background image

       

IMPORTANT:                IMPORTANT :              IMPORTANTE:

  Read Before Using        Lire avant usage        Leer antes de usar

   For English Version                       Version française                        Versión en español

          See page 2                                  Voir page 16                               Ver la página 30

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

HDS183

DDS183

 

BM 2610042664 DDS183 HDS183.qxp_HDS  1/4/16  1:11 PM  Page 1

Summary of Contents for DDS183

Page 1: ...ionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio HDS183 DDS183 BM 2610042664 DDS183 HDS...

Page 2: ...ault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal p...

Page 3: ...or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of ...

Page 4: ... the bit is reduced and the loss of control is increased Do not use dull or damaged bits and accessories Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory Accessories may be hot after prolonged use Check to see that keys and adjusting wrenches are remo...

Page 5: ...e dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Warnings Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts Should the bit become bound or jammed in the work the reaction torque of the tool could crush your hand or leg If the bit b...

Page 6: ...ble speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a charact...

Page 7: ...tories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States a...

Page 8: ...age rating 18 V 18 V No load speed 1 n0 0 600 min n0 0 600 min No load speed 2 n0 0 1900 min n0 0 1900 min Impact rate NA 0 22000 BPM Maximum Capacities Chuck size 1 2 1 2 Driving screw sizes 16 x 3 16 x 3 Drilling mild metal 1 2 1 2 Drilling hard wood 1 1 2 1 1 2 Drilling soft wood 2 2 Drilling Masonry NA 1 2 MODE SELECTOR RING Model HDS183 only ADJUSTABLE CLUTCH KEYLESS CHUCK VARIABLE SPEED TRIG...

Page 9: ...HOLDER SCREWDRIVER BIT BELT CLIP When the tool is attached to the belt position yourself to avoid entanglement with surrounding objects Unexpected entanglement could cause the tool to fall resulting in injury to the operator or bystanders The belt clip accessory will allow you to conveniently attach your tool to your belt This feature will allow you to have both hands free when climbing a ladder o...

Page 10: ...ward rotation with chuck pointed away from you move the lever to the far left Fig 5 For reverse rotation move the lever to the far right Fig 6 To activate trigger lock move lever to the center off position Do not change direction of rotation until the tool comes to a complete stop Shifting during rotation of the chuck can cause damage to the tool Operating Instructions FIG 5 FIG 6 GEAR SHIFTING Yo...

Page 11: ...d driving heavyduty work and also enables bits to be changed quickly and easily in the keyless chuck Fig 8 BRAKE When the trigger switch is released it activates the brake to stop the chuck quickly This is especially useful in the repetitive driving and removal of screws BUILT IN WORK LIGHT Your tool is also equipped with a light that turns on automatically when the switch is activated for better ...

Page 12: ...es and drill the hole in the top piece of wood again to the same diameter as the shank of the screw Third if flat head screw is used countersink the hole to make the screw flush with the surface Realign the holes on the two pieces and apply even pressure when driving the screw The screw shank clearance hole in the first piece allows the screw head to pull the pieces tightly together The adjustable...

Page 13: ... for drilling stone concrete plaster cement and other unusually hard nonmetals Use continuous heavy feed pressure when employing carbide tip bits DRILLING WOOD Be certain workpiece is clamped or anchored firmly Always apply pressure in a straight line with the drill bit Maintain enough pressure to keep the drill biting When drilling holes in wood twist bits can be used Twist bits may overheat unle...

Page 14: ... Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use D C MOTORS The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool and or charger from...

Page 15: ... 15 Notes BM 2610042664 DDS183 HDS183 qxp_HDS 1 4 16 1 11 PM Page 15 ...

Page 16: ...le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rall...

Page 17: ...rité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entre...

Page 18: ...uple de réaction Le corps de la perceuse aura tendance à tordre en sens opposé à mesure que le foret tourne Ne saisissez pas l outil et ne placez vos mains trop près du foret ou du mandrin en rotation Votre main pourrait être lacérée En installant un foret insérez la tige du foret bien à l intérieur des mâchoires du mandrin Si le foret n est pas inséré assez profondément la prise des mâchoires sur...

Page 19: ...isant cet outil Utilisez un respirateur ou un masque anti poussières pour les applications produisant de la poussière Assujettissez l ouvrage à percer Ne le tenez jamais dans votre main ou par dessus vos jambes Un support instable peut faire gripper le foret provoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures Débranchez le bloc piles de l outil ou placez l interrupteur à la position de blocage...

Page 20: ...uvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans...

Page 21: ...t outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Ass...

Page 22: ...6 mm 16 x 76 mm Perçage de métal doux 13 mm 13 mm Perçage de bois dur 38 mm 38 mm Perçage de bois doux 51 mm 51 mm Perçage de maçonnerie NA 13 mm Bloc piles chargeurs Veuillez vous reporter au mode d emploi de votre pile chargeur qui accompagne votre outil REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil ANNEAU DE SÉLECTION DE MODE modèle HDS183 seuleme...

Page 23: ...LLE DU MANDRIN FIG 2 PORTE MECHE EMBOUT DE TOURNEVIS FORET FERMÉ OUVERT ATTACHE DE CEINTURE Quand l outil est attaché à la ceinture positionnez vous de façon à éviter toute prise dans les objets alentour Un coincement inattendu peut causer la chute de l outil et blesser l opérateur ou d autres personnes L accessoire en option d attache à la ceinture est un moyen pratique d attacher votre outil à l...

Page 24: ...la plaquette emblématique Exercez plus de pression pour augmenter la vitesse et moins pour la diminuer Fig 1 LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Après avoir utilisé l outil verrouillez la gâchette en position d arrêt pour éviter les risques de démarrage accidentel et de décharge accidentelle Votre outil est équipé d un levier de marche avant arrière et d un verrouillage de g...

Page 25: ...apidement et facilement les forets dans le mandrin sans clé Fig 8 FREIN Le relâchement de la gâchette active le frein qui immobilise le mandrin en rapidité ce qui est surtout pratique pour l enfoncement et l enlèvement répétitifs des vis ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ Votre outil est également doté d une lampe qui s allume automatiquement quand on appuie sur la gâchette pour améliorer la visibilité l...

Page 26: ...ace L outil et le foret peuvent ainsi être abîmés PERÇAGE À VITESSE VARIABLE La gâchette à vitesse variable vous permet d augmenter lentement le régime En utilisant une vitesse lente au départ vous pouvez empêcher le foret d errer Vous pouvez augmenter la vitesse à mesure que le foret mord dans le matériau en appuyant sur la gâchette ENFONCEMENT À VITESSE VARIABLE Les perceuses à vitesse variable ...

Page 27: ...st souvent plus rapide à long terme Maintenez suffisamment de pression pour faire en sorte que le foret ne fasse pas seulement tourner dans le trou Ceci émoussera le foret et réduira considérablement sa vie utile PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE Les matériaux tendres tels que la brique sont relativement faciles à percer Cependant le béton nécessitera une pression beaucoup plus grande pour empêcher le fore...

Page 28: ...l Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage MOTEURS C C Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Bosch authentique conçu spécialement pour votre outil doit être utilisé Nettoyage Pour éviter les accidents...

Page 29: ... 29 Remarques BM 2610042664 DDS183 HDS183 qxp_HDS 1 4 16 1 12 PM Page 29 ...

Page 30: ...ciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que s...

Page 31: ...ente la herramienta mecánica Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles de...

Page 32: ...mpre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de descanso La vibración causada por la acción de percusión y taladrado puede ser perjudicial para las manos y los brazos Fije el material que ...

Page 33: ...ón de par motor o el retroceso Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo Fije el material que se está taladrando Nunca lo tenga en las manos ni sobre las piernas Un soporte inestable puede hacer que la broca taladradora se atasque causando pérdida de control y lesiones Descon...

Page 34: ...ones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de ...

Page 35: ...boratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha ...

Page 36: ...rado en metal suave 13 mm 13 mm Taladrado en madera dura 38 mm 38 mm Taladrado en madera blanda 51 mm 51 mm Taladrado en mampostería NA 13 mm ANILLO SELECTOR DE MODO modelo HDS183 solamente EMBRAGUE AJUSTABLE MANDRIL SIN LLAVE INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PAQUETE DE BATERÍAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN PALA...

Page 37: ...je antes de usar la herramienta Fig 4 Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje ajuste o cambio de accesorios Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente COLOCACION DE LAS BROCAS Mueva la palanca del interruptor de inversión hacia la posición central OFF desconectado Retire el paquete de baterí...

Page 38: ...ed mueva la palanca comple tamente hacia la izquierda Fig 5 Para la rotación inversa mueva la palanca completamente hacia la derecha Fig 6 Para activar el cierre del gatillo mueva la palanca hasta la posición central OFF No cambie el sentido de giro hasta que la herramienta se haya detenido por completo El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta PRECAUTION ADVERTENCI...

Page 39: ... se indican a continuación Fig 9 Acción de taladro solamente Para taladrar en maderas metales plásticos u otros materiales que no sean concreto Acción de taladro con percusión Para taladrar en concreto asfalto loseta u otros materiales duros similares La posición de taladro de percusión anula el embrague para taladrar Ponga la palanca de avance inversión en la posición central de apagado Deslice e...

Page 40: ...xceso de fricción al patinar sobre la superficie Esto puede ser perjudicial tanto para la herramienta como para la broca TALADRADO CON VELOCIDAD VARIABLE El gatillo de velocidad variable le permite a usted aumentar las RPM lentamente Mediante la utilización de una velocidad inicial lenta usted puede evitar que la broca se desvíe Puede aumentar la velocidad apretando el gatillo a medida que la broc...

Page 41: ...ándelo hasta el tamaño requerido a la larga esto suele ser más rápido Mantenga suficiente presión para asegurar que la broca no se limita a dar vueltas sin avanzar dentro del agujero Esto desafilará la broca y acortará mucho la vida de ésta TALADRADO DE MAMPOSTERIA Los materiales blandos tales como el ladrillo son relati vamente fáciles de taladrar Sin embargo el hormigón requerirá mucha más presi...

Page 42: ...ctamente o que el cargador se dañe LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización MOTORES CORRIENTE DIRECTA El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bos...

Page 43: ... 43 Notas BM 2610042664 DDS183 HDS183 qxp_HDS 1 4 16 1 12 PM Page 43 ...

Page 44: ...OUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À V...

Reviews: