background image

*9000791184*

 9000791184 981114 

Ø

 Montageanleitung

Ú

 Installation instructions

Þ

 Notice de montage

â

 Istruzioni per il montaggio

é

 Installatievoorschrift

×

 Monteringsvejledning

ì

 Instruções de montagem

Û

 Instrucciones de montaje

Ù

 

Οδηγίες

 

εγκατάστασης

ê

 Monteringsveiledning

ó

 Monteringsanvisning

Ý

 Asennusohje

î

 

Инструкция

 

по

 

монтажу

Ö

 Montážní návod

ë

 Instrukcja monta

ż

u

ô

 Montaj k

ı

lavuzu

 

 

$

%

5

5

5

[

 

 

[

ƒ

‘

‘

[

ƒ

PLQ

PLQ

PLQ

 

 

5

Summary of Contents for NKN775J17E/01

Page 1: ...ruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ì Instruções de montagem Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu 5 5 5 PLQ PLQ PLQ 5 ...

Page 2: ...e Befestigungsschrauben setzen oder die Holzleisten ankle ben Befestigungsschienen anbringen Bild 2 Geflieste Arbeitsplatten untere Schraublöcher verwenden Arbeitsplatten aus Stein Werkstoffen Befestigungsschienen ankleben Kochfeld einsetzen Bild 3 Leitungen bei Einbau nicht einklemmenn Kochfeld anschließen Bild 4 Der Herd muss am Netz angeschlossen aber spannungslos sein 1 Herd soweit einsetzen d...

Page 3: ...supérieur du plan de travail Plan de travail en granit ou en marbre mettre des chevilles ou des douilles pour les vis de fixation ou coller les baguettes de bois Montage des rails de fixation fig 2 Plans de travail carrelés utiliser les trous de vis inférieurs Plans de travail en matériaux pierreux coller les rails de fixation Mise en place de la table de cuisson fig 3 Câbles ne pas les coincer lo...

Page 4: ...kert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed Montage Skal udføres fagligt korrekt ved evt skader hæfter montøren Kogesektion og komfur Skal være af samme mærke og have samme kombinationspunkt Berøringsbeskyttelse Skal være sikret via montagen Komfurets monteringsvejledning Skal overholdes Bordplade Plan vandret stabil Forberedelse af køkkenelement figur 1 Køkkenelementer til indbygning Som min...

Page 5: ...ona Desmontar la placa de cocción Desconectar el aparato de la corriente Sacar un poco la cocina Desenchufar el conector de la zona de cocción Por último soltar la toma a tierra PE color verde amarillo del tornillo de puesta a tierra Extraer la placa de cocción empujando desde abajo el Ù Οδηγίες εγκατάστασης Αυτό πρέπει να προσέξετε Ηλεκτρική σύνδεση Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο Σε περίπτωση...

Page 6: ...alen Kontaktklacken N ska peka åt vänster Skjut in spisen Se till så att du inte klämmer sladden vid installationen Kaklade arbetsbänkar isolera kakelfogarna med silikongummi Demontering av häll Koppla ur strömmen till enheten Dra ut hällen något Dra ur kokzonens kontakt Lossa därefter skyddsledaren PE grön gul från jordningsskruven Tryck upp hällen underifrån fi Ý Asennusohje Ota seuraavat seikat...

Page 7: ...ázek 4 Sporák musí být připojený k elektrické síti ale musí být bez napětí 1 Sporák zasuňte tak aby bylo přístupné místo propojení 2 Ochranný vodič PE zeleno žlutý varné desky přišroubujte k uzemnění sporáku 3 Zástrčky varných zón připojte ke sporáku Barva předního kabelu musí souhlasit s barevným označením na nálepce Nos N zástrčky musí směřovat doleva Sporák zasuňte Kabel se při montáži nesmí us...

Page 8: ...Granit veya mermer çalışma tezgahları Sabitleme cıvataları için dübel veya burç kullanınız veya ahşap çıtaları yapıştırınız Sabitleme raylarını yerleştiriniz Resim 2 Fayanslı çalışma tezgahları Alttaki deliklerli kullanınız Taş malzemeden yapılan çalışma tezgahları Sabitleme raylarını yapıştırınız Ocağın yerleştirilmesi Resim 3 Kablolar Montaj sırasında bükülmemelidir Ocağın bağlanması Resim 4 Fır...

Reviews: