background image

 

 

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

3 609 929 C82

 (2014.03) O / 210 

EURO

GGS 

Professional

6 | 6 S

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-18463-005.fm  Page 1  Friday, March 21, 2014  9:29 AM

Summary of Contents for GGS 6 Professional

Page 1: ...τότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ra...

Page 2: ... 71 Ελληνικά Σελίδα 77 Türkçe Sayfa 84 Polski Strona 90 Česky Strana 97 Slovensky Strana 103 Magyar Oldal 110 Русский Страница 117 Українська Сторінка 125 Қазақша Бет 132 Română Pagina 139 Български Страница 145 Македонски Страна 153 Srpski Strana 160 Slovensko Stran 166 Hrvatski Stranica 171 Eesti Lehekülg 178 Latviešu Lappuse 183 Lietuviškai Puslapis 190 202 209 OBJ_BUCH 1050 005 book Page 2 Fri...

Page 3: ...sch Power Tools GGS 6 S GGS 6 GGS 6 S GGS 6 1 607 950 048 3 603 301 011 1 603 345 034 1 605 703 065 3 605 510 030 3 605 510 013 1 605 300 012 3 605 703 064 2 605 703 010 OBJ_BUCH 1050 005 book Page 3 Friday March 21 2014 9 30 AM ...

Page 4: ...4 3 609 929 C82 21 3 14 Bosch Power Tools GGS 6 GGS 6 S 1 8 2 3 5 4 9 10 11 3 12 7 13 6 7 6 OBJ_BUCH 1050 005 book Page 4 Friday March 21 2014 9 30 AM ...

Page 5: ... 3 14 Bosch Power Tools F E D C B A GGS 6 S 17 8 10 Nm 2 14 11 19 GGS 6 S GGS 6 S GGS 6 S GGS 6 16 15 4 1 15 12 10 9 20 GGS 6 GGS 6 4 3 18 12 3 18 10 Nm 19 10 Nm OBJ_BUCH 1050 005 book Page 5 Friday March 21 2014 9 30 AM ...

Page 6: ... des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind ...

Page 7: ...t kann zerbrechen und umher fliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Loc...

Page 8: ...n den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kan...

Page 9: ...usschalter 7 Einschaltsperre Feststelltaste für Ein Ausschalter 8 Schnellspannmutter 9 Spannmutter GGS 6 10 Spannflansch 11 Geschlossene Schutzhaube mit Feststellmuttern GGS 6 12 Aufnahmeflansch GGS 6 13 Handgriff isolierte Grifffläche 14 Feststellschraube für Schutzhaube 15 Haltestift 16 Zweilochschlüssel für Spannmutter 17 Indexmarke 18 Sprengring 19 Feststellmutter für Schutzhaube 20 Gabelschlü...

Page 10: ...er richten Sie diese mit ei nem Abziehstein Zubehör Mit dem Abziehstein können auch beliebige Sonderformen aus den Schleifkörper Grundformen herausgearbeitet wer den Wenn Sie Schleifwerkzeuge mit Gewindeeinsatz verwenden achten Sie darauf dass das Ende der Schleifspindel 3 nicht den Lochboden des Schleifwerkzeuges berührt GGS 6 S siehe Bild B Drehen Sie die Schleifspindel 3 bis die Bohrung in der ...

Page 11: ...lspannmutter 8 nicht zur Schleif scheibe zeigt der Pfeil muss auf die Indexmarke 17 zei gen Eine ordnungsgemäß befestigte unbeschädigte Schnell spannmutter können Sie durch Drehen des Rändelringes ent gegen dem Uhrzeigersinn von Hand lösen Lösen Sie eine festsitzende Schnellspannmutter nie mit einer Zange sondern verwenden Sie den Zweilochschlüssel 16 Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wi...

Page 12: ...rkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile ...

Page 13: ...ly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use and care Donotforcethepowertool Usethecorrectpowertool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be r...

Page 14: ...mulation of powdered metal may cause electrical haz ards Do not operate the power tool near flammable materi als Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Us ing water or other liquid coolants may result in electrocu tion or shock Kickback and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged ro tating wheel backing pad brush or an...

Page 15: ... fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author ised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains sock et elsewhere Produc...

Page 16: ... on the spindle collar Adapt the position of the protection guard 2 to the requirements of the work step Lock the protection guard 2 with locking screw 14 and tighten the locking screw with at least 10 Nm Protection Guard for Grinding GGS 6 see figure E Placetheprotectionguard11onthespindlecollar Adaptthe positionoftheprotectionguard11totherequirementsofthe work step Lock the protection guard 11 w...

Page 17: ...nstead of the clamping nut 1 Quick clamping nut 8 may not be used for brushing Use only a flawless undamaged quick clamping nut 8 When screwing on pay attention that the side of the quick clamping nut 8 with printing does not face the grinding disc the arrow must point to the index mark 17 A properly attached undamaged quick clamping nut can be loosened by hand when turning the knurled ring in ant...

Page 18: ...f a product in need of servicing or repair Tel Service 0844 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 30704...

Page 19: ...en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Nepas utiliser unoutillorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médica ments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des per sonnes Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécu rité t...

Page 20: ...nt provoquer une perte de contrôle Nepasutiliserd accessoireendommagé Avantchaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle de co peaux et fissures les patins d appui pour détecter des traces éventuelles de fissures de déchirureoud usure excessive ainsi que les brosses métalliques pour dé tecter des fils desserrés ou fissurés Si l outil él...

Page 21: ...elles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Instructions de sécurité additionnelles pour les opéra tions de meulage Utiliser uniquement des types de meules recomman dés pour votre outil électrique et le protecteur spéci fique conçu pour la meule choisie Les meules pour les quelles l outil électrique n a pas été conçu ne peuvent pas être protégées de façon satisfaisante e...

Page 22: ...rage rapide 9 Ecrou de serrage GGS 6 10 Bride de serrage 11 Capot de protection à recouvrement avec écrous de blo cage GGS 6 12 Flasque porte outil GGS 6 13 Poignée surface de préhension isolante 14 Vis de serrage pour capot de protection 15 Tige de blocage 16 Clé à ergots pour écrou de serrage 17 Marque 18 Anneau de retenue 19 Ecrou de blocage du capot de protection 20 Clé plate ouverture 24 mm L...

Page 23: ...guiser il est également possible d usi ner des outils de meulage afin d obtenir à partir des formes de base toutes les formes particulières désirées Si vous utilisez des outils de meulage avec insert de filetage veillez à ce que l extrémité de la broche d entraînement 3 ne touche pas le sol perforé de l outil de meulage GGS 6 S voir figure B Tournez la broche d entraînement 3 jusqu à ce que l alé ...

Page 24: ...être dirigée vers la marque 17 Un écrou de serrage rapide non endommagé qui a été correc tement fixé peut être desserré à la main en tournant l anneau moleté dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ne desserrez jamais un écrou de serrage rapide bloqué au moyen d une pince mais utilisez une clé à ergots 16 Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures co...

Page 25: ...èces de rechange également sous www bosch pt com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique France Passez...

Page 26: ...de prolongación apropiados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongaciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad...

Page 27: ...su utilización resulte segura Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que gi ren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres ponder con las medidas indicadas para su herramienta eléctr...

Page 28: ...ano al útil en funcionamiento En caso de un retroceso el útil podría lesionarle la mano No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la herramientaeléctricaalretrocederbruscamente Alre troceder bruscamente la herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo en dirección opues ta al sentido de giro del útil Tengaespecialprecauciónaltrabajar esquinas cantos afilados etc Eviteq...

Page 29: ...rse a las advertencias de peligro e instruc ciones siguientes ello puede ocasionar una descargaeléctrica unincendioy olesióngra ve Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instrucciones de manejo Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para amolar y des barbar metal con muelas de corindón La herramienta eléctrica es apropiada ta...

Page 30: ...idas no sean proyectadas contra Ud Caperuza protectora para amolar GGS 6 S ver figura A Monte la caperuza protectora 2 sobre el cuello del husillo Adapte la posición de la caperuza protectora 2 a los requeri mientosdeltrabajoarealizar Sujetelacaperuzaprotectora2 con el tornillo de fijación 14 apretando el mismo con un par mínimo de 10 Nm Caperuza protectora para amolar GGS 6 ver figura E Monte la ...

Page 31: ... 4 apropiada siguiendo los mismos pasos en orden inverso GGS 6 Paraelmontajedelasmuelasrectasempleelabridadeapoyo 12 la tuerca de fijación9 labridadeapriete 10ylacaperuza protectora cerrada 11 Apalanque el anillo elástico 18 con un destornillador para sa carlodelaranuradelhusilloportamuelas3 yretirelabridade apoyo 12 Monte la brida de apoyo 12 apropiada siguiendo los mismos pasos en orden inverso ...

Page 32: ...a polvo susceptible de conducir co rriente Ellopuede mermarla eficacia del aislamientodela herramienta eléctrica Almacene y trate cuidadosamente los accesorios La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato Servicio técnico y atención al clien...

Page 33: ... em contacto com su perfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja maisutilizaro cabo para transportara ferr...

Page 34: ... rectificadoras rec tas Indicações de segurança para lixar e trabalhar com catra buchas Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixa deiraecomocatrabucha Observartodasasindicações de segurança instruções apresentações e dados for necidos com a ferramenta eléctrica O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque eléctrico in cêndio e ou graves lesões Esta ferramenta eléctric...

Page 35: ...ada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo forçada no sen tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu ma peça a ser trabalhada o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar se que brando o disco abrasivo ou causando um contra golpe O disco abrasivo se movimenta então no sentido do opera dor ou para...

Page 36: ... inter rompida p ex devido a uma falha de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada Assim é evi tado um rearranque descontrolado do aparelho Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria rem Osdiscossetornambemquentesduranteotrabalho Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segur...

Page 37: ...ngen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Montagem Antes de todostrabalhosnaferramenta eléctrica deve rá puxar a ficha de rede da tomada Montar os dispositivos de protecção Ajustar a cobertura de proteção de modo a evitar que voem faíscas na direção do operador Capa de protecção para lixar GGS 6 S veja figura A Colocar a capa de protecção 2 na gola do v...

Page 38: ...protecção 2 aber ta Alavancar o anel de retenção 18 com uma chave de fenda paraforadaranhuradoveioderectificação3eretiraroflange de fixação 4 Montar o respectivo flange de fixação 4 apro priado de forma análoga GGS 6 Para fixar rebolos rectos deverá ser usado o flange de fixação 12 a porca de aperto 9 o flange de aperto 10 e a cobertura de protecção 11 fechada Alavancar o anel de retenção 18 com u...

Page 39: ...sível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta eléctrica Isto pode prejudicar o isolamento de protecção da ferramenta eléc trica Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuida do Se for necessário substituir o cabo de conexão isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos ...

Page 40: ...possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure...

Page 41: ...a essere fissato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro Il numero di giri ammesso dell accessorio impiegato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi mo di giri riportato sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rom persi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio mon ta...

Page 42: ...Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu rezza come dalla descrizione che segue Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di compensare le forzedi contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supple mentarein mododa poter averesempre ilmaggiorcon trollo possibile su forze di cont...

Page 43: ...o viene im pedito un riavviamento incontrollato Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima che le stesse si siano raffreddate Durante il lavoro le mole diventano bollenti Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice ma...

Page 44: ...wer Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Montaggio Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Montaggio del dispositivo di protezione Regolare le cuffie di protezione in modo da impedire una scia di scintille in direzione dell operatore Cuffia di protezione per la levigatura GGS 6 S vedi figura A Applicare la cuffia di protezione 2...

Page 45: ... 12 Sostituzione della flangia di alloggiamento vedi figura D GGS 6 S Per il fissaggio di utensili abrasivi conici utilizzare la flangia di alloggiamento4 ildadodiserraggio1elacuffiadiprotezione aperta 2 Con l ausilio di un cacciavite estrarre l anello elastico 18 dalla scanalatura della filettatura alberino 3 e togliere la flangia di alloggiamento 4 Montare la flangia di alloggiamento 4 adatta pr...

Page 46: ...e di ventilazione e preinstallare un interruttore di sicurezzapercorrentidiguasto FI Incasodilavorazio nedimetallièpossibilechesi depositipolvereconduttrice all interno dell elettroutensile L isolamento di protezione dell elettroutensile può esserne pregiudicato Conservare e trattare con cura l accessorio Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento la stessa deve esser...

Page 47: ... u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voorgebruikbuitenshuiszijngoedgekeurd Hetgebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als hetgebruikvanhetelektrische gereedschapineen vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schak...

Page 48: ...et in acht neemt kunnen een elektrische schok brand en of ernstig letsel het gevolg zijn Ditelektrische gereedschapis niet geschikt voor werk zaamheden met schuurpapier en evenmin voor polijst en doorslijpwerkzaamheden Toepassingen waarvoor het elektrische gereedschap nietis voorzien kunnen geva ren en verwondingen veroorzaken Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant speciaal voor dit ...

Page 49: ...ijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijp schijven ook breken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of on juiste gebruiksomstandigheden van het elektrische ge reedschap Terugslag kan worden voorkomen door ge schikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de te ru...

Page 50: ... werkstuk wordt beter vastge houden dan u met uw hand kunt doen Product en vermogensbeschrijving Leesalleveiligheidswaarschuwingenenal le voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u d...

Page 51: ...de ashals Pas de positie van de beschermkap 2 aan de eisen van de bewerking aan Vergren del de beschermkap 2 met de vastzetschroef 14 en draai de vastzetschroef met minstens 10 Nm aan Beschermkap voor schuren GGS 6 zie afbeelding E Plaatsdebeschermkap11opdeashals Pasdepositievande beschermkap 11 aan de eisen van de bewerking aan Ver grendel de beschermkap 11 met de beide vastzetmoeren 19 en draai ...

Page 52: ... een onbeschadigde snelspanmoer 8 die helemaal in orde is Let er bij het vastschroeven op dat de zijde met het op schrift van de snelspanmoer 8 niet naar de slijpschijf wijst De pijl moet naar de indexmarkering 17 wijzen Een op de juiste manier bevestigde en onbeschadigde snel spanmoer kunt u losdraaien door de kartelring tegen de wij zersvandeklokinmetdehandlostedraaien Draaieenvast zittende snel...

Page 53: ...eedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude ap paraten en de omzetting van de richtlijn in nationaalrechtmoetennietmeerbruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Gene...

Page 54: ... fra Disse sikkerhedsforanstaltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fung...

Page 55: ...del Brug af vand eller andre flydende kølemidler kan føre til elektrisk stød Tilbageslag og tilsvarende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et ro terende indsatsværktøj slibemaskine slibebagskive trådbørste osv har sat sig fast eller blokerer Fastsættel se eller blokering fører til et pludseligt stop af det roteren de indsatsværktøj Derved accelereres et ukontrolleret el ...

Page 56: ... til materiel skade eller elektrisk stød Åben for start stop kontakten og stil den på stop når strømforsyningen afbrydes f eks som følge af strøm svigt eller hvis netstikket trækkes ud Derved forhin dres en ukontrolleret genstart Tag ikke fat i slibe og skæreskiver før de er afkølet Skiverne bliver meget varme under arbejdet Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændean ordninger eller skruest...

Page 57: ...påensådanmåde atbru geren ikke udsættes for gnistregn Beskyttelseskappe til slibning GGS 6 S se Fig A Sæt beskyttelseskappen 2 på spindelhalsen Tilpas beskytte leskappens position 2 så den passer til arbejdets krav Fast lås beskyttelseskappen 2 med stilleskruen 14 og spænd stil leskruen med mindst 10 Nm Beskyttelseskappe til slibning GGS 6 se Fig E Sæt beskyttelseskappen 11 på spindelhalsen Tilpas...

Page 58: ...trikken 8 må ikke bruges til børster Brug kun en korrekt ubeskadiget lynspændemøtrik 8 Sørg under påskruningen for at tekstsiden på lynspæn demøtrikken8ikkepegerhenimodslibeskiven pilenskal pege hen på indeksmærket 17 En korrekt fastgjort ubeskadiget lynspændemøtrik løsnes med hånden ved at dreje yderringen til venstre Løsne aldrig enfastsiddendelynspændemøtrikmedentang menbrug tapnøglen 16 Støv s...

Page 59: ... följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga person skador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Nedan använt begrepp Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst Oordning på arbetsplatsen och dålig...

Page 60: ...en ocharbetsmomenten Omelverktygetanvändspåettsätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk tyget och endast med originalreservdelar Detta garan terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för raka slipmaskiner Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning och arbeten med stålborstar Elverktyget kan ...

Page 61: ...n kan genom lämpliga försiktighetsåtgärder bättre behärska bakslags och reaktionskrafterna Håll alltid handen på betryggande avstånd från det roterande insatsverktyget Insatsverktyget kan vid ett bakslag gå mot din hand Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget videttbakslagrörsig Bakslagetkommerattdrivaelverk tyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inkläm ningsstället Var...

Page 62: ...r 9 Spännmutter GGS 6 10 Spännfläns 11 Slutet sprängskydd med låsmuttrar GGS 6 12 Stödfläns GGS 6 13 Handgrepp isolerad greppyta 14 Låsskruv för sprängskydd 15 Låsstift 16 Flänsmutternyckel för spännmutter 17 Indexmärke 18 Stoppring 19 Låsmutter för sprängskydd 20 Fast skruvnyckel nyckelvidd 24 mm I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörs...

Page 63: ...t används med gänginsats se till att ändan på slipspindeln 3 inte berör slipverktygets hålbotten GGS 6 S se bild B Vrid slipspindeln 3 tills hålet i slipspindeln 3 och urtagen på huset ligger i linje Stick in låsstiftet 15 genom urtagen på huset och hålet i slipspindeln 3 Skruva bort spännmuttern 1 med medföljande flänsmut ternyckel 16 Rengör slipspindeln 3 och alla delar som skall monteras Lägg u...

Page 64: ...bindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Beakta nätspänningen K...

Page 65: ...støpsler sammen med jordede elektroverktøy Brukavstøpslersomikkeerforandretpå og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris ke støt Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet Der somdetkommervann ietelektroverktøy økerrisikoenfor ele...

Page 66: ...ping Hvis elektroverktøyet brukes til formål det ikke er beregnet til kan dette forårsake farer og skader Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og an befalt av produsenten for dette elektroverktøyet Selv om du kan feste tilbehøret på elektroverktøyet ditt garan terer dette ingen sikker bruk Det godkjente turtallet til innsatsverktøyet må være minst like høyt som det maksimale turtallet ...

Page 67: ...n ved tilbakeslag Unngå at kroppen din befinner seg i området der elek troverktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag Tilbake slaget driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeski vens dreieretning på blokkeringsstedet Vær spesielt forsiktig i hjørner på skarpe kanter osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra ar beidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsats verktøyet har e...

Page 68: ...m Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Maskinens typiske A bedømte støynivå er Lydtrykknivå 86 dB A lydeffektnivå 97 dB A Usikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Totale svingningsverdier ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K ...

Page 69: ...flukter Stikkholdestiften15gjennom utsparingene på huset og boringen i slipespindelen 3 Løsne spennmutteren 1 med medlevert hakenøkkel 16 og ta den av Rengjør slipespindelen 3 og alle delene som skal monte res Sett slipeskiven på og trekk spennmutteren 1 fast med ha kenøkkelen 16 Pass på at slipeskiven kan dreies fritt i ver nedekselet 2 Bruk koniske slipeskiver kun i kombinasjon med et åpent vern...

Page 70: ...ed 230 V kan også brukes med 220 V Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet skyver du først innkob lingssperren7 fremover og trykker deretter inn på av bryte ren 6 og holder den trykt inne Tillåsingavdentryktepå av bryteren6skyverdulåsetasten 7 enda mer fremover Tilutkoblingavelektroverktøyetslipperdupå av bryteren6 hhv hvis den er låst trykker du på av bryteren 6 ett øye blikk og slippe...

Page 71: ...ta Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta vat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei olevältettävissä tuleekäyttäävikavirtasuojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaa raa Henkil...

Page 72: ...i voida suojata tai hallita riittävästi Hiomalaikkojen ja laippojen tulee sopia tarkasti sähkö työkalusi hiomakaraan Käytettäessä vaihtotyökaluja jotka liitetään laippaan tulee vaihtotyökalun reiän hal kaisijan sopia laipan kiinnityshalkaisijaan Vaihtotyöka lut joita ei kiinnitetä oikein sähkötyökaluun pyörivät epä tasaisesti tärisevät voimakkaasti ja saattavat johtaa hallinnan menettämiseen Älä k...

Page 73: ...ytettäviksi ei voida suojata riittä västi ja ne ovat turvattomia Taivutetut laikat on asennettava niin että niiden hio mapinta ei ulotu laikkasuojuksen tason ulkopuolelle Asiaankuulumattomasti asennettua hiomalaikkaa joka ulottuulaikkasuojuksentasonulkopuolelleeivoidasuojata riittävästi Laikkasuojuksen täytyy olla tukevasti kiinni sähkötyö kalussa ja niin asennettu että suurin mahdollinen tur vall...

Page 74: ...ouhennus ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitävoidaankäyttääsähkötyökalujenkeskinäiseenvertailuun Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arvioin tiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin käyttötarkoituks...

Page 75: ...rtiomaisia hiomatyökaluja ainoastaan yhdes sä avoimen suojuksen 2 ja sopivan kiinnitysjärjestel män kiinnitysmutteri1sekäkiinnityslaippa4 kanssa GGS 6 katso kuva F Kierrähiomakaraa 3 kunneskarassa 3 olevareikäon kote lossa olevien aukkojen kohdalla Työnnä lukkotappi 15 ko telon aukkojen ja hiomakaran 3 reiän läpi Avaa kiinnitysmutteri 9 kiintoavaimella 20 avainväli 24 mm kiertämällä sitä vastapäiv...

Page 76: ...sitä Työskentelyohjeita Liikuta hiomatyökalu kevyesti painaen edestakaisin jotta sai sit optimaalisen työtuloksen Liian voimakas paine pienentää sähkötyökalun tehoa ja hiomatyökalu kuluu nopeammin Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau kot puhtaina jotta voit työskennel...

Page 77: ...ς μπαλαντέζες πουείναικατάλληλακαιγιαχρήσηστούπαιθρο Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να ...

Page 78: ...είανση με σμυριδόφυλλο ούτε για στίλβωση και ούτεγιακοπές Ηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσεεργα σίες για τις οποίες αυτό δεν προβλέπεται μπορεί να δημι ουργήσει κινδύνους και να προκαλέσει τραυματισμούς Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέ πονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδι κά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλε...

Page 79: ...χτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα έξω από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα Όταν συμβεί αυτό ο δί σκοςκοπήςκινείταιμεκατεύθυνσηπροςτοχειριστή τηχειρί στρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν απο κλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής Τοκλότσημαείναιτοαποτέλεσμαενόςεσφαλμένουήελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να α...

Page 80: ...οτρύπημαενόςσωλήνανερούπροκαλείζημιάσεπράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία Απομανδαλώστε το διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση OFF σε περίπτωση που διακοπεί η τροφοδοσία με ηλεκτρικό ρεύμα π χ λόγω διακοπής του ηλεκτρικού ρεύματος ή επειδή βγήκε το φις από την πρίζα Έτσι εμποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του Να μην πιάνετε τους δίσκους λείανσης και κοπής πριν κρυώσουν Κατά τ...

Page 81: ...ούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών πρέπει να καθο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Τεχνικά χαρακτηριστικά Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμ...

Page 82: ... εικόνα F Γυρίστε τον άξονα 3 μέχρι η τρύπα στον άξονα 3 να ευθυ γραμμιστεί με τα ανοίγματα στο περίβλημα Περάστε τον πί ρο συγκράτησης 15 μέσα από τα ανοίγματα στο περίβλημα και την τρύπα του άξονα 3 Λύστε το παξιμάδι σύσφιξης 9 με το γερμανικό κλειδί 20 άνοιγμα κλειδιού 24 mm γυρίζοντάς το με φορά αντίθετη της ωρολογιακής Αφαιρέστε τη φλάντζα σύσφιξης 10 Να καθαρίζετε τον άξονα 3 και όλα τα υπό ...

Page 83: ...άχιστονγια1 λεπτό Μηχρησιμοποιείτεχαλασμένα μη στρογγυλά ή δονούμενα λειαντικάεργαλεία Χαλασμένα λειαντικά εργαλεία μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό κειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Υποδείξεις εργασίας Για να επιτύχετε ένα άριστο αποτέλεσμα εργασίας να κινείτε το λειαντικό σώμα αλλάζοντας συνεχώς ...

Page 84: ...ktrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyukullanarakasmayınveyakablodançekerekfişi çıkarmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlı ci simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu tun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi ni artırır Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla nın Açık havada ku...

Page 85: ...Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız o aksesuarın gü venli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez Kullanılanucunmüsaade edilendevir sayısıen azından elektriklielaletinintipetiketindebelirtilendevirsayısı kadar olmalıdır Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa yayılabilir Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletini zin ölçülerine uymalıdır...

Page 86: ...lgili özel güvenlik uyarıları Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşla ma uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı kullanın Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler Dirsekli taşlama diskleri taşlama yüzeyleri koruyucu kapak kenarı düzlemini aşmayacak biçimde takılmalı dır Usulüne göre takılmamış koruyucu k...

Page 87: ...eri ah üç yönün vektör toplamı ve to lerans K EN 60745 uyarınca Yüzey taşlama kazıma ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha valıaletlerinkarşılaştırılmasındakullanılabilir Budeğergeçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin tem...

Page 88: ...dikkat edin Konik taşlama uçlarını sadece açık koruyucu kapak 2 ve uygun germe sistemi germe somunu 1 ve bağlama flanşı 4 ile birlikte kullanın GGS 6 Bakınız Şekil F Taşlamamilini3 taşlamamiliiçindekidelik3vegövdedeki oluklar aynı hizaya gelinceye kadar çevirin Tutma pimini 15 gövdedeki oluklara ve taşlama milindeki 3 deliğe takın Germe somununu 9 çatal anahtarı 20 Anahtar açıklığı 24 mm saat hare...

Page 89: ...ın Çalışırken dikkat edilecek hususlar Optimum çalışma sonucu elde edebilmek için taşlama ucunu hafif bastırma kuvveti ile dengeli biçimde ileri geri hareket et tirin Aşırı bastırma kuvveti elektrikli el aletinin performansını düşürür ve taşlama ucunun zamanından önce aşınmasına ne den olur Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fi...

Page 90: ...kuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünütamamlamışelektriklielaletleriayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiyeedilmeküzereyenidenkazanımmerkezlerinegönderil mek zorundadır Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek...

Page 91: ...leży unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Nale ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi W ten sposób możliwabędzielepszakontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawi ce należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuterialubdługiewłosymogązostaćwc...

Page 92: ...leży nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz ochronę oczu lub okulary ochronne Wrazie potrzeby należy użyć maski przeciw pyłowej ochrony słuchu rękawic ochronnych lub spe cjalnego fartucha chroniącego przed małymi cząstka mi ścieranego i obrabianego materiału Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi powstałymi w czasie pracy Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddech...

Page 93: ...zeństwa ustawiona tak aby część ściernicy odsłonięta i zwrócona do operatora była jak najmniej sza Osłona chroni operatora przed odłamkami przypad kowym kontaktem ze ściernicą jak również iskrami które mogłyby spowodować zapalenie się odzieży Ściernic można używać tylko do prac dla nich przewi dzianych Nie należy np nigdy szlifować boczną po wierzchnią ściernicy tarczowej do cięcia Tarczowe ściern...

Page 94: ...ru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą Szlifowanie powierzchni zdzieranie ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro narzędzi ...

Page 95: ...szlifierskie go GGS 6 S zob rys B Obrócić wrzeciono szlifierki 3 w taki sposób aby otwór we wrzecionie 3 znajdował się w jednej linii z otworami w obudowie Przełożyć trzpień mocujący 15 przez otwory w obudowie i otwór we wrzecionie 3 Poluzować nakrętkę mocującą 1 za pomocą załączonego klucza oczkowego 16 i wyjąć ją Wrzecionoszlifierki3iwszystkie części któremają zostać zamontowane należy oczyścić ...

Page 96: ...żeniedlazdrowia Bezpośrednikontaktfizycznyz pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re akcje alergiczne i lub choroby układu oddechowego ope ratora lub osób znajdujących się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z substancja mi do obróbki drewna chromiany impregnaty do drew na Materiały zawierające azbest mogą być obr...

Page 97: ...li zacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowi ska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar stwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE o starych zużytych narzę dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyelimino wane niezdatnedoużyciaelektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzićdopo now...

Page 98: ...íslušen ství nebo stroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechtestrojpoužívatosobám kterésestrojem nejsouseznámenynebonečetlytytopokyny Elektroná řadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami Pečujte o elektronářadí svědomitě Zkontrol...

Page 99: ...tředky Použití vody nebo jiných kapalných chladících prostředků může vést k úderu elek trickým proudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje jako je brusný kotouč brusný talíř drátěný kartáč atd Zasek nutí nebo zablokování vede k náhlému zastavení rotujícího nasazovacího nástroje Tím ne...

Page 100: ...echna varovná upozornění a poky ny Zanedbání při dodržování varovných upo zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká po ranění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a ne chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určené použití Elektronářadí je určeno k broušení a odhrotování kovů pomo cí korundových brusných těles Elektronářadí ...

Page 101: ...ojů Brusná tělesa musejí běžet dokonale kruhově Nekruhová brusná tělesa dále nepoužívejte ale vyměňte je nebo je orov nejte orovnávacím kamenem příslušenství Orovnávacímkamenemlzezezákladníhotvarubrusnéhotěle sa vytvořit i libovolné zvláštní tvary Pokudpoužívátebrusnénástrojesezávitovouvložkou dbejte na to aby se konec brusného vřetene 3 nedotýkal dna otvoru brusného nástroje GGS 6 S viz obr B Otá...

Page 102: ...azenou rychloupínací matici nikdy nepovolujte pomocí kleští nýbrž použijte klíč se dvěma čepy 16 Odsávání prachu třísek Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry některé dru hy dřeva minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé Kon taktsprachemnebovdechnutímohouvyvolatalergickére akce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukov...

Page 103: ...te môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny sta rostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo sie te s prívodnou šnúrou a na ručné elektrické náradie napája né akumulátorovou batériou bez prívodnej ...

Page 104: ... zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra chom Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním Ručnéelektrickénáradienikdynepreťažujte Používaj te také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepouží...

Page 105: ...nná dýchacia maska musia predo všetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia Keď je človek dlhšiu do bu vystavený hlasnému hluku môže utrpieť stratu sluchu Zabezpečte aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia musí byť vyba vená osobnými ochrannými pomôckami Úlomky obrob ku...

Page 106: ...elesá sa smú používať len pre príslušnú odpo rúčanúoblasťpoužívania Napr Nikdynesmietebrúsiť bočnou plochou rezacieho kotúča Rezacie kotúče sú ur čenénauberaniemateriáluhranoukotúča Pôsobenieboč nej sily na tento kotúč môže spôsobiť jeho zlomenie Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča ne poškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a tva ru Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje ...

Page 107: ... postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára dia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa nia tohto ručného elektrického náradia Pokiaľ sa ale bude elektronáradie používať na iné práce s odlišným príslušen stvom s inýminástrojmialebos nedostatočnouúdržbou mo že sa úroveň vibrácií lí...

Page 108: ...ík 15 do výrezov na telese a do otvoru brús neho vretena 3 Uvoľniteupínaciumaticu1pomocoukolíkovéhokľúča16 ktorý je súčasťou základnej výbavy náradia a demontujte ju Vyčistitebrúsnevreteno3avšetkysúčiastky ktorébudete montovať Namontujte brúsny nástroj a upínaciu maticu 1 pomocou vidlicového kľúča 16 Dávajte pozor na to aby sa dal brús ny nástroj v ochrannom kryte 2 voľne otáčať Kužeľovité brúsne ...

Page 109: ...stlačenéhovypínača6posuňtearetačnétla čidlo 7 ďalej dopredu Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť vypínač 6 uvoľni te resp v takom prípade keď je zaaretovaný nakrátko vypí nač 6 stlačte a potom ho uvoľnite Pred použitím brúsne nástroje vždy skontrolujte Brús ny nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa dať voľne otáčať Vykonajte s nástrojom skúšobný chod bez zaťaženia v trvaní minimálne...

Page 110: ...tőgépek megérintését Az áram ütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kézi szerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lako...

Page 111: ... adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkafel tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Szervíz ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthat...

Page 112: ...őanyagok alkalmazása áramütés hez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók Avisszarúgásabeékelődővagyleblokkolóforgóbetétszer szám például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe stb hirtelen reakciója A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám hirtelen leállásához vezet Ez az irá nyítatlanelektromoskéziszerszámotabetétszerszámnaka leblokkolási ponton fennálló forgási ...

Page 113: ...t vagy kérje ki a helyi ener giaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint ez tűzhöz és áramütéshez ve zethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást ered ményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy villamos áramütést kaphat Ha az áramellátás például feszültségkiesés vagy a há lózati csatlakozó dugó kihúzása következtében meg szakad oldja...

Page 114: ...írt termék megfelel a következőszabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2011 65 EU 2004 108 EK 2006 42 EK irányelveknek megfelelően Aműszakidokumentációja 2006 42 EK akövetkezőhelyen található Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Összeszerelés Az elektromos kéziszerszámon végzend...

Page 115: ... 12 felvevő karima együtt használ jon A felvevő karima kicserélése lásd a D ábrát GGS 6 S A kúpos csiszolótestek rögzítéséhez használja a 4 felvevő ka rimát az 1 befogó anyát és a 2 nyitott védőbúrát Egy csavarhúzóval emeljeki a 18biztosító gyűrűt a 3 csiszoló tengely hornyából és vegye le a 4 felvevő karimát Szerelje fel megfelelő módon a hozzáillő 4 felvevő karimát GGS 6 Az egyenes rögzítéséhez ...

Page 116: ...gy hibaáram védőkapcsolót FI Fémek meg munkálása során vezetőképes por juthat az elektromos ké ziszerszám belsejébe Ez hátrányos hatással lehet az elekt romos kéziszerszám védőszigetelésére A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos kézi szerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni...

Page 117: ...ские воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний...

Page 118: ...ектроинструментвнеожидан ных ситуациях Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пы...

Page 119: ...стру менты разрываются в большинстве случаев за это вре мя контроля Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно при меняйте противопылевой респиратор средства за щиты органов слуха защитные перчатки или специ альный фартук которые защищают Вас от абразив ных частиц и ...

Page 120: ...азивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи Абра зивные инструменты не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой опасность Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон тировать таким образом чтобы их шлифовальная поверхность не выступала за край защитного кожу ха Неправильномонтированныйшлифовальныйкруг выступающий за край ...

Page 121: ...я зажимных гаек 17 Индексная метка 18 Стопорное кольцо 19 Фиксирующая гайка защитного кожуха 20 Гаечный ключ 24 мм Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принад лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей Данные по шуму и вибрации Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745 А взвешенный уровень шума от ...

Page 122: ...лежности При помощи точильного камня абразивному инструменту базовой формы можно придавать специальные конфигу рации Если Вы используете абразивные инструменты с резьбо вой вставкой следите за тем чтобы конец шлифовально го шпинделя 3 не соприкасался с дырчатым днищем абра зивного инструмента GGS 6 S см рис В Поверните шлифовальный шпиндель 3 так чтобы от верстие в шлифовальном шпинделе 3 находило...

Page 123: ...азывать на индексную мет ку 17 Правильно закрепленную исправную быстрозажимную гайку Вы можете отвинтить рукой вращая кольцо с накат кой против часовой стрелки Никогда не отвинчивайте припекшую быстрозажимную гайку цангой а при меняйте ключ для круглых гаек с двумя отверстиями 16 Отсос пыли и стружки Пыль некоторых материалов как напр красок с содержанием свинца некоторых сортов древесины минерало...

Page 124: ...аина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изгото вителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Ро берт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется п...

Page 125: ...икористовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уваж...

Page 126: ...ижчеподаних вказівок може призводити до ураження електричним струмом пожежі і або важких тілесних ушкоджень Цей електроприлад не призначений для шліфування наждаком полірування і відрізання шліфувальним кругом Використання електроприладузметою дляякоївіннепередбачений можестворювати небезпечну ситуацію іпризводити до тілесних ушкоджень Використовуйте лише приладдя що передбачене і рекомендоване ви...

Page 127: ...ний круг застряє або зачіплюється в оброблюваному матеріалі край шліфувального круга що саме врізався в матеріал може блокуватися призводячи до відскакування або сіпання шліфувального круга В результаті шліфувальний круг починає рухатися в напрямку особи що обслуговує прилад або у протилежному напрямку взалежностівіднапрямкуобертаннякругав місцізастрявання Прицьомушліфувальнийкругможе переламатися...

Page 128: ... труби може призводити до вибуху Зачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом При вимкненні електропостачання напр при перепадах в живленні або витягуванні штепселя з розетки розблокуйте вимикач та вимкніть його Таким чином Ви попередите неконтрольоване увімкнення приладу Не торкайтеся до шліфувальних і відрізних кругів поки...

Page 129: ... під нашу виключну відповідальність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до положень директив 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Монтаж Перед будь якими ...

Page 130: ...іг вільно обертатися в захисній кришці 11 Використовуйте прямі абразивні інструменти лише у сполученні із закритою захисною кришкою 11 і відповідною системою затискування затискна гайка 9 затискний фланець 10 та опорний фланець 12 Заміна опорного фланця див мал D GGS 6 S Для закріплення конічних абразивних інструментів використовуйте опорний фланець 4 затискну гайку 1 та відкриту захисну кришку 2 ...

Page 131: ...осідати електропровідний пил Це може позначитися на захисній ізоляції електроприладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання сто...

Page 132: ...сат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ...

Page 133: ...месе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді...

Page 134: ...жоғалтсаңыз желі кабелі кесіліп немесе ілініп алақаныңыз немесе қолыңыз айналып тұрған алмалы салмалы аспапқа түсіп қалуы мүмкін Алмалы салмалы аспап толық тоқтамайынша электр құралын босатушы болмаңыз Айналып тұрған алмалы салмалы аспап қойылған жеріне тиіп электр құралын бақылауды жоғалтуыңыз мүмкін Электр құралын тасымалдау кезінде қосушы болмаңыз Кездейсоқ тиюі арқылы айналып тұрған алмалы сал...

Page 135: ...тегістеушеңберлерішағынэлектр құралдардың жоғары айналу жылдамдықтарына арналмаған және сынуы мүмкін Сымды қылшақты щетканы пайдаланудағы арнайы қауіпсіздік нұсқаулықтары Сымды қылшақтың әдеттегі пайдалануда да сым жоғалтуын есте сақтаңыз Сымдарды қатты басып артық жүктемеңіз Шашылып тұрған сымдар киім және немесе теріге қадалуы мүмкін Қорғаныш қаптамасының сымды қылшақпен жанасуына жол бермеңіз Т...

Page 136: ...рады Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Техникалық мәліметтер Сәйк...

Page 137: ...қыш сомын 1 мен бекіткіш фланецті 4 пайдаланыңыз GGS 6 F суретін қараңыз Ажарлау шпинделін3 ажарлау шпинделінің3 тесігі мен корпустың тесіктері бір деңгейде тұрғанша бұраңыз Бекіткішті 15 корпустың тесіктерінен және ажарлау шпинделінің 3 тесігінен өткізіп салыңыз Қысқыш сомынды 9 айыр тәрізді кілпен 20 кілт ені 24 мм сағат тіліне қарсы бұрап босатыңыз Қысқыш фланецты 10 шешіңіз Тегістеу шпинделін ...

Page 138: ...детіп ажарлауыштың тез тозуына алып келеді Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқышты қосыңыз Ме...

Page 139: ...onente aflate în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatemărescriscul de electrocutare Atuncicândlucraţicu o sculă electrică înaerliber folo siţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru me diul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electri ce în mediu umed folosiţi un într...

Page 140: ... cauza situaţii periculoase şi răniri Nufolosiţiaccesoriicarenusuntprevăzuteşirecoman dateînmodspecialdecătreproducătorpentruaceastă sculă electrică Faptul în sine că accesoriul respectiv poa te fi montat pe scula dumneavoastră electrică nu garantea ză în niciun caz utilizarea lui sigură Turaţia admisă a accesoriului trebuie să fie cel puţin e gală cu turaţia maximă indicată pe scula electrică Un ...

Page 141: ...apropiaţi niciodată mâna de accesoriile aflate în mişcare de rotaţie În caz de recul accesoriul se poate de plasa peste mâna dumneavoastră Evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a scu lei electrice în caz de recul Reculul proiectează scula electrică într o direcţie opusă mişcării discului de şlefuit din punctul de blocare Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor muchiilor as cuţite e...

Page 142: ...ângere rapidă 9 Piuliţă de strângere GGS 6 10 Flanşă de strângere 11 Apărătoare de protecţie închisă cu piuliţe de fixare GGS 6 12 Flanşă de prindere GGS 6 13 Mâner suprafaţă de prindere izolată 14 Şurub de fixare pentru apărătoarea de protecţie 15 Ştift de fixare 16 Cheie de şplinturi pentru piuliţe de strângere 17 Marcaj indicator 18 Inel de siguranţă 19 Piuliţă de fixare pentru apărătoarea de p...

Page 143: ...riţi prin prelucrarea formelor de bază ale discurilor de şlefuire Dacă utilizaţi dispozitive de şlefuit cu inserţie filetată aveţi gri jă ca capătul arborelui de polizat 3 să nu atingă fundul găurii dispozitivului de şlefuit GGS 6 S vezi figura B Rotiţi arborele de polizat 3 până când gaura arborelui de polizat 3 şi degajările prevăzute pe carcasă sunt coliniare Introduceţiştiftulde fixare 15prind...

Page 144: ...iuliţă de strân gere rapidă blocată ci folosiţi ăn acest scop cheia pentru şplinturi 16 Aspirarea prafului aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn mine rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatoru...

Page 145: ...na te către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Sub rezerva m...

Page 146: ...неочаквана ситуация Работете с подходящо облекло Не работете с широ ки дрехи или украшения Дръжтекосата си дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се звенанаелектроинструментите Широкитедрехи ук рашенията дългите коси могат да бъдат захванати и ув лечени от въртящи се звена Ако е възможно използването на външна аспира ционна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправ...

Page 147: ... бре захванати или счупени телчета Ако изтървете електроинструмента или работния инструмент ги проверявайте внимателно за увреждания или из ползвайте нови неповредени работни инструменти След като сте проверили внимателно и сте монтира ли работния инструмент оставете електроинстру мента да работи на максимални обороти в продъл жениенаеднаминута стойтеидръжтенамиращисе наблизо лица встрани от равни...

Page 148: ...ена опасност от за клинване Това предизвиква загуба на контрол над ма шината или откат Не използвайте верижни или назъбени режещи ли стове Такива работни инструменти често предизвик ват откат или загуба на контрол над електроинструмен та Специални указания за безопасност при шлифоване Използвайте само предвидените за Вашия електро инструмент абразивни дискове и предназначения за използвания абрази...

Page 149: ...орен предпазен кожух със застопоряващи гайки GGS 6 12 Центроващ фланец GGS 6 13 Ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 14 Винт за застопоряване на предпазния кожух 15 Придържащ щифт 16 Двущифтов ключ за застопоряващата гайка 17 Индексен маркер 18 Зегер шайба 19 Застопоряваща гайка за предпазния кожух 20 Гаечен ключ 24 mm Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо собления не са...

Page 150: ...чати гайки Монтиране на инструменти за шлифоване Използванитеабразивниинструментитрябва дасевъртят безукорно и без да вибрират Не използвайте биещи абра зивни инструменти а ги заменяйте незабавно или ги зато чете с камък за заточване не е включен в окомплектовка та С камък за заточване могат също така да се направят про изволни специални профили на абразивните инструмен ти Ако използвате шлифоващи...

Page 151: ...шай бата 18 от канала на вала 3 и демонтирайте центроващия фланец12 Монтирайтепоаналогиченначинподходящия центроващ фланец 12 Гайка за бързо застопоряване GGS 6 S вижте фиг C За лесната смяна на работния инструмент без използване на спомагателни инструменти можете вместо застопоря ващата гайка 1 да използвате гайка за бързо застопорява не 8 Не се допуска използването на гайката за бързо за стопоря...

Page 152: ... метали по вътрешността наелектроинструментаможедасеотложитокопровеж дащ прах Това може да наруши защитната изолация на електроинструмента Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните принад лежности грижливо Когато е необходима замяна на захранващия кабел тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин струменти на Бош за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента Сервиз ...

Page 153: ...ден за користење на надворешен простор Користењето на соодветен продолжен кабел на отворено го намалува ризикот од електричен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како р...

Page 154: ...зводителотнаовојелектричен апарат Не Ви е загарантирана безбедната употреба само заради фактот дека приборот може да се прицврсти на вашиот електричен апарат Дозволениот број на вртежи на алатот што се вметнува мора да биде исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на електричниот апарат Приборот кој се врти побрзо од дозволеното може да се скрши и да летне од апаратот Надворешниот ...

Page 155: ...тниот удар е последица од погрешна употреба на електричниот алат Тој можеда се спречи со соодветни прописни мерки како што е опишано подолу Држете го цврсто електричниот апарат со двете дланки и наместете ги рацете во позиција во која ќе може да ја издржите повратната сила Секогаш користете дополнителна дршка доколку постои за даиматештоеможнопоголемаконтроланадсилата од повратниот удар или реакци...

Page 156: ...а работењето стануваат многу жешки Зацврстетегопарчетоштосеобработува Доколкуго зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен ...

Page 157: ...0745 според одредбите на регулативите 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Техничка документација 2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Монтажа Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Монтирање на заштитните уреди Поставетег...

Page 158: ...нете ја затезната навртка 9 со вилушкаст клуч 20 ширинанаклучот24 мм Внимавајтебруснитетелада може слободно да се вртат во заштитната хауба 11 Употребувајте рамни брусни тела само со отворена заштитна хауба 11 и соодветен систем за затегање затезна навртка 9 стезна прирабница 10 и приклучна прирабница 12 Менување на приклучната прирабница види слика D GGS 6 S За прицврстување на конусните брусни т...

Page 159: ...ена брусното тело Одржување и сервис Одржување и чистење Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите При екстремни услови на примена доколку е возможно користете секогаш уред за вшмукување Издувувајте ги почесто отворите за пров...

Page 160: ...kova Momenatnepažnjekodupotrebeelek tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajtenenamernopuštanjeurad Uveritesedaje električni alat isključen pre...

Page 161: ...te električni alat jedan minut da se okreće sa najvišim obrtajima Oštećeni upotrebljeni alati se u najviše slučajeva lome prilikom ovoga testa Nosite ličnu zaštitnu opremu Upotrebljavajte zavisno od namene potpunu zaštitu za lice zaštitu za oči ili zaštitne naočare Ako odgovara nosite masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijalnu kecelju koja male čestice od brušenja i materija...

Page 162: ... da zaštiti osobu koja radi od lomljenih komada slučajnog kontakta sa brusnim alatom kao i varnica koje bi mogle zapaliti odelo Brusni alati smeju se koristiti samo za preporučene mogućnosti upotrebe Na primer Ne brusite nikada sa bočnom stranom ploče za presecanje Ploče za presecanje su odredjene za obradu materijala sa ivicom ploče Bočno delovanje sile na brusne alate može iz prelomiti Upotreblj...

Page 163: ...m s2 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa pomoću različitih pribo...

Page 164: ... 1 sa viljuškastim ključem 16 Pazite na to da se brusno telo uzaštitnoj haubi 2 može slobodno okretati Upotrebljavajte konusna brusna tela samo sa otvorenom zaštitnom haubom 2 i odgovarajućim sistemom zatezanja navrtka za zatezanje 1 i prirubnica za prihvat 4 GGS 6 pogledajte sliku F Okrećite brusno vreteno 3 sve dok otvor u brusnom vretenu 3 i žljebovi na kućištu ne budu u jednoj ravni Utaknite č...

Page 165: ...ćenja Ne koristite oštećene bez okrugline ili alate za brušenje koji vibriraju Oštećeni alati za brušenje se mogu raspući i prouzrokovati povrede Da bi štedeli energiju uključujte električni alat samo kada ga koristite Uputstva za rad Pokrećite brusno telo sa lakim pritiskom tamo amo da bi dobili optimalni radni rezultat Suviše jak pritisak smanjuje učinak električnog alata i utiče na brže habanje...

Page 166: ...aj delate ter se dela z električ nim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte elek tričnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vpli vom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na pri mer maske proti prahu nedrseč...

Page 167: ...ne kolute če se ne lušči jo oziroma če nimajo razpok brusilne krožnike če ni majo razpok oziroma če niso močno obrabljeni ali izra bljeni žične ščetke pa če nimajo zrahljanih ali odlo mljenihžic Čepadeelektričnoorodjealivsadnoorodje na tla poglejte če ni poškodovano in uporabljajte sa mo nepoškodovana vsadna orodja Po kontroli in vsta vljanju vsadnega orodja se ne zadržujte v ravnini vrte čega se ...

Page 168: ...silnapovršinanebosegalačezrobzaščitne gapokrova Nepravilnomontiranebrusilneplošče kisega čez rob zaščitnega pokrova ni moč zadostno zavarovati Zaščitnipokrovmoratevarnonamestitinaelektričnem orodju in ga nastaviti tako da se doseže največja mera varnosti to pomeni da je najmanjši možni del brusilne ga telesa obrnjen v smeri k uporabniku orodja Zaščitni pokrov pomaga pri zaščiti uporabnika pred dro...

Page 169: ... izračunajo v skladu z EN 60745 Površinsko brušenje grobo struženje ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj Primeren je tudi za začasno oceno obreme njenosti z vibracijami Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe el...

Page 170: ...maluknjama16 Pazitenato dasebo lahkobrusilnotelopodzaščitnimpokrovom2lahkoprosto vrtelo Konična brusilna telesa uporabite samo v povezavi z odprtim zaščitnim pokrovom 2 in primernim vpenjal nimsistemom vpenjalnamatica1inprijemalnaprirob nica 4 GGS 6 glejte sliko F Zasukajte brusilno vreteno 3 tako dolgo da sta izvrtina v brusilnem vretenu 3in zareze na ohišju veni liniji Vtaknite držalni trn 15 sk...

Page 171: ...škodbe Da bi privarčevali z energijo vklopite električno orodje le ta krat ko ga boste uporabljali Navodila za delo Da bi dosegli optimalni rezultat dela morate brusilno telo po mikatizrahlimpritiskanjemsemtertja Premočnopritiskanje zmanjša zmogljivost električnega orodja in vodi k hitri obrabi brusilnega telesa Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Pred začetkom kakršnih koli del na...

Page 172: ...električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od oz...

Page 173: ...i radni alati najčešće se lome u vrijeme ovakvih is pitivanja Nositeosobnuzaštitnuopremu Ovisnoodprimjeneko ristite masku za zaštitu lica i zaštitne naočale Ukoliko je to potrebno nosite masku za zaštitu od prašine štit nike za sluh zaštitne rukavice ili specijalne pregače kojećevaszaštititiodsitnihčesticaodbrušenjaimate rijala Oči treba zaštiti od letećih stranih tijela koja nastaju kod različiti...

Page 174: ...materijala sa rubom ploče Bočnim djelovanjem na ova brusna tijela one se mo gu polomiti Za brusne ploče koje ste odabrali koristite uvijek neo štećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i obli ka Prikladne prirubnice služe za stezanje brusnih ploča i tako smanjuju opasnost od loma brusnih ploča Prirubnice za brusne ploče za rezanje mogu se razlikovati od prirubni ca za ostale brusne ploče Ne ...

Page 175: ... od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ nog alata Ako se međutim električni alat koristi za druge pri mjene s različitim priborom radnim alatima koji odstupaju od navedenihilise nedovoljno održavaju pragvibracijamože odstupati Na taj se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu opterećenja od vi...

Page 176: ...maticu 1 sa račvastim klju čem16 Kodtogapazitedasebrusmožeslobodnookretati u štitniku 2 Konusni brus koristite samo u kombinaciji sa otvore nim štitnikom 2 i odgovarajućim sustavom stezanja stezna matica 1 i prihvatna prirubnica 4 GGS 6 vidjeti sliku F Brusno vreteno 3 okrećite sve dok se ne poklopi provrt u brusnom vretenu 3 i izrezi u kućištu Utaknite zatik za drža nje 15 kroz izreze u kućištu i...

Page 177: ...pterećenja Nekoristiteoštećeneneoštećene ne okrugleilivibrirajućebrusnealate Oštećenibrusnialati mogu se rasprsnuti Za štednju električne energije električni alat uključite samo ako ćete ga koristiti Upute za rad Da bi se postigao optimalni radni rezultat pomičite brus laga nimpritiskomamo tamo Poddjelovanjemprevelikogpritiska smanjuje se učinkovitost električnog alata što dovodi do br žeg trošenj...

Page 178: ...lise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasu tage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimasti te alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepane matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas tusi Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isiku kaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltu...

Page 179: ...es Kui seade või tarvik ku kub maha siis veenduge et see ei ole vigastatud või kasutagevajadusekorralvigastamatatarvikut Kuiole te tarviku üle vaadanud ja kohale asetanud laske sead mel ühe minuti jooksul töötada maksimaalsetel pööre tel Seejuures ärge asetsege pöörleva tarvikuga ühel tasandil ja veenduge et seda ei tee ka läheduses viibi vad inimesed Selle katseaja jooksul vigastatud tarvikud üld...

Page 180: ...ikamiseks ketta servaga Külgsuunas raken datavate jõudude toimel võivad need kettad puruneda Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja kujuga ning vigastamata seibi Sobivad seibid kaitsevad lihvketastjavähendavadlihvkettapurunemiseohtu Lõike ketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulu nud lihvkettaid Suuremate elektriliste ...

Page 181: ...nitase olla siiski teistsugune Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioo dil tervikuna tunduvalt suurem Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka ae ga mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid te gelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni m...

Page 182: ...setage kohale lihvimistarvik ja kinnitusseib 10 ning pin gutagekinnitusmutter9lehtvõtmega20 avalaius24 mm kinni Veenduge et lihvimistarvik saab kaitseseadises 11 vabalt pöörelda Sirgeidlihvimistarvikuidkasutageüksneskoossuletud kaitseseadise 11 ja sobiva kinnitussüsteemiga kinni tusmutter 9 kinnitusseib 10 ja alusseib 12 Alusseibi vahetamine vt joonist D GGS 6 S Koonusekujuliste lihvimistarvikute ...

Page 183: ...ndus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline toote number Ees...

Page 184: ...ad elektroinstruments ir ie slēgts var viegli notikt nelaimes gadījums Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet iz ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Re gulējošaisinstruments vaiatslēga kasieslēgšanas brīdīat rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savai nojumu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju u...

Page 185: ...nstru menti šādas pārbaudes laikā parasti salūst Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus At karībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu se jas aizsargu noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles Lai aizsargātos no lidojošajām slīpē šanas darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla da ļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus un aizsargcimdus va...

Page 186: ...nas darbinstrumenta nenosegtā daļa Aizsar gpārsegs palīdz aizsargāt lietotāju no atlūzām un nejaušas saskaršanās ar slīpēšanas darbinstrumentu kā arī no lido jošām dzirkstelēm kas var aizdedzināt apģērbu Slīpēšanas darbinstrumentu drīkst izmantot vienīgi tā dā veidā kādam tas ir paredzēts Piemēram nekad ne izmantojiet griešanas diska sānu virsmu slīpēšanai Griešanas disks ir paredzēts materiālu ap...

Page 187: ...s un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745 Virsmu slīpēšana rupjā apstrāde ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītāspapildu slodzes iepriekšējai no vērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas l...

Page 188: ...orpusā Izbīdiet noturstieni 15 caur atvērumiem korpusā un urbu mu slīpmašīnas darbvārpstā 3 Atskrūvējietpiespiedējuzgriezni 1 lietojot kopā ar elektro instrumentu piegādāto divizciļņu uzgriežņu atslēgu 16 un tad noņemiet piespiedējuzgriezni Notīriet darbvārpstu 3 un pārējās stiprinājuma daļas Novietojiet uz darbvārpstas slīpēšanas darbinstrumentu un stingri pieskrūvējiet piespiedējuzgriezni 1 ar d...

Page 189: ...strādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu Nepieļaujietputekļuuzkrāšanosdarbavietā Putekļivar viegli aizdegties Lietošana Uzsākot lietošanu Pievadiet instrumentam pareizu ...

Page 190: ...kite visas šias saugos nuo rodas ir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektrossmūgis kiltigaisrasirgalitesunkiaisusižalotiarbasu žaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliaupateiktametekstevartojamasąvoka Elektrinisįrankis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinkl...

Page 191: ... traukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių Ši at sargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tink...

Page 192: ...nis įrankis gali tapti nebevaldomas Nešdami elektrinį įrankį jo niekada neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio jis gali įtraukti drabužius ir jus sužeisti Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines an gas Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą ir susi kaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pavo jus Nenaudokite elektrinio įrankio arti degių...

Page 193: ...avestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abejojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu nalinių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus du jotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentie kio vamzdį galima padaryti daugybę nuostolių Nutrūkusmaitinimuiištinklo pvz dinguselektrossro vei arba ištraukus tinkl...

Page 194: ...emiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus EN 60745 pagal Direktyvų 2011 65 ES 2004 108 EB 2006 42 EB reikalavimus Techninė byla 2006 42 EB laikoma Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 25 02 2014 Montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištrau...

Page 195: ...moji jungė 10ir tvir tinamoji jungė 12 Tvirtinamosios jungės keitimas žr pav D GGS 6 S Kūginiamsšlifavimo įrankiamstvirtintinaudokitetvirtinamąją jungę4 prispaudžiamąjąveržlę 1 iratvirąapsauginįgaubtą2 Spyruoklinį fiksuojamąjį žiedą 18 atsuktuvu kaip svertu iškel kite iš šlifavimo suklio 3 griovelio ir nuimkite tvirtinamąją jun gę 4 Atitinkama tvarka įstatykite tinkamą tvirtinamąją jungę 4 GGS 6 T...

Page 196: ...n gasjokorpuse tuometgalėsitedirbtikokybiškaiirsau giai Esantekstremaliomsdarbosąlygoms jeiyragalimybė visadanaudokitenusiurbimoįrenginį Ventiliacinesan gas dažnai prapūskite ir prijunkite nuotėkio srovės ap sauginį išjungiklį FI Apdorojantmetaluselektrinio įran kio viduje gali nusėsti laidžios dulkės Gali būti pažeidžia ma elektrinio įrankio apsauginė izoliacija Papildomą įrangą tinkamai sandėliu...

Page 197: ...تخدم ال حمل دون األقل علی واحدة التجليخ عدد إن المهتزة أو دائرية الغير أو التالفة اإلصابات فتسبب تتكسر قد التالفة أجل من تستخدمها عندما فقط الكهربائية العدة شغل الطاقة توفير شغل مالحظات من بانتظام وذهابا جيئة خفيف بضغط الجلخ عدة حرك يقلل الزائد الضغط إن مثالية عمل نتيجة إلی التوصل أجل عدة استهالك إلی ويؤدي الكهربائية العدة أداء قدرة من بسرعة الجلخ والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية ال...

Page 198: ...اح بواسطة 1 الشد صامولة حل فكها ثم المرفق 16 المرغوب األجزاء وجميع 3 الجالخة دوران محور نظف تركيبها بواسطة 1 الشد صامولة شد واحكم الجلخ عدة ركب إمكانية علی احرص 16 الثقب الثنائي الربط مفتاح بطالقة 2 الوقاية غطاء في الجلخ عدة دوران مع باالتصال فقط المخروطية الجلخ عدد استخدم المالئم الشد نظام ومع 2 المفتوح الوقاية غطاء 4 الوصل وشفة 1 الشد صامولة F الصورة تراجع GGS 6 الثقب توافق حد إلی 3 الجالخة دورا...

Page 199: ...لوب حسب هذه كما البعض ببعضها الكهربائية العدد لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية للعدة مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدي...

Page 200: ...المخصصة مخصصة القطع أقراص إن أبدًا القطع لقرص الجانبي تأثير يؤدي قد القرص حافة بواسطة المادة إلزاحة كسرها إلی الجانب من األقراص هذه علی القوی ات ّ شف دائمًا تختاره الذي التجليخ قرص مع استخدم ات ّ شف إن الصحيحين والشكل وبالمقاس سليمة ّ شد خطر بذلك وتقلل التجليخ قرص تسند المالئمة ّ الشد عن القطع أقراص ات ّ شف تختلف قد التجليخ قرص كسر األخری التجليخ أقراص ات ّ شف العدد من المستهلكة التجليخ أقراص تستخ...

Page 201: ...ة الشغل عدد إن واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن يجب المخ...

Page 202: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 203: ... روی بر کاری هرگونه انجام از پیش بکشید بیرون برق پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا از همواره امکان صورت در حاد کاری شرایط تحت مکرر كردن تمیز کنید استفاده مکش دستگاه یک روشن و هوا فشار دمش طریق از تهویه شیارهای زمین نشتی و خطا جریان RCD محافظ کلید كردن میشود توصیه زمین با اتصال کننده قطع کلید هادی كه فلزات گرد تجمع امكا...

Page 204: ...ادانه بتواند ایمنی حفاظ با همراه فقط را صاف های ساب سنگ مهار مهره مناسب مهار تجهیزات و برید بکار 11 بسته 12 گیرنده فالنژ و 10 مهار فالنژ 9 فالنژ نگهدارنده فالنژ تعویض نحوه D تصویر به شود رجوع ابزارگیر GGS 6 S 4 گیرنده فالنژ کونیک های ساب سنگ کردن محکم جهت برید بکار را 2 باز ایمنی حفاظ و 1 مهار مهره داخل از گوشتی پیچ یک بوسیله را 18 فنری واشر یا حلقه را 4 ابزارگیر فالنژ و کنید جدا کمی دستگاه 3 محور...

Page 205: ... 8 M 14 محور طول حداکثر mm 27 31 ابزارگیر mm 16 20 سنگ صفحه قطر حداکثر mm 25 32 متعلقات سنگ قطر حداکثر mm 125 125 EPTA Procedure 01 2003 استاندارد مطابق وزن kg 3 9 3 9 ایمنی کالس II II کنند تغییر توانند می دیگر کشورهای در یا و ولتاژ تغییر صورت در و باشند می ولت 230 V U نامی ولتاژ برای اطالعات این عملکرد در اختالل بروز امکان برق شبکه نامساعد شرایط تحت میشوند کوتاه زمان برای ولتاژ افت باعث اندازی را...

Page 206: ...جلوگیری ناخواسته و کنترل دست آنها به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل شود می داغ بسیار کار طول در صفحات این نزنید به کار قطعه صورتیکه در کنید محکم را کار قطعه شده محکم گیره بوسیله یا و نگهدارنده تجهیزات وسیله اینکه تا میشود داشته نگه تر مطمئن کار قطعه باشد شود نگهداشته دست بوسیله آن عملکرد و دستگاه تشریح را ها راهنمائی و ایمنی دستورات کلیه عدم از ناشی اشتباهات کنید مطالعه است ممکن ایمنی دستورات این ...

Page 207: ...به بسته طریق این از ساب های صفحه شکستن امکان میكند دارد وجود نیز بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب و ساعد بدن و گرفته محكم خوب را برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید است...

Page 208: ...تعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل حد از سریعتر که متعلقاتی و ابزار باشد برقی ابزار پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند مجاز بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت تحت كافی دستگ...

Page 209: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Reviews: