background image

EURO • Printed in Germany • BA 1 619 929 585 • HSH 10 • Titel (Vorderseite) • OSW 02.03

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

Oδηγία χειρισµού

Kullanım kılavuzu

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi

Eλληνικά

Türkçe

HSH 10

HSH 10 (585) - Vorderseite  Seite 1  Donnerstag, 7. März 2002  11:35 11

Summary of Contents for HSH 10

Page 1: ...iones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Oδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικά Türkçe HSH 10 HSH 10 585 Vorderseite Seite 1 Donnerstag 7 März 2002 11 35 11 ...

Page 2: ...2 1 619 929 585 02 03 52 62 12 L1 L2 L3 3P 10 h 100 300 Hz 50 V DIN 49 462 63 3P 4 h 100 200 Hz 50 V 1 614 482 048 1 615 438 017 ...

Page 3: ...30 202 60 x 300 1 618 631 002 60 x 450 1 618 631 001 140 x 350 1 618 631 000 440 1 618 601 018 600 1 618 601 019 26 x 300 1 618 631 100 26 x 260 1 618 631 200 32 x 300 1 618 630 014 1 610 508 013 a L mm mm 200 1 618 639 001 60 x 60 1 618 623 205 60 x 60 1 618 623 206 200 1 618 639 001 120 x 130 1 618 633 101 150 x 150 1 618 633 102 b L mm ...

Page 4: ...4 1 619 929 585 02 03 1 2 3 4 5 HSH 10 ...

Page 5: ...5 1 619 929 585 02 03 3 1 2 A 2 B 1 C ...

Page 6: ...e und festes Schuhwerk tragen Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt oder durchtrennt Kabel nicht berühren son dern sofort den Netzstecker ziehen Gerät nie mals mit beschädigtem Kabel benutzen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzu spüren oder ziehen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrische...

Page 7: ... Schutzlei ter besitzen Steckermontage Zum Betrieb der HF Elektrowerkzeuge ist ein Frequenzumformer erforderlich der Drehstrom mit einer Frequenz von 200 bzw 300 Hz erzeugt Frequenzumformer gibt es in verschiedenen Grö ßen mit unterschiedlichen Frequenzen Sekun därspannungen und Nennleistungen Die Aus wahl des Umformers ist abhängig von den anzu schließenden Geräten Das Gerät wird mit einem vier M...

Page 8: ...it mäßigem Druck arbeiten Nur mit scharfen Meißelwerkzeugen erzielt man gute Ergebnisse deshalb die Meißelwerkzeuge rechtzeitig schärfen Das gewährleistet hohe Standzeiten der Werkzeuge und gute Arbeitsleis tungen Schmieden und Härten Schmieden Meißel auf 850 bis 1050 C hellrot bis gelb erhitzen und schmieden Härten Meißel auf 900 C hellrot erhit zen und in Öl abschrecken da nach im Ofen ca eine S...

Page 9: ...0 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 A 1232 Wien Service 43 0 1 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 797 22 3066 E Mail abe abe service co at Schweiz Robert Bosch AG Kundendienst Elektrowerkzeuge Industriestrasse 31 CH 8112 Otelfingen Service 41 0 1 8 47 16 16 Kundenberater Grüne Nr 0 800 55 11 55 Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produk...

Page 10: ...et Wear safety glasses protective gloves and sturdy shoes If the mains cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but im mediately pull the mains plug Never use the machine with a damaged cable Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assist ance Contact with electric lines can lead to fire a...

Page 11: ...quired that generates three phase current with a frequency of 200 or 300 Hz Frequency converters are available in various sizes with different frequencies secondary volt ages and power ratings The selection of the con verter is dependent on the machine to be con nected The machine is delivered with a special four me tre long cable without plug A four pole CEE plug 16 A capacity with the identifyin...

Page 12: ... results are only achieved with sharp chis els therefore sharpen the chiselling tools regu lary This prolongs the service life of the tools and ensures good working performance Forging and hardening Forging Heat the chisel to between 850 and 1050 C bright red to yellow and forge Hardening Heat the chisel to 900 C bright red and quench in oil then an neal in an oven for approx one hour at 320 C ann...

Page 13: ...ictoria 61 0 1 800 804 777 Fax 61 0 1 800 819 520 www bosch com au E Mail CustomerSupportSPT au bosch com New Zealand Robert Bosch Limited 14 16 Constellation Drive Mairangi Bay Auckland New Zealand 64 0 9 47 86 158 Fax 64 0 9 47 82 914 We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following stand ards or standardization documents EN 50 144 according to the p...

Page 14: ...tes de protection et des gants de protection Mettre une paire de chaussures solides Si le câble d alimentation électrique est en dommagé ou se rompt pendant le travail ne pas y toucher Retirer immédiatement la fiche du câble d alimentation de la prise de courant Ne jamais utiliser un appareil dont le cordon d alimentation est endommagé Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduit...

Page 15: ... par des poussières conductrices L appareil ne doit être branché que sur un réseau de courant électrique correctement relié à la terre La prise de courant ainsi que la rallonge électrique doivent être munies d un conducteur de protection en bon état Montage de la fiche Pour le service des outils électroportatifs HF un variateur de fréquence est nécessaire qui produit un courant triphasé d une fréq...

Page 16: ... une fré quence de frappe très réduite arrêter l ap pareil Remettre l appareil en fonctionne ment au bout de 2 min environ Le cas échéant répéter ce processus Afin d obtenir le meilleur amortissement possible ne travailler qu en exerçant une pression modérée Seuls des outils de burinage bien tranchants per mettent d obtenir de bons résultats de travail c est pourquoi il convient de les affûter ava...

Page 17: ...54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E Mail Outillage Gereedschappen be bosch com Suisse Robert Bosch AG Service après vente Outillage Industriestrasse 31 CH 8112 Otelfingen 41 0 1 8 47 16 16 Service conseil client Numéro Vert 0 800 55 11 55 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 50 144 conformém...

Page 18: ... protector Ponerse gafas de protección guantes protec tores y calzado fuerte Si llega a dañarse o cortarse el cable de red durante el trabajo no tocar el cable sino ex traer inmediatamente el enchufe de la red No usar jamás el aparato con un cable deterio rado Utilice unos instrumentos de exploración adecuados para detectar tuberías y cables ocultos o consulte a su compañía abaste cedora local El ...

Page 19: ...ón de herramientas eléctricas de alta frecuencia se requiere un convertidor que genere una corriente trifásica de una frecuencia de 200 ó 300 Hz Existen convertidores de frecuencia de diferen tes tamaños frecuencias tensiones secundarias y potencias nominales El convertidor debe se leccionarse de acuerdo a los aparatos a conec tar El aparato se suministra con un cable especial de cuatro metros de ...

Page 20: ...n mo derada Solamente utilizando útiles perfectamente afila dos se pueden lograr buenos resultados Por eso es importante afilar los cinceles con suficiente antelación Así obtendrá una mayor duración de los útiles y un mejor rendimiento en el trabajo Forja y templado Forjado Calentar el cincel a una tempera tura de 850 a 1050 C rojo claro hasta amarillo y forjarlo Templado Calentar el cincel a 900 ...

Page 21: ...Buenos Aires Capital Federal Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 51 0 1 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago 56 0 2 520 3100 E Mail emasa emasa cl Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documento...

Page 22: ...Jamais uti lizar o aparelho com um cabo danificado Utilize aparelhos detectores apropriados para detectar cabos de alimentação ou peça apoio da sua firma de abastecimento O contacto com cabos eléctricos pode provo car incêndio e choque eléctrico O dano de uma linha de gás pode levar a uma explosão Uma perfuração de um tubo de água provoca um dano material ou pode provocar um cho que eléctrico Apen...

Page 23: ...rmadores de frequência em di versos tamanhos com diversas frequências ten sões secundárias e potências nominais A selec ção do transformador depende dos aparelhos a serem conectados O aparelho é fornecido com um cabo de exten são de quatro metros sem ficha É necessário utilizar uma ficha CEE de qua tro pólos carregável até 16 A com a cor de de signação verde A bucha de contacto de protec ção deve ...

Page 24: ...entas de cinzelamento têm de estar bem afiadas para se atingir bons resultados Por isso afie as ferramentas atempadamente Ao fazê lo está a assegurar uma longa duração para as suas ferramentas e um bom rendimento de trabalho Forjamento e têmpera Forjamento Aquecer o cinzel a 850 até 1050 C vermelho claro até ama relo e em seguida forjá lo Têmpera Aquecer o cinzel a 900 C ver melho claro e resfriá ...

Page 25: ...mpinas 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Declaramos sob nossa exclusiva responsabili dade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 50 144 conforme as disposições das directivas 89 336 CEE 98 37 CE 2000 14 CE 2000 14 CE O nível garantido de potência acús tica LWA é inferior a 107 dB A Processo de avaliação da conformidade conforme anexo VI Posto de teste menc...

Page 26: ...di protezione guanti di prote zione e scarpe di protezione Se durante un operazione di lavoro viene dan neggiato oppure troncato il cavo dell alimenta zione di rete non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa Mai uti lizzare la macchina con un cavo danneggiato Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi...

Page 27: ...perfetta mente funzionante Montaggio della spina Per l esercizio di elettroutensili ad alta frequenza si rivela necessario un convertitore di frequenza che produca corrente trifase con una frequenza da 220 oppure 300 Hz Si hanno convertitori di frequenza di diverse di mensioni e di diverse frequenze tensioni secon darie e potenze nominali La scelta del trasforma tore adatto dipende dalle macchine ...

Page 28: ...ssione media Solo con attrezzi di scalpellatura bene affilati si possono raggiungere buoni risultati Provvedere dunque ad affilarli sempre a tempo debito In questo modo ci si assicura elevate durate utili de gli utensili e buone prestazioni di lavoro Fucinatura e tempra Fucinatura Riscaldare lo scalpello da 850 fino a 1050 C rosso chiaro fino a giallo e fucinare Tempra Riscaldare lo scalpello a 90...

Page 29: ...vizio 41 0 1 8 47 16 16 Consulente per la clientela Numero verde 0 800 55 11 55 Assumendone la piena responsabilità dichia riamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 50 144 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 89 336 CE 98 37 CE 2000 14 CE 2000 14 Il livello della potenza sonora LWA garantito è minore di 107 dB A Procedimento di valutazione della ...

Page 30: ...schoenen Raak de stroomkabel niet aan indien deze tij dens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden maar trek onmiddellijk de stek ker uit het stopcontact Gebruik de machine nooit met een beschadigde kabel Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leiding...

Page 31: ...lektrisch ge reedschap is een frequentieomvormer nodig die wisselstroom met een frequentie van 200 of 300 Hz opwekt Frequentieomvormers zijn verkrijgbaar in ver schillende maten met verschillende frequenties secundaire spanningen en nominale vermogens De keuze van de omvormer is afhankelijk van de aan te sluiten machines De machine wordt geleverd met een vier meter lange speciale kabel zonder stek...

Page 32: ...g Werk slechts met matige druk om een zo groot mogelijke slagdemping te bereiken Alleen met scherpe beitels krijgt u een goed re sultaat Daarom moeten de beitels op tijd worden geslepen De levensduur van het toebehoren wordt daardoor langer en u krijgt een goed werk resultaat Smeden en harden Smeden De beitel van 850 C tot 1050 C felrood tot geel verhitten en smeden Harden De beitel tot 900 C felr...

Page 33: ...sel 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E Mail Outillage Gereedschappen be bosch co Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en nor matieve documenten EN 50 144 volgens de be palingen van de richtlijnen 89 336 EEG 98 37 EG 2000 14 EG 2000 14 EG het gegarandeerde geluidsvermo genniveau LWA is lager dan 107 dB A Wa...

Page 34: ...ræk straks netstikket ud Benyt aldrig maski nen hvis kablet er beskadiget Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elek trisk stød Hold alti...

Page 35: ...al befinde sig i 10 h stillingen Stikket skal monteres af en fagmand iht billedet Kontakterne er anbragt iht DIN 49 462 63 Leder kode L1 R1 brun L2 S2 blå L3 T3 sort PE grøn gul Benyt kun maskinen med ekstrahåndtag 4 Ekstrahåndtaget 4 løsnes med fingerskruen hvorefter det kan svinges rundt om hammerens akse og indstilles efter ønske Ved at skubbe den i langsgående retning kan håndgrebet tilpasses ...

Page 36: ...trol engang holde op med at fungere skal re parationen udføres af et autoriseret serviceværk sted for Bosch elektroværktøj Det 10 cifrede bestillingsnummer for maskinen skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Genbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse af affald Maskine tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Denne vejledning er skrevet på klorfrit...

Page 37: ...ise ring av dolda försörjningsledningar eller konsultera lokalt distributionsföretag Kontakt med elledningar kan förorsaka brand och elektriskt slag En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador eller elektriskt slag Håll tag i elverktyget endast i isolerade grepp när arbeten utförs på platser där verktyget kan komma i kontakt med dolda ledningar ell...

Page 38: ...endast med stöd handtag 4 Stödhandtaget 4 kan för anpassning av arbets position svängas runt maskines axel sedan den lättrade muttern lossats Genom förskjutning i längsriktning kan handtaget anpassas till armlängd Dra ut stickproppen innan åtgärder utförs på maskinen Dammskydd Tillbehör Dammskyddet 1 skyddar maskinen i stor utsträckning mot inträngande damm under arbetet Kontrollera vid insättning...

Page 39: ...serviceverkstad för Bosch elverktyg Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels beställningar produktens artikelnummer som består av 10 siffror Återvinning i stället för avfallshantering Maskin tillbehör och förpackning kan återvinnas Denna bruksanvisning är tryckt på klorfritt retur papper För att underlätta sortering vid återvinning är plastdelarna markerade Robert Bosch AB Isafjordsgatan 1...

Page 40: ...ler spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektriske støt Skader på en gass ledning kan føre til eksplosjon Inntrengning i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt Ta kun tak i el verktøyet på isolerte grep hvis innsatsverktøyet kan treffe på en skjult ledning eller sin egen nettkabel Kontakt med en spenningsf...

Page 41: ...k 4 Ekstrahåndtak 4 kan etter løsing av den riflede mutteren svinges rundt maskinakselen og på den måten tilpasses arbeidsposisjonen Med skyving i langsretning kan ekstrahåndtaket tilpasses armlengden Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut Støvkappe tilbehør Støvkappe 1 forhindrer i stor utstrekning inn trengning av borestøv under drift Ved innsetting av verktøyet må det pas...

Page 42: ... nen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du absolutt oppgi maskinens 10 sifrede be stillingsnummer Råstoffgjenvinning i stedet for avfallsdepone ring Maskin tilbehør og forpakning bør resirkuleres Denne bruksanvisningen er laget av klorfritt resir kulert papir For å kunne resirkulere på en skikkelig måte er kunststof...

Page 43: ...itetta jos verkkojohto on viallinen Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa ole vien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa loon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoit taminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijoh toon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista va hinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun Tartu sähkötyökaluun aino...

Page 44: ...kello 10 Ammattihenkilön tulee asentaa pistotulppa kuvan mukaisesti Koskettimien järjestys vastaa stan dardia DIN 49 462 63 Johtimien merkintä L1 R1 ruskea L2 S2 sininen L3 T3 musta PE vihreä keltainen Käytä konetta ainoastaan lisäkahvan 4 kanssa Lisäkahva 4 voidaan rihlattua mutteria avaamalla kääntää laitteen akselin ympäri ja näin mukauttaa työasentoon Siirtämällä kahvaa pituussuunnassa voidaan...

Page 45: ...idä aina työkalunpidin puhtaana Tämä laite on suunniteltu valmistettu ja testattu erittäin huolellisesti Mikäli siinä siitä huolimatta il menee jokin vika anna vain Bosch huoltoliikkeen suorittaa tarvittavat korjaukset Ilmoita ehdottomasti laitteen 10 numeroinen tilausnumero kaikissa kyselyissä ja varaosatila uksissa Raaka aineen uusiokäyttö jätehuollon ase masta Laite tarvikkeet ja pakkaus tulisi...

Page 46: ...σφαλείασ που περιέχονται στο συµπαραδιδÞµενο φυλλάδιο Πριν χρησιµοποιήσετε το µηχάνηµα για πρώτη φορά ζητήστε να σασ ενηµερώσουν στην πράξη Φοράτε ωτασπίδεσ Φοράτε προστατευτικÞ κράνοσ Φοράτε προστατευτικά γυαλιά προστατευτικά γάντια και στερεά υποδήµατα Μην αγγίζετε το καλώδιο δικτύου σε περίπτωση που κατά την εργασία υποστεί βλάβη ή κοπεί τελείωσ αλλά βγάλτε αµέσωσ το φισ απÞ την πρίζα Μη χρησιµ...

Page 47: ...γυάται την άψογη λειτουργία του µηχανήµατοσ µÞνο Þταν για το µηχάνηµα αυτÞ χρησιµοποιούνται τα προβλεπÞµενα γνήσια εξαρτήµατα Η τάση και η συχνÞτητα τησ πηγήσ ρεύµατοσ γεννήτριασ πρέπει να συµφωνούν µ εκείνεσ που αναγράφονται στην πινακίδα κατασκευαστή Για την αύξηση τησ προσωπικήσ σασ ασφάλειασ θα ήταν καλÞ να χρησιµοποιείτε έναν προστατευτικÞ διακÞπτη διαφορικού ρεύµατοσ π χ σε περίπτωση υψηλήσ ...

Page 48: ...ο στέλεχοσ του εργαλείου η θέση τησ εγκοπήσ πρέπει να είναι Þπωσ φαίνεται στην εικÞνα µέχρι αναστολήσ στην υποδοχή εργαλείου 3 και ασφαλίστε το µε τον πείρο µανδάλωσησ 2 Γι αυτÞ τραβήξτε τον πείρο µανδάλωσησ 2 και γυρίστε τον κατά 180 Ελέγξτε τη µανδάλωση µε τράβηγµα του εργαλείου Αφαίρεση Βλέπε εικÞνα Τραβήξτε τον πείρο µανδάλωσησ 2 γυρίστε τον κατά 180 και αφαιρέστε το εργαλείο Η τάση και η συχν...

Page 49: ...είο ηλεκτρικών µηχανηµάτων τησ Bosch Οταν ζητάτε πληροφορίεσ και Þταν παραγγέλλετε ανταλλακτικά παρακαλούµε να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικÞ αριθµÞ που υπάρχει στην πινακίδα κατασκευαστή Ανακύκλωση πρώτων υλών αντί απÞσυρση απορριµάτων Το µηχάνηµα τα ειδικά εξαρτήµατα και η συσκευασία θα πρέπει να αποσύρονται για επανεπεξεργασία µε τρÞπο φιλικÞ προσ το περιβάλλον Αυτέσ οι οδηγίεσ χρήσησ έ...

Page 50: ...a ayr lacak olursa dokunmay n ve hemen µebeke fiµini prizden çekin Aleti hiçbir zaman hasarl baπlant kablosu ile kullanmay n Görünmeyen ikmal µebeke hatlar n belirlemek üzere uygun tarama cihazlar kullan n veya bölgenizdeki ikmal µirketinden yard m al n Elektrik hatlar yla temas yang n ç kmas na veya elektrik çarpmalar na neden olabilir Hasarl bir gaz hatt patlamalara neden olabilir Bir su borusun...

Page 51: ...nda bulunmal d r Fiµ montaj bir uzman taraf ndan µekilde görüldüπü gibi yap lmal d r Kontaklar DIN 49 462 63 e göre düzenlenmelidir Damar kodu L1 R1 kahverengi L2 S2 mavi L3 T3 siyah PE yeµil sar Aleti her zaman ilave sapla 4 kullan n lave sap 4 t rt ll somun gevµetildikten sonra alet ekseni etraf ndan hareket ettirilerek istenen çal µma pozisyonuna göre ayarlanabilir lave sap uzunlamas na itilere...

Page 52: ...n Titiz üretim ve test yöntemlerine raπmen alet ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir servise yapt r lmal d r Bütün baµvuru ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletin 10 haneli sipariµ numaras n mutlaka belirtin Çöp tasfiyesi yerine hammadde kazan m Alet aksesuar ve ambalaj çevre koruma hükümlerine uygun bir yeniden deπerlendirme iµlemine tabi tutulmal d r Bu...

Page 53: ...D 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 585 02 03 O 56 Printed in Germany Imprimé en Allemagne Chlor EURO Printed in Germany BA 1 619 929 585 HSH 10 Titel Rückseite OSW 02 03 HSH 10 585 Rückseite Seite 1 Donnerstag 7 März 2002 11 51 11 ...

Reviews: