi strâns scula electrică cu ambele...

Page 94: ...cât de către specialişti Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat Înlocuirea accesoriului Cu sistemul de prindere a accesoriilor SDS max poţi înlocui simplu şi confortabil accesoriul fără a utiliza scule suplimen...

Page 95: ...e racordare pentru a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch u În cazul deteriorării capacului de protecţie împotriva prafului acesta trebuie înlocuit imediat Este recomandat ca această operaţie să fie executată la un centru de asistenţă tehnică Serviciu de asistenţă te...

Page 96: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 97: ... от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специал...

Page 98: ...дство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти Те са подходя щи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът...

Page 99: ...ва да съответства на данните изписани на та белката на електроинструмента Уреди обозначе ни с 230 V могат да бъдат захранвани и с напреже ние 220 V Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 5 За застопоряване на натиснатия пусков прекъсвач 5 натиснете бутона 4 За изключване на електроинструмента отпуснете пус ковия прекъсвач 5 съответно ако е...

Page 100: ...а могат да окажат вредни влияния върху околна та среда и човешкото здраве Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте г...

Page 101: ...лат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен алат којшто не може да се контролира со прекинувачот е опасен и мора да се поправи u Исклучете го електричниот алат од струја и или извадете го сетот на батерии ако се в...

Page 102: ...набивање и компресирање со соодветна опрема Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Капак за заштита од прав 2 Чаура за заклучување 3 Прекинувач за промена на длетувањето Vario Lock 4 Копче за фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 5 Прекинувач за вклучување исклучување 6 Дополнителна рачка и...

Page 103: ... A Исчистете го крајот за вметнување на алатот што се вметнува и малку намастете го Притиснете ја чаурата за заклучување 2 наназад и поставете го алатот за вметнување вртејќи во прифатот за алат Повторно отпуштете ја чаурата за заклучување 2 за да го фиксирате алатот за вметнување Проверете дали е заклучен со влечење на алатот Вадење на алатот за вметнување види слика B Турнете ја чаурата за заклу...

Page 104: ...на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Еле...

Page 105: ...erite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili ključeve za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa p...

Page 106: ...i uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom u Neposredno nakon rada nemojte dodirivati nastavke ili susedne delove kućišta Tokom rada oni mogu jako da se zagreju i izazovu opekotine u Budite oprezni prilikom rušenja pomoću dleta Delovi materijala od rušenja koji otpadaju mogu da povrede osobe u okolini ili vas same u Električni alat tokom rada držite čvrsto obema rukama i pobrinite se...

Page 107: ...tni poklopac za prašinu 1 u velikoj meri sprečava prodiranje prašine od bušenja u prihvat za alat za vreme rada Pazite pri upotrebi alata na to da se zaštitni poklopac za prašinu 1 ne ošteti u Oštećen zaštitni poklopac od prašine odmah zamenite Preporučuje se da ovo uradi servis Ubacivanje nastavka videti sliku A Očistite utični kraj nastavka i blago ga podmažite Gurnite čauru za blokadu 2 ka naza...

Page 108: ...293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Dodatne adrese servisa pogledajte na www bosch pt com serviceaddresses Uklanjanje đubreta Električni alati pribor i pakovanja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ne bacajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacional...

Page 109: ...čila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajoče se dele u Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralnih posod se prepričajte da so te ustrezno priključene Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko zmanjša nevarnosti povezane s prahom u Naj seznanjenost z orodjem ki jo pridobite s pogosto uporabo ne bo razlog za to da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna nač...

Page 110: ...eton opeko kamen in asfalt ob uporabi ustreznega pribora pa tudi za zabijanje in tesnjenje Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Pokrov za zaščito pred prahom 2 Blokirni tulec 3 Stikalo za spreminjanje položaja dleta Vario Lock 4 Tipka za zaklep stikala za vklop izklop 5 Stikalo za vklop izklop 6 Pomožni ro...

Page 111: ... neutrujajočo držo pri delu Zavrtite spodnjo ročico dodatnega ročaja 6 v levo in obrnite dodatni ročaj 6 v želeni položaj Nato znova zategnite spodnjo ročico dodatnega ročaja 6 z vrtenjem v desno Delovanje u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Uporaba u Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na o...

Page 112: ...tracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bate...

Page 113: ...an je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ov...

Page 114: ...ja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN IEC 62841 2 6 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično razina zvučnog tlaka 96 dB A razina zvučne snage 107 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za uši Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigur...

Page 115: ...učivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 5 odn ako je blokiran tipkom za blokadu 4 pritisnite kratko prekidač za uključivanje isključivanje 5 i zatim ga otpustite Pri nižim temperaturama električni alat postiže punu snagu udarca tek nakon određenog vremena Vrijeme pokretanja možete skratiti tako da radnim alatom u električnom alatu jednom udarite u tlo Promjena p...

Page 116: ...ilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähend...

Page 117: ...Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade...

Page 118: ...duste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil se...

Page 119: ... meisli asendi reguleerimislüliti 3 asendisse Meiseldamine ja pöörake meislit seni kuni see kuuldavalt fikseerub Tööjuhised Meislite teritamine vt jn C Hea töötulemuse saavutate ainult teravate meislitega seetõttu tuleb meisleid õigeaegselt teritada See tagab meislite pika kasutusea ja head töötulemused Lihvimine Lihvige meiseldustarvikuid lihvketastega nt korundist ühtlase veejoa all Jälgige et l...

Page 120: ... kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņ...

Page 121: ...jinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām u Uzturiet...

Page 122: ...m s2 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektr...

Page 123: ...estu Lai nostiprinātu ieslēgtā stāvoklī nospiesto ieslēdzēju 5 nospiediet ieslēdzēja fiksēšanas taustiņu 4 Lai elektroinstrumentu izslēgtu atlaidiet ieslēdzēju 5 vai arī ja tas ir nostiprināts nospiežot ieslēdzēja fiksēšanas taustiņu 4 īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 5 Pie zemas temperatūras elektroinstruments sasniedz pilnu triecienu jaudu tikai pēc zināma laika Šo iestrādes laiku va...

Page 124: ...ir speci fikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektrinis įra nkis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinklo su maitinimo laidu ir akumuliator...

Page 125: ...kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių jeigu jis išimamas Ši atsargumo priemonė ap saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ...

Page 126: ...e dure 05 2016 J 7 5 Įrankių įtvaras SDS max Tepimas Centrinis nuola tinis tepimas Svoris pagal EPTA Proce dure 01 2014 kg 5 5 Apsaugos klasė II Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtam pa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas modelis šie duomenys gali skirtis Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN IE...

Page 127: ...lo lizdo Paruošimas naudoti u Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje le ntelėje nurodytais duomenimis 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti paspauskite įjungimo iš jungimo jungiklį 5 ir laikykite jį paspaustą Norėdami užfiksuot...

Page 128: ... užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra...

Page 129: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 130: ...م عند المعزولة غير كهربائية ألسالك القطع ملحق مالمسة نفسها بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة يتسبب قد مكهرب لسلك القطع ملحق مالمسة العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور في بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة وجعلها كهربائية اإلضافية األمان إرشادات t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط قد الكهربائية الخطوط مالمسة المحلية االمداد الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع...

Page 131: ...م أن وينصح الفور العمالء A الصورة انظر الشغل عدة تركيب ً قليال وشحمه الشغل بعدة التلقيم طرف نظف عدة ولقم الخلف إلی 2 اإلقفال لبيسة ادفع لبيسة أطلق فتلها أثناء العدة حاضن في الشغل الشغل عدة تثبيت أجل من 2 اإلقفال العدة سحب خالل من اإلقفال ثبات تفحص B الصورة انظر الشغل عدة فك عدة وانزع الخلف إلى 2 اإلقفال لبيسة ادفع الشغل إضافي مقبض t المقبض مع فقط الكهربائية العدة استخدم 6 اإلضافي للوصول تريد كما 6...

Page 132: ...مل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا خدمة مركز قبل من أو Bosch شركة قبل من ذلك الكهربائية للعدد Bosch لشركة المعتمد الزبائن للمخاطر التعرض لتجنب t على التالف الغبار من الوقاية غطاء تغيير يجب خدمة مركز قبل من ذلك ّ يتم أن وينصح الفور العمالء االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع ...

Page 133: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 134: ...گرفتن قرار کنید استفاده ایمنی گوشی از آسیب شنوائی به میتواند صدا و سر معرض برساند t ابزار همراه به که صورتی در کمکی دسته از دست از کنید استفاده است شده ارائه جراحت بروز باعث میتواند ابزار برروی کنترل دادن شود t با برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در دارد وجود مخفی برق جریان حامل کابلهای صورت در بگیرید عایق دسته از را برقی ابزار است ممکن برق جریان حامل کابل یک با برخورد برق جریان حامل برقی ابزار ...

Page 135: ...ری قطعات و مواد از استفاده ابزار تعویض و آسان را ابزار توان می SDS max ابزارگیر توسط کرد عوض ابزارآالت سایر از استفاده بدون راحت غبار و گرد نفوذ از 1 غبار و گرد حفاظتی درپوش عمده طور به کار حین در ابزار گیرنده در متهکاری کنید دقت ابزار دادن قرار هنگام کند می جلوگیری نبیند آسیب 1 غبار و گرد حفاظتی درپوش که t در را غبار و گرد برابر در محافظت کالهک توصیه کنید عوض ً فورا دیدن آسیب صورت مجاز تعمیرگاه ت...

Page 136: ... کنید خفه روغن دهید قرار روشن آب حرارتی رنگ C 320 سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در مجاز نمایندگی به یا و Bosch شرکت به بایستی برق برقی آالت ابزار برای فروش ا...

Page 137: ... 137 2 608 002 021 Bosch Power Tools 1 609 92A 77X 28 03 2022 ...

Page 138: ...138 1 609 92A 77X 28 03 2022 Bosch Power Tools ...

Page 139: ...tiver og forordninger og opfylder følgende standarder Slaghammer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Slaghammare Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte prod...

Page 140: ...vljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Čekić za udarce Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Udarno kladivo Številka artikla hr EU izjava o ...

Page 141: ...e all allegato VI categoria di prodotti 10 Organismo di controllo notificato n 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Documentazione tecnica presso nl 2000 14 EG Gemeten geluidsvermogenniveau 100 dB A gegarandeerd geluidsvermogenniveau 105 dB A beoordelingsprocedure van de overeenstemming conform bijlage VI productcategorie 10 Aangemelde keuringsinstantie nr 00...

Page 142: ...нный уровень звуковой мощно сти 105 дБ A процедура оценки соответствия согласно Приложению VI категория изделия 10 Нотифицированный центр тестирования 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Техническая документация на изделие uk 2000 14 EC виміряна звукова потужність 100 дБ А гарантована звукова потужність 105 дБ А метод оцінки відповідності згідно з додатком V...

Page 143: ...detud mürarõhutase 100 dB A garanteeritud müravõimsustase 105 dB A vastavushindamise meetod kooskõlas lisaga VI tootekategooria 10 Teavitatud asutus nr 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Tehnilise toimiku asukoht lv 2000 14 EK izmērītais skaņas jaudas līmenis 100 dB A garantētais skaņas jaudas līmenis 105 dB A atbilstības novērtēšanas procedūra saskaņā ar p...

Reviews: