background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 6WP

 (2022.06) O / 561

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 6WP

GWS Professional

18V-15 C | 18V-15 SC | 18V-15 P | 18V-15 PSC

Summary of Contents for GWS Professional 18V-15 C

Page 1: ...etme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne u...

Page 2: ...fa 208 Polski Strona 225 Čeština Stránka 243 Slovenčina Stránka 259 Magyar Oldal 275 Русский Страница 293 Українська Сторінка 313 Қазақ Бет 332 Română Pagina 351 Български Страница 369 Македонски Страница 387 Srpski Strana 405 Slovenščina Stran 421 Hrvatski Stranica 438 Eesti Lehekülg 454 Latviešu Lappuse 469 Lietuvių k Puslapis 487 한국어 페이지 503 عربي الصفحة 519 فارسی صفحه 535 I i 1 609 92A 6WP 08 0...

Page 3: ... 3 A B C D 16 14 16 14 16 14 14 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP 08 06 2022 ...

Page 4: ...4 1 3 5 11 14 13 17 18 19 20 15 17 17 14 21 16 10 14 16 2 4 6 7 8 9 12 21 21 33 21 34 35 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWS 18V 15 9 17 4 32 33 23 24 26 25 28 22 29 27 10 30 10 9 31 31 21 37 38 39 40 41 42 43 36 E Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP 08 06 2022 ...

Page 6: ...6 0 mm 4x 4x F 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 8: ...fahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufäl...

Page 9: ... unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen u Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können u Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann...

Page 10: ...richtigen Schutzhaube kann die erwünschte Abschir mung verfehlen und zu schweren Verletzungen führen Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen u Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und dami...

Page 11: ...chen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen u Öffnen Sie den Akku nicht Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses u Durch spitze Gegenstände wie z B Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden Es kann zu einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den ...

Page 12: ...chutza 24 Gummischleiftellera 25 Schleifblatta 26 Topfbürstea 27 Diamant Bohrkronea 28 Rundmuttera 29 Zweilochschlüssel für Spannmuttera 30 Gabelschlüssela 31 Handgriff isolierte Grifffläche 32 Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlittena 33 Diamant Trennscheibea 34 Scheibenbürste Ø 22 22 mm a 35 Scheibenbürste M14 a 36 Kegelbürstea 37 Akku Ladezustandsanzeige User Interface 38 Anzeige Rückschla...

Page 13: ...C E Die mobilen Endgeräte mu ssen kompatibel zu Bluetooth Low Energy Geräten Version 4 2 sein und das Generic Access Profile GAP un terstu tzen F Die Reichweite kann je nach äußeren Bedingungen einschließlich des verwendeten Empfangsgeräts stark variieren Innerhalb von ge schlossenen Räumen und durch metallische Barrieren z B Wände Regale Koffer etc kann die Bluetooth Reichweite deutlich geringer ...

Page 14: ...e Bluetooth Reichweite deutlich geringer sein Geräusch Vibrationsinformation GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN IEC 62841 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 ...

Page 15: ...ieren im Trennschnitt wird die Stromzufuhr zum Motor elektronisch unter brochen Dabei leuchtet die Anzeige Rück schlagabschaltung 38 Bei aktivierter Rück schlagabschaltung blinkt die Anzeige Status 42 rot Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschal ter 5 11 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein Auslaufbremse Das Elektrowerkzeug verfügt über das elektr...

Page 16: ...vom verwendeten Akku Ladestand des Akkus sowie der Betriebstemperatur des Ge räts Mit der Taste zur Drehzahlvorwahl 39 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen Die Anga ben in der nachfolgenden Tabelle sind empfohlene Werte fu r die Werkseinstellung mit 3 voreingestellten Drehzahlstufen Werkstoff Anwendung Einsatzwerkzeug Stufe Drehzahlvor wahl GWS 18V 15 SC GWS 18V 1...

Page 17: ... 60 100 Dauerlicht 2 grün 30 60 Dauerlicht 1 grün 5 30 Blinklicht 1 grün 0 5 Akku Typ ProCORE18V LED Kapazität Dauerlicht 5 grün 80 100 Dauerlicht 4 grün 60 80 LED Kapazität Dauerlicht 3 grün 40 60 Dauerlicht 2 grün 20 40 Dauerlicht 1 grün 5 20 Blinklicht 1 grün 0 5 Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Temperatu...

Page 18: ...uf die Schutzhaube zum Schleifen 14 auf Drücken Sie den Haltebügel fest an die Schutzhau be 14 Zur Demontage siehe Bild B drücken Sie den Knopf am Hal tebügel und schwenken ihn zurück Ziehen Sie die Abdeckung 16 von der Schutzhaube 14 ab Abdeckung zum Trennen aus Kunststoff Stecken Sie die Abdeckung zum Trennen 16 aus Kunst stoff auf die Schutzhaube zum Schleifen 14 auf siehe Bild C Die Abdeckung ...

Page 19: ...nnmutter 21 u Achten Sie beim Aufschrauben darauf dass die be schriftete Seite der Schnellspannmutter 21 nicht zur Schleifscheibe zeigt u Verwenden Sie zum Befestigen einer Schleif Trenn scheibe ausschließlich die mitgelieferte Schnell spannmutter 21 Drücken Sie die Spindel Ar retiertaste 3 um die Schleifspindel festzustel len Um die Schnellspann mutter 21 festzuziehen klappen Sie den Bügel der Sc...

Page 20: ...ung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Betrieb u Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark dass es zum Stillstand kommt u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elekt...

Page 21: ... zum Trennen 16 u Bei der Verwendung der Schutzhaube zum Schleifen 14 für Trennarbeiten mit gebundenen Trennschei ben besteht ein erhöhtes Risiko Funken und Partikeln sowie Scheibenfragmenten bei Scheibenbruch ausge setzt zu sein Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem dem zu be arbeitenden Material angepassten Vorschub Üben Sie kei nen Druck auf die Trennscheibe aus verkanten oder oszillie r...

Page 22: ... drücken Sie den Ein Ausschalter 5 vorn herunter bis er einrastet Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 5 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 5 kurz hinten herunter und lassen ihn dann los u Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon tiert sein und sich frei drehen können Führen Sie einen Pr...

Page 23: ...schalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter ww...

Page 24: ...kgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw Abholung des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen ob bei der Auslieferung des neuen Ge räts ein Altgerät zurückgegeben wird Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom munikationsmitteln wenn die Lager und Versandflächen für Elektro und Elektronikgeräte mindestens 400 m bet...

Page 25: ...job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and or re move the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing ac cessories or storing power ...

Page 26: ...g and installing an accessory position yourself and bystand ers away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time u Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing pro tector...

Page 27: ... guard for the application being performed Failure to use the correct guard may not provide the desired level of guarding which could lead to serious injury Additional safety warnings specific for cutting off operations u Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twis...

Page 28: ...oducts or those of the AMPShare partners This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire dirt water and moisture There is a risk of explosion and short circuiting u Caution When using the power tool with Bluetooth a fault may occur in other devices and systems aero planes and medical ...

Page 29: ...0 Speed setting mode indicator user interface 41 Smartphone symbol user interface 42 Power tool status indicator user interface 43 Temperature indicator user interface a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Angle grinder GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Article...

Page 30: ...ons including the receiving device used The Bluetooth range may be signi ficantly weaker inside closed rooms and through metallic barriers e g walls shelving units cases etc Angle grinder GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Article number 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Rated voltage V 18 18 Rated speedA min 1 11 000 11 000 No load speedB min 1 9800 3400 9800 Max grinding disc diameter rubber sanding pad diameter...

Page 31: ...ving units cases etc Noise Vibration Information GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Noise emission values determined according to EN IEC 62841 2 3 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Vibration total values ah triax vector ...

Page 32: ...on again Run out brake The power tool is fitted with the electronic Bosch Brake System When it is switched off the abrasive tool is brought to a complete stop within a few seconds This means that the run out time is significantly shorter than for angle grinders without a run out brake and enables the power tool to be set down sooner Restart protection The restart protection feature prevents the po...

Page 33: ...6600 5000 Metal Rough grinding Grinding disc 3 max max Metal Cutting Cutting disc 3 max max Stone Cutting Diamond cutting disc 3 max max u The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Rechargeable battery Bosch sells some cordless power tools without a re chargeable ba...

Page 34: ... the corresponding operating instructions for informa tion about the Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Fitting Protective Equipment u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Note If the gr...

Page 35: ...the hand guard 23 when working with the rubber sanding pad 24 or with the cup brush conical brush diamond annular cutter Attach the hand guard 23 to the auxiliary handle 9 10 Standard auxiliary handle low vibration auxiliary handle Screw the auxiliary handle 9 10 on the right or left of the machine head depending on the working method u Do not operate your power tool without the auxiliary handle 9...

Page 36: ...asive tools You can use all the abrasive tools mentioned in these operat ing instructions The permissible speed min 1 or the circumferential speed m s of the abrasive tools used must at least match the val ues given in the table It is therefore important to observe the permissible rota tional circumferential speed on the label of the abrasive tool Max mm mm D b s d α min 1 m s 125 150 7 2 7 2 22 2...

Page 37: ...discs which are ap proved for cutting and grinding Surface grinding with flap disc u Always use the protective guard for grinding 14 when grinding with the flap disc The flap disc accessory enables you to machine curved surfaces and profiles Flap discs have a considerably longer service life lower noise levels and lower grinding temperat ures than conventional grinding discs Surface grinding with ...

Page 38: ... resharpen the disc by briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick Cutting other materials u For cutting materials such as plastic composite ma terials etc with bonded cutting discs or Carbide Multi Wheel cutting discs always use the protective guard for cutting 15 or the protective guard for grinding 14 with a fitted cover for cutting 16 You can achieve improved dust extraction by ...

Page 39: ...chnology Connectivity functions In conjunction with the Bluetooth Low Energy Module GCY 42 the following connectivity functions are available for the power tool Registration and personalisation Status check output of warning messages General information and settings Management Read the corresponding operating instructions for informa tion about the Bluetooth Low Energy Module GCY 42 The connection...

Page 40: ...généraux pour l outil électrique AVERTISSE MENT Lire tous les avertissements de sé curité les instructions les illustra tions et les spécifications fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ulté...

Page 41: ...adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit u Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et in versement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le ré parer u Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc ...

Page 42: ...provoquer de graves blessures u Ne pas utiliser d accessoires qui n ont pas été spécifi quement conçus et spécifiés par le fabricant de l outil Le simple fait qu un accessoire puisse être fixé sur l outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sé curité u La vitesse assignée de l accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur le marquage de l outil électrique...

Page 43: ...ction de couple au démarrage L utili sateur peut contrôler les réactions de couple ou les forces de recul en prenant les précautions nécessaires u Ne jamais placer la main à proximité de l accessoire en rotation Le recul de l accessoire peut se produire en di rection de la main u Ne pas se positionner dans la zone où l outil électrique partira en cas de recul Le recul propulsera l outil dans la di...

Page 44: ...nts de sécurité spécifiques pour les opérations de ponçage u Utiliser un disque en papier de verre aux dimensions adéquates Suivre les recommandations du fabricant pour choisir le papier de verre Un papier de verre de grandes dimensions qui dépasse excessivement les bords du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut entraîner un accrochage une déchirure du disque ou un recul Averti...

Page 45: ... par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s effectue sous licence Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisa...

Page 46: ...stiques techniques Meuleuse angulaire GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Référence 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tension nominale V 18 18 18 Vitesse assignéeA tr min 11 000 11 000 8 500 Régime à videB tr min 9 800 3 400 9 800 2 600 7 400 Diamètre de disque plateau support caoutchouc maxi mm 125 125 150 Filetage de la broche d entraînement M 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la ...

Page 47: ...es métalliques par exemple parois murales étagères coffres etc la portée du Bluetooth peut se trouver fortement ré duite Meuleuse angulaire GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Référence 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Tension nominale V 18 18 Vitesse assignéeA tr min 11 000 11 000 Régime à videB tr min 9 800 3 400 9 800 Diamètre de disque plateau support caoutchouc maxi mm 125 125 Filetage de la broche d entraîne...

Page 48: ... sur le niveau sonore les vibrations GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN IEC 62841 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de Niveau de pression acoustique Niveau de puissance acoustique Incertitude K Portez un casque antibruit dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Valeurs ...

Page 49: ...me Quand l arrêt prévention rebond est actif l affichage d état 42 clignote en rouge Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 5 11 sur Arrêt et redémarrez l outil électroportatif Frein d arrêt immédiat L outil électroportatif dispose du système de freinage électronique Bosch À la mise à l arrêt de l outil électroportatif l accessoire est freiné en quelque...

Page 50: ...t de l outil La touche de présélection de vitesse 39 permet de présélectionner la vitesse de rotation souhaitée même quand l outil élec troportatif est en marche Le tableau ci dessous indique les valeurs recommandées pour différentes applications dans la confi guration standard avec 3 vitesses préréglées Matériau Application Accessoire Position de vitesse à présélectionner GWS 18V 15 SC GWS 18V 15...

Page 51: ...llumage permanent en vert de 1 LED 5 30 Clignotement en vert de 1 LED 0 5 Batterie de type ProCORE18V LED Capacité Allumage permanent en vert de 5 LED 80 100 Allumage permanent en vert de 4 LED 60 80 LED Capacité Allumage permanent en vert de 3 LED 40 60 Allumage permanent en vert de 2 LED 20 40 Allumage permanent en vert de 1 LED 5 20 Clignotement en vert de 1 LED 0 5 Indications pour une utilisa...

Page 52: ...15 se monte comme le capot de protection spécial meulage 14 Cache spécial tronçonnage en métal Montez le cache spécial tronçonnage 16 en métal sur le ca pot de protection spécial meulage 14 voir figure A bas culez l étrier de maintien vers l arrière Emboîtez le cache 16 sur le capot de protection spécial meulage 14 Pressez fermement l étrier de maintien contre le capot de protection 14 Pour le ret...

Page 53: ...oche d entraînement 22 et serrez l écrou de serrage rapide 21 N utilisez l écrou de serrage rapide 21 que pour les meules disques à tronçonner d un diamètre maximal de 150 mm u L écrou de serrage rapide 21 ne doit être utilisé que pour les meules à ébarber ou disques à tronçonner u N utilisez qu un écrou de serrage rapide 21 en par fait état sans traces de détérioration u Lors du vissage veillez à...

Page 54: ...s maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trou vant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Veillez à bien aérer la z...

Page 55: ...à l extrémité du filetage de broche Serrez la brosse boisseau brosse co nique brosse circulaire avec une clé plate Pour fixer la brosse circulaire de diamètre 22 22 mm placez le flasque de serrage muni du joint torique 17 sur la broche d entraînement 22 vissez l écrou rond 28 et serrez le avec la clé à ergots Tronçonnage du métal u Pour le tronçonnage de métaux avec des disques à tronçonner agglom...

Page 56: ... l inclinant et effectuez des mouvements circulaires Cela garantit un refroidissement optimal et prolonge la durée de vie de la scie trépan Remarques sur la statique La réalisation de saignées dans des murs porteurs est régle mentée Respectez impérativement la législation en vigueur Avant de débuter les travaux demandez conseil au staticien à l architecte responsable ou au maître d œuvre compétent...

Page 57: ...combinaison avec le module Bluetooth Low Energy GCY 42 les fonctions de connectivité suivantes sont dispo nibles pour l outil électroportatif Enregistrement et personnalisation Vérification d état émission d avertissements Informations générales et réglages Gestion Pour plus d informations veuillez lire la notice d utilisation du module Bluetooth Low Energy GCY 42 La connexion de l outil électropo...

Page 58: ... les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE rela tive aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE et sa transposition dans le droit national français les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformé ment à la directive 2006 66 CE les piles accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage...

Page 59: ...lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramient...

Page 60: ...eguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para trabajos de amolado lijado cepillado con cepillo de alambre o tronzado u Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcio nar como amoladora lijadora cepillo de alambre cor tadora de agujeros o tronzadora Lea íntegramente las advertencias de seguridad las instrucciones las ilus traciones y las especificaciones entregad...

Page 61: ...acer que ésta salga impulsada en direc ción opuesta al sentido de giro que tenía el útil En el caso p ej de que un disco abrasivo se atasque o blo quee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto del útil que penetra en el material se enganche provocando la salida o la expulsión del útil Según el sentido de giro y la po sición del útil en el momento de bloquearse puede que éste resulte despr...

Page 62: ...oqueo o retroceso del disco tronzador Las piezas de trabajo grandes tienden a curvarse por su propio peso La pieza de trabajo deberá apoyarse desde abajo tanto cerca de la línea de corte co mo en los bordes a ambos lados del disco u Proceda con especial cautela al realizar recortes por inmersión en paredes existentes u otras zonas ocul tas El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza do al t...

Page 63: ...édicos gasolineras instalaciones quí micas zonas con riesgo de explosión ni en zonas con atmósfera potencialmente explosiva No utilice tam poco la herramienta eléctrica con Bluetooth a bordo de aviones Evite el uso prolongado de este aparato en contacto directo con el cuerpo La marca de palabra Bluetooth como también los símbo los logotipos son marcas registradas y propiedad de Bluetooth SIG Inc C...

Page 64: ...gente interfaz de usuario 42 Indicador del estado de la herramienta eléctrica in terfaz de usuario 43 Indicador de temperatura interfaz de usuario a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Amoladora angular GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 S...

Page 65: ...nclusive el receptor utilizado En el interior de espacios cerrados y por barreras metálicas p ej paredes estanterías maletas etc el alcance del Bluetooth puede ser menor Amoladora angular GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Número de artículo 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Tensión nominal V 18 18 Revoluciones nominalesA min 1 11000 11000 Número de revoluciones en vacíoB min 1 9800 3400 9800 Máx diámetro de disco...

Page 66: ...sobre ruidos y vibraciones GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Valores de emisión de ruidos determinados según EN IEC 62841 2 3 El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión acústica Nivel de potencia acústica Inseguridad K Utilice protección para los oídos dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Valores t...

Page 67: ...xión de retroceso 38 Con la desconexión de retroceso activa da el indicador de estado 42 parpadea en rojo Para la nueva puesta en marcha coloque el interruptor de conexión desconexión 5 11 en la posición de descone xión y conecte de nuevo la herramienta eléctrica Freno de marcha por inercia La herramienta eléctrica cuenta con el sistema de freno electrónico de Bosch Bosch Brake System Tras la desc...

Page 68: ...0 Los valores indicados de los escalones de números de revoluciones dependen del acumulador utilizado el estado de carga del acumulador así co mo de la temperatura de servicio del aparato Con la tecla para la preselección de revoluciones 39 puede preseleccionar el número de revoluciones necesario también du rante el servicio Los valores indicados en la siguiente tabla son valores recomendados para...

Page 69: ...r Indicadores de estado Página 74 Tipo de acumulador GBA 18V Diodo luminoso LED Capacidad Luz permanente 3 verde 60 100 Luz permanente 2 verde 30 60 Luz permanente 1 verde 5 30 Luz intermitente 1 verde 0 5 Tipo de acumulador ProCORE18V Diodo luminoso LED Capacidad Luz permanente 5 verde 80 100 Luz permanente 4 verde 60 80 Luz permanente 3 verde 40 60 Luz permanente 2 verde 20 40 Luz permanente 1 v...

Page 70: ...tora para amolar 14 ver figura A Gire hacia atrás el estribo de sujeción Coloque la cubierta 16 en la cu bierta protectora para amolar 14 Presione firmemen te el estribo de sujeción en la cubierta protectora 14 Para el desmontaje ver figura B presione el botón en el es tribo de sujeción y gírelo hacia atrás Retire la cubierta 16 de la cubierta protectora 14 Cubierta para tronzar de plástico Coloqu...

Page 71: ...ce solamente una tuerca de fijación rápida 21 perfecta y sin daños u Al enroscar asegúrese de que el lado rotulado de la tuerca de fijación rápida 21 no apunte hacia el disco abrasivo u Para fijar un disco lijador tronzador utilice solamente la tuerca de fijación rápida 21 adjunta al suministro Presione la tecla de blo queo del husillo 3 para inmovilizar el husillo amola dor Para apretar la tuerca...

Page 72: ...ser procesados por especialis tas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma teriales a trabajar u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente Operación u No cargue demasiado la herramienta eléctric...

Page 73: ...ice siempre la cubierta protectora para tronzar 15 o la cubierta protectora para amolar 14 con cubierta montada pa ra tronzar 16 u En caso de utilizar la cubierta protectora para amolar 14 para trabajos de tronzado con discos de tronzar aglomerados existe un mayor riesgo de estar expuesto a chispas y partículas así como a fragmen tos de disco en caso de rotura del mismo Al tronzar trabaje con un a...

Page 74: ... Puesta en marcha Conexión desconexión GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica des place el interruptor de conexión desconexión 5 hacia de lante Para fijar el interruptor de conexión desconexión 5 pre sione el interruptor de conexión desconexión 5 por delan te hacia abajo hasta que encastre Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor d...

Page 75: ...formaciones generales y configuraciones Administración Lea las correspondientes instrucciones de servicio respecto a las informaciones del módulo Bluetooth Low Energy Mo dule GCY 42 La conexión de la herramienta eléctrica con la aplicación App debe confirmarse apretando la tecla de preselección de número de revoluciones 39 en la interfaz del usuario 4 Al conectarse la aplicación App lo invita a ha...

Page 76: ...cado Português Instruções de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura refer...

Page 77: ...raves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode...

Page 78: ...o acessório à sua ferramenta elétrica isso não constitui uma garantia de utilização segura u A velocidade nominal do acessório deve ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderão desintegrar se e projetar fragmentos u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem ...

Page 79: ...o ocorra o efeito de coice O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos arestas aguçadas etc Evite que o acessório ressalte ou fique preso Os cantos as arestas aguçadas ou o ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou o efeito de co...

Page 80: ...que uma carga excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vestuário leve e ou a pele u Se estiver especificado o uso de uma proteção para a escovagem com arame não permita qualquer interferência da catrabucha em disco ou escova com a proteção A catrabucha em disco ou escova pode aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e força...

Page 81: ...pa de proteção correta ver Funcionamento Página 90 Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar materiais de pedra com mós tipo tacho de diamante Os dados e as definições da ferramenta elétrica podem ser transmitid...

Page 82: ...l em funcionamentoD e durante o armazenamento C 20 50 20 50 20 50 Baterias compatíveis GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Baterias recomendadas para potência máxima ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Carregadores recomendados GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Transmissão de dados Bluetooth E Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 ...

Page 83: ... a norma EN IEC 62841 2 3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas O número de rotações em vazio real é mais baixo por motivos de segurança e devido às tolerâncias de fabrico B medido a 20 25 C com bateria ProCORE18V 8 0Ah e dependendo do estado de carga da bateria bem como da temperatura de serviço do aparelho C dependendo da bateria utilizada 7 da tampa de proteção utilizada 15 14 16...

Page 84: ...ção normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manuten...

Page 85: ...idade de rotação Através de uma aplicação especial aplicação Bosch Toolbox são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma predefinida Neste caso a indicação do nível de velocidade de rotação modo 40 acende se a branco Se o valor de rotações for programado individualmente acen...

Page 86: ...erias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas Para assegurar a completa potência da bateria a bateria deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização Colocar a bateria Insira a bateria carregada no respetivo encaixe até que esta esteja engatada Retirar a bateria Para retirar a bateria pressione a respetiva tecla de desbloqueio e puxe a bateria para fora Não empregue força A...

Page 87: ... de proteção 14 para a posição desejada u Ajuste sempre a tampa de proteção 14 de forma a que os dois cames da alavanca de destravamento 1 encaixem nos respetivos entalhes da tampa de proteção 14 u Ajuste a tampa de proteção 14 de modo a evitar que voem faíscas na direção do operador u A tampa de proteção 14 não pode rodar quando se aciona a alavanca de destravamento 1 Caso contrário não deverá de...

Page 88: ...e extremamente quentes durante o trabalho Limpe o veio de retificação 22 e todas as peças a serem montadas Para fixar e soltar as ferramentas de lixar pressione a tecla de bloqueio do veio 3 para bloquear o veio de retificação u Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificação parado Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja danificada Disco abrasivo de corte Observe ...

Page 89: ...érica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar máx mm mm D b s d α r p m m s 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 150 4 2 4 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 11000 80 máx mm mm D b s d α r p m m s 150 8500 80 75 30 M 14 11000 80 125 125 150 150 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11000 11000 8500 8500 80 80 80 80 125 M 14 11000 80 83 M 14 11000 80 α s 125 150 6 6 10 10 22 2 22 2...

Page 90: ...xar 14 Com o disco de lixa em lamelas acessórios pode processar também superfícies curvas e perfis Os discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior um menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do que os discos abrasivos convencionais Lixar superfícies com prato de lixar u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 24 monte sempre a proteção das mãos 23 O ...

Page 91: ...à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo Pode voltar a afiá lo com pequenos cortes em material abrasivo p ex arenito calcário Cortar outros materiais u Ao cortar materiais como plástico materiais compostos etc com discos de corte ligados ou discos de corte Carbide Multi Wheel use sempre a tampa de proteção para cortar 15 ou a tampa de proteção para lixar 14 com a cobertura para co...

Page 92: ...r a bateria piscar a vermelho Desligamento em caso de contragolpe proteção contra rearranque involuntário ou desligamento em caso de queda ativou se Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica azul intermitente A ferramenta elétrica está ligada ao aparelho terminal móvel ou as definições estão a ser transferidas Indicação temperatura 43 Significado Causa Solução amarelo Temperatura crítica ati...

Page 93: ...eria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação As ferramentas elétricas as baterias os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas elétricas e baterias pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 1...

Page 94: ...cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l...

Page 95: ... dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola utensile da foratura o utensile da taglio Leggere tutte le avver tenze di sicurezza le ...

Page 96: ...l disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato verso l utilizzatore o in direzione opposta in base al senso di rotazione del disco nel punto d inceppamento In ta li condizioni i dischi abrasivi possono anche spezzarsi I contraccolpi sono...

Page 97: ... prossimità della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso su entrambi i lati del disco u Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi u Non tentare di eseguire tagli curvi Le eccessive solle...

Page 98: ...lungato nelle immediate vicinanze del corpo Il marchio denominativo Bluetooth così come i simboli grafici loghi sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG Inc Qualsiasi utilizzo di tali marchi loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La manca...

Page 99: ... di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Codice prodotto 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tensione nominale V 18 18 18 Numero di giri nominaleA min 1 11000 11000 8500 Numero di giri a vuotoB min 1 9800 3400 9800 2600 7400 Diametro max mola abrasiva platorello in gomma mm...

Page 100: ... in caso di contraccolpo Protezione contro il riavvio accidentale Freno di arresto graduale Preselezione del numero di giri Peso secondo EPTA Procedure 01 2014C kg 2 4 3 8 2 5 3 8 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica C 0 35 0 35 Temperatura ambiente consentita durante il funzionamentoD e per lo stoccag gio C 20 50 20 50 Batterie compatibili GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Bat...

Page 101: ...ah K m s2 m s2 4 9 1 5 4 9 1 5 Levigatura con disco ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 La levigatura di lamiere sottili o di altri materiali leggermente vibranti con ampia superficie può generare un aumento del valore di emissione del rumore fino a 15 dB Grazie a idonee stuoie insonorizzanti pesanti è possibile ridurre l aumento dell emissione acustica L aumento dell emissione di rumore deve essere te...

Page 102: ...le Disinserimento in caso di urto La funzione integrata di spegnimento in caso di urto disattiva l elettroutensile non appena tocchi il pavimento dopo una ca duta Durante tale fase l indicatore di stato 42 lampeggerà con luce rossa Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l inter ruttore di avvio arresto 5 11 in posizione di spegni mento e riaccendere l elettroutensile Interfaccia di co...

Page 103: ...e senza batteria Per sapere se nella dotazione dell elettroutensile è compresa una batteria leggere quanto riportato sulla confezione Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza a causa delle norme internazionali per il tra sporto le batte...

Page 104: ...e inviato al Servizio Clienti post vendita Per gli indirizzi vedere il paragrafo Servizio di assistenza e consulenza tecnica Cuffia di protezione per levigatura Applicare la cuffia di prote zione 14 nell alloggiamento dell elettroutensile sino a quando le camme di codifica della cuffia stessa coincidano con l alloggiamento A tale scopo premere e mantenere premuta la leva di sbloccag gio 1 Spingere...

Page 105: ...l impugnatura supplementare 9 10 a destra o a sinistra della testa ingranaggi in base alla modalità di lavoro u Utilizzare l elettroutensile esclusivamente con l impu gnatura supplementare 9 10 u Non continuare ad utilizzare l elettroutensile se l im pugnatura supplementare 9 10 è danneggiata Non eseguire mai nessuna modifica sull impugnatura supplementare 9 10 L impugnatura supplemen tare antivib...

Page 106: ...ontaggio 17 u Dopo il montaggio dell utensile abrasivo verificare prima dell accessione se l utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato senza impedi menti Assicurarsi che l utensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti Accessori di levigatura ammessi È consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzio nati nelle presenti istruzi...

Page 107: ...ura la cuffia di protezione per il taglio 15 o la cuffia di protezione per la levigatura 14 con copertura per il taglio montata 16 potrebbe urtare il pezzo in lavorazione e provocare la perdita del controllo Per la sgrossatura i migliori risultati si otterranno con un an golo d incidenza fra 30 e 40 Muovere alternativamente l elettroutensile esercitando una moderata pressione In questo modo il pez...

Page 108: ... con slitta di guida 32 l aspiratore deve essere omologato per l aspira zione di polvere di pietra Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo Accendere l elettroutensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di gui da sul pezzo in lavorazione Spingere l elettroutensile verso il materiale da lavora re con un avanzamento moderato in base al tipo di materiale Se si tagli...

Page 109: ...di levigatu ra danneggiati ovalizzati o vibranti Accessori di levi gatura danneggiati possono frantumarsi ed essere causa di lesioni Indicatori di stato Indicatore livello di carica della batteria interfaccia di comando 37 Significato Causa Soluzione Luce verde Batteria carica Giallo Batteria quasi scarica Sostituire o ricaricare la batteria a breve Rosso Batteria scarica Sostituire o ricaricare l...

Page 110: ...cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare www bosch pt com serviceaddresses Trasporto Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di leg ge relativi alle merci pericolose Le batterie possono essere trasportate su strada dall utilizzatore...

Page 111: ... het risico van een elektri sche schok Veiligheid van personen u Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed schap Gebruik geen elektrisch gereedschap wan neer u moe bent of onder invloed staat van drugs al cohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leid...

Page 112: ...u lekken Voorkom contact daarmee Spoel bij onvoorzien con tact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelek te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden u Gebruik accu of gereedschap niet als deze bescha digd of veranderd zijn Beschadigde of veranderde ac cu s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen waardoor een brand explosie of...

Page 113: ...dschap verliest u Schakel het elektrische gereedschap niet in terwijl u dit aan uw zijde draagt Door onbedoeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen waardoor het accessoire in uw lichaam wordt getrokken u Maak de ventilatieopeningen van het elektrische ge reedschap regelmatig schoon De ventilator van de mo tor trekt stof in de behuizing en een overmatige ophoping van ...

Page 114: ...de snede en de mogelijk heid van een terugslag of breken van de schijf u Plaats uw lichaam niet achter en in één lijn met de draaiende schijf Wanneer de schijf tijdens de bewer king van uw lichaam af beweegt kan de mogelijke terug slag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het doorslijpen om een of an...

Page 115: ... branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant of van de AMPShare partners Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur vuil water en vocht Er bestaat gevaar voor explo sie en kortsluiting u Voorzichtig Bij het gebruik van het elektrische ge reedsch...

Page 116: ...ugelsa 33 Diamantdoorslijpschijfa 34 Schijfborstel Ø 22 22 mm a 35 Schijfborstel M14 a 36 Kegelborstela 37 Accu oplaadaanduiding gebruikersinterface 38 Aanduiding terugslaguitschakeling gebruikersinter face 39 Toets voor toerentalinstelling gebruikersinterface 40 Aanduiding toerentalstand modus gebruikersinter face 41 Symbool smartphone gebruikersinterface 42 Aanduiding status elektrisch gereedsch...

Page 117: ...h Low Energy apparaten versie 4 2 en het Generic Access Profile GAP ondersteunen F Het bereik kan afhankelijk van externe omstandigheden met inbegrip van de gebruikte ontvanger sterk variëren Binnen gesloten ruimtes en door metalen barrières bijv muren schappen koffers enz kan het Bluetooth bereik duidelijk geringer zijn Haakse slijpmachine GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Productnummer 3 601 JH6 A 3 6...

Page 118: ...Informatie over geluid en trillingen GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN IEC 62841 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Totale trillingswaarden ah vectorso...

Page 119: ... ingebruikname zet u de aan uit scha kelaar 5 11 in de uitgeschakelde stand en schakelt u het elektrische gereedschap opnieuw in Uitlooprem Het elektrische gereedschap beschikt over het elektronische Bosch Brake System Bij het uit schakelen wordt het slijpgereedschap binnen enkele seconden tot stilstand gebracht Daar door is de uitlooptijd aanzienlijk korter dan bij haakse slijpmachines zonder uit...

Page 120: ...evens in de volgende tabel zijn geadviseerde waarden voor de fabrieksinstelling met 3 vooringestelde toerentalstanden Materiaal Toepassing Inzetgereedschap Stand toerentalin stelling GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Metaal Verf verwijderen Schuurblad 1 3400 2600 Metaal Borstelen ontroes ten Komstaalborstel schuurblad 1 3400 2600 Roestvrij staal Slijpen Slijpschi...

Page 121: ...citeit Knipperlicht 1 groen 0 5 Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 20 C en 50 C Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte schone en droge doek Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de ac...

Page 122: ...p de beschermkap 14 links of rechts en trekt u de afdekking eraf Stofafzuigkap voor doorslijpen met geleidebeugels De stofafzuigkap voor doorslijpen met geleidebeugels 32 wordt net als de beschermkap voor slijpen gemonteerd Door de extra handgreep 9 10 door de beugel op de af zuigkap heen aan het drijfwerkhuis te bevestigen wordt het elektrische gereedschap vast verbonden met de afzuigkap Op de af...

Page 123: ...anmoer stevig naar rechts Klap daarna de beu gel voor het vastzetten van de snelspanmoer omlaag Vastdraaien bij de schij frand is niet voldoende Een correct bevestigde on beschadigde snelspanmoer 21 kunt u met de hand losdraaien Klap hiervoor de beugel van de snelspanmoer omhoog en draai de snelspanmoer stevig naar links Draai een vastzittende snelspanmoer nooit met een gereedschap los maar gebrui...

Page 124: ...t het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Voorzichtig bij het maken ...

Page 125: ...ijpschijf uit kantel of oscilleer niet Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te gendruk uit te oefenen Het elektrische gereed schap moet altijd in tegen loop worden geleid Anders bestaat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de groef wordt gedrukt Bij het doorslijpen van profielen en vierkantbuizen zet u het beste bij de kleinste door snede aan Steen doorslijpen u Gebruik bij ...

Page 126: ...u de aan uit schakelaar 5 kort achter omlaag en laat deze dan los u Controleer de slijpgereedschappen vóór gebruik Het slijpgereedschap moet correct gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien Gebruik geen beschadigde onronde of trillende slijpgereedschappen Beschadig de slijpgereedschappen kunnen barsten en verwondingen veroorzaken In en uitsc...

Page 127: ...e aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Bewaar en behandel de accessoires zorgvuldig Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson de...

Page 128: ...sk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må...

Page 129: ... En kortslutning mel lem batteri kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger u Hvis batteriet anvendes forkert kan der slippe væske ud af batteriet undgå kontakt Hvis det alligevel skul le ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kom mer i øjnene Batterivæske kan give hudirritation eller forbrændinger u Brug ikke batterier eller værktøj som er beskadiget eller modificeret B...

Page 130: ...ader som følge af elektrisk stød Advarsler vedrørende tilbageslag og lignende Tilbageslag er en pludselig reaktion der sker når en roteren de skive bagskive børste eller andet tilbehør kommer i klemme eller kører fast Når det roterende tilbehør kommer i klemme eller kører fast standser det pludseligt hvilket tvin ger el værktøj som ikke er under kontrol i modsat retning af tilbehørets rotationsret...

Page 131: ...kstra forsigtigt når der skæres lommer i eksi sterende vægge eller andre områder hvor du ikke kan se bagsiden af emnet Skiven kan ramme gas eller van drør ledninger eller objekter der kan medføre tilbage slag u Forsøg ikke at lave kurvesnit Hvis skiven presses hårdt øges belastningen og risikoen for at skiven vrides eller sidder fast i snittet at der sker tilbageslag eller at skiven knækker hvilke...

Page 132: ...dningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at gennemskære og børste metal sten plast og kompositmaterialer til at skrubbe metal plast og kompositmateriale og til at bore i stenmaterialer med dia mantborekroner uden brug af vand Sørg for at anvende den korrekte beskyttelsesskærm se Brug Side 140 Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten Med godkendte slibeværktøjer ka...

Page 133: ... GBA 18V ProCORE18V Anbefalede akkuer til fuld ydelse ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Anbefalede ladere GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Dataoverførsel Bluetooth E Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Signalafstand s 8 8 8 Maksimal signalrækkeviddeF m 30 30 30 A Nominelt omdrejningstal ubelastet iht EN IEC 62...

Page 134: ... af sikkerhedsgrunde og på grund af fremstillingstolerancerne B målt ved 20 25 C med akkuen ProCORE18V 8 0Ah og afhængigt af akkuens opladningsniveau samt maskinens driftstemperatur C Afhængigt af den anvendte akku 7 den anvendte beskyttelsesskærm 15 14 16 og det anvendte ekstrahåndtag 9 10 D Begrænset ydelse ved temperaturer 0 C E De mobile modtagerenheder skal være kompatible med Bluetooth Low E...

Page 135: ...indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Dette kan føre til en betyde lig forøgelse af svingnings og støjemissionen i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til ...

Page 136: ...af 200 o min Vær i den forbindelse opmærksom på trinnenes stigende logik 2 1 3 2 osv Følgende tabeller indeholder de forindstillede omdrejningstal grundindstillinger for hvert programmeret antal trin GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm Grundindstilling for omdrejningstal ved trin 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Antal omdrejningstrin 2 3400 9800 3 3400 6600 9800 4 3400 5600 7600 980...

Page 137: ... låsetrin der forhindrer at den falder ud hvis du skulle komme til at trykke på akku udløserknappen ved et uheld Så længe akkuen sidder i el værktøjet holdes den i position af en fjeder Akku ladetilstandsindikator De grønne lysdioder på akku ladetilstandsindikatoren viser akkuens ladetilstand Af sikkerhedsgrunde er det kun muligt at forespørge om ladetilstanden når el værktøjet er stands et Tryk p...

Page 138: ...bejdning af metal Opsugningskappen 13 kan forbindes med en egnet Bosch støvsuger Opsugningskappen 13 monteres på samme måde som be skyttelseskappen 14 Børstekransen kan udskiftes Beskyttelsesskærm til skæring u Brug altid beskyttelsesskærmen til skæring ved skæ ringsarbejde 15 eller beskyttelsesskærmen til slib ning 14 sammen med afdækningen til skæring 16 u Sørg for tilstrækkelig støvopsugning nå...

Page 139: ...O ringen 17 på slibespindlen 22 og skrue lynspændemøtrikken 21 på Brug kun lynspændemøtrikken 21 til slibe skæreskiver op til en maksimal diameter på 150 mm u Lynspændemøtrikken 21 må kun bruges til slibe og skæreskiver u Brug kun en fejlfri ubeskadiget lynspændemøtrik 21 u Sørg ved påskruningen for at lynspændemøtrikkens 21 side med påskrift ikke peger mod slibeskiven u Brug kun den medfølgende l...

Page 140: ... Brug u Belast ikke el værktøjet så meget at det kommer til stilstand u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u Forsigtig ved slidsning i bærende vægge se afsnittet Oplysninger om statik u Fastspæn...

Page 141: ...skiver i komposit eller med diamant slibeskiver skal du altid bruge udsug ningsskærmen til skæring med føringsslidser 32 el ler beskyttelsesskæren til skæring 15 eller beskyt telsesskærmen til slibning 14 med monteret afdæk ning til skæring 16 u Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten u Brug beskyttelsesmaske u El værktøjet må kun anvendes til tørskæring tørslib ning u Ved brug ...

Page 142: ...ænd sluk knappen 11 igen u Kontrollér slibeværktøjet før brug Slibeværktøjet skal være monteret sikkert så det kan dreje frit Fore tag en prøvekørsel i mindst 1 minut uden belastning Brug ikke beskadigede ikke runde eller vibrerende slibeværktøjer Beskadigede slibeværktøjer kan gå i stykker og forårsage skader Tilstandsindikatorer Akku ladetilstandsindikator brugerinterface 37 Betydning årsag Løsn...

Page 143: ...kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport el ler spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i ...

Page 144: ...hängande kläder eller smycken Håll håret och kläderna borta från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du b...

Page 145: ...ara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär u Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt u Tillbehöret måste passa till elverktygets fäste Tillbehör som inte p...

Page 146: ... Skyddet ska vara säkert fastsatt på elverktyget och positionerat för maximal säkerhet så att hjulet exponeras mot operatören så lite som möjligt Skyddet hjälper till att skydda användaren mot trasiga hjulfragment oavsiktlig kontakt med hjul och gnistor som kan antända kläder u Hjul får endast användas för rekommenderade användningar Till exempel slipa inte med sidan av kapskivan Slipande kapskivo...

Page 147: ...g av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna u Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t ex spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller ö...

Page 148: ...Skivborste M14 a 36 Konformad borstea 37 Indikering batteristatus användargränssnitt 38 Indikering bakslagsfrånkoppling användargränssnitt 39 Knapp för inställning av varvtal användargränssnitt 40 Indikeringen varvtalsnivå läge användargränssnitt 41 Symbol smarttelefon användargränssnitt 42 Indikering status elverktyg användargränssnitt 43 Indikering temperatur användargränssnitt a I bruksanvisnin...

Page 149: ...ss Profile GAP F Räckvidden kan variera kraftigt beroende på yttre omständigheter bland annat vilken mottagare som används Inne i slutna rum och genom metallbarriärer t ex väggar hyllor resväskor etc kan Bluetooth räckvidden vara betydligt mindre Vinkelslip GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Artikelnummer 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Märkspänning V 18 18 MätvarvtalA v min 11000 11000 TomgångsvarvtalB v min 98...

Page 150: ...er vibrationsdata GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Bullernivåvärden beräknade enligt EN IEC 62841 2 3 Den A klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Osäkerhet K Bär hörselskydd dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN IEC 6...

Page 151: ...inom några få sekunder Detta betyder att utlöpstiden förkortas betydligt jämfört med vinkelslipar utan utlöpsbroms och elverktyget kan därför snabbare läggas bort Skydd mot oavsiktlig återstart Återstartskyddet hindrar elverktyget från att okontrollerat starta efter ett strömavbrott Vid aktiverat startskydd blinkar indikeringen status 42 rött För återstart ställ på av strömbrytaren 5 11 i frånkopp...

Page 152: ...n du se på förpackningen Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Observera litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen Sätta in batteriet Skjut in det laddade batter...

Page 153: ... stämmer överens med hållaren Tryck och håll inne låset 1 Tryck på skyddskåpan 14 på spindelhalsen tills skyddskåpan sitter korrekt på elverktyget och vrid skyddskåpan så att den klickar fast hörbart Anpassa skyddskåpans 14 position till arbetsstegets krav Tryck upplåsningsspaken 1 uppåt och vrid skyddskåpan 14 till önskad position u Ställ alltid in skyddskåpan 14 så att båda axlarna på upplåsning...

Page 154: ... ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet Rengör slipspindeln 22 och alla delar som ska monteras För att spänna och lossa slipverktygen trycker du på spindellåsknappen 3 för att arretera slipspindeln u Tryck ned spindell...

Page 155: ...24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11000 11000 8500 8500 80 80 80 80 125 M 14 11000 80 83 M 14 11000 80 α s 125 150 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11000 8500 80 80 125 21 22 2 11000 80 Vrid växellådshuvudet se bild F u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för per...

Page 156: ...orste Borstning med koppborste konformad borste kan göras utan skyddskåpa u Montera alltid handskyddet 23 med koppborste eller konformad borste u Borsten på skivborsten kan fastna i skyddskåpan och gå av om max tillåtna mått för skivborstarna överskrids Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan Koppborsten den konformade borsten skivborsten ska gå att skruva så långt på slipspindeln så att...

Page 157: ...relser Därmed får du en optimal kylning och en längre hållbarhet hos diamantborrkronan Information om statiken För skåror i bärande väggar föreligger ladsspecifika regler Dessa föreskrifter skall iakttas Rådgör innan arbetet med ansvariga statiker arkitekter eller den ansvariga byggledningen Driftstart In och urkoppling GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC För idrifttagning av elverktyget skjuter du strömbr...

Page 158: ...ring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Lagra och hantera tillbehöret med omsorg Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på fr...

Page 159: ...ke utsettes for regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker ris...

Page 160: ...delse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann u Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontakt med denne væsken Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger u Ikke bruk et batte...

Page 161: ...overktøyet i nærheten av lett antennelige materialer Gnister kan antenne disse materialene u Ikke bruk tilbehør som krever flytende kjølemidler Bruk av vann eller andre flytende kjølemidler kan føre til livsfarlig elektrisk støt Advarsler om farer forbundet med tilbakeslag Tilbakeslag er en plutselig reaksjon ved fastklemming eller fasthekting av en slipeskive slipetallerken børste eller annet til...

Page 162: ...kiven kan blokkeres vandre oppover eller slå tilbake dersom elektroverktøyet startes på nytt inni arbeidsemnet u Støtt opp paneler eller andre store arbeidsemner for å redusere faren for fastklemming av kappeskiven og tilbakeslag Store arbeidsemner har en tendens til å sige ned under sin egen vekt Det må plasseres støtter under arbeidsemnet nær kuttelinjen og nær kanten av arbeidsemnet på begge si...

Page 163: ...Navnet Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG Inc Enhver bruk av navnet logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i...

Page 164: ...msvar med EPTA Procedure 01 2014C kg 2 4 3 7 2 5 3 8 2 5 3 9 Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading C 0 35 0 35 0 35 Tillatt omgivelsestemperatur under driftD og ved lagring C 20 50 20 50 20 50 Kompatible batterier GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Anbefalte batterier for full kapasitet ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Anbefalte ladere GAL 18 GAX 18 GA...

Page 165: ...verktøy Av sikkerhetsgrunner og på grunn av produksjonstoleranser er det faktiske tomgangsturtallet lavere B Målt ved 20 25 C med batteri ProCORE18V 8 0Ah og avhengig av batteriets ladenivå og verktøyets driftstemperatur C Avhengig av batteriet 7 vernedekselet 15 14 16 og ekstrahåndtaket 9 10 som brukes D Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C E De mobile enhetene må være kompatible med Bluetoo...

Page 166: ...innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vi...

Page 167: ... 200 o min Vær oppmerksom på den stigende logikken til trinnene 2 1 3 2 osv Tabellene nedenfor viser de forhåndsinnstilte turtallene grunninnstillinger for hvert programmert antall trinn GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm Grunninnstilling for turtall ved trinn 1 2 3 4 5 6 o min o min o min o min o min o min Antall turtallstrinn 2 3400 9800 3 3400 6600 9800 4 3400 5600 7600 9800 5 3400 5000 6600 8...

Page 168: ... i batteriets ladenivåindikator viser batteriets ladenivå Av sikkerhetsgrunner er det bare mulig å få vist ladenivået når elektroverktøyet er stoppet Trykk på knappen for indikatoren for batteriets ladenivå eller for å se ladenivået Dette er mulig også når batteriet er tatt ut Hvis ingen lysdiode lyser etter at knappen for indikatoren for batteriets ladenivå er trykt inn er batteriet defekt og må ...

Page 169: ...ed kapping i stein Vernedekselet for kapping 15 monteres som vernedekselet for sliping 14 Deksel for kapping av metall Montere beskyttelsen for kapping 16 av metall på vernedekselet for sliping 14 se bilde A Sving festebøylen tilbake Sett beskyttelsen 16 på vernedekselet for sliping 14 Trykk festebøylen fast på vernedekselet 14 For å demontere se bilde B trykker du på knappen på festebøylen og svi...

Page 170: ...e en feilfri uskadet hurtigspennmutter 21 u Når den skrus på må du passe på at siden med tekst på hurtigspennmutteren 21 ikke vender mot slipeskiven u For å feste en slipe kappeskive må du utelukkende bruke hurtigspennmutteren 21 som følger med Trykk på spindellåseknappen 3 for å låse slipespindelen For å stramme hurtigspennmutteren 21 vipper du opp bøylen til hurtigspennmutteren og dreier hurtigs...

Page 171: ...assen Støv kan lett antennes Bruk u Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse u Vær forsiktig ved slissing i bærevegger se avsnittet Informasjon om statikk u Spe...

Page 172: ... u Ved kapping av stein med bundne kappeskiver eller diamantkappeskiver for stein betong må du alltid bruke støvavsugsdekselet for kapping med føringsslisse 32 vernedekselet for kapping 15 eller vernedekselet for sliping 14 med montert beskyttelse for kapping 16 u Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein u Bruk en støvmaske u Elektroverktøyet må kun brukes til tørrkapping tørrsliping u...

Page 173: ...tig montert og må kunne rotere fritt Test verktøyet i minst ett minutt uten belastning Bruk ikke skadde deformerte eller vibrerende slipeverktøy Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader Statusindikatorer Indikator for batteriladenivå brukergrensesnitt 37 Betydning årsak Løsning Grønt Batteriet er ladet Gult Batteriet er nesten tomt Skift eller lad batteriet snart Rødt Tomt ba...

Page 174: ...isjon må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres...

Page 175: ...vasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit semaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytk...

Page 176: ...styisi kiinnittämään sähkötyökaluun tämä ei välttä mättä takaa käyttöturvallisuutta u Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä u Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle säädety...

Page 177: ...llaiset terät aiheuttavat herkästi ta kaiskun ja hallinnan menettämisen Laikkahioma ja katkaisutöiden erityiset turvallisuusohjeet u Käytä vain sähkötyökalullesi tarkoitettuja laikkatyyp pejä ja valitsemallesi laikalle tarkoitettua suojusta Ky seiselle sähkötyökalulle soveltumattomia laikkoja ei ole mahdollista suojata kunnolla ja siksi ne ovat vaarallisia u Keskisyvennyksellä varustettujen laikko...

Page 178: ...köiskuun Kaasuputken vahingoitta minen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoputken puh kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esimerkiksi akun irrottami sen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyk...

Page 179: ... eristetty kahvapinta 11 Käynnistyskytkin GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 12 Käynnistyskytkimen lukituksen avausvipu GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 13 Hiomatöiden imusuojusa 14 Hiomatöiden suojus 15 Katkaisutöiden suojusa 16 Katkaisutöiden suojain 17 Kiinnityslaippa ja O rengas 18 Kovametallinen kuppilaikkaa 19 Hiomalaikkaa 20 Katkaisulaikkaa 21 Kaarisankainen pikakiinnitysmutteri 22 Hiomakara 23 Käsisuo...

Page 180: ...äytettäväsä akusta 7 käytettävästä suojuksesta 15 14 16 ja käytettävästä lisäkahvasta 9 10 D Rajoitettu teho kun lämpötila on 0 C E Mobiililaitteiden täytyy olla yhteensopivia Bluetooth Low Energy laitteiden versio 4 2 kanssa ja tukea Generic Access Profile GAP pää syprofiilia F Kantavuus voi vaihdella voimakkaasti ulkoisten olosuhteiden ja käytettävän vastaanottimen mukaan Suljetuissa tiloissa ja...

Page 181: ...ottimen mukaan Suljetuissa tiloissa ja metallisten estei den esimerkiksi seinät kaapit laukut yms takia Bluetooth kantavuus voi olla huomattavasti pienempi Melu tärinätiedot GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN IEC 62841 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso Äänenpainetaso Äänentehotaso Epävarm...

Page 182: ...kalun uudelleen käyttöön kytke käynnistyskytkin 5 11 pois päältä ja käynnistä moottori uudelleen Pysäytysjarru Sähkötyökalussa on elektroninen Bosch Brake System Kun työkalu kytketään pois päältä hio matarvike pysähtyy muutamassa sekunnissa Tämän ansiosta laikan pysähtymisaika lyhenee huomattavasti pysäytysjarruttomiin kulmahio makoneisiin verrattuna Siten voi asettaa sähkötyökalun en tistä nopeam...

Page 183: ... valin taporras GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Metalli Maalinpoisto Hiomapyörö 1 3 400 2 600 Metalli Harjaus ruosteen poisto Kuppiharja hioma pyörö 1 3 400 2 600 Ruostumaton teräs Hionta Hiomalaikka kuitu laikka 2 6 600 5 000 Metalli Karkea hionta Hiomalaikka 3 maks maks Metalli Katkaisu Katkaisulaikka 3 maks maks Kivi Katkaisu Timanttikatkaisu laikka 3 maks m...

Page 184: ...teen Huomioi hävitysohjeet Asennus Bluetooth Low Energy moduulin GCY 42 asentaminen Huomautus mallissa GWS 18V 15 C Bluetooth Low Energy moduuli GCY 42 on saatavana lisätarvikkeena mal leissa GWS 18V 15 SC ja GWS 18V 15 PSC se kuuluu vakio varustukseen Lue asiaankuuluva käyttöopas joka sisältää Bluetooth Low Energy moduulia GCY 42 koskevat lisätiedot Suojusten asentaminen u Irrota akku ennen kuin ...

Page 185: ...i kuppiharjan kartioharjan timanttiporakruunun käyttöä varten aina käsisuojus 23 Kiinnitä käsisuojus 23 lisäkahvan 9 10 kanssa Vakiomallinen lisäkahva tärinävaimennettu lisäkahva Asenna lisäkahva 9 10 työskentelyasennon mukaan vaihteiston pään oikealle tai vasemmalle puolelle u Älä käytä sähkötyökalua ilman lisäkahvaa 9 10 u Lopeta sähkötyökalun käyttö jos lisäkahva 9 10 vaurioituu Älä tee mitään ...

Page 186: ...mainittuja hioma tarvikkeita Käytettävän hiomatarvikkeen suurimman sallitun kierroslu vun min 1 tai kehänopeuden m s täytyy vastata vähintään seuraavassa taulukossa vaadittuja arvoja Huomioi tämän takia hiomatarvikkeen etiketissä ilmoitettu suurin sallittu kierrosluku tai kehänopeus maks mm mm D b s d α min 1 m s 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11 000 8 500 80 80 125 150 4 2 4 2 22 2 22 2 11 000 8 500 8...

Page 187: ...ojen hiominen lamellilaikalla u Käytä lamellilaikalla tehtävissä hiomatöissä aina hio matöiden suojusta 14 Lamellilaikan lisätarvike avulla voit hioa myös kaarevia pin toja ja profiileita Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi demmän käyttöiän hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna Pintojen hiominen hiomalautasella u Asenna kumisen hiomalautasen 24...

Page 188: ...et muovimateriaaleja komposiittimateri aaleja yms sidosteisella katkaisulaikalla tai Carbide Multi Wheel katkaisulaikalla käytä aina katkaisutöi den suojusta 15 tai hiomatöiden suojusta 14 ja sii hen asennettua katkaisutöiden suojainta 16 Oh jaustuellisen imusuojuksen 32 käyttö parantaa pöly poistotehoa Työskentely timanttiporakruunujen kanssa u Käytä vain kuivakäyttöön tarkoitettuja timanttiporak...

Page 189: ... Sähkötyökalun tila näytön mukaan Langattoman yhteyden toiminnot Sähkötyökalussa voi käyttää Bluetooth Low Energy moduu lin GCY 42 kanssa seuraavia langattoman yhteyden toimin toja Rekisteröinti ja personointi Tilan tarkastus varoitusten antaminen Yleiset tiedot ja asetukset Hallinta Lue asiaankuuluva käyttöopas joka sisältää Bluetooth Low Energy moduulia GCY 42 koskevat lisätiedot Sähkötyökalun y...

Page 190: ... κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προει δοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο με ηλεκτρικό κα λώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά ...

Page 191: ...σεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων u Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμο ποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμο γή σας Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος u Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο ...

Page 192: ...λεκτρικό εργαλείο για να λειτουργεί με τρόπο που δεν έχει σχεδιαστεί και καθο ριστεί ειδικά από τον κατασκευαστή του εργαλείου Μια τέτοια μετατροπή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια του ελέγχου και να προκαλέσει σοβαρό τραυματι σμό u Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα τα οποία δεν είναι ειδι κά σχεδιασμένα και δε συνιστώνται από τον κατασκευα στή του εργαλείου Και μόνο επειδή το εξάρτημα μπορεί ν...

Page 193: ...το αποτέλεσμα της λανθασμένης χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου και ή λάθος διαδικασία χειρισμού ή συνθηκών και μπορεί να αποφευχθεί λαμβάνοντας κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αναφέρονται παρακάτω u Κρατάτε σταθερά το ηλεκτρικό εργαλείο με τα δύο χέρια και τοποθετείτε το σώμα και τους βραχίονές σας έτσι που να μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάκρουσης Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβ...

Page 194: ...από το επεξεργαζόμενο κομμάτι κοντά στη γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του επεξεργαζόμενου κομμα τιού και από τις δύο πλευρές του δίσκου u Προσέχετε ιδιαίτερα όταν κάνετε μια κοπή θύλακα σε υπάρχοντες τοίχους ή σε τυφλές περιοχές Ο δίσκος που προεξέχει μπορεί να κόψει σωλήνες παροχής αερίου ή νερού ηλεκτρικά καλώδια ή αντικείμενα τα οποία μπορεί να προκαλέσουν ανάκρουση u Μην προσπαθήσετε να κάν...

Page 195: ...έκρηξη περιοχές και σε περιοχές ανατινάξεων Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρι κό εργαλείο με Bluetooth σε αεροπλάνα Αποφεύγετε τη λειτουργία για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πολύ κοντά στο σώμα σας Το λεκτικό σήμα Bluetooth όπως επίσης τα εικονογράμμα τα λογότυπα είναι καταχωρημένες μάρκες και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG Inc Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λε κτικών σημάτων εικονογραμμάτων από τη Rober...

Page 196: ...η χρήστη 43 Ένδειξη θερμοκρασίας Διασύνδεση χρήστη a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν πε ριέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη μάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Κωδικός αριθμός 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Ονομαστική τάση V 18 18 18 Ονομαστικός αριθμ...

Page 197: ...τικά συμπεριλαμβανομένης της χρησιμοποιούμενης συσκευής λή ψης Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων π χ τοίχοι ράφια κασετίνες κλπ μπορεί η εμβέλεια Bluetooth να είναι σημαντι κά μικρότερη Γωνιακός λειαντήρας GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Κωδικός αριθμός 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Ονομαστική τάση V 18 18 Ονομαστικός αριθμός στροφώνA min 1 11 000 11 000 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίοB min 1 9...

Page 198: ...λεια Bluetooth να είναι σημαντι κά μικρότερη Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN IEC 62841 2 3 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης Στάθμη ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K Φοράτε προστασία ακοής dB A dB...

Page 199: ...περίπτωση ενεργοποιημένης απενεργοποίησης της ανάδρα σης η ένδειξη κατάστασης 42 αναβοσβήνει κόκκινη Για την επαναλειτουργία θέστε τον διακόπτη On Off 5 11 στην απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιή στε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου Φρένο αδρανείας Το ηλεκτρικό εργαλείο διαθέτει το ηλεκτρονικό σύστημα πέδησης Bosch Σε περίπτωση απενερ γοποίησης το εξάρτημα λείανσης ακινητοποιείται μέσα σε λίγα δευτ...

Page 200: ...νη μπαταρία την κατάσταση φόρτισης της μπατα ρίας καθώς και τη θερμοκρασία λειτουργίας του εργαλείου Με το πλήκτρο για την προεπιλογή του αριθμού των στροφών 39 μπορείτε να προεπιλέξετε τον απαραίτητο αριθμό στροφών ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Τα στοιχεία στον πίνακα που ακολουθεί αποτελούν μόνο προτεινόμενες τιμές για τη ρύθμιση εργοστασίου με 3 προρρυθμισμένες βαθμίδες αριθμού στρ...

Page 201: ...ης Σελί δα 207 Τύπος μπαταρίας GBA 18V Φωτοδίοδος LED Χωρητικότητα Διαρκές φως 3 πράσινο 60 100 Διαρκές φως 2 πράσινο 30 60 Διαρκές φως 1 πράσινο 5 30 Αναβοσβήνον φως 1 πράσινο 0 5 Τύπος μπαταρίας ProCORE18V Φωτοδίοδος LED Χωρητικότητα Διαρκές φως 5 πράσινο 80 100 Διαρκές φως 4 πράσινο 60 80 Διαρκές φως 3 πράσινο 40 60 Διαρκές φως 2 πράσινο 20 40 Διαρκές φως 1 πράσινο 5 20 Αναβοσβήνον φως 1 πράσιν...

Page 202: ...ο στον προφυλακτήρα για λείανση 14 βλέπε εικόνα A Στρέψτε τον βραχίονα στήριξης προς τα πίσω Τοποθετήστε το κάλυμμα 16 πάνω στον προφυλακτήρα για λείανση 14 Πιέστε τον βραχίονα στήριξης γερά πάνω στον προφυλακτήρα 14 Για την αποσυναρμολόγηση βλέπε εικόνα B πατήστε το κου μπί στον βραχίονα στήριξης και στρέψτε τον προς τα πίσω Αφαιρέστε το κάλυμμα 16 από τον προφυλακτήρα 14 Κάλυμμα για κοπή από συν...

Page 203: ...σύσφιγξης 21 Χρησιμοποιείτε το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 21 μόνο για δί σκους λείανσης κοπής μέχρι και μια μέγιστη διάμετρο από 150 mm u Το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 21 επιτρέπεται να χρησι μοποιηθεί μόνο για τους δίσκους κοπής u Χρησιμοποιείτε μόνο ένα άψογο χωρίς ζημιά παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 21 u Προσέξτε κατά το βίδωμα ώστε η πλευρά με την επι γραφή του παξιμαδιού ταχυσύσφιγξης 21 να μη δεί χνει προς...

Page 204: ...ση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογιές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η ει σπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν πα ρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν κ...

Page 205: ...πλε χτούν στον προφυλακτήρα και να σπάσουν σε περί πτωση που ξεπεραστούν οι μέγιστες επιτρεπτές δια στάσεις των δισκοειδών βουρτσών Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Η ποτηροειδής βούρτσα κωνική βούρτσα δισκοειδής βούρτσα με σπείρωμα M14 πρέπει να μπορεί να βιδώνεται τόσο πάνω στον άξονα λείανσης ώστε να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στην άκρη του σπειρώματος του...

Page 206: ...οποθετείτε τη διαμαντοκορώνα παράλληλα πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Βυθίζετε το επεξεργαζόμενο κομ μάτι λοξά και με κυκλικές κινήσεις Έτσι πετυχαίνετε μια ιδανι κή ψύξη και μια μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της διαμαντοκο ρώνας Υποδείξεις για τη στατική Οι σχισμές σε φέροντες τοίχους υπόκεινται σε ειδικούς για κάθε χώρα κανονισμούς Αυτές οι προδιαγραφές πρέπει να τη ρούνται οπωσδήποτε Πριν την έναρξ...

Page 207: ...artphone 41 Σημασία Αιτία Μέσω της ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth σε περίπτωση μιας συνδεδεμένης κινητής τερματι κής συσκευής μπορούν ανάλογα με την ένδειξη Κατάσταση ηλεκτρικού εργαλείου να είναι δια θέσιμες σε αυτήν περισσότερες πληροφορίες Λειτουργίες συνδεσιμότητας Σε συνδυασμό με τη μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 είναι διαθέσιμες οι ακόλουθες λειτουργίες συνδεσι μότητας για το ηλε...

Page 208: ...ς το περιβάλλον Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης απόσυρσης οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές λόγω ενδεχομένης παρουσίας επικίν δυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά βλέπε Μεταφορά Σελίδα 208 Türkçe Güvenlik talimatı Elektrikli el aletleri için...

Page 209: ...eti ile belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız u Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın Bu önlem elekt...

Page 210: ...mayan aksesuarlar dengesini kaybeder ciddi biçimde titreşir ve kontrolden çıkabilir u Hasarlı aksesuarları kullanmayın Her kullanımdan önce aksesuarı inceleyin örneğin taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar destek pedinde çatlaklar yırtılmalar veya aşırı aşınmalar tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse zarar görüp görm...

Page 211: ...de konumlandırılmalıdır yani diskin mümkün olduğunca az bir miktarı operatöre açık olmalıdır Koruyucu operatörü kırılan diskin parçalarından diske yanlışlıkla temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur u Diskler sadece önerilen uygulamalarda kullanılmalıdır Örneğin kesici disk ile taşlama yapmayın Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama içindir bu disk...

Page 212: ...rını binaların içinde kuru eşit sıcaklıkta ve donmayan bir odada saklayın u Elektrikli el aletini taşımadan önce alet uçlarını çıkarın Bu hasarı önleyecektir u Bağlı kesme ve taşlama disklerinin bir son kullanma tarihi vardır ve bu tarihten sonra taşlar artık kullanılamaz u Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sızabilir Akü yanabilir veya patlayabilir Çalıştığınız yeri h...

Page 213: ...ı 18 Sert metal çanak diska 19 Taşlama diskia 20 Kesme diskia 21 Kollu hızlı germe somunu 22 Taşlama mili 23 El korumaa 24 Kauçuk zımpara tablasıa 25 Zımpara kağıdıa 26 Çanak fırçaa 27 Karot uçlarıa 28 Yuvarlak başlı somuna 29 Germe somunu için iki pimli anahtara 30 Çatal anahtarıa 31 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 32 Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağıa 33 Elmas kesme diskia 34 Di...

Page 214: ... ve kullanılan ilave tutamağa 9 10 bağlı olarak D 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans E Mobil cihazlar Bluetooth Low Energy cihazlarına Version 4 2 uyumlu olmalı ve Generic Access Profile i GAP desteklemelidir F Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda örneğin duvarlar raflar b...

Page 215: ...luetooth erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir Gürültü Titreşim bilgisi GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Gürültü emisyon değerleri EN IEC 62841 2 3 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak koruması kullanın dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Top...

Page 216: ...a şalterini 5 11 kapalı pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın Boşta çalışma freni Elektrikli el aleti elektronik Bosch Brake System e Bosch Frenleme Sistemi sahiptir Kapatıldığında taşlama aleti birkaç saniye içinde durur Bu boşta çalışma freni olmayan taşlama makinelerine göre bu taşlama makinelerinin çok daha kısa sürede durmasını sağlar ve elektrikli el aletinin daha çabuk e...

Page 217: ... dev dak GWS 18V 15 SC 150 mm dev dak Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 1 3400 2600 Metal Fırçalama pas kazıma Çanak fırça zımpara kağıdı 1 3400 2600 Paslanmaz çelik Taşlama Taşlama diski fiber disk 2 6600 5000 Metal Kazıyıcı taşlama Taşlama diski 3 maks maks Metal Kesme Kesme diski 3 maks maks Taş Kesme Elmas kesme diski 3 maks maks u Aksesuarın nominal hızı en azından elektrikli el aletin...

Page 218: ...Not Elektrikli el aletlerinde GWS 18V 15 C Bluetooth Low Energy modülü GCY 42 aksesuar olarak teslim edilir elektrikli el aletlerinde GWS 18V 15 SC ve GWS 18V 15 PSC teslimat kapsamındadır Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 hakkında bilgi almak için ilgili kullanma kılavuzunu okuyun Koruyucu donanımın takılması u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti...

Page 219: ... veya çanak fırça konik fırça elmas karot uçları ile çalışırken her zaman el koruma parçasını takın 23 El koruma parçasını 23 ilave tutamağa 9 10 sabitleyin Standart ilave tutamak titreşim sönümleyici ilave tutamak İlave tutamağı 9 10 yaptığınız işe bağlı olarak şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın u Elektrikli el aletinizi sadece ilave tutamakla 9 10 kullanın u İlave tutamak 9 10 hasarlı...

Page 220: ...min olun Kullanımına izin verilen taşlama uçları Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası dev dak veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin maks mm mm D b sn d α dev dak m s...

Page 221: ... kullanırken kesme koruyucu kapağı 15 veya taşlama koruyucu kapağı 14 kesme kapağı 16 takılmış halde kullanılabilir Flap zımpara diski ile yüzey taşlama u Flap zımpara diski ile taşlama yaparken her zaman taşlama için olan koruyucu kapağı kullanın 14 Flap zımpara diski ile aksesuar bombeli yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz Flap zımpara diskleri geleneksel taşlama disklerine oranla çok da...

Page 222: ... disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındırıcı malzemede kısa süreli kesme yaparak tekrar bileyebilirsiniz Diğer malzemelerde kesme u Bağlı kesme diskleriyle veya Carbide Multi Wheel kesme diskleriyle plastik kompozit malzemeler vb keserken her zaman kesme koruyucu kapağı 15 veya taşlama koruyucu kapağı 14 kesme kapağı monte edilmiş halde 16 kullanın Kılavuz kızaklı toz emme kapağı 32 kullan...

Page 223: ...lığa ulaşıldı motor elektronik akü Elektrikli el aletini boşta çalıştırarak soğutun Kırmızı Elektrikli el aleti çok ısındı ve kapanıyor Elektrikli el aletinin soğumasını bekleyin Akıllı telefon sembolü 41 Anlamı nedeni Bir mobil uç cihaz bağlıysa Elektrikli el aleti durumu göstergesine bağlı olarak Bluetooth sinyal teknolojisi aracılığıyla daha fazla bilgi alınabilir Connectivity fonksiyonları Blu...

Page 224: ...kez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 341...

Page 225: ...az ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z si...

Page 226: ...urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do bra...

Page 227: ...trzeżeniami i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa użytko wania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostar czonymi wraz z elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną poraże nia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obra żeń ciała u Elektronarzędziem tym nie wolno wykonywać czynno ści takich jak polerowanie Stosowanie elektronarzędzia do czynności do ...

Page 228: ... może przeciąć powierzchnię po wodując wypadnięcie tarczy z materiału lub odrzut elektro narzędzia Ruch tarczy ściernej w kierunku osoby obsługują cej lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tar czy w miejscu zablokowania W takich warunkach może tak że dojść do pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowa...

Page 229: ... należy pode przeć aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia się tarczy i odrzutu narzędzia Duże płyty mają tendencję do uginania się pod własnym ciężarem Podpory należy ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cię cia i na krawędziach elementu po obu stronach tarczy u Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejr...

Page 230: ... wpływu na ludzi i zwierzęta przebywające w bezpośredniej bliskości Nie wolno użytkować elektronarzędzia z funkcją Bluetooth w pobliżu urządzeń medycznych stacji ben zynowych zakładów chemicznych ani w rejonach za grożonych wybuchem Nie wolno użytkować elektro narzędzia z funkcją Bluetooth w samolotach Należy unikać długotrwałego użytkowania urządzenia jeżeli znajduje się ono w bezpośredniej blisk...

Page 231: ...a 40 Wskazanie zakresu prędkości obrotowej trybu inter fejs użytkownika 41 Symbol smartfona interfejs użytkownika 42 Wskazanie stanu elektronarzędzia interfejs użytkow nika 43 Wskazanie temperatury interfejs użytkownika a Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym ...

Page 232: ...sięg uzależniony jest od warunków zewnętrznych oraz od zastosowanego odbiornika W pomieszczeniach zamkniętych i w przypadku ba rier metalowych np ściany regały walizki itp zasięg sygnału Bluetooth może być znacznie mniejszy Szlifierka kątowa GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Numer katalogowy 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Napięcie znamionowe V 18 18 Nominalna prędkość obrotowaA min 1 11000 11000 Prędkość obrot...

Page 233: ...rgań GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN IEC 62841 2 3 Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Wartości łączne drg...

Page 234: ...zanie stanu 42 miga na czerwono W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy usta wić włącznik wyłącznik 5 11 w pozycji wyłączonej i po nownie włączyć elektronarzędzie Hamulec wybiegowy Elektronarzędzie jest wyposażone w elektro niczny hamulec wybiegowy Bosch Brake Sys tem Wyłączenie spowoduje zatrzymanie się narzędzia szlifierskiego w ciągu paru sekund Oznacza to wyraźne skrócenie czasu wyb...

Page 235: ...a pomocą przycisku wstępnego wyboru prędkości obrotowej 39 można ustawić żądaną prędkość obrotową także podczas pracy urządzenia Dane w następujących tabelach są wartościami zalecanymi dla ustawień fabrycznych z 3 zaprogramowany mi zakresami prędkości obrotowej Materiał Zastosowanie Narzędzie robocze Zakres wstępnego wyboru prędkości obrotowej GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm min 1 GWS 18V 15 S...

Page 236: ...ność Światło ciągłe 3 zielone diody 60 100 Światło ciągłe 2 zielone diody 30 60 Światło ciągłe 1 zielona dioda 5 30 Światło migające 1 zielona dioda 0 5 Typ akumulatora ProCORE18V Dioda LED Pojemność Światło ciągłe 5 zielonych diod 80 100 Światło ciągłe 4 zielone diody 60 80 Światło ciągłe 3 zielone diody 40 60 Światło ciągłe 2 zielone diody 20 40 Światło ciągłe 1 zielona dioda 5 20 Światło migają...

Page 237: ...ałożyć na pokrywę ochronną do szlifowania 14 Mocno doci snąć strzemiączko do pokrywy ochronnej 14 W celu demontażu zob rys B należy nacisnąć przycisk na strzemiączku i odchylić je Zdjąć osłonę 16 z po krywy ochronnej 14 Plastikowa osłona do cięcia Zamontować plastikową osłonę do cięcia 16 na pokrywie ochronnej do szlifowania 14 zob rys C Osłona 16 za skoczy w słyszalny i widoczny sposób na pokrywi...

Page 238: ...ętka mocująca 21 może być stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tną cych u Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i prawidło wo działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące 21 u W czasie montażu należy zwrócić uwagę by strona szybkozaciskowej nakrętki mocującej 21 zawierają ca oznaczenia nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźni kiem u Do zam...

Page 239: ...y układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna chromiany impregnaty do drewna Mate riały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie m...

Page 240: ...ar czowych Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Szczotkę garnkową stożkową tarczową z gwintem M14 na leży nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzecio na Szczotkę garnkową stożkową tarczową należy dokręcić kluczem widełkowym W celu zamontowania szczotki tarczowej o średnicy 22 22 mm należy założyć kołnierz mocując...

Page 241: ...zędzie robocze należy zagłębiać w materiale ukośnie i okrężnymi ruchami Pozwala to osiągnąć optymalne chłodzenie i wydłużyć żywotność dia mentowej koronki wiertniczej Wskazówki dotyczące statyki Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega przepi som obowiązującym w danym kraju Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać Przed przystąpieniem do pracy należy skonsultować się z inżynierem odp...

Page 242: ...ymbol smartfona 41 Znaczenie przyczyna Dzięki technologii bezprzewodowej Bluetooth w przypadku podłączonego urządzenia mobil nego można na nim wyświetlić dodatkowe informacje w zależności od wskazania Stan elek tronarzędzia Funkcje Connectivity W połączeniu z modułem Bluetooth Low Energy Module GCY 42 elektronarzędzie oferuje następujące funkcje Con nectivity Rejestracja i personalizacja Kontrola ...

Page 243: ...tronicznego oraz jej trans pozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektrona rzędzia a zgodnie z europejską dyrektywą 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo wiązującymi przepisami ochrony środowiska W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dl...

Page 244: ...stní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které n...

Page 245: ...ho nářadí rotuje nevyváženě nadměrně vibruje a může vést ke ztrátě kontroly u Nepoužívejte poškozené příslušenství Před každým použitím zkontrolujte příslušenství např trhliny a praskliny na brusných kotoučích praskliny trhliny nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích Pokud elektrické nářadí či příslušenství spadne na zem zkontrolujte poškození...

Page 246: ... aby nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými úlomky kotouče náhodným kontaktem s kotoučem a jiskrami které mohou zapálit oděv u Kotouče se musí používat pouze pro doporučené operace Například boční stranu řezného kotouče nepoužívejte k broušení Brusné dělicí kotouče jsou určeny pro obvodové broušení boční síly působící na tyto kotouče...

Page 247: ...elektrického nářadí vyjměte nástroje Zabráníte tak poškození u Dělicí a brusné kotouče s pojivem mají určitou trvanlivost po jejímž uplynutí se kotouče již nesmí používat u Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout Zajistěte přívod čerstvého vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře Výpary mohou dráždit dýchací cesty u Neotv...

Page 248: ...kotouč z tvrdokovua 19 Brusný kotouča 20 Dělicí kotouča 21 Rychloupínací matice s úchytem 22 Brusné vřeteno 23 Ochrana rukoua 24 Gumový brusný talířa 25 Brusný papíra 26 Hrncový kartáča 27 Diamantová vrtací korunkaa 28 Kruhová maticea 29 Kolíkový klíč pro upínací maticia 30 Stranový klíča 31 Rukojeť izolovaná plocha pro uchopení 32 Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmia 33 Diamantový dělicí k...

Page 249: ...ranném krytu 15 14 16 a použité přídavné rukojeti 9 10 D Omezený výkon při teplotách 0 C E Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth Low Energy verze 4 2 a podporovat Generic Access Profile GAP F Dosah se může výrazně lišit podle vnějších podmínek včetně použitého přijímače Uvnitř uzavřených prostorů a vlivem kovových bariér např zdí regálů kufrů může být dosah Bluetoo...

Page 250: ...Bluetooth výrazně menší Informace o hluku a vibracích GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN IEC 62841 2 3 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nejistota K Noste chrániče sluchu dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Celkové hodnoty vibrací...

Page 251: ...zda Elektrické nářadí je vybavené elektronickým brzdovým systémem Bosch Při vypnutí se brusný nástroj během několika málo sekund zastaví To znamená výrazné zkrácení doby doběhu oproti úhlovým bruskám bez doběhové brzdy a umožňuje elektrické nářadí dříve odložit Ochrana proti opětovnému zapnutí Ochrana proti opětovnému zapnutí zabraňuje nekontrolovanému rozběhu elektrického nářadí po přerušení přív...

Page 252: ... 1 3 400 2 600 Kov Kartáčování odrezování Hrncový kartáč brusný papír 1 3 400 2 600 Ušlechtilá ocel Broušení Brusný kotouč fíbrový kotouč 2 6 600 5 000 Kov Hrubování Brusný kotouč 3 max max Kov Dělení Dělicí kotouč 3 max max Kámen Dělení Diamantový dělicí kotouč 3 max max u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství použí...

Page 253: ...bdržet jako příslušenství u elektrického nářadí GWS 18V 15 SC a GWS 18V 15 PSC je součástí dodávky Pro informace k Bluetooth Low Energy Module GCY 42 si přečtěte příslušný návod k obsluze Montáž ochranného zařízení u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění Upozorněn...

Page 254: ...kartáčem diamantovou brusnou korunkou vždy namontujte ochranu ruku 23 Ochranu rukou 23 upevněte pomocí přídavné rukojeti 9 10 Standardní přídavná rukojeť přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavnou rukojeť 9 10 našroubujte na převodovou hlavu v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo u Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí 9 10 u Nepoužívejte elektrické nářadí když je pří...

Page 255: ...ástroj správně namontovaný a zda se může volně otáčet Zajistěte aby se brusný nástroj nedotýkal ochranného krytu nebo dalších dílů Schválené brusné nástroje Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto návodu k obsluze Přípustné otáčky min 1 resp přípustná obvodová rychlost m s použitých brusných nástrojů musí odpovídat minimálně údajům v následující tabulce Zohledněte proto přípustné o...

Page 256: ...ovým brusným kotoučem u Při broušení s vějířovým brusným kotoučem používejte vždy ochranný kryt pro broušení 14 S vějířovým brusným kotoučem příslušenství můžete brousit i klenuté povrchy a profily Vějířové brusné kotouče mají podstatně delší životnost jsou méně hlučné a méně se při broušení zahřívají než běžné brusné kotouče Broušení povrchů s brusným talířem u Při práci s gumovým brusným talířem...

Page 257: ...tupeného diamantového dělicího kotouče Můžete ho znovu naostřit krátkými řezy do abrazivního materiálu např vápencového pískovce Dělení dalších materiálů u Při dělení plastu kompozitních materiálů a dalších materiálů s dělicími kotouči s pojivem nebo dělicími kotouči Carbide Multi Wheel používejte vždy ochranný kryt pro dělení 15 nebo ochranný kryt pro broušení 14 s namontovaným krytem pro dělení ...

Page 258: ...itická teplota motoru elektroniky akumulátoru Nechte elektrické nářadí běžet bez zatížení a vychladnout červená Elektrické nářadí je přehřáté a vypne se Nechte elektrické nářadí vychladnout Symbol chytrého telefonu 41 Význam příčina Prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth mohou být v případě připojeného mobilního koncového zařízení na tomto zařízení v závislosti na ukazateli Stav elektric...

Page 259: ...dí a lidské zdraví Akumulátory baterie Lithium iontové Dodržujte pokyny uvedené v části Přeprava viz Přeprava Stránka 259 Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následo...

Page 260: ...od sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho za riadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi ko ohrozenia zdravia prachom u Dbajte aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí vania Nepozorná práca môže viesť v okamihu k ťažkému zraneniu Starostliv...

Page 261: ...lušenstvo ktoré nie je špeciálne na vrhnuté a odporúčané výrobcom náradia Hoci prí slušenstvo možno pripojiť na vaše elektrické náradie nezaručuje to bezpečné používanie u Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric kom náradí Príslušenstvo ktoré sa otáča rýchlejšie ako sú jeho menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť u Priemer otvoru kotú...

Page 262: ...ovú reťaz kotúč na drevorezbu a seg mentový diamantový kotúč s obvodovou medzerou väčšou než 10 mm ani ozubený pílový kotúč Takéto kotúče často spôsobujú spätný ráz a stratu kontroly Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa brúsenia a rozbrusovania u Používajte len také druhy kotúčov ktoré sú špecifi kované pre vaše elektrické náradie a špecifický chránič navrhnutý pre zvolený kotúč Kotúče pre ktoré nie ...

Page 263: ...za následok explóziu Prenik nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce u Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom naprí klad kvôli vybratiu akumulátora odblokujte vypínač a dajte ho do pozície pre vypnutie Zabráni sa tak nekontrolovanému opätovnému spusteniu u Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý p...

Page 264: ...Energy Module GCY 42 7 Akumulátora 8 Tlačidlo na odistenie akumulátoraa 9 Štandardná prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha a 10 Prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie izolovaná úchopo vá plocha 11 Vypínač GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 12 Odisťovacia páčka vypínača GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 13 Odsávací kryt na brúseniea 14 Ochranný kryt na brúsenie 15 Ochranný kryt na rezaniea 16 Kryt na rezanie 17...

Page 265: ... 62841 2 3 pre výber vhodných pracovných nástrojov Skutočné voľnobežné otáčky sú z bez pečnostných dôvodov a kvôli výrobným toleranciám nižšie B Merané pri 20 25 C s akumulátorom ProCORE18V 8 0Ah a v závislosti od stavu nabitia akumulátora a prevádzkovej teploty zariadenia C V závislosti od použitého akumulátora 7 použitého ochranného krytu 15 14 16 a použitej prídavnej rukoväti 9 10 D Obmedzený v...

Page 266: ...j rukoväti 9 10 D Obmedzený výkon pri teplotách 0 C E Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so zariadeniami Bluetooth Low Energy verzia 4 2 a musia podporovať Generic Ac cess Profile GAP F Dosah sa môže výrazne líšiť v závislosti od vonkajších podmienok vrátane použitého prijímacieho zariadenia V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky napr steny police kufre atď môže byť dosah Bl...

Page 267: ...sobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Vypnutie pri spätnom ráze Pri náhlom ráze elektrického náradia napr za blokovaní v reze sa prívod prúdu k motoru elektronicky preruší Rozsvieti sa pritom indi kácia vypnutia pri spätnom ráze 38 Pri akti vovanom ...

Page 268: ... 000 7 400 4 2 600 4 200 5 800 7 400 5 2 600 3 800 5 000 6 200 7 400 6 2 600 3 600 4 600 5 400 6 400 7 400 Uvedené hodnoty stupňov otáčok závisia od použitého akumulátora stavu nabitia akumulátora a prevádzkovej teploty zariadenia Tlačidlom predvoľby otáčok 39 môžete aj počas prevádzky predvoliť potrebné otáčky Údaje v nasledujúcej tabuľke sú odpo rúčanými hodnotami pre výrobné nastavenie s 3 pred...

Page 269: ... 4 zelená 60 80 Trvalé svietenie 3 zelená 40 60 LED Kapacita Trvalé svietenie 2 zelená 20 40 Trvalé svietenie 1 zelená 5 20 Blikanie 1 zelená 0 5 Pokyny na optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou Akumulátor skladujte iba pri teplote v rozsahu od 20 C do 50 C Nenechávajte akumulátor napríklad v lete položený v automobile Príležitostne vyčistite vetracie štrb...

Page 270: ...acieho krytu na telo prevodovky sa elektrické náradie pevne spojí s odsávacím krytom Na odsávací kryt s vodiaci mi saňami 32 môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch Na saďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí slušný upevňovací nátrubok odsávacieho krytu Upozornenie Trenie ktoré vzniká pri odsávaní kvôli prítom nosti prachu v sacej hadici a v príslušenstve spôsobuje vznik elektrostatické...

Page 271: ...h loupínaciu maticu proti po hybu hodinových ručičiek Zaseknutú rýchloupínaciu maticu nikdy nepovoľujte náradím ale použite kolí kový kľúč Po montáži upínacej príruby a brúsneho rezacieho kotú ča musí byť dĺžka voľného závitu brúsneho vretena minimálne 4 mm Dbajte na pevnosť upnutia brúsneho nástroja aby sa pri chode elektrického nára dia neuvoľnil z vretena V upínacej prírube 17 je okolo vystreďo...

Page 272: ...na rozbrusovanie u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce Pracovné pokyny Obrusovanie nahrubo u Pri hrubovaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom používajte vždy ochranný kryt na brúsenie 14 u Nikdy nepoužívajte na obrusovanie nahrubo rezacie kotúče u Pri hrubovaní môže ochranný kryt na rezanie 15 alebo ochranný kryt na brúsenie 14 s namontova ...

Page 273: ...rické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opracovávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací kotúč prehriať a tým poškodiť Iskrenie ktoré vzniká na obvode diamanto vého rezacieho kotúča na to výrazne upozorňuje V takomto prípade rezanie prerušte a nechajte diamantový rezací kotúč krátky čas bežať pri voľnob...

Page 274: ...takmer vybitý Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh a vychladnúť alebo akumulátor čoskoro vy meňte príp nabite Červené neprerušované svetlo Elektrické náradie je prehriate alebo akumulá tor je vybitý Elektrické náradie nechajte vychladnúť alebo akumulátor vymeňte príp nabite Červené blikajúce svetlo Aktivovalo sa vypnutie pri spätnom ráze ochrana proti opätovnému spusteniu alebo vy pnutie ...

Page 275: ... na prepravu nebezpečného tovaru Akumulátory zasielajte iba vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujú ce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mul...

Page 276: ...set vezethet u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat u Ne becsülje túl önmagát Ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is job...

Page 277: ...gadott hőmérséklet tartományon kívül van Az akkumulátor nem megfelelő módon vagy a megadott hőmérséklet tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos maradjon u Sohas...

Page 278: ...lyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Visszarúgás és az ezzel kapcsolatos figyelmeztetések A visszarúgás a beszorult vagy elakadt forgó szerszámbetét például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe vagy egyéb más tartozék hirtelen reakciója A beékelődés vagy beszorulás a forgó alkatrész hirtelen leállásáho...

Page 279: ... műveletet kapcsolja ki a készüléket és tartsa azt mozdulatlanul amíg a korong teljesen leáll Sose próbálja meg kihúzni a még forgásban lévő hasí tókorongot a vágásból mert ez visszarúgáshoz vezet het Mérje fel és szüntesse meg a beékelődés vagy a le blokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és óv...

Page 280: ...últerheléstől Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a szennyezésektől a víztől és a ned vességtől Robbanásveszély és rövidzárlat ve szélye áll fenn u VIGYÁZAT Ha egy Bluetooth tal felszerelt elektromos kéziszerszámot használ más készülékekben beren dezésekben repülőgépekben és orvosi készülékek ben például pacemaker hallókészülék zavarok lép h...

Page 281: ... 39 Fordulatszám előválasztó gomb felhasználói felület 40 Fordulatszám fokozat üzemmód kijelző felhasználói felület 41 Okostelefon szimbólum felhasználói felület 42 Elektromos kéziszerszám állapot kijelző felhasználói felület 43 Hőmérséklet kijelző felhasználói felület a A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban vala...

Page 282: ...Profil t GAP F A hatótávolság a külső feltételektől függően beleértve ebbe az alkalmazásra kerülő vevőkészüléket is erősen változó lehet Zárt helyiségek ben és fémes akadályok például falak polcok koffer stb a Bluetooth hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet Sarokcsiszoló GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PS C Rendelési szám 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Névleges feszültség V 18 18 Névleges fordulatszámA perc ...

Page 283: ... lényegesen alacsonyabb lehet Zaj és vibráció értékek GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 A zajkibocsátási értékek a EN IEC 62841 2 3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomásszint Hangteljesítményszint Szórás K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Az ah ...

Page 284: ...ektromos kéziszerszámot Kifutás fék Az elektromos kéziszerszám fel van szerelve az elektronikus Bosch Brake System mel Bosch fékrendszerrel A kikapcsoláskor a csiszoló szerszám néhány másodperc alatt leállításra kerül Ez a kifutó fék nélküli sarokcsiszolókhoz viszonyítva lényegesen lerövidíti a kifutási időt és ezzel lehe tővé teszi hogy a kezelő az elektromos kéziszerszámot ha marabb letegye Újra...

Page 285: ...s Betétszerszám Fordulatszám foko zat választás GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm perc 1 GWS 18V 15 SC 150 mm perc 1 Fém Festék eltávolítása Csiszolópapír 1 3400 2600 Fém Kefélés rozsdátlaní tás Edénykefe csiszoló lap 1 3400 2600 Rozsdamen tes acél Csiszolás Csiszolótárcsa rost szálas csiszolótárcsa 2 6600 5000 Fém Nagyoló csiszolás Csiszolókorong 3 max max Fém Darabolás Darabolótárcsa 3 max max...

Page 286: ...víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tarto mányban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu ha tiszta és száraz ecsettel Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye gesen rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegye figyelembe a hull...

Page 287: ... kell felszerelni A 9 10 pótfogantyút a kengyel az elszívóbúrán keresztül hozzáerősíti a hajtóműházhoz így az elektromos kéziszer szám szorosan hozzá van rögzítve az elszívóbúrával A 32 vezetőszánnal ellátott elszívóbúrához csatlakozni le het egy megfelelő Bosch porszívót Ehhez dugja be az elszívó tömlőt az elszívó adapterrel az elszívóbúra erre a célra elő irányzott csőcsonkjába Figyelem A por ál...

Page 288: ...zerűen rögzí tett hibátlan 21 gyorsbe fogóanyát kézzel ki lehet la zítani Ehhez hajtsa fel a gyorsbefogóanya kengyelét és forgassa el a gyorsbefo góanyát erőteljesen az óra mutató járásával ellenkező irányba Egy beszorult gyorsbefogó anya kilazítá sára sohase használjon fo gót hanem csak egy kétkör mös kulcsot A befogó karima és a csiszo ló daraboló korong felsze relése után a csiszolóorsó szabad ...

Page 289: ...üléseket okozhat u Tartófalakban való vágások esetén legyen óvatos lásd a Statikai megjegyzések című fejezetet u Fogja be a munkadarabot ha az a saját súlyánál fogva nem helyezkedik el biztonságosan u Magas terhelés után hagyja még néhány percig üresjá ratban működni az elektromos kéziszerszámot hogy a betétszerszám lehűljön u Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara boló állvánnyal u Ne...

Page 290: ...mántbetétes daraboló korongokkal való darabolásához használja mindig ave zetőszánnal felszerelt 32 darabolásra szolgáló védő búrát vagy a 15 darabolásra szolgáló védőbúrát vagy együttesen a 14 csiszolásra szolgáló védőbúrát és a 16 darabolási fedelet u Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porel szívásról kell gondoskodni u Viseljen porvédő álarcot u Az elektromos kéziszerszámot csak száraz...

Page 291: ...18V 15 P GWS 18V 15 PSC Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja előre a 12 reteszelés feloldó kart majd nyomja fel a 11 be kikapcsolót Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a 11 be kikapcsolót u Minden használat előtt ellenőrizze a csiszolószerszá mokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Hajtson végre egy terhelés nél...

Page 292: ...os kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikks...

Page 293: ...ён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается под...

Page 294: ...в алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструмент...

Page 295: ...дусмотренных работ может привести к опасным ситуациям u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки Скользкие руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента u Заряжай...

Page 296: ...нстру мента или рабочего инструмента проверьте не по врежден ли он или установите неповрежденный рабочий инструмент После проверки и закрепле ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся вблизи лица должны занять положение за предела ми плоскости вращения инструмента после чего включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов без нагрузки Повре жденный рабочий инструмент р...

Page 297: ...тся причиной обратного удара или потери контроля над элек троинструментом Специальные предупредительные указания по шлифованию и отрезанию u Применяйте указанные исключительно для данно го электроинструмента шлифовальные круги и предусмотренные для них защитные кожухи Шли фовальные круги не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой опасност...

Page 298: ... Если для работы следует использовать указанный защитный кожух исключайте соприкосновение та рельчатой или чашечной проволочной щетки с ко жухом Тарельчатые и чашечные щетки могут увели чивать свой диаметр под действием усилия прижатия и центробежных сил Дополнительные указания по технике безопасности Используйте защитные очки Запрещено использовать защитный ко жух при резке Если установлена соотв...

Page 299: ...менных полимерных и комбини рованных материалов обдирки металлических поли мерных и комбинированных материалов а также сверле ния каменных материалов при помощи алмазных свер лильных коронок без использования воды При этом в каждом случае необходимо использовать соответствую щий защитный кожух см Работа с инструментом Стра ница 309 Для резки камня необходимо обеспечить достаточное удаление пыли В ...

Page 300: ...1 JH6 1 3 601 JH6 3 Номинальное напряжение V 18 18 18 Номинальное число оборотовA уд мин 11000 11000 8500 Число оборотов холостого ходаB уд мин 9800 3400 9800 2600 7400 Макс диаметр шлифовального круга резиновой опорной тарелки мм 125 125 150 Резьба шлифовального шпинделя M 14 M 14 M 14 Макс длина резьбы шлифовального шпинделя мм 22 22 22 Система выключения при обратном ударе Защита от непреднамер...

Page 301: ...олки чехлы и т д дальность прохождения сигнала Bluetooth может значительно сокращаться Угловая шлифовальная машина GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Товарный номер 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Номинальное напряжение V 18 18 Номинальное число оборотовA уд мин 11000 11000 Число оборотов холостого ходаB уд мин 9800 3400 9800 Макс диаметр шлифовального круга резиновой опорной тарелки мм 125 125 Резьба шлифовальн...

Page 302: ...ься Данные по шуму и вибрации GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN IEC 62841 2 3 А взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Уровень звукового давления Уровень звуковой мощности Погрешность K Используйте средства защиты органов слуха дБ A дБ A дБ 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Суммарная вибрация a...

Page 303: ...обратном ударе 38 При активированном отключении при обратном ударе индикатор состояния 42 мигает красным Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель 5 11 в положение выкл и снова вклю чите электроинструмент Тормоз выбега Электроинструмент оснащен электронной тормозной системой Bosch Brake System При выключении абразивный инструмент останавливается за считанные секунды По сравнени...

Page 304: ...ляторной батареи степени ее заряженности и рабочей температуры инструмента С помощью кнопки выбора числа оборотов 39 можно устанавливать необходимое число оборотов и во время работы Данные в следующей таблице являются рекомендуемыми значениями для заводских настроек с 3 предустановленны ми ступенями числа оборотов Материал Применение Рабочий инстру мент Уровень выбран ного числа оборо тов GWS 18V ...

Page 305: ...осле нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи не загорается ни один свето диодный индикатор аккумулятор неисправен и должен быть заменен Степень заряда аккумуляторной батареи отображается также в пользовательском интерфейсе см Индикаторы состояния Страница 311 Тип аккумулятора GBA 18V Светодиод Емкость Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 60 100 Светодиод Емкость Непрерыв...

Page 306: ...жному колпаку 13 можно подключить подходя щий пылесос Bosch Вытяжной колпак 13 устанавливается так же как за щитный кожух 14 Щетки по кругу можно менять Защитный кожух для резки u При резке всегда используйте защитный кожух для резки 15 или защитный кожух для шлифования 14 вместе с кожухом для резки 16 u Для резки камня необходимо обеспечить доста точное удаление пыли Защитный кожух для резки 15 м...

Page 307: ...ащения элек троинструмента см стрелку направления вращения на редукторной головке совпадали Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Чтобы закрепить шлифовальный отрезной круг исполь зуйте быстрозажимную гайку 21 без каких либо инстру ментов Примечание при монтаже шлифовальных или отрезных кругов со связанным абразивом с помощью входящих в комплект опорного фланца 17 и быст...

Page 308: ... 11000 8500 8500 80 80 80 80 макс мм мм D b с d α мин 1 м с 125 M 14 11000 80 83 M 14 11000 80 α s 125 150 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11000 8500 80 80 125 21 22 2 11000 80 Поворот корпуса редуктора см рис F u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность...

Page 309: ...и Веерные шлифовальные круги обладают значительно большим сроком службы создают меньший уровень шу ма и меньшие температуры шлифования чем обычные шлифовальные круги Шлифование поверхностей с помощью тарельчатого шлифовального круга u Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 24 всегда устанавливайте защитный щиток для руки 23 Шлифовать с помощью тарельчатого шлифовального круга можно без защитн...

Page 310: ... скорости в течение короткого времени Заметное снижение производительности работы и венец из искр по кругу свидетельствуют о затуплении алмазно го отрезного круга Алмазный отрезной круг можно зато чить короткими резами в абразивном материале напр в силикатном кирпиче Резка других материалов u Для резки полимерных комбинированных и анало гичных материалов с помощью отрезных кругов со связанным абра...

Page 311: ...рументу поработать на холостом ходу и остыть или вскоре замени те или зарядите аккумулятор светится красным Электроинструмент перегрелся или аккуму лятор разряжен Дайте электроинструменту остыть или заме ните или зарядите аккумулятор мигает красным Сработало отключение при обратном уда ре защита от непреднамеренного включе ния или отключение при ударе Выключите и снова включите элек троинструмент ...

Page 312: ... следами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosc...

Page 313: ...льной утилизации отработанные электриче ские и электронные приборы могут оказать вредное воз действие на окружающую среду и здоровье человека из за возможного присутствия в них опасных веществ Аккумуляторы батареи Литий ионные Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспорти ровка см Транспортировка Страница 313 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для елект...

Page 314: ...аси можуть потрапити в деталі що рухаються u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевне...

Page 315: ...шкоджені акумулятори Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин Вказівки з техніки безпеки при шліфуванні шліфуванні наждаком крацюванні дротяною щіткою та відрізуванні шліфувальним кругом u Цей електроінструмент може використовуватися в якості шліфмашини шліфмашини з наждачною шкуркою дротяної щіт...

Page 316: ... u Не використовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні попередження Сіпання це несподівана реакція електроінструменту на зачеплення або застрявання приладдя що обертається наприклад шліфувального круга тарілчастого шліфувального круга дротяної щітки тощо В р...

Page 317: ...вального круга u Уникайте зони попереду та позаду відрізного круга Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку від себе при сіпанні електроінструмент з кругом може відскочити прямо на Вас u Якщо відрізний круг заклинить або ви навмисно зупините різання вимкніть електроінструмент та тримайте його не рухаючись поки круг не зупиниться Ніколи не намагайтеся вийняти з проріз...

Page 318: ... може подразнювати дихальні шляхи u Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання u Гострими предметами напр гвіздками або викрутками або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею Можливе внутрішнє коротке замикання загоряння утворення диму вибух або перегрів акумуляторної батареї u Використовуйте акумуляторну батарею тільки в продуктах виробника ч...

Page 319: ...перерізу 18 Твердосплавний чашковий дискa 19 Шліфувальний кругa 20 Відрізний кругa 21 Швидкозатискна гайка зі скобою 22 Шліфувальний шпиндель 23 Захист для рукa 24 Гумова опорна шліфувальна тарілкаa 25 Шліфувальна шкуркаa 26 Чашкова щіткаa 27 Алмазна свердлильна коронкаa 28 Кругла гайкаa 29 Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайкиa 30 Вилковий гайковий ключa 31 Рукоятка з ізольованою повер...

Page 320: ...мулятора та робочої температури пристрою C залежно від використовуваного акумулятора 7 захисного кожуха 15 14 16 та додаткової рукоятки 9 10 D Обмежена потужність при температурі 0 C E Мобільні термінали повинні бути сумісні з пристроями Bluetooth з низьким енергоспоживанням версія 4 2 і повинні підтримувати стандарт Generic Access Profile GAP F Дальність сигналу може значно відрізнятися залежно в...

Page 321: ...арт Generic Access Profile GAP F Дальність сигналу може значно відрізнятися залежно від зовнішніх умов включаючи використовувані приймачі Всередині закритих приміщень і крізь металеві перешкоди напр стіни полиці чохли тощо дальність проходження сигналу Bluetooth може значно скорочуватись Інформація щодо шуму і вібрації GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Зн...

Page 322: ...івень емісії шуму протягом робочого часу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Вимкнення при сіпанні У разі несподіваного сіпання електроінструмента напр у разі блокування у розрізі подача струму на двигун переривається електронікою Пр...

Page 323: ... обертів 2 3400 9800 3 3400 6600 9800 4 3400 5600 7600 9800 5 3400 5000 6600 8200 9800 6 3400 4600 6000 7200 8600 9800 Вказані значення ступенів кількості обертів залежать від використовуваного акумулятора рівня заряду акумулятора та робочої температури пристрою GWS 18V 15 SC 150 мм Базове налаштування кількості обертів за ступенями 1 2 3 4 5 6 об хв об хв об хв об хв об хв об хв Кількість ступені...

Page 324: ...батарею Не застосовуйте при цьому силу В акумуляторі передбачено 2 ступені блокування щоб запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора Встромлений в електроінструмент акумулятор тримається у положенні завдяки пружині Індикатор зарядженості акумуляторної батареї Зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї показують ступінь заря...

Page 325: ...ки розблокувального важеля 1 заходили у відповідні отвори захисного кожуха 14 u Захисний кожух 14 потрібно встановити так щоб іскри не могли летіти в напрямку оператора u Захисний кожух 14 повинен повертатися лише при приведенні в дію розблокувального важеля 1 Інакше в жодному разі не можна продовжувати роботу з електроінструментом і його необхідно здати у сервісну майстерню Вказівка Завдяки кодов...

Page 326: ...нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 22 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 3 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель u Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупиниться В іншому разі електроінструмент може пошкодитися Шліфувальний відрізний круг Зва...

Page 327: ... або колова швидкість м с використовуваних шліфувальних інструментів має принаймні відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість зазначені на етикетці шліфувального інструмента макс мм мм D b с d α об хв м с 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 150 4 2 4 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 150 11000 8500 80 80...

Page 328: ...ментом назад і вперед натискаючи на нього з однаковою силою Завдяки цьому оброблювана заготовка не буде перегріватися не змінить своєї фарби і на ній не утвориться смужок u При використанні кругів зі зв язаним абразивом які можуть використовуватися як для різання так і для шліфування необхідно використовувати захисний кожух для різання 15 або захисний кожух для шліфування 14 зі встановленим кожухо...

Page 329: ...ля розрізання з люнетним супортом 32 пилосмок повинен бути допущеним для відсмоктування кам яного пилу Bosch пропонує придатні пилосмоки Увімкніть електроінструмент і приставте його передньою частиною напрямних салазок до оброблюваної заготовки Просувайте електроінструмент із помірною подачею у відповідності до оброблюваного матеріалу При розрізанні особливо твердих матеріалів напр бетону з високи...

Page 330: ...ня Не використовуйте пошкоджені нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження Індикатори стану Індикатор зарядженості акумуляторної батареї інтерфейс користувача 37 Значення причина Рішення зелений Акумулятор заряджений жовтий Акумулятор майже розряджений Незабаром замініть або зарядіть акумулятор червоний Акумуля...

Page 331: ... запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Робе...

Page 332: ...пусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде...

Page 333: ...йларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын н...

Page 334: ...уіпіне алып келеді u Егер батарея жинағы қолдануда болмаса оны түйреуіш тиын кілт шеге бұранда немесе басқа кіші метал заттардан ұстаңыз олар бір терминалдан басқасына байланыс жасауы мүмкін Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып келуі мүмкін u Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық ағуы мүмкін оған тимеңіз Егер тиіп қалсаңыз сумен шайып тастаңыз Егер сұйықтық көзге тисе дәрігерге ...

Page 335: ...рек жарақтың жасырын сымдарға тиюіне әкелуі мүмкін жұмысты өткізген кезде электр құралын тек оқшауланған беттерінен ұстаңыз Қуаттандырылған сымға тиген жағдайда электр құралының шығып тұрған металл бөлшектерін де қуаттандырып пайдаланушыны ток соғуы мүмкін u Айналып тұрған аспап толық тоқтағанша электр құралын қоймаңыз Айналып тұрған керек жарақтар бетке тиіп электр құралы бақылаудан шығуы мүмкін ...

Page 336: ...темені жəне дөңгелекті кесікте бұрауға немесе байланыстыруға сезімтал болуын жəне кері соққының немесе дөңгелек сынуының ықтималдығын арттырады u Денеңізді айналдырылған дөңгелектің бір сызыққа немесе артына орналастырмаңыз Дөңгелек денеңізден ары жылжыса ықтимал қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін u Дөңгелек қысылған немесе кез келген себеппен кес...

Page 337: ... немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін u Аккумуляторды тек өндірушінің немесе AMPShare серіктесінің өнімдері үшін пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Аккумуляторды жылудан сондай ақ мысалы үздіксіз күн жарығынан...

Page 338: ...нысыa 24 Резеңке ажарлау тәрелкесіa 25 Ажарлағыш дискa 26 Тостаған тәрізді қылшақa 27 Алмасты бұрғылау коронкасыa 28 Домалақ гайкаa 29 Қысқыш гайканың екі саңылаулы кілтіa 30 Айыр тәрізді кілтa 31 Тұтқа беті оқшауланған 32 Бағыттауыштары бар кесуге арналған қорғаныш қаптамаa 33 Алмас кескіш дискa 34 Дискілі қылшақ Ø 22 22 мм a 35 Дискілі қылшақ M14 a 36 Конустық қылшақa 37 Аккумулятор заряды деңге...

Page 339: ...расына байланысты C пайдаланылатын аккумуляторға 7 пайдаланылатын қорғаныш қаптамаға 15 14 16 және пайдаланылатын қосымша тұтқаға 9 10 байланысты D 0 C температураларында қуаты шектелген E Мобильды терминалдар Bluetooth төмен қуат құрылғылармен 4 2 нұсқасы үйлесімді болуы және Generic Access Profile GAP қолдауы тиіс F Қол жеткізу қашықтығы сыртқы шарттарға соның ішінде пайдаланылатын қабылдағыш құ...

Page 340: ...ess Profile GAP қолдауы тиіс F Қол жеткізу қашықтығы сыртқы шарттарға соның ішінде пайдаланылатын қабылдағыш құрылғыға байланысты қатты өзгешеленуі мүмкін Жабық бөлмелердің ішінде және металл бөгеттерден мысалы қабырғалар сөрелер шабадан және т б Bluetooth қол жеткізу қашықтығы айтарлықтай қысқаруы мүмкін Шуыл және діріл туралы ақпарат GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6...

Page 341: ...ы шуыл шығару мәнін төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Кері соққы кезіндегі өшіру жүйесі Электр құралы кенет кері соқса мысалы кесетін жерде сыналану орын алғанда қозғалтқышқа қуат беру электроникамен тоқтатылады Бұл ретте кері ...

Page 342: ...00 6 3400 4600 6000 7200 8600 9800 Айналу жиілігі деңгейлерінің көрсетілген мәндері пайдаланылатын аккумулятор түріне аккумулятор зарядының деңгейіне және құрылғының жұмыс температурасына байланысты GWS 18V 15 SC 150 мм Деңгей бойынша айналу жиілігінің негізгі реттеуі 1 2 3 4 5 6 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 Айналу жиілігі деңгейлерінің саны 2 2600 7400 3 2600 5000 7400 4 2600 4200 5800 740...

Page 343: ...бар Аккумулятор электр құралына орнатулы болса оны өз орнында серіппе ұстап тұрады Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторындағы жасыл түсті жарық диодтары аккумулятордың заряд деңгейін көрсетеді Қауіпсіздік тұрғысынан заряд деңгейін электр құралының жұмыссыз күйінде ғана шақыруға болады Заряд деңгейін көрсету үшін заряд деңгейінің индикаторына арналған нем...

Page 344: ...абдықты орнатуды қамтамасыз етеді Тегістеуге арналған сорғыш қаптама Сырды лакты және пластмассаны металл диск 18 арқылы шаңсыз тегістеу үшін сорғыш қаптаманы 13 пайдалануға болады Сорғыш қаптама 13 металды өңдеуге арналмаған Сорғыш қаптамаға 13 сәйкес келетін Bosch шаң сорғышын жалғауға болады Сорғыш қаптама 13 қорғағыш қаптама 14 сияқты орнатылады Дөңгелек қылшақты ауыстыруға болады Кесуге арнал...

Page 345: ...е басыңыз Әйтпесе электр құралын зақымдауыңыз мүмкін Тегістеу шеңбері кесу шеңбері Тегістеу құралдарының өлшемдерін ескеріңіз Орнату тесігінің диаметрі тірек фланецке сәйкес болуы керек Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді пайдаланбаңыз Алмас кесу шеңберлерін пайдаланғанда алмас кесу шеңберіндегі жылжыту бағытының көрсеткісі электр құралдағы айналу бағытына сәйкес болуын қадағалаңыз редукто...

Page 346: ...дықтан тегістеу құралының жапсырмасында көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе айналу жылдамдығын сақтаңыз макс мм мм D b с d α мин 1 м с 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 4 2 22 2 11000 80 макс мм мм D b с d α мин 1 м с 150 4 2 22 2 8500 80 125 150 11000 8500 80 80 75 30 M 14 11000 80 125 125 150 150 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11000 11000 8500 8500 80 80 80 80 125 M ...

Page 347: ...мамен 16 бірге пайдалану керек Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискімен үстіңгі беттерді ажарлау u Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискімен ажарлау кезінде әрдайым ажарлауға арналған қорғаныш қаптаманы пайдаланыңыз 14 Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискімен керек жарақ сонымен қатар дөңес беттерді және профильдерді де өңдеуге болады Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискілер әдеттегі ажарлағыш дискілермен салыстырғанда ұз...

Page 348: ...тр құралын өшіріңіз және бағыттауыштардың алдыңғы бөлігімен бөлшекке орнатыңыз Электр құралын біркелкі материалға сәйкес беріліспен жылжытыңыз Құрамында қиыршық тас өте көп болатын аса қатты материалдарды мысалы бетонды өңдеу кезінде алмас кескіш диск қызып кетуі және зақымдалуы мүмкін Алмас кескіш дискідегі ұшқын осыны білдіреді Осы жағдайда жұмысты тоқтатыңыз және алмас кескіш дискіні бос жүріс ...

Page 349: ...р заряды таусылған дерлік Аккумуляторды дереу алмастыру немесе зарядтау қызыл Аккумулятор заряды таусылған Аккумуляторды алмастыру немесе зарядтау Электр құралының күйі индикаторы 42 Мағынасы себебі Шешімі жасыл OK күйі сары Шектік температураға жетті немесе аккумулятор заряды таусылған дерлік Электр құралын бос жүріс күйінде жұмыс істету және суыту немесе аккумуляторды дереу алмастыру немесе заря...

Page 350: ...айтын ешқандай әрекеттерге жол бермеуі тиіс Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға сәйкестігінің растамасы сертификаттардың немесе сәйкестік жөніндегі мәлімдемелердің бар болуы туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті Идентификациялық сипаттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты не...

Page 351: ...лік және электрондық құрылғылар туралы 2012 19 EU еуропалық директивасы және оның ұлттық заңнамада қолданылуы бойынша пайдалануға бұдан былай жарамсыз электрлік құралдарды және 2006 66 ЕC еуропалық директивасы бойынша зақымдалған немесе ескірген аккумуляторларды батареяларды бөлек жинап қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен қайта өңдеуге жіберу қажет Қате жолмен кәдеге жаратылған ескі электрлік және ...

Page 352: ... mişcare Îmbrăcămintea largă părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare u Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului asiguraţi vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf u Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită în urma folosirii frec...

Page 353: ...Operaţiile pentru care această sculă electrică nu este destinată pot fi periculoase şi provoca vătămări corporale u Nu converti această sculă electrică pentru a funcţiona în alt mod decât cel pentru care a fost concepută în mod specific şi specificat de către producătorul sculei O asemenea conversie poate duce la pierderea controlului şi provoca vătămări corporale grave u Nu folosiţi accesorii car...

Page 354: ...ntrola momentele de reacţie sau forţele de recul prin măsuri preventive adecvate u Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriul aflat în mişcare de rotaţie În caz de recul accesoriul se poate deplasa peste mâna dumneavoastră u Nu vă poziţionaţi corpul în zona de mişcare a sculei electrice în caz de recul Reculul proiectează scula electrică în direcţie opusă mişcării discului de şlefuire din punctu...

Page 355: ...i de şlefuire pot produce răniri şi provoca blocarea ruperea discului sau pot duce la recul Avertismente specifice privind siguranţa în cadrul lucrului cu perii de sârmă u Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite Nu suprasoliciaţi firele de sârmă printr o apăsare prea puternică Bucăţile de sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmb...

Page 356: ...grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată tăierii şi perierii metalului pietrei materialelor plastice şi materialelor compozite degroşării metalului materialelor plastice şi materialelor compozite precum şi găuririi în piatră cu carote diamantate fără a se folosi apă Pentru aceasta trebuie să ...

Page 357: ...C GWS 18V 15 SC Număr de identificare 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tensiune nominală V 18 18 18 Turaţie nominalăA rot min 11000 11000 8500 Turaţie în golB rot min 9800 3400 9800 2600 7400 Diametru maxim discuri de şlefuire diametru disc suport din cauciuc mm 125 125 150 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat mm 22 22 22 Deconectare în caz de recul Prot...

Page 358: ...re în caz de recul Protecţie la repornire Frână de întrerupere Preselectare a turaţiei Greutate conform EPTA Procedure 01 2014C kg 2 4 3 8 2 5 3 8 Temperatură ambiantă recomandată în timpul încărcării C 0 35 0 35 Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionăriiD şi în timpul depozitării C 20 50 20 50 Acumulatori compatibili GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Acumulatori recomandaţi pentru put...

Page 359: ... Şlefuirea suprafeţelor şi tăiere ah K m s2 m s2 4 9 1 5 4 9 1 5 Şlefuire cu disc ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Şlefuirea tablei subţiri sau a altor materiale uşor vibrante cu suprafaţă mare ar putea determina o valoare a emisiei de zgomot cu până la 15 dB mai mare Emisiile mari de zgomot pot fi reduse utilizând tampoane grele de amortizare a zgomotului Emisiile mari de zgomot trebuie luate în co...

Page 360: ...n poziţia de oprire şi reporneşte scula electrică Dispozitiv de deconectare în caz de impact Dispozitivul integrat de deconectare în caz de impact deconectează scula electrică imediat ce aceasta cade pe jos Indicatorul de stare 42 se aprinde intermitent cu iluminare de culoare roşie Pentru repunerea în funcţiune adu comutatorul de pornire oprire 5 11 în poziţia de oprire şi reporneşte scula electr...

Page 361: ...r şi fără acumulator Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator îl poţi scoate pe acesta din ambalaj Încărcarea acumulatorului u Folosiţi numai încărcătoarele menţionate în datele tehnice Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat în scula dumneavoastră electrică Observaţie Acumulatorii litiu ion sunt livraţi în stare ...

Page 362: ... scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire Notă După ruperea discului de şlefuire în timpul funcţionării sculei electrice sau în cazul deteriorării dispozitivelor de prindere de pe apărătoarea de protecţie scula electrică aceasta din urmă trebuie trimisă neîntârziat la centrul de asistenţă tehnică post vânzare adresele vezi paragraful ...

Page 363: ...ru lucrul cu discul suport din cauciuc 24 sau cu peria oală peria conică carota diamantată foloseşte întotdeauna apărătoarea de mână 23 Fixează apărătoarea de mână 23 cu mânerul auxiliar 9 10 Mânerul auxiliar standard Mânerul auxiliar cu amortizor de vibraţii Înşurubează mânerul auxiliar 9 10 pe partea dreaptă sau stângă a capului angrenajului în funcţie de modul de lucru u Utilizează scula electr...

Page 364: ... lungimea filetului arborelui de polizat trebuie să fie de minimum 4 mm Ai grijă ca dispozitivul de şlefuire să fie bine fixat pentru a nu şi schimba direcţia faţă de ax în timpul funcţionării din inerţie după oprirea sculei electrice În jurul gulerului de centrare din flanşa de prindere 17 este montată o piesă din plastic inel O Dacă inelul O lipseşte sau este deteriorat flanşa de prindere 17 tre...

Page 365: ...să se răcească u Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport pentru maşini de retezat cu disc abraziv u Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului Instrucţiuni de lucru Degroşare u La degroşarea cu materiale abrazive lipite utilizează întotdeauna capacul de protecţie la şlefuire 14 u Nu întrebuinţaţi n...

Page 366: ...ice ceea ce poate provoca un recul La tăierea pietrei este recomandat să foloseşti un disc de tăiere diamantat În cazul utilizării apărătoarei de aspirare pentru tăiere de separare cu sanie de ghidare 32 aspiratorul trebuie să fie autorizat pentru aspirarea pulberilor de piatră Bosch oferă aspiratoare adecvate Porniţi scula electrică şi aşezaţi o cu partea frontală a saniei de ghidare pe piesa de ...

Page 367: ...pot rupe şi provoca răniri Prin indicatoarele de stare Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului interfaţă pentru utilizator 37 Semnificaţie Cauză Soluţie verde Acumulator încărcat galben Acumulator aproape descărcat Înlocuieşte sau încarcă cât mai curând acumulatorul roşu Acumulator descărcat Înlocuieşte sau încarcă acumulatorul Indicatorul de stare a sculei electrice 42 Semnificaţie Cauză...

Page 368: ...găm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la www bosc...

Page 369: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 370: ...от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните...

Page 371: ... нута с максимална скорост на въртене като държи те себе си и намиращи се наблизо лица извън рав нината на въртене на работния инструмент Повре дени работни инструменти се чупят най често през то зи пробен период u Работете с лични предпазни средства В зависи мост от конкретните условия използвайте цяла мас ка за лице защита на очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с противопрахова м...

Page 372: ...ан диск който се подава извън предпазния накрайник не може да бъде обезопасен адекватно u Преградата трябва да бъде захваната здраво към електроинструмента и да е в позиция осигуряваща максимална безопасност така че възможно най малка част от диска да е свободна към оператора Преградата предпазва оператора от откъртващи се парченца от диска допир до диска по невнимание и от искрите които могат да ...

Page 373: ...ежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Когато захранващото напрежение бъде прекъсна то напр при изваждане на акумулаторната бате рия деблокирайте пусковия прекъсвач и го поста вете ...

Page 374: ...ния кожух 2 Стрелка върху корпуса за посоката на въртене 3 Бутон за застопоряване на шпиндела 4 Потребителски интерфейс GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 5 Пусков прекъсвач GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC 6 Капак Bluetooth Low Energy GCY 42 модул 7 Акумулаторна батерияa 8 Бутон за отключване на акумулаторната батерияa 9 Стандартна спомагателна ръкохватка изолирана повърхност за захващане a 10 Поглъщаща вибр...

Page 375: ...etooth E Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Разстояние на сигнала s 8 8 8 Максимален диапазон на сигналаF m 30 30 30 A Обороти на празен ход по дизайн съгласно EN IEC 62841 2 3 за избор на подходящи работни инструменти Действителните обороти на празен ход са по ниски поради съображения за сигурност и производствените толеранси B измерени при 20 25 C с акумул...

Page 376: ...е толеранси B измерени при 20 25 C с акумулаторна батерия ProCORE18V 8 0Ah и в зависимост от състоянието на зареждане на акумулаторната батерия и работната температура на уреда C в зависимост от използваната акумулаторна батерия 7 от използвания предпазен кожух 15 14 16 и от използваната спо магателна ръкохватка 9 10 D Ограничена мощност при температури 0 C E Мобилните устройства трябва да са съвм...

Page 377: ...дварителна оценка на емисиите на вибрации и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло зна...

Page 378: ...коростта на въртене GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC Във фабричната настройка са зададени предварително 3 степени на оборотите Чрез специално приложение Bosch Toolbox App могат да се програмират до 6 степени на обороти Ако броят на степените на обороти се промени стойностите се адаптират към отделните степени В този случай индика цията степен на обороти режим 40 свети в бяло Ако стойност на оборотите ...

Page 379: ... съдържа акумулаторна бате рия можете да научите от опаковката Зареждане на акумулаторната батерия u Използвайте само посочените в раздела Техничес ки данни зарядни устройства Само тези зарядни уст ройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево йонна акумулаторна бате рия Указание Литиево йонните акумулаторни батерии се доставят частично заредени поради международните пре...

Page 380: ... батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Указание След счупване на абразивен диск по време на работа или при повреждане на приспособленията за зах ващане на електроинструмента или на предпазния кожух електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch за адреси вж раздел Сервизна служба и ко...

Page 381: ...ах и сухи материали Защита за ръце u Монтирайте за работа с гумен подложен диск 24 или с чашковидна телена четка конусна четка диа мантена боркорона винаги защитата за ръце 23 Закрепете защитата за ръце 23 със спомагателната ръкохватка 9 10 Стандартна спомагателна ръкохватка потискаща вибрациите спомагателна ръкохватка Завийте спомагателната ръкохватка 9 10 в зависи мост от начина на работа вдясно...

Page 382: ...ващия фланец и диска за шлифоване рязане дължината на свободната резба на вала трябва да бъде най малко 4 mm Внимавайте работният ин струмент за шлифоване да е захванат добре за да не се отдели от вала по време на въртене Около стъпалото за работния инструмент на центроващия фланец 17 е поставен пръс тен от изкуствен материал О пръстен Ако О пръстенът липсва или е повреден тряб ва задължително да ...

Page 383: ...ерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание u Внимание при правене на отвори в носещи стени вж раздели Указания за статиката u Застопорете детайла ако не е сигурно поставен по ради собственото си тегло u След силно натоварване оставяйте електроинстру мента да се върти на празен ход в продължение на няколко минути за да може работният инструмент да се...

Page 384: ... винаги прахоуловителния кожух за рязане с водеща шейна 32 или предпазния кожух за рязане 15 или предпазния кожух за шлайфане 14 с монтиран капак за рязане 16 u При рязане в камък винаги осигурявайте достатъч но мощна аспирационна система u Работете с противопрахова маска u Допуска се използването на пневматичния инстру мент само за сухо рязане шлифоване u При използване на предпазния кожух за ряз...

Page 385: ...ед и натиснете след това превключвателя за вкл изкл 11 нагоре За да изключите електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 11 u Преди ползване проверявайте шлифоващите инст рументи Шлифоващият инструмент трябва да е монтиран безукорно и да може да се върти свобод но Оставяйте за проба инструмента да се върти в продължение на най малко 1 минута Не използвай те повредени биещи или вибриращи шлиф...

Page 386: ...ъм допълнителните при надлежности грижливо Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относ но резервни части Покомпонентни чертежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за...

Page 387: ...ајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажн...

Page 388: ...о одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рач...

Page 389: ...према вие и луѓето во близина поместете се подалеку од површината на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период u Носете лична заштитна опрема Во зависност од примената користете штитник за лице безбедносни или заштитни очила Како што е соодветно носете маска...

Page 390: ...титниот поклопец Неправилно монтиран диск којшто се протега преку рамнината на заштитната рамка не може соодветно да се заштити u Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на електричниот алат и соодветно поставена за да обезбеди максимална безбедност така што минимален дел од дискот да биде изложен кон операторот Заштитата го заштитува операторот од скршените парчиња на дискот случаен контакт с...

Page 391: ...ното не смее да го допира дното на алатот за вметнување u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува о...

Page 392: ...иот алат и мобилниот уред Илустрирани компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Лост за отклучување на заштитниот капак 2 Стрелка за правец на вртење на куќиштето 3 Копче за блокирање на вретеното 4 Кориснички интерфејс GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 5 Прекинувач за вклучување исклучување GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC 6 Капак ...

Page 393: ... ProCORE18V 5 5 Ah Препорачани полначи GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Пренос на податоци Bluetooth E Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth 4 2 Low Energy Растојание на сигналот s 8 8 8 Максимален опсег на сигналотF m 30 30 30 A Номинален број на вртежи во празен од според EN IEC 62841 2 3 за избор на соодветни алати за вметнување Актуелниот бро...

Page 394: ...ни причини и поради производните толеранции B мерено при 20 25 C со батерија ProCORE18V 8 0Ah и зависно од состојбата на наполнетост на батеријата како и оперативната температура на уредот C во зависност од користената батерија 7 користениот заштитен капак 15 14 16 и од користената дополнителна рачка 9 10 D Ограничена јачина при температури 0 C E Мобилните уреди мора да се компатибилни со Bluetoot...

Page 395: ...годи за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може зна...

Page 396: ...lbox App може да се програмираат до 6 степени на вртежи Доколку се промени бројот на степени на вртежите вредностите на поединечните нивоа се стандардно прилагодени Во овој случај приказот за степенот на вртежи режимот 40 свети бело Доколку една вредност на вртежниот момент е индивидуално програмирана приказот за степенот на вртежи режимот 40 приказот за овој степен на вртежен момент свети плаво т...

Page 397: ... на батеријата пред првата употреба целосно наполнете ја Ставање на батеријата Вметнете ја наполнетата акумулаторска батерија во прифатот за батерија додека не се вклопи Вадење на батеријата За да ја извадите акумулаторската батеријата притиснете на копчето за отворање и извлечете ја батеријата Притоа не употребувајте сила Акумулаторската батерија има 2 степена на блокирање што спречуваат да испад...

Page 398: ... заштитниот капак 14 на грлото на вретеното додека венецот на заштитниот капак не легне на прирабницата на електричниот алат и вртете го заштитниот капак додека не осетите дека се вклопил Подесете ја позицијата на заштитната хауба 14 според потребите на работниот процес Притоа притиснете го лостот за отклучување 1 нагоре и завртете го заштитниот капак 14 во саканата позиција u Секогаш поставувајте...

Page 399: ...а Не вршете промени на дополнителната рачка 9 10 Дополнителната рачка за придушување на вибрациите 10 овозможува работење со мали вибрации и пријатна и безбедна работа Монтирање на брусни алати u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за в...

Page 400: ... понатамошна употреба u По монтажата на алатот за брусење пред вклучувањето проверете дали тој е точно монтиран и дали може слободно да се врти Проверете дали алатот за брусење не струга на заштитната хауба или другите делови Дозволени алати за брусење Може да ги користите сите алати за брусење наведени во ова упатство за употреба Дозволениот број на вртежи min 1 одн периферната брзина m s на упот...

Page 401: ...ње за грубо брусење u При грубото брусење заштитната хауба за сечење 15 или заштитната хауба за брусење 14 со монтиран поклопец за сечење 16 може да удри во делот што се обработува и да доведе до губење на контролата Со подесување на аголот од 30 до 40 при грубо брусење ќе добиете најдобри резултати при работењето Поместувајте го електричниот алат напред и назад со умерен притисок Притоа делот што...

Page 402: ... сечење При користење на хаубата за всисување за сечење со лизгачки водилки 32 всисувачот на прав мора да биде дозволен за всисување на правта од каменот Bosch ги нуди соодветните всисувачи на прав Вклучете го електричниот алат и поставете го со предниот дел на лизгачките водилки на делот што се обработува Поместувајте го електричниот алат со умерено движење по материјалот што се обработува При се...

Page 403: ...Направете проба од најмалку 1 минута без оптоварување Не користете оштетени нетркалезни или алати за брусење што вибрираат Оштетените алати за брусење може да пукнат и да предизвикаат повреди Прикази за состојба Приказ за наполнетост на батеријата Кориснички интерфејс 37 Значење Причина Решение зелено Батеријата е полна жолто Батеријата е речиси празна Наскоро заменете ја одн наполнете ја батерија...

Page 404: ...о 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на с...

Page 405: ... uređaj diferencijalne struje RCD Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja u Budite pažljivi pazite na to šta radite i postupajte razumno tokom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim...

Page 406: ...ulatorsku bateriju ili alat koji je oštećen ili modifikovan Oštećene ili modifikovane akumulatorske baterije mogu se ponašati nepredvidivo što može rezultirati požarom eksplozijom ili povredom u Ne izlažite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ili visokim temperaturama Izlaganje vatri ili temperaturama iznad 130 C može prouzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem ...

Page 407: ...acioni točak potpornu podlošku četku ili neki drugi deo pribora Uklještenje ili kačenje rotacionog pribora može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u tački zaglavljivanja Na primer ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti abrazivni točak ivica točka koji ulazi u tačku ukl...

Page 408: ...e strane diska u Posebno obratite pažnju prilikom pravljenja džepnog reza u postojeće zidove ili druge čiste oblasti Istureni točak može preseći gasne ili vodovodne cevi električne instalacije ili objekte koji mogu izazvati povratni udarac u Ne pokušavajte krivolinijsko sečenje Preveliki pritisak na disk povećava opterećenje i podložnost uvrtanju ili zapinjanju diska u rez kao i mogućnost povratno...

Page 409: ...ch Power Tools GmbH poseduje licencu Opis proizvoda i specifikacija Pročitajte sve bezbednosne napomene i uputstva Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad Upotreba prema svrsi Električni alat je namenjen za rezanje i četkanje metala kamena plastike i kompozitnog mate...

Page 410: ...C GWS 18V 15 SC Broj artikla 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Nominalni napon V 18 18 18 Nominalni broj obrtajaA min 1 11000 11000 8500 Broj obrtaja u praznom hoduB min 1 9800 3400 9800 2600 7400 Maksimalni prečnik brusnog diska gumenog brusnog tanjira mm 125 125 150 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 Maksimalna dužina navoja brusnog vretena mm 22 22 22 Povratno isključivanje Zaštita od ponov...

Page 411: ...22 Povratno isključivanje Zaštita od ponovnog pokretanja Inerciona kočnica Izbor broja obrtaja Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014C kg 2 4 3 8 2 5 3 8 Preporučena temperatura okruženja prilikom punjenja C 0 35 0 35 Dozvoljena temperatura okruženja prilikom radaD i prilikom skladištenja C 20 50 20 50 Kompatibilni akumulatori GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Preporučeni akumulatori za pun...

Page 412: ...ma ili drugog materijala velike površine koji blago vibrira može da dovede do 15dB veće emisije zvuka Pomoću odgovarajućih teških amortizujućih podloga možete da smanjite povećanu emisiju zvukova Povećana emisija zvuka se mora uzeti u obzir prilikom procene rizika od snage buke kao i izbora odgovarajuće zaštite za sluh Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su i...

Page 413: ...u i uključite ponovo električni alat Korisnički interfejs pogledajte sliku E GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC Korisnički interfejs 4 služi za predizbor broja obrtaja i prikaz stanja električnog alata Izbor broja obrtaja GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC U fabričkim podešavanja su unapred podešena u 3 stepena broja obrtaja Pomoću posebne aplikacije Bosch Toolbox aplikacija možete da programirate do 6 stepen...

Page 414: ...lata nalazi i akumulator Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usaglašeni sa litijum jonskom akumulatorskom baterijom koja se koristi u Vašem električnom alatu Napomena Litijum jonski akumulatori se zbog međunarodnih transportnih propisa isporučuju delimično napunjeni Da biste osigurali punu snagu akumulatora pre prve upotrebe ga po...

Page 415: ...e grebeni za kodiranje zaštitne haube ne poklope sa prihvatnim delom Pri tom pritisnite i držite tako ručicu za deblokiranje 1 Pritiskajte zaštitnu haubu 14 na vrat vretena sve dok traka zaštitne haube ne nalegne na prirubnicu električnog alata i okrećite zaštitnu haubu dok čujno ne ulegne u ležište Prilagodite poziciju zaštitne haube 14 zahtevima radnog koraka Pritisnite ručicu za deblokiranje 1 ...

Page 416: ...ntiranje brusnih alata u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede u Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli Očistite brusno vreteno 22...

Page 417: ...rusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno kružna brzina m s korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovara podacima u sledećoj tabeli Zato obratite pažnju na dozvoljeni broj obrtaja odnosno kružnu brzinu na etiketi brusnog alata maks mm mm D b s d α min 1 m s 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 150 4 2 4 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 ...

Page 418: ...16 Površinsko brušenje sa lepezastim brusnim diskom u Kada vršite brušenje sa lepezastim brusnim diskom uvek koristite zaštitnu haubu za brušenje 14 Sa lepezastom brusnom pločom pribor možete da obrađujete takođe i ispupčene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju znatno duži životni vek niži nivo buke i nižu temperaturu brušenja nego obične brusne ploče Površinsko brušenje sa brusnim tanj...

Page 419: ...ularni venac varnica su znakovi da je dijamantski disk za sečenje postao tup Isti možete da naoštrite kratkim rezovima u abrazivnom materijalu npr peščani kamen Rezanje drugog materijala u Prilikom rezanja materijala kao što je plastika kompozitni materijal itd sa kompozitnim reznim diskovima ili Carbide Multi Wheel reznim diskovima uvek koristite zaštitnu haubu za rezanje 15 ili zaštitnu haubu za...

Page 420: ... električni alat treperi plavo Električni alat je povezan sa mobilnim krajnjim uređajem ili se podešavanja prenose Prikaz temperature 43 Značenje uzrok Rešenje žuta Dostignuta je kritična temperatura motor elektronika akumulator Ostavite da električni alat radi u praznom hodu i da se ohladi crveno Električni alat je pregrejan i isključuje se Ostavite električni alat da se ohladi Simbol pametnog te...

Page 421: ... koja ispunjava ekološke uslove Ukoliko se elektronski i električni uređaji otklone u otpad na neispravan način moguće opasne materije mogu da imaju štetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi Akumulatorske baterije baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport videti Transport Strana 421 Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna...

Page 422: ...o opravilo bolje in varneje in sicer s hitrostjo za katero je bilo oblikovano u Električnega orodja ne uporabljajte če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo če je le mogoče in odstranite ter shranite pribor še preden se lotit...

Page 423: ...imenzije nastavka morajo ustrezati dimenzijam držala nastavkov na električnem orodju Nastavki ki niso skladni z držalom nastavkov pri uporabi ne bodo stabilni bodo prekomerno vibrirali in morda tudi ušli izpod nadzora u Ne uporabljajte poškodovanih nastavkov Pred vsako uporabo preverite da na nastavku npr brusilni plošči ni odrezkov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znak...

Page 424: ...porabniku Zaščitni pokrov uporabnika ščiti pred odlomljenimi delci plošče nenamernim stikom s ploščo in iskrami zaradi katerih bi se lahko vnela oblačila u Plošče se lahko uporablja le za odobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte grobega brušenja Plošče za abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju v primeru stranskih obremenitev pa se te plošče la...

Page 425: ...nespremenljivi temperaturi in jih zaščitite pred zmrzaljo u Pred transportom električnega orodja z njega odstranite nastavke S tem boste preprečili poškodbe u Vezane rezalne in brusilne plošče imajo omejeno življenjsko dobo po preteku katere plošč ne smete več uporabljati u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se...

Page 426: ... za brušenjea 14 Zaščitni pokrov za brušenje 15 Zaščitni pokrov za rezanjea 16 Pokrov za rezanje 17 Prijemalna prirobnica s tesnilnim obročkom 18 Lončasta brusilna plošča iz karbidne trdinea 19 Brusilna ploščaa 20 Rezalna ploščaa 21 Hitrozatezna matica z lokom 22 Brusno vreteno 23 Zaščita za rokea 24 Gumijasti brusilni krožnika 25 Brusilni lista 26 Lončasta ščetkaa 27 Diamantna vrtalna kronaa 28 O...

Page 427: ...ije ter delovne temperature orodja C Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije 7 uporabljenega zaščitnega pokrova 15 14 16 in uporabljenega pomožnega ročaja 9 10 D Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 C E Prenosne naprave morajo biti združljive z orodji z modulom Bluetooth Low Energy različica 4 2 in podpirati Generic Access Profile GAP F Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike vk...

Page 428: ...eneric Access Profile GAP F Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike vključno z uporabljenim sprejemnikom močno niha V zaprtih prostorih in zaradi kovinskih ovir npr stene police kovčki itd je lahko doseg signala Bluetooth občutno manjši Podatki o hrupu tresljajih GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s stan...

Page 429: ...i blokade pri rezanju elektronika prekine napajanje motorja Pri tem sveti prikaz izklopa pri povratnem udarcu 38 Pri aktiviranem izklopu pri povratnem udarcu prikaz stanja 42 utripa rdeče Za ponovni zagon stikalo za vklop izklop 5 11 pomaknite v položaj za izklop in električno orodje znova vklopite Zavora izteka Električno orodje je opremljeno z Boschevim elektronskim zavornim sistemom Po izklopu ...

Page 430: ...tevila vrtljajev so odvisni od uporabljene akumulatorske baterije stanja napolnjenosti akumulatorske baterije ter delovne temperature orodja S tipko za izbiro števila vrtljajev 39 lahko potrebno število vrtljajev izberete tudi med delovanjem Podatki v spodnji preglednici so priporočene vrednosti za tovarniško nastavitev s 3 prednastavljenimi stopnjami števila vrtljajev Material Uporaba Nastavek St...

Page 431: ... dioda Napolnjenost 3 zelene LED diode neprekinjeno svetijo 60 100 2 zeleni LED diodi neprekinjeno svetita 30 60 1 zelena LED dioda neprekinjeno sveti 5 30 1 zelena LED dioda utripa 0 5 Vrsta akumulatorske baterije ProCORE18V LED dioda Napolnjenost 5 zelenih LED diod neprekinjeno sveti 80 100 4 zelene LED diode neprekinjeno svetijo 60 80 3 zelene LED diode neprekinjeno svetijo 40 60 2 zeleni LED d...

Page 432: ...demontažo glejte sliko B pritisnite glavo na držalu in ga prestavite nazaj Povlecite pokrov 16 z zaščitnega pokrova 14 Plastičen pokrov za rezanje Plastičen ščitnik za rezanje 16 namestite na zaščitni pokrov za brušenje 14 glejte sliko C Ščitnik 16 se slišno in vidno zaskoči na zaščitni pokrov 14 Za odstranitev glejte sliko D ščitnik 16 na zaščitnem pokrovu 14 sprostite na levi ali desni strani in...

Page 433: ... Za pritrditev brusilne rezalne plošče uporabite samo priloženo hitrovpenjalno matico 21 Pritisnite tipko za blokado vretena 3 da blokirate brusilno vreteno Za privitje hitrozatezne matice 21 lok hitrozatezne matice dvignite navzgor in matico dobro privijte v desno Lok za pritrditev hitrozatezne matice nato poklopite navzdol Privitje na robu plošče ne zadostuje Dobro pritrjeno nepoškodovano hitroz...

Page 434: ...ortiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Previdno pri izvajanju rezov v nosilne stene glejte odstavek Opozorila glede statike u Če obdelovanec ni dovolj težak da bi lahko sam od sebe nepremično stal na površini ga vpnite u Pustite da električno orodje po v...

Page 435: ...rezalnimi ploščami ali diamantnimi rezalnimi ploščami za kamen beton uporabite vedno odsesovalni pokrov za rezanje z vodili 32 ali zaščitni pokrov za rezanje 15 ali zaščitni pokrov za brušenje 14 z nameščenim pokrovom za rezanje 16 u Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu u Nosite zaščitno masko proti prahu u Električno orodje je dovoljeno uporabljati zgolj za suho rezanj...

Page 436: ...o za vklop izklop 11 u Pred uporabo preverite brusilne nastavke Brusilni nastavek mora biti brezhibno nameščen tako da se lahko prosto vrti Izvedite preizkusni tek orodja tako da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali takšnih ki niso okrogli ali se tresejo Poškodovani brusilni pripomočki se lahko razletijo in povzročijo poškodbe Prik...

Page 437: ...ete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Robert Bosch d o o Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis pt si bosch com www bosch si Naslove drug...

Page 438: ...m Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s elektri...

Page 439: ...ebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete baterija ni alate Oštećene ili izmijenjene baterije podložne su nepredvidivom ponašanju i mogu uzrokovati požar eksploziju ili ozljede u Držite alat i komplet baterija dalje od vatre i visokih temperatura Izlaganje vatri ili temperaturi višoj od 130 C može uzrokovati eksploziju u Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri tem...

Page 440: ...latom i on ubrzava u smjeru suprotnom od rotacije pribora na mjestu blokiranja Ako se primjerice brusna ploča zaglavila ili blokira u izratku rub brusne ploče koji zareže izradak mogao bi zahvatiti površinu materijala i uzrokovati pucanje brusne ploče ili povratni udar Brusna bi se ploča u tom slučaju mogla naglo pomaknuti prema rukovaocu ovisno o smjeru rotacije brusne ploče na mjestu blokiranja ...

Page 441: ...a time i mogućnost povratnog udara ili loma ploče što može dovesti do teških ozljeda Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje brusnim papirom u Upotrebljavajte brusni papir za ploču odgovarajuće veličine Slijedite preporuke proizvođača pri odabiru brusnog papira Veći brusni papiri koji prelaze preko brusnog jastučića mogu predstavljati opasnost od ozljede te uzrokovati blokiranje i kidanje diska ...

Page 442: ...n za rezanje i četkanje metala kamena plastike i kompozitnih materijala za grubu obradu metala plastike i kompozitnih materijala kao i za bušenje u kamene materijale dijamantnim krunama za bušenje bez uporabe vode Pritom treba paziti na uporabu ispravnog štitnika vidi Rad Stranica 450 Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine S dopuštenim brusnim alatima električni alat se mož...

Page 443: ...uštena temperatura okoline pri raduD i kod skladištenja C 20 50 20 50 20 50 Kompatibilne aku baterije GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Preporučene aku baterije za puni učinak ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah ProCORE18V 5 5 Ah Preporučeni punjači GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Prijenos podataka Bluetooth E Bluetooth 4 2 Low Energy Bluetooth...

Page 444: ...nom hodu je manji iz sigurnosnih razloga i uvjetovan proizvodnim tolerancijama B izmjereno na 20 25 C s aku baterijom ProCORE18V 8 0Ah i ovisno o stanju napunjenosti aku baterije kao i radnoj temperaturi alata C ovisno o korištenoj aku bateriji 7 korištenom štitniku 15 14 16 i korištenoj dodatnoj ručki 9 10 D Ograničeni učinak kod temperatura 0 C E Mobilni krajnji uređaji moraju biti kompatibilni ...

Page 445: ...tupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere ...

Page 446: ... tablicama su prikazani zadani brojevi okretaja osnovne postavke za svaki programirani broj stupnjeva GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm Osnovna postavka Broj okretaja na stupnju 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Broj stupnjeva broja okretaja 2 3400 9800 3 3400 6600 9800 4 3400 5600 7600 9800 5 3400 5000 6600 8200 9800 6 3400 4600 6000 7200 8600 9800 Navedene vrijednosti stupnjeva b...

Page 447: ...ispadne kod nehotičnog pritiska na tipku za deblokadu aku baterije Čim se aku baterija stavi u električni alat ona će se pomoću opruge zadržati u određenom položaju Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije Tri zelena LED pokazivača stanja napunjenosti aku baterije pokazuju stanje napunjenosti aku baterije Upit o stanju napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju mirovanja električ...

Page 448: ...lom 18 možete koristiti usisni poklopac 13 Usisni poklopac 13 nije prikladan za obradu metala Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni poklopac 13 Usisni poklopac 13 montira se kao i štitnik 14 Vijenac četke je zamjenjiv Štitnik za rezanje u Za rezanje uvijek koristite štitnik za rezanje 15 ili štitnik za brušenje 14 zajedno s pokrovom za rezanje 16 u Kod rezanja kamena treba osig...

Page 449: ...ihvatnu prirubnicu s O prstenom 17 na brusno vreteno 22 i navrnite brzosteznu maticu 21 Koristite brzosteznu maticu 21 samo za brusne rezne ploče maksimalnog promjera od 150 mm u Brzostezna matica 21 smije se koristiti samo za brusne ili rezne ploče u Koristite samo besprijekornu neoštećenu brzosteznu maticu 21 u Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice 21 s oznakom nije okrenuta prema bru...

Page 450: ...učne osobe Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Rad u Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem u Prije svih radova na električnom alatu npr...

Page 451: ...alu koji obrađujete Ne vršite pritisak na reznu ploču ne savijajte je i ne oscilirajte Rezne ploče koje se inercijski zaustavljaju ne kočite bočnim pritiskanjem Električni alat mora se uvijek voditi protuhodno U suprotnom postoji opasnost da se nekontrolirano istisne iz reza Kod rezanja profila i četverokutnih cijevi najbolje je da stavite na najmanji presjek Rezanje kamena u Za rezanje kamena s v...

Page 452: ...ećenja Ne koristite oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Uključivanje isključivanje GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Za puštanje električnog alata u rad pomaknite polugu za deblokiranje 12 prema naprijed i zatim pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 11 prema gore Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivan...

Page 453: ...o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Ostale adrese servisa možete...

Page 454: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 455: ...rgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku Nõuetele mittevastav laadimine või laadimine väljaspool ettenähtud temperatuurivahemikku võib akut kahjustada ja suurendada tulekahju ohtu Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö...

Page 456: ...orras ka puruneda Tagasilöök on sae vale kasutamise tagajärg mida saab ära hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega u Hoidke elektritööriistast mõlema käega kindlalt kinni ning paigutage keha ja käed selliselt et saaksite tekkivale tagasilöögijõule vastu panna Kasutage alati lisakäepidet kui see on olemas et käivitumisel oleks kontroll tagasilöögijõudude või reaktsioonimomentide üle võimali...

Page 457: ...oimingute eripärased ohutushoiatused u Arvestage et harjaseid võib harjast välja lennata ka tavakasutuse korral Ärge rakendage traatharjale ülekoormust Traatharja harjased võivad kergesti tungida õhematesse riietesse ja või nahka u Kui traatharjamiseks on ette nähtud kaitse ärge laske kaitsel häirida traatketta või harja tööd Traatketta või harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel s...

Page 458: ...list tööriista ei tohi kasutada kivimatejalide lihvimiseks teemant kaussketastega Elektrilise tööriista andmeid ja seadeid saab paigaldatud Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 korral Bluetooth raadiotehnoloogia abil elektrilise tööriista ja mobiilse lõppseadme vahel üle kanda Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Kaitsekatte lukustuse vabastamishoob...

Page 459: ...s 8 8 8 Signaali maksimaalne ulatusF m 30 30 30 A Normile EN IEC 62841 2 3 vastav arvutuslik tühikäigu pöörlemiskiirus sobiva vahetatava tööriista valimiseks Tegelik tühikäigu pöörlemiskiirus on ohutuspõhjustel ja valmistamistolerantsidest tingitult madalam B mõõdetud temperatuuril 20 25 C akuga ProCORE18V 8 0Ah sõltub aku laetuse tasemest ja seadme töötemperatuurist C olenevalt kasutatavast akust...

Page 460: ...ast akust 7 kasutatavast kaitsekattest 15 14 16 ja kasutatavast lisakäepidemest 9 10 D Piiratud võimsus temperatuuril 0 C E Mobiilsed lõppseadmed peavad olema ühilduvad Bluetooth Low Energy seadmetega versioon 4 2 ja toetama Generic Access Profile GAP F Ulatus võib olenevalt välistest tingimustest sh kasutatavast vastuvõtuseadmest tugevalt varieeruda Suletud ruumides ja metallpiirete tõttu nt sein...

Page 461: ...iseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Väljalülitumi...

Page 462: ...te arv 2 3400 9800 3 3400 6600 9800 4 3400 5600 7600 9800 5 3400 5000 6600 8200 9800 6 3400 4600 6000 7200 8600 9800 Pöörlemiskiiruse astmete esitatud väärtused sõltuvad kasutatavast akust aku laetuse tasemest ja seadme töötemperatuurist GWS 18V 15 SC 150 mm Põhiseade pöörlemiskiirus astmel 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Pöörlemiskiiruse astmete arv 2 2600 7400 3 2600 5000 7400 4 ...

Page 463: ...välja vahetada Suunis aku laetuse taset näidatakse ka kasutajaliideses vaadake Olekunäidud Lehekülg 468 Aku tüüp GBA 18V LED Mahtuvus Pidev tuli 3 roheline 60 100 Pidev tuli 2 roheline 30 60 Pidev tuli 1 roheline 5 30 Vilkuv tuli 1 roheline 0 5 Aku tüüp ProCORE18V LED Mahtuvus Pidev tuli 5 roheline 80 100 Pidev tuli 4 roheline 60 80 Pidev tuli 3 roheline 40 60 Pidev tuli 2 roheline 20 40 Pidev tul...

Page 464: ...ist lõikamiskate 16 lihvimise kaitsekattele 14 vaata joonist C Kate 16 fikseerub kuuldavalt ja nähtavalt kaitsekattele 14 Eemaldamiseks vaata joonist D vabastage kate 16 lukustusest kaitsekattel 14 vaskult või paremalt poolt ja tõmmake kate maha Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga lõikamise tolmueemalduskate 32 paigaldatakse samamoodi kui lihvimise kaitsekate Lisakäepideme 9 10 kinnitam...

Page 465: ...ja pöörake kiirkinnitusmutrit tugevalt päripäeva Seejärel suruge sang kiirkinnitusmutri fikseerimiseks alla Pingutamine ketta servast pöörates ei ole piisav Korralikult kinnitatud vigastamata kiirkinnitusmutri 21 saate käega lahti päästa Tõstke selleks kiirkinnitusmutri sang üles ja pöörake kiirkinnitusmutrit tugevalt vastupäeva Ärge kasutage tugevalt kinni oleva kiirkinnitusmutri lahtipäästmiseks...

Page 466: ...e seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu u Ettevaatust kandvate seinte lõikamisel vt jaotist Märkused staatika kohta u Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset asendit siis kinnitage see kinnitusvahendite abil u Elektrilise tööriista jahutamiseks laske tööriistal pärast suure koormuse all töötamist veel mõned minutid tühikä...

Page 467: ...ks u Lõikamise kaitsekatte 15 lihvimise kaitsekatte 14 või lihvimise kaitsekatte 14 koos paigaldatud lõikamiskattega 16 kasutamisel betooni või müüritise lõikamis ja lihvimisrakendustes on suurenenud tolmukoormuse oht ning kõrgendatud risk kaotada kontroll elektrilise tööriista üle mis võib põhjustada tagasilööke Kivi lõikamiseks on kõige parem kasutada teemantlõikeketast Juhtkelguga lõikamise tol...

Page 468: ... võivad puruneda ja tekitada kehavigastusi Olekunäidud Aku laetuse taseme näidik kasutajaliides 37 Tähendus põhjus Lahendus Roheline Aku laetud Kollane Aku peaaegu tühi Vahetage aku peatselt välja või laadige akut Punane Aku on tühi Vahetage aku välja või laadige akut Elektrilise tööriista oleku näidik 42 Tähendus põhjus Lahendus Roheline Olek OK Kollane Saavutatud on kriitiline temperatuur või ak...

Page 469: ... ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärg...

Page 470: ...nos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam akumulatora ievietošanas vai izņemšanas kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas iz...

Page 471: ...toru vai elektroinstrumentu pie temperatūras kas atrodas ārpus instrukcijā norādīto pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām Uzlādējot akumulatoru neatbilstošā veidā vai pie temperatūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks Apkalpošana u Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts per...

Page 472: ...ateriālu tuvumā Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt šādus materiālus u Nelietojiet piederumus kam nepieciešams pievadīt dzesējošo šķidrumu Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var izraisīt elektrisko triecienu vai pat lietotāja bojāeju Atsitiens un ar to saistītie brīdinājumi Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija pēkšņi ieķeroties vai iestrēgstot rotējošam slīpēšanas disk...

Page 473: ...līdz disks pilnīgi apstājas Nemēģiniet izvilkt no griezuma vēl rotējošu griešanas disku jo šāda rīcība var kļūt par cēloni atsitienam Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni u Neatsāciet griešanu ja griešanas disks atrodas griezumā Nogaidiet līdz griešanas disks sasniedz pilnu griešanās ātrumu un tikai tad uzmanīgi ievadiet disku griezumā Ja elektroinstruments tiek ieslēgts laikā kad ...

Page 474: ...iesmas u Ievērībai Lietojot elektroinstrumentus ar Bluetooth var rasties traucējumi citām iekārtām un ierīcēm lidmašīnām un medicīiniskajām ierīcēm piemēram sirds stimulatoriem dzirdes aparātiem Tāpat nevar pilnīgi izslēgt kaitējumu rašanos cilvēkiem un dzīvniekiem kas atrodas elektroinstrumenta lietošanas vietas tiešā tuvumā Nelietojiet elektroinstrumentus ar Bluetooth medicīnisko ierīču degviela...

Page 475: ...ešanās ātruma pakāpes režīma indikators lietotāja saskarne 41 Viedtālruņa simbols lietotāja saskarne 42 Elektroinstrumenta statusa indikators lietotāja saskarne 43 Temperatūras indikators lietotāja saskarne a Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Leņķa slīpm...

Page 476: ...pstākļiem arī izmantotajai uztveršanas ierīcei Slēgtās telpās un metāla šķēršļu piemēram sienas plaukti konstrukcijas u c dēļ Bluetooth signāla sniedzamība var būtiski samazināties Leņķa slīpmašīna GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC Izstrādājuma numurs 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B Nominālais spriegums V 18 18 Nominālais apgriezienu skaitsA min 1 11 000 11 000 Griešanās ātrums brīvgaitāB min 1 9800 3400 9800 M...

Page 477: ...brāciju GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN IEC 62841 2 3 Elektroinstrumenta radītā trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Skaņas jaudas līmenis K nenoteiktība Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus dB A dB A dB 84 92 3 84 92 3 85 93 3 Vibrāciju kopējā vērtība ah vektoru summa ...

Page 478: ...izslēgtā pozīcijā un no jauna ieslēdziet elektroinstrumentu Izskrējiena bremze Elektroinstrumentam ir Bosch elektroniskā bremžu sistēma Pēc izslēgšanas slīpēšanas darbinstruments apstājas dažu sekunžu laikā Salīdzinot ar leņķa slīpmašīnām bez izskrējiena bremzes darbības apturēšanas laiks samazinās kas ļauj ātrāk nolikt elektroinstrumentu Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Aizsardzība pret atk...

Page 479: ...bas 3 priekšizvēles pakāpēm Materiāls Lietojums Rezerves darbinstruments Griešanās ātruma regulēšanas pakāpe GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Metāls Krāsas noņemšana Slīploksne 1 3400 2600 Metāls Apstrāde ar suku rūsas noņemšana Kausveida birste slīploksne 1 3400 2600 Nerūsējošais tērauds Slīpēšana Slīpripa šķiedru slīpdisks 2 6600 5000 Metāls Rupjā slīpēšana Sl...

Page 480: ...akumulatoru no mitruma un ūdens Uzglabājiet akumulatoru pie temperatūras no 20 C līdz 50 C Neatstājiet akumulatoru karstumā piemēram vasaras laikā neatstājiet to automašīnā Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar mīkstu tīru un sausu otu Ja manāmi samazinās instrumenta darbības laiks starp akumulatora uzlādēm tas norāda ka akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomain...

Page 481: ...pārsega ar griešanas vadotni 32 var pieslēgt piemērotu Bosch vakuumsūcēju Šim nolūkam ievietojiet uzsūkšanas šļūteni ar uzsūkšanas adapteri tam paredzētajā nosūkšanas pārsega uzgalī Norādījums berze kuru rada putekļi uzsūkšanas šļūtenē un piederumā uzsūkšanas laikā izraisa elektrostatisko lādiņu kuru lietotājs var sajust kā elektrostatiskā lādiņa izlādi atkarībā no apkārtējās vides faktoriem un vi...

Page 482: ...cīgi pagrieziet ātrspīlējošo uzgriezni pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam Ja ātrspīlējošais uzgrieznis ir iestrēdzis nemēģiniet to atskrūvēt ar instrumentu izmantojiet divizciļņu uzgriežņu atslēgu Pēc balstpaplāksnes un slīpēšanas diska griezējdiska montāžas brīvajai slīpēšanas darbvārpstas vītnei ir jābūt vismaz 4 mm garai Slīpēšanas instrumentam ir jābūt stingri nostiprinātam lai tas el...

Page 483: ... Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu u Ievērojiet piesardzību veidojot padziļinājumus ēku nesošajās sienās izlasiet sadaļā Par sienu statisko noslodzi sniegtos norādījumus u Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu ja tas droši nenoturas vietā ar savu svaru u Pēc stipras noslodzes ļaujiet elektroinstrumentam dažas minūtes darboties brīvgaitā lai atdzesētu tajā iestiprināto d...

Page 484: ... griešanas diskiem vai akmeni betonu ar dimanta griešanas diskiem vienmēr ir jāizmanto uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 32 vai griešanas aizsargpārsegs 15 vai slīpēšanas aizsargpārsegs 14 ar samontētu griešanas pārsegu 16 u Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu u Nēsājiet putekļu aizsargmasku u Elektroinstrumentu drīkst lietot vienīgi sausajai griešanai un s...

Page 485: ...gtu atlaidiet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi 11 u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes Nelietojiet bojātus neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūz...

Page 486: ...onsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit www bosch pt com serviceaddress...

Page 487: ...auko dar bams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina muosius laidus sumažėja elektros smūgio pavojus u Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės svei...

Page 488: ...odą u Nenaudokite pažeisto arba perdaryto akumuliatoriaus arba įrankio Sugadinti arba perdaryti akumuliatoriai gali veikti nenuspėjamai sukelti gaisrą sprogimą arba trau mų pavojų u Saugokite akumuliatorių ir įrankį nuo ugnies ir aukš tos temperatūros Patekęs į ugnį arba aukštesnę nei 130 C temperatūrą jis gali sprogti u Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įran...

Page 489: ... aušinimo skystį galimas elektros smūgis galintis sukelti net mirtį Atatranka ir su ja susiję įspėjimai Atatranka yra staigi reakcija atsirandanti kai besisukantis darbo įrankis pvz šlifavimo diskas vielinis šepetys ar kt ruošinyje įstringa ar užsiblokuoja ir todėl netikėtai sustoja Todėl elektrinis įrankis gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio priešinga darbo įrankio sukimuisi kryptimi Pvz ...

Page 490: ...laidus arba kliudyti objektus kurie gali sukelti atatranką u Nebandykite atlikti lenkto pjūvio Per stipriai spau džiant diską padidėja apkrova todėl ratas gali pasisukti arba sulinkti pjūvyje ir tai gali sukelti atatranką arba dis kas gali sulūžti o jūs galite patirti rimtų sužeidimų Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus u Naudokite tinkamo dydžio šlifavimo di...

Page 491: ...slėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Elektrinio įrankio paskirtis Elektrinis įrankis yra skirtas metalui akmeniui plastikui ir kompozicinėms medžiagoms pjaustyti ir apdirbti metaliniais šepečiais metalui plastikui ir kompozicinėms medžiagoms rupiai apdirbti bei akmens ruošiniams deimantinėmis grę žimo karūnomis gręžti nenaudojant vandens Atliekant šiuos darbus reikia naudoti tinkamą a...

Page 492: ... 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Nominalioji įtampa V 18 18 18 Nominalus sūkių skaičiusA min 1 11000 11000 8500 Tuščiosios eigos sūkių skaičiusB min 1 9800 3400 9800 2600 7400 Maks šlifavimo disko skersmuo guminio šlifavimo disko skersmuo mm 125 125 150 Šlifavimo suklio sriegis M 14 M 14 M 14 Maks šlifavimo suklio sriegio ilgis mm 22 22 22 Apsauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui Apsauga nuo pakartotinio...

Page 493: ...sauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Inercinis stabdys Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 C kg 2 4 3 8 2 5 3 8 Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant C 0 35 0 35 Leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiantD ir sandėliuojant C 20 50 20 50 Kompaktiški akumuliatoriai GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Rekomenduojam...

Page 494: ...5 1 5 2 5 1 5 Šlifuojant plonas skardas arba kitokias labai vibruojančias medžiagas su dideliu paviršiumi triukšmo emisijos vertė gali padi dėti 15 dB Tinkamais sunkiais izoliaciniais kilimėliais padidėjusią garso emisiją galima sumažinti Atsižvelgti į didesnę triukš mo emisiją reikia tiek vertinant triukšmo galios riziką tiek parenkant tinkamas klausos apsaugos priemones Šioje instrukcijoje patei...

Page 495: ...atykite į išjungimo padėtį ir elektrinį įrankį vėl įjunkite Naudotojo sąsaja žr E pav GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC Naudotojo sąsaja 4 yra skirta elektrinio įrankio sūkių skai čiui iš anksto nustatyti bei veikimo būsenai parodyti Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC Esant gamykliniams nustatymams yra nustatytos 3 sūkių skaičiaus pakopos Naudojantis specialia programėl...

Page 496: ...torinius elektrinius įrankius parduoda ir be akumuliatoriaus Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp lektą įeina akumuliatorius galite pažiūrėti ant pakuotės Akumuliatoriaus įkrovimas u Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus kroviklius Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt riniame prietaise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda laikantis tarptautinių transportavim...

Page 497: ...imo skyrius ir konsultavimo tarnyba Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas Uždėkite apsauginį gaubtą 14 ant elektrinio įrankio lai kiklio kad apsauginio gaubto kodiniai kumšteliai sutaptų su laikikliu Paspauskite ir laiky kite paspaustą atblokavimo svirtelę 1 Stumkite apsauginį gaubtą 14 ant suklio kakliuko tol kol apsauginio gaubto krašte lis priglus prie elektrinio įra nkio jungės ir sukite apsau...

Page 498: ...okių papildomos rankenos 9 10 pakeitimų Vibraciją slopinanti papildo ma rankena 10 sumažina vibraciją todėl darbas tam pa malonesnis ir saugesnis Šlifavimo įrankių tvirtinimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Prie šin...

Page 499: ...lifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių Leidžiamieji šlifavimo įrankiai Galite naudoti visus šioje instrukcijoje pateiktus šlifavimo įra nkius Naudojamų šlifavimo įrankių leistinas sūkių skaičius min 1 ir apskritiminis greitis m s turi būti ne mažesni už žemiau esančioje lentelėje pateiktas vertes Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje nurodytus leidžiamu...

Page 500: ...ifavimui skirtą apsauginį gaubtą 14 su primontuotu gaubtu pjovimo darbams 16 Paviršių šlifavimas žiedlapiniu šlifavimo disku u Norėdami šlifuoti žiedlapiniu šlifavimo disku visada naudokite šlifavimui skirtą apsauginį gaubtą 14 Su žiedlapiniu šlifavimo disku papildoma įranga galite ap dirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius Žiedlapinio šli favimo disko lyginant su įprastiniais šlifavimo di...

Page 501: ...našumas ir kibirkščių vainikas rodo kad deimantinis pjovimo diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmenyje Kitokių medžiagų pjovimas u Pjaudami tokias medžiagas kaip plastikas kompozici nės medžiagos ir kt standžiais pjovimo diskais arba Carbide Multi Wheel pjovimo diskais visada naudo kite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 15 arba šlifavi mui ...

Page 502: ...eidimo arba išjungimo įtaisas suveikiantis sutrenkus įrankį Elektrinį įrankį išjunkite ir vėl įjunkite Mirksi mėlynai Elektrinis įrankis yra sujungtas su mobiliuoju galiniu prietaisu arba buvo perkeliami nustaty mai Temperatūros indikatorius naudotojo sąsaja 43 Reikšmė priežastis Sprendimas Geltona Pasiekta kritinė temperatūra variklis elekt ronika akumuliatorius Elektriniam įrankiui leiskite veik...

Page 503: ...kius akumuliatorius kurių nepažeistas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų ne meskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES...

Page 504: ... 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 u 전동공구를 조정하거나 액세서리 부...

Page 505: ...파손되어 분리될 수 있습니다 u 액세서리의 외경 및 두께는 공구가 수용할 수 있 는 범위 내에 있어야 합니다 액세서리의 사이즈 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다 u 액세서리 장착 치수는 전동공구의 하드웨어 치수 에 맞아야 합니다 전동공구의 하드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중심을 잃고 과도 하게 진동하며 통제력을 상실하게 됩니다 u 손상된 액세서리를 사용하지 마십시오 사용하기 전에 항상 연삭 휠이 깎이거나 갈라지지 않았는 지 이면 패드가 갈라지거나 또는 찢어지거나 과 도하게 마모되지 않았는지 와이어 브러시의 와 이어가 느슨하거나 갈라지지 않았는지 액세서리 를 점검하십시오 전동공구나 액세서리를 떨어뜨 린 경우 손상된 부분이 있는지 확인하고 손상된 경우 손상되지 ...

Page 506: ... 장착하고 안착시켜야 만 안전성이 극대화되고 작업자 쪽으로 최소한 의 휠 부분이 노출됩니다 가드는 휠 파편의 손 상 실수로 휠과 접촉하거나 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연삭 절단 휠은 원주 연삭 용도로 사용되며 휠의 측면에 힘을 주면 산산이 부서질 수 있습니 다 u 항상 선택한 휠에 맞는 크기와 모양을 갖춘 손상 되지 않은 휠 플랜지를 사용하십시오 적합한 휠 플랜지는 휠을 받쳐주어 휠이 파손될 가능성을 줄여줍니다 절단 휠 플랜지는 연마 휠 플랜지와 차이가 있을 수 있습니다 u 더 큰 전동공구에서 사용했던 마모된 휠을 사용 하지 마십시오 더 큰 전동공구용으로 제작된 휠 은 작은...

Page 507: ...동공구를 운반하기 전에 비트를 제거하십시오 이를 통해 손상을 방지할 수 있습니다 u 결합되어 있는 절단석 및 연마석은 유효기간이 있습니다 유효기간이 지난 제품을 더 이상 사용 해서는 안 됩니다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u AMPShare 배터리는 제조사 또는 AMPS...

Page 508: ...1 순간 교환 너트 및 브래킷 22 연삭 스핀들 23 손 보호대a 24 고무판a 25 샌딩 페이퍼a 26 컵 브러시a 27 다이아몬드 드릴 비트a 28 원형 너트a 29 클램핑 너트용 양구 스패너a 30 스패너a 31 손잡이 절연된 손잡이 부위 32 절단 가이드가 있는 절단용 흡입 후드a 33 다이아몬드 절단석a 34 디스크 브러시 Ø 22 22 mm a 35 디스크 브러시 M14 a 36 베벨 브러시a 37 배터리 충전 상태 표시기 사용자 인터페이 스 38 급반동 멈춤 기능 표시기 사용자 인터페이 스 39 회전속도 조절 선택 버튼 사용자 인터페이 스 40 회전속도 단계 모드 표시기 사용자 인터페이 스 41 스마트폰 기호 사용자 인터페이스 42 전동공구 상태 표시기 사용자 인터페이스 43 온도 표시기 사용자...

Page 509: ...14 16 및 사용하는 보조 손잡이 9 10 에 따라 차이가 있을 수 있음 D 온도 0 C일 때 출력 제한 E 모바일 단말기는 Bluetooth Low Energy 장치 버전 4 2 와 호환되어야 하며 일반 접근 프로파일 Generic Access Profile GAP 을 지원해야 합니다 F 도달 범위는 사용하는 수신기를 비롯한 외부 조건에 따라 큰 차이가 있을 수 있습니다 폐쇄된 공간에서 사용하거나 금 속 장애물 예 벽 선반 케이스 등 을 통과하는 경우 블루투스 도달 범위가 현저하게 줄어들 수 있습니다 앵글 그라인더 GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 제품 번호 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B 정격 전압 V 18 18 정격 회전 속도A min 1 11000 11000 무부하 속도B...

Page 510: ...보쉬 브레 이크 시스템 Bosch Brake System 이 장착되어 있습니다 전원을 끄면 연마공 구가 몇 초 내에 정지됩니다 즉 모터 브 레이크가 없는 앵글 그라인더에 비해 작 동 종료 시간이 훨씬 단축되어 전동공구를 더 이른 시점에 보관할 수 있습니다 재시동 보호장치 재시동 보호장치는 전원이 차단되었다가 다시 들어 온 경우 전동공구가 임의로 다시 작동하는 것을 방 지합니다 재작동 보호 장치가 작동되고 있는 경우 상태 표시 기 42 는 적색으로 깜박입니다 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 5 11 를 꺼짐 위치로 옮긴 후에 다시 전원을 켜십시 오 충돌 차단장치 충돌 차단장치가 내장되어 있어 전동공구가 바닥에 떨어지면 바로 전동공구가 꺼집니다 이 경우 상태 표시기 42 은 적색으로 깜박입니다 전동공구를...

Page 511: ... 회전속도 사전 선택 버튼 39 을 눌러 요구되는 회전속도를 사전 선택할 수 있습니다 다음의 표에 나온 자료는 3개 회전속도가 사전 설정된 초기 설정에 대한 권장 수치입니다 소재 사용 분야 비트 회전속도 사전 조 절 단계 GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 금속 페인트 제거 샌딩 페이퍼 1 3400 2600 금속 브러싱 작업 녹제 거 작업 컵 브러시 샌딩 페이퍼 1 3400 2600 스테인리스 스틸 연마 작업 연마석 파이버 연 마석 2 6600 5000 금속 연마 작업 연마석 3 max max 금속 절단 작업 절단석 3 max max 석재 절단 작업 다이아몬드 절단 석 3 max max u 액세서리의 정격 속도는 적어도 ...

Page 512: ...끗한 마른 솔로 청소하십시오 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의 수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 조립 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 삽입하기 지침 전동공구 GWS 18V 15 C의 경우 블루투스 Low Energy Module GCY 42 가 액세서리로 제공 되며 전동공구 GWS 18V 15 SC 및 GWS 18V 15 PSC의 경우 공급 품목에 포함되어 있 습니다 블루투스 Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오 보호 장비 조립하기 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 ...

Page 513: ...를 유발하여 사용자가 정전 방전으로 느낄 수 있습니다 환경적 요인 및 심 리적 상태에 따라 차이가 있을 수 있음 보쉬는 일 반적으로 미세 먼지 및 건식 자재 흡입 시 정전기 방 지 기능이 있는 흡입 호스 액세서리 를 사용하기를 권장합니다 손 보호대 u 고무 샌딩판 24 이나 컵 브러시 베벨 브러시 다이아몬드 드릴을 이용해 작업할 경우에는 항상 손 보호대 23 를 장착하십시오 손 보호대 23 를 보조 손잡이 9 10 와 함께 고 정시킵니다 일반 보조 손잡이 진동 감쇠형 보조 손잡이 보조 손잡이 9 10 는 작업 방법에 따라 기어 헤 드의 우측이나 좌측에 체결할 수 있습니다 u 전동공구는 보조 손잡이 9 10 가 장착된 상 태에서만 사용하십시오 u 보조 손잡이 9 10 가 손상된 경우 전공공구 를 더 이상 사용...

Page 514: ...계속 사용하기 전에 수용 플랜지 17 를 반 드시 교환해야 합니다 u 연마석을 조립하고 나서 전원 스위치를 켜기 전 에 연마석이 제대로 조립되어 있는지 장애 없이 잘 돌아가는지 확인하십시오 연마석이 안전반이 나 다른 부위에 닿지 않도록 해야 합니다 허용 연마공구 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 할 수 있습니다 사용된 연마공구의 허용 속도 min 1 와 원주 속도 m s 는 적어도 다음의 도표에 나와 있는 수치와 일 치해야 합니다 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 있 는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오 최대 mm mm D b s d α min 1 m s 125 150 7 2 7 2 22 2 22 2 11000 8500 80 80 125 150 4 2 4 2 22 2 22 2...

Page 515: ...서 40 로 하면 작 업 결과가 아주 좋습니다 전동공구를 적당한 힘으 로 앞뒤로 움직이십시오 이로써 작업물이 과열되지 않고 탈색되지 않으며 패이지도 않습니다 u 절단 작업 및 연마 작업에 허용된 디스크를 사용 할 경우 절단 작업용 안전반 15 또는 연마 작업 용 안전반 14 을 절단용 커버 16 가 장착된 상태로 사용해야 합니다 팬 그라인딩 디스크를 이용한 표면 연마 작업 u 팬 그라인딩 디스크를 이용해 연마 작업을 할 때 항상 연마 작업용 안전반 14 을 사용하십시오 팬 그라인딩 디스크 액세서리 를 사용하면 또한 곡 면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 샌딩판을 이용한 표면 연마 작업 u 고무판 24 을 사용해 ...

Page 516: ...업을 중지하고 다이아몬드 절단 석을 무부하 상태로 최고 속도로 잠시 공회전시키며 냉각시킵니다 작업 속도가 현저하게 늦어지고 회전하는 불꽃이 생 기면 다이아몬드 절단석이 무디어진 것을 의미합니 다 이 경우 석회질 사암 등의 연마재에 잠깐 갈아주 면 다시 날카로워 집니다 기타 자재 절단 작업 u 해당 절단석 또는 Carbide Multi Wheel 절단석 을 이용하여 플라스틱 복합재 등의 자재를 절단 작업할 경우 항상 절단 작업용 안전반 15 또는 연마 작업용 안전반 14 에 절단용 커버 16 를 장착하여 사용하십시오 절단 가이드가 있는 절 단용 흡입 후드 32 를 사용하면 집진 효과를 높 일 수 있습니다 다이아몬드 드릴 비트를 이용한 드릴 작업 u 건식 다이아몬드 드릴 비트를 사용하십시오 u 다이아몬드 드릴 ...

Page 517: ... 청색 깜박임 전동공구가 모바일 단말기와 연결되어 있거나 설정 내역이 전송되고 있음 온도 표시기 43 의미 원인 해결책 황색 임계 수준의 온도에 도달함 모터 전자 시스템 배터리 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 식히십시오 적색 전동공구가 과열되어 전원 꺼짐 전동공구를 식히십시오 스마트폰 기호 41 의미 원인 블루투스 무선 기술을 통해 모바일 단말기가 연결되어 있는 경우 해당 전동공 구 상태 표시기에 따라 기타 세부 정보가 제공될 수 있습니다 연결 기능 블루투스 Low Energy Module GCY 42 을 결합 하면 전동공구에 다음과 같은 연결 기능이 제공됩니 다 등록 및 사용자 개별화 상태 점검 경고 메시지 출력 일반 정보 및 설정 내역 관리 블루투스 Low Energy Module GCY 42 관련...

Page 518: ...권장하는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따 릅니다 배터리는 별도의 요구 사항 없이 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 ...

Page 519: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 520: ...راق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد في بالماء اشطفه مالمسته تجنب االستعمال وصل إن مقصود غير بشكل مالمسته حال إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد ذلك االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات للتعديل تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدر...

Page 521: ...يتسبب مما الكهربائية العدة جسم داخل إلى الغبار قد الذي األمر المعدني للمسحوق كبير تراكم في كهربائية مخاطر إلى يؤدي t خامات بجوار الكهربائية العدة بتشغيل تقم ال اشتعال في الشرر يتسبب فقد لالشتعال قابلة المواد هذه t تبريد سوائل تتطلب ملحقات تستخدم ال في يتسبب قد التبريد سوائل أو الماء فاستخدام الكهربائية الصدمة أو للصعق التعرض بها المتعلقة والتحذيرات االرتدادية الصدمة أو لتعثر مفاجئ فعل رد هي االرتد...

Page 522: ...ال ا ً تمام القرص يتوقف أن إلى ثباتها أثناء الشغل قطعة من القطع قرص جذب أبدا لصدمة تتعرض فقد وإال القرص دوران تصحيحي بإجراء وقم السبب عن ابحث ارتدادية لإلعاقة القرص تعرض سبب إلزالة t القرص بينما القطع عملية تشغيل تواصل ال إلى يصل القرص دع الشغل قطعة داخل الشغل قطعة في وأدخله الكاملة سرعته أو لإلعاقة القرص يتعرض قد أخرى مرة بحرص حالة في ارتدادية صدمة يسبب أو ألعلى يتحرك داخل القرص بينما الكهربائية ...

Page 523: ...تمرار وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث والرطوبة قصر دائرة حدوث t الكهربائية العدة استخدام عند احترس هذا يتسبب قد Bluetooth بتقنية المزودة واألنظمة األجهزة على تشويش حدوث في سبيل على األخرى الطبية واألجهزة والطائرات السماعات القلب ضربات منظم المثال حدوث استبعاد أيضا يمكن ال كما الطبية في المتواجدين الحيوانات أو لألشخاص أضرار الكهربائية العدة تستخدم ال القريب النطاق األجهزة من بالقرب Bluetooth بتقنية المز...

Page 524: ...4 قرصية فرشاة 36 a مخروطية فرشاة 37 المستخدم واجهة المركم شحن حالة مبين 38 االرتدادية الصدمات بسبب اإليقاف مبين المستخدم واجهة 39 واجهة اللفات لعدد المسبق االختيار زر المستخدم 40 واجهة الوضع اللفات عدد مستوى مبين المستخدم 41 المستخدم واجهة الذكي الهاتف رمز 42 واجهة الكهربائية العدة حالة مبين المستخدم 43 المستخدم واجهة الحرارة درجة مبين a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال برنامجنا في ...

Page 525: ... مع متوافق الجوال الجهاز يكون أن يجب GAP العام الوصول F األماكن داخل المستخدم االستقبال جهاز ذلك في بما الخارجية للظروف ا ً تبع كبيرة بدرجة اإلرسال مدى يختلف قد إرسال مدى ينخفض قد شابه وما والحقائب واألرفف الجدران المثال سبيل على المعدنية الحواجز خالل ومن المغلقة كبير بشكل Bluetooth الزاوية المجلخة GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC الصنف رقم 3 601 JH6 A 3 601 JH6 B االسمي الجهد فلط 18 18 A المقدر اللفات...

Page 526: ...هاء بمكبح المزودة مبكر بشكل الكهربائية التشغيل إعادة واقية العدة تشغيل إعادة التشغيل إعادة واقية تمنع بالتيار اإلمداد عودة عند بها تحكم دون الكهربائية الكهربائي بومض مفعلة التشغيل إعادة واقية تكون عندما األحمر باللون 42 الحالة مبين التشغيل مفتاح بضبط قم التشغيل إعادة لغرض تشغيل أعد ثم اإلطفاء وضع على 11 5 واإلطفاء ا ً مجدد الكهربائية العدة االرتطام عند الفصل وظيفة العدة بإيقاف االرتطام عند الفصل و...

Page 527: ...مسبق اللفات GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC مم 125 1 دقيقة GWS 18V 15 SC مم 150 1 دقيقة معدن الطالء إزالة التجليخ قرص 1 3400 2600 معدن إزالة الفرش الصدأ القدحية الفرشاة الصنفرة ورق 1 3400 2600 الفوالذ الجلخ قرص الجلخ قرص األلياف 2 6600 5000 معدن التخشين تجليخ التجليخ قرص 3 األقصى الحد األقصى الحد معدن القطع القطع قرص 3 األقصى الحد األقصى الحد حجر القطع القطع قرص الماسي 3 األقصى الحد األقصى الحد t على...

Page 528: ...ديول استخدام Energy Module GCY 42 GWS 18V 15 C الكهربائية للعدد بالنسبة إرشاد Bluetooth Low Energy الموديول يتوافر العدد في أما تكميلي كملحق Module GCY 42 GWS 18V 15 PSC و GWS 18V 15 SC الكهربائية الموردة التجهيزات مجموعة ضمن فيوجد الموديول حول للمعلومات Bluetooth Low Energy Module GCY 42 المعني االستعمال دليل اقرأ الحماية تجهيزات تركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال ال...

Page 529: ...كل في المستخدم المستخدم جسم حساسية ودرجة المحيطة للظروف شفط خرطوم باستخدام عام بشكل Bosch تنصح الغبار لشفط توابع الكهروستاتيكي للشحن مضاد الجافة والخامات الدقيق اليد واقية t أو 24 المطاطية الجلخ صحون مع العمل عند المخروطية الفرشاة القدحية الفرشاة على ا ً دائم احرص الماسي الثقب طربوش 23 يد واقية تركيب المقبض باستخدام 23 اليد واقية بتثبيت قم 10 9 اإلضافي اإلضافي المقبض القياسي اإلضافي المقبض لالهتزا...

Page 530: ...دة ثبات من تأكد محور من تخرج ال حتى الكهربائية العدة تشغيل عند الدوران منع حلقة بالستيكي جزء تركيب تم حول 17 التثبيت فالنشة في التسريب حلقة فقدان حالة في التمركز حلقة يجب بها أضرار حدوث أو التسريب منع قبل 17 التثبيت فالنشة استبدال االستخدام مواصلة t تأكد التشغيل وقبل الجلخ عدد تركيب بعد وأنه سليم بشكل الجلخ عدد تركيب من احتكاك عدم من تأكد بحرية الدوران يمكنها األجزاء من بغيرها أو الوقاية بغطاء الج...

Page 531: ...قبل العمل أثناء عالية العمل إرشادات التخشين تجليخ t التجليخ مواد باستخدام التخشين تجليخ عند غطاء استخدام على ً دائما احرص المركبة 14 للتجليخ المخصص الوقاية t التخشين تجليخ في القطع أقراص تستعمل ال ًا د أب t الوقاية غطاء يصطدم قد التخشين تجليخ عند الوقاية غطاء أو 15 للقطع المخصص المركب الغطاء مع 14 للجلخ المخصص قد مما الشغل بقطعة 16 للقطع المخصص السيطرة فقدان إلى يؤدي أثناء ستحصل 40 و 30 بين تتراوح...

Page 532: ...ران أو الخرسانة في والجلخ القطع خطر يزداد كما كبيرة بدرجة للغبار التعرض مما الكهربائية العدة على السيطرة فقدان ارتدادية صدمات حدوث إلى يؤدي قد قطع أجل من الماسي القطع قرص استخدام يفضل الحجر التوجيه دليل مع للقطع الشفط غطاء استخدام عند لشفط مخصصة الغبار شافطة تكون أن يجب 32 الكهربائية المكانس بوش توفر الحجارة غبار المناسبة العدة بتشغيل قم على وضعها الكهربائية الجزء من الشغل قطعة التوجيه لدليل األما...

Page 533: ...صابات حدوث في وتتسبب أضرار الحالة مبينات المركم شحن حالة مبين 37 المستخدم واجهة السبب المعنى الحل أخضر مشحون المركم أصفر النفاد وشك على المركم شحنة المركم شحن أو تغيير قرب أحمر فارغ المركم المركم شحن أو تغيير العدة حالة مبين 42 الكهربائية السبب المعنى الحل أخضر يرام ما على الحالة أصفر لدرجة حرج مستوى إلى الوصول تم وشك على المركم شحنة أو الحرارة النفاد وضع على الكهربائية العدة بتشغيل قم قم أو تبرد ...

Page 534: ...جاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 212 5 29 31 43 27 الهاتف sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل الشتراطات بها الموصى الليثيوم...

Page 535: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 536: ...از استفاده شدهاند گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد شوند ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات تماس صورت در کنید خوددا...

Page 537: ... برخوردار متعلقات یا کار قطعه از شده جدا و شکسته وجود نیز کار محدوده از خارج در حتی شکسته گردد جراحات ایجاد باعث میتواند و دارد t برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در حامل مخفی های کابل با برش متعلقات دسته از را برقی ابزار دارد وجود برق جریان حامل کابل یک با برخورد صورت در بگیرید عایق ابزار فلزی های قسمت است ممکن برق جریان برق باعث و شوند برق جریان حامل برقی گردند کاربر گرفتگی t ابزار کامل توقف ا...

Page 538: ...آن شکستن خطر بنابراین و شده برش صفحه صفحههای مخصوص فالنژهای میدهد کاهش ساب صفحه مخصوص فالنژهای با میتوانند برش باشند متفاوت t به متعلق فرسوده و مستعمل های صفحه قرار استفاده مورد را بزرگتر برقی ابزار بزرگتر برقی ابزار به متعلق های صفحه ندهید باال سرعت با کار هنگام به كوچكتر برقی ابزار برای آنها شکشتن به منجر است ممكن و نیستند مناسب گردد t منظوره دو های صفحه از استفاده هنگام دست در کار برای مناسب حف...

Page 539: ...ام در صفحات نزنید دست آنها میشوند داغ t از باتری یا و شود قطع برق جریان چنانچه در شود کشیده بیرون دستگاه داخل کنید آزاد را وصل و قطع کلید قفل آنصورت خاموش موقعیت در را وصل و قطع کلید و مجدد شدن روشن از اقدام این بدهید قرار آورد می بعمل جلوگیری ناخواسته و کنترل بدون t کار قطعه درصورتیکه کنید محکم را کار قطعه گیره بوسیله یا و نگهدارنده تجهیزات وسیله به داشته نگه تر مطمئن کار قطعه باشد شده محکم شود ن...

Page 540: ...خش جهت فلش 3 دستگاه محور قفل دکمه 4 User Interface GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 PSC 5 GWS 18V 15 C خاموش روشن کلید GWS 18V 15 SC 6 Bluetooth Low Energy ماژول قاب GCY 42 7 a شارژ قابل باتری 8 a شارژ قابل باتری آزادسازی دكمه 9 a عایق روکش دارای استاندارد کمکی دسته 10 روکش دارای لرزش کاهنده کمکی دسته عایق 11 GWS 18V 15 P خاموش روشن کلید GWS 18V 15 PSC 12 خاموش روشن کلید آزادسازی اهرم GWS 18V 15 PSC GWS 1...

Page 541: ... 8 F سیگنال دامنه حداکثر m 30 30 30 A مناسب استفاده مورد ابزارهای انتخاب جهت EN IEC 62841 2 3 استاندارد اساس بر آزاد حالت در سرعت گیری اندازه است کمتر تولید های تلورانس و ایمنی دالیل به آزاد حالت در واقعی سرعت B و شارژ قابل باتری شارژ وضعیت به بسته و ProCORE18V 8 0Ah شارژ قابل باتری با 20 25 C در شده گیری اندازه دستگاه کار دمای همچنین C 10 9 استفاده مورد کمکی دسته و 16 14 15 محافظ قاب 7 شارژ قابل ...

Page 542: ...دیوارها مانند فلزی موانع توسط و شود کمتر سیستم زن ضربه کننده متوقف زدن پس از جلوگیری به برقی ابزار ناگهانی زدن پس صورت در محل در شدن بلوکه مثال برای عقب بطور برقی ابزار برق جریان برش همین در گردد می قطع الکترونیکی زن ضربه کننده متوقف نشانگر حین متوقف بودن فعال صورت در میشود روشن 38 قرمز رنگ به 42 وضعیت نشانگر زن ضربه کننده میزند چشمک 5 خاموش روشن کلید دوباره اندازی راه جهت برقی ابزار و داده قرار خ...

Page 543: ...000 7 200 8 600 9 800 مقادیر درجه سرعت ارائه شده بسته به باتری قابل شارژ مورد استفاده وضعیت شارژ باتری قابل شارژ و همچنین دمای کار دستگاه است GWS 18V 15 SC 150 mm درجه برحسب سرعت اولیه تنظیم 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 سرعت درجه عدد 2 2 600 7 400 3 2 600 5 000 7 400 4 2 600 4 200 5 800 7 400 5 2 600 3 800 5 000 6 200 7 400 6 2 600 3 600 4 600 5 400 6 400 7 400 مقادیر درجه سرعت ...

Page 544: ...ژ وضعیت فراخوانی است ممکن برقی ابزار یا شارژ وضعیت نشانگر شدن پدیدار جهت را دکمه که هنگامی کار این دهید فشار شارژ وضعیت است ممکن نیز باشد شده برداشته باتری شارژ وضعیت نشانگر دکمه فشردن از پس چنانچه باید و است خراب باتری نشود روشن LED هیچ گردد تعویض رابط User Interface روی باتری شارژ وضعیت به کنید رجوع شود می داده نمایش نیز کاربری 549 صفحه وضعیت نشانگرهای GBA 18V باتری نوع LED ظرفیت ممتد سبز چراغ ع...

Page 545: ... 14 کاری سایش محافظ قاب یا 15 ببرید کار به 16 کاری برش پوشش با همراه t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب محافظ قاب همانند 15 کاری برش محافظ قاب شود می نصب 14 کاری سایش فلز برش برای پوشش محافظ قاب روی را 16 کاری برش فلزی پوشش تصویر به کنید رجوع کنید نصب 14 کاری سایش برانید عقب به را دارنده نگه قالب پوشش A قرار 14 کاری سایش محافظ قاب روی را 16 دهید قاب روی محکم را دارنده نگه قالب ده...

Page 546: ... بر 17 اورینگ کنید پیچ را 21 سریع مهار مهره برش صفحات برای تنها 21 سریع مهار مهره از کنید استفاده میلیمتر 150 بیشینه قطر با سایش t برای توان می فقط را سریع مهار مهره 21 برد بکار برش و ساب صفحات t عیب بی و سالم سریع مهار مهره از تنها 21 کنید استفاده t نوشتهدار مت َ س که کنید دقت نصب هنگام ساب صفحه طرف به 21 سریع مهار مهره نباشد t مهره از تنها سایش برش صفحه تثبیت جهت 21 کنید استفاده سریع مهار سایش م...

Page 547: ... کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت برای مواد کرومات که موادی با مجازند متخصص افراد فقط میشوند کنند کار میباشند آزبست دارای تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ...

Page 548: ...سیمی برس گیرند قرار محکم سایش محور محکم تخت آچار یک با را تخت برس مخروطی برس ببندید گیرنده فلنج mm 22 22 قطر به تخت برس نصب برای دهید قرار 22 سایش محور روی را 17 اورینگ با محکم فرز آچار با را آن و ببندید را 28 گرد مهره کنید فلز کاری برش t با یا موجود برش صفحه با کاری برش هنگام محافظ قاب از همیشه الماسه برش صفحه کاری سایش محافظ قاب یا 15 کاری برش استفاده 16 کاری برش پوشش با 14 کنید t برای 14 کاری س...

Page 549: ...ررات تابع باربر دیوارهای در موجود های شکاف رعایت حتما باید مقررات این هستند کشور هر خاص یا معمار سازه مهندس با کار شروع از قبل شوند کنید مشورت ساختمانی کارگاه مسئول مدیر دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه کردن خاموش و روشن نحوه GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC 5 وصل و قطع کلید برقی ابزار اندازی راه جهت دهید فشار را وصل و قطع کلید 5 وصل و قطع کلید تثبیت جهت جابیافتد تا بفشارید پایین به جلو از از 5 وصل و قطع...

Page 550: ...Bluetooth Low Energy Module GCY 42 بخوانید را مربوطه راهنمای دفترچه فشردن طریق از باید اپلیکیشن با برقی ابزار اتصال User Interface روی که 39 سرعت انتخاب دکمه اپلیکیشن منظور بدین شود انجام دارد قرار 4 میدهد نمایش را اتصال درخواست سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی اب...

Page 551: ...کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خان...

Page 552: ...552 standard Inox standard Metal 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 553: ...5 mm Ø 125 mm 2 605 510 258 Ø 150 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 1 600 A00 3DK Ø 115 125 mm 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm 1 607 000 CA9 2 608 000 756 2 608 000 759 Ø 125 mm Ø 150 mm 2 608 000 757 Ø 125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 Ø 115 125 mm 2 x Ø 150 mm 1 600 793 007 2 605 510 265 Ø 115 125 mm 2 605 510 264 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP 08 06 2022 ...

Page 554: ...166 L BOXX 136 1 600 A01 2G0 1 600 A01 3WF Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 35 M AFC GAS 18V 10 L GAS 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 555: ...owing disclaimer Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following disclai mer in the documentation and or other materials provided with the distribution Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWA...

Page 556: ...556 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 557: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 558: ...ршілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele c...

Page 559: ...racija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 P GWS 18V 15 PSC 3 601 JH6 002 3 601 JH6 102 3 601 JH6 303 3 601 JH6 A02 3 601 JH6 B02 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN ...

Page 560: ...IV 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 561: ... 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5H...

Reviews: