1
Istruzioni gateway X
IP
APP
Instructions gateway X
IP
APP
Anleitung gateway X
IP
APP
Instructions gateway X
IP
APP
Instrucciones gateway X
IP
APP
Instruções gateway X
IP
APP
Instructies gateway X
IP
APP
Инструкция для шлюза X
IP
APP
IT
-
AVVISO IMPORTANTE
Questo prodotto è una combinazione di un prodotto BPT
e prodotti di terzi integrati da BPT. Il distributore e l’utente
finale di questo prodotto non sono autorizzati a modificare
o riprodurre in nessun modo il Prodotto né la documenta-
zione, marchi, copyright o altre diciture relative al prodotto
stesso e neppure ad utilizzare il prodotto o i suoi componen-
ti in applicazioni diverse da sistemi BPT.
Il distributore e l’utilizzatore finale devono attenersi stretta-
mente alle norme e regolamentazioni inerenti ogni tipo di
utilizzo del prodotto, ivi inclusa la sua esportazione.
EN
-
IMPORTANT ADVICE
This Product is a combination of a BPT Product and Third
Party products integrated by BPT. The Distributor and the
End User of this Product are not allowed to modify or re-
produce in any way the Product and the documentation,
marks, copyrights or other notices related to it, nor to use
the Product or its components into applications other than
BPT systems. The Distributor and End User have to comply
fully with all applicable laws and regulations, in any of its
dealings with respect to the Product, including its expor-
tation.
DE
-
WICHTIGER HINWEIS
Dieses Erzeugnis ist eine Kombination aus einem BPT Produkt
und anderer, von Dritten hergestellten und von seiten BPT
integrierten Erzeugnissen.
Der Vertreiber und der Benutzer dieses Produktes duerfen in
keiner Weise weder das Produkt selber, noch die dazugehoerige
Dokumentation und/oder Markierungen, Copyright und
Schriften aller Art, aendern oder nachbilden und duerfen
das Produkt und dessen Bauelemente nicht anderweitig
verwenden, ausser im Zusammenhang mit BPT Systemen.
Der Vertreiber und der Endbenutzer muessen in allen mit
dem Produkt verbundenen Angelegenheiten, auch dessen
Exportierung, die zutreffenden Gesetze und Vorschriften erfuellen.
FR
-
AVIS IMPORTANT
Ce Produit est une combinaison d’un produit de BPT et de
produits de Partie Tierce, intégrés par BPT.
Le Distributeur et l’ Utilisateur Final de ce produit ne sont
pas autorisés à modifier ou reproduire d’aucune façon
le Produit, la documentation, marque, droits d’auteur et
autres remarques qui s’y rattachent, ni a utiliser le Produit
ou ses composantes dans des applications hors des sys-
tèmes de BPT. Le Distributeur et l’ Utilisateur Final doivent
se conformer pleinement aux lois et règlements, dans tous
les opérations en ce qui concerne le Produit, y compris ses
exportations.
ES
-
AVISO IMPORTANTE
Este producto es una combinación de un producto de BPT y
de productos de Terceras Partes, integrados por BPT.
El Distribuidor y el Utilizador Final de este producto no estan
autorizados de ninguna manera para modificar o reproducir
el Producto, la documentación, la marca, los derechos de
autor, y otras observaciones que se relacionan con eso, ni
pueden utilizar el Producto o sus componentes en apli-
caciones fuera de los sistemas de BPT. El Distribuidor y el
Utilizador Final deben conformarse enteramente con las
leyes y reglamentos, en todas las operaciones con respecto
al Producto, inclusive sus exportaciones.
PT
-
AVISO IMPORTANTE
Este produto é uma combinação de um produto da BPT e
produtos de terceiros, integrado pela BPT. O distribuidor e
os utilizadores finais deste produto não estão autorizados
de qualquer forma a modificar e reproduzir o produto, a
documentação, a marca registada, direitos autorais e outras
observações que estão relacionados com ele, nem podem
utilizar o produto ou seus componentes em aplicações fora
dos sistemas BPT. O Vendedor e o Utilizador Final devem
cumprir estritamente as normas e regulamentos a respei-
to de cada tipo de utilização do produto, incluindo a sua
exportação.
NL
-
BELANGRIJKE MEDEDELING
Dit product is een combinatie van een product van BPT en
producten van derden die door BPT geïntegreerd zijn. De
distributeur en de eindgebruiker van dit product mogen
geen wijzigingen aanbrengen of op geen enkele manier het
product reproduceren, alsook de documentatie, de merken
en het copyright of andere opschriften met betrekking tot
het product, alsook het product of de onderdelen ervan
gebruiken in systemen die niet van BPT zijn.
De distributeur en de eindgebruiker moeten zich strikt
houden aan de voorschriften en de reglementering met
betrekking tot elk soort gebruik van het product, inclusief
het exporteren ervan.
RU
-
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Данное устройство представляет собой сочетание про-
дукции BPT и продукции других компаний, интегриро-
ванных BPT. Дистрибьютор и конечный пользователь
данного устройства не обладают правом на изменение
или воспроизведение каким-либо образом данного
устройства, а также документации, торговых марок,
авторского права или других надписей, связанных с
устройством или его компонентами, в применениях,
отличных от систем BPT. Дистрибьютор и конечный
пользователь должны четко придерживаться норм и
регламентов, касающихся любого типа использования
устройства, в том числе его экспортирования.
IT
- INSTALLAZIONE
• L’apparecchio deve essere installato su
guida DIN (EN 50022) in un apposito
quadro elettrico.
• Per le dimensioni di ingombro vedere
le figura 1.
NOTA. Provvedere ad una corretta ae-
reazione nel caso il dispositivo venga
installato in un contenitore metallico.
EN
- INSTALLATION
• The device must be installed on a DIN
rail (EN 50022) in a specific electrical
panel.
• For the overall dimensions see figure 1.
NOTE. Proper ventilation is required
if the device is installed in a metal
container.
DE
- INSTALLATION
• Das Gerät muss auf DIN-Schiene (EN
50022) in einem eigenem Schaltkasten
montiert werden.
• Für die Abmessungen siehe die Abbil-
dung 1.
HINWEIS Falls das Vorrichtung in
einem Metallgehäuse installiert wird,
für ausreichende Belüftung sorgen.
FR
- INSTALLATION
• L’appareil doit être installé sur un
rail DIN (EN 50022) à l’intérieur d’un
tableau électrique prévu à cet effet.
• Pour les dimensions hors tout, voir la
fig. 1.
NOTE. Pourvoir à une correcte aéra-
tion au cas où dispositif serait installé
dans un boîtier métallique.
ES
- INSTALACIÓN
• El aparato debe instalarse sobre raíl
DIN (EN 50022) en un cuadro eléctrico
oportuno.
• Para las medidas necesarias vea la
figura 1.
NOTA. Garantice una correcta venti-
lación si se instala el alimentador en
una caja metálica.
PT
- INSTALAÇÃO
• O aparelho deve ser instalado na guia
DIN (EN 50022) num quadro eléctrico
específico.
• Para as dimensões totais veja a figura 1.
NOTA. Providencie uma ventilação
adequada se o aparelho for instalado
numa caixa metálica.
NL
- INSTALLATIE
• Het toestel moet geïnstalleerd worden
op een DIN-profiel (EN 50022) in een
daarvoor bestemde schakelkast.
• Zie fig. 1 voor de afmetingen.
OPMERKING. Zorg voor een correcte
verluchting wanneer het toestel
geïnstalleerd wordt in een metalen
houder.
RU
- УСТАНОВКА
• Устройство должно быть установ-
лено на DIN-рейку (EN 50022) в
монтажном шкафу.
• Общие размеры приведены на рис. 1.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если источник пи-
тания устанавливается в металли-
ческом контейнере, необходимо
обеспечить соответствующую
вентиляцию.
43,5
45
7,5
57
140
106
ETI-X
IP
APP
BPT S.p.A. a Socio Unico
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena-PN-Italy
www.bpt.it-info@bpt.it
Alimentazione-Power supply - Stromversorgung - Alimentation - Alimentación - Alimentação - Voeding - Питание
14-18 VDC
Corrente assorbita - Input current-Stromaufnahme - Courant absorbé - Corriente absorbida - Corrente consumida -
Geabsorbeerde stroom - Потребляемый ток
300 mA (18 VDC)
390 mA (14 VDC)
Dimensioni - Dimensions - Maße - Dimensions - Dimensiones - Dimensões - Afmetingen - Размеры
8 DIN
Temperatura di stoccaggio - Storage temperature - Lagerungstemperatur - Température de stockage - Temperatura de almacenamiento - Tempe-
ratura de armazenagem - Bewaringstemperatuur - Температура хранения
-25 °C + 70 °C
Temperatura di funzionamento - Operating temperature - Betriebstemperatur - Température de fonctionnement -
Temperatura de funcionamiento - Temperatura de funcionamento - Werkingstemperatuur - Рабочая температура
0 °C +35 °C
Grado IP - IP Degree - IP-Grad - Degré IP - Grado IP - Grau IP - Beschermingsgraad IP - Класс защиты
IP 30
IT
- CARATTERISTICHE TECNICHE
EN
- TECHNICAL FEATURES
DE
- TECHNISCHE MERKMALE
FR
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ES
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PT
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
NL
- TECHNISCHE KENMERKEN
RU
- TЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ETI Xip-app 24806160 13-06-13