background image

Documentazione

Tecnica

S19

rev.

 2.1

1

1

/200

5

© 

CAME

CANCELLI

 AUTOMATICI

ZBX7

SERIE

 Z | 

SERIES

 

 

SERIE

 Z

SCHEDA

 

COMANDO

CONTROL

 

BOARD

TARJETA

 

DE

 

MANDO

IT

ALIANO

/

ENGLISH

/

E

S

P

AÑOL

319S19-1

I

T

ALIANO—ENGLISH—ESP

AÑOL

CARACTERISTICAS GENERALES

Descripciön cuadro de mando

La tarjeta de mando ZBX7 es idónea
para el accionamiento de automati-
zaciones de puertas correderas ali-
mentadas a 230V monofásica de la
serie BX-A/BX-B.

La tarjeta se introduce y fija en la caja
respectiva en el motorreductor (véa-
se descripción montaje en pág.12), y
se alimenta con una tensión de 230V
(c.a.) en los bornes L1 y L2.

La tarjeta está protegida en la entrada
por dos fusibles de 5A, mientras que
los dispositivos de accionamiento de
baja tensión (24V) están protegidos
por fusible de 1A.

La potencia total de los accesorios
(24V) no tiene que superar los 20W.

GENERAL CHARACTERISTICS

Description of control panel

The ZBX7 control board is used as a
remote control for BX-A/BX-B series
230V single-phase automated sliding
gates.

The board is introduced and fixed in
place in the gearmotor's circuit board
holder (see assembly description on
page 12), at 230V (a.c.) in terminals
L1 and L2.

The inlet is protected with two 5A fuses,
while the low voltage (24V) control de-
vices are protected with a 1A fuse.

The accessorie's total capacity (24V)
should not exceed 20W.

 

CARATTERISTICHE  GENERALI

Descrizione scheda

La scheda comando ZBX7 è adatta al
comando di automazioni scorrevoli
alimentati a 230V monofase della se-
rie BX-A/BX-B.

La scheda va inserita e fissata nel
contenitore porta-schede del motori-
duttore (vedi descrizione montaggio
a pag.12), ed alimentata con una ten-
sione di 230V(a.c.) nei morsetti
L1 e L2.

É protetta in ingresso con due fusibi-
li da 5A, mentre i dispositivi di co-
mando a bassa tensione (24V) sono
protetti con fusibile da 1A.

La potenza complessiva degli acces-
sori (24V) non deve superare i 20W.

ENGLISH

ESPANOL

ITALIANO

Summary of Contents for ZBX7

Page 1: ...AL CHARACTERISTICS Description of control panel The ZBX7 control board is used as a remote control for BX A BX B series 230V single phase automated sliding gates The board is introduced and fixed in p...

Page 2: ...half open after an em ercency stop command the transmitter and the con trol pushbutton will be deactiv ated if an obstacle is detected by one of the safety devices for example the photo cells Accesso...

Page 3: ...u ye despu s de una intervenci n de parada o en caso de falta de energ a el ctrica Apertura parcial La apertura de la verja para el paso peatonal se acti va conectado los bprnes 2 3P y pue de ser regu...

Page 4: ...Dopo un co mando di apertura o di chiu sura il lampeg giatore collegato su W E1 lampeg gia per 5 secondi prima di iniziare la manovra Comando di chiusura Funzione di sola chiusura del can cello con d...

Page 5: ...lentare la vite del coperchio quadro comando e levarlo 1 Rimuovere il copri scheda dalla pia stra di supporto quadro comando 2 Agganciare e fissare la scheda ZBX7 nella piastra di supporto quadro co m...

Page 6: ...gnalazione MAIN COMPONENTES 1 Terminal block for external conec tions 2 Line fuse 5A 3 Fuse on accessory power line 1A 4 Fuse Control Board 630 mA 5 Radio code save buttons 6 Trimmer for adjustment op...

Page 7: ...di colore nero su una delle 4 posizioni 1 min 4 max To vary the motor torque move the indicated faston to one of the four posi tions 1 min 4 max Para variar el par motor desplazar el faston indicado h...

Page 8: ...230V a c output in motion e g flashing light max 25W Salida de 230V a c en movimento p ej l mpara intermitente max 25W Uscita 230V a c lampada ciclo max 60W 230V a c max 60W cycle lamp Salida de 230V...

Page 9: ...signal lamp L mparaindicadora 24V 3Wmax puertacierre Contatto N C di riapertura durante la chiusura Contact N C for re opening during the closing Contacto N C para la apertura en la fase de cierre Con...

Page 10: ...deactivated when function is selected de activated 4 ON activated 5 ON Pre flashing activated 5 OFF deactivated 6 ON Obstacle detection device acti vated 6 OFF deactivated 7 OFF Re opening in closing...

Page 11: ...ON desactivado 4 ON No conectado NOTA las selecciones se realizan con el motor parado en posi ci n de cierre 1 ON Sola chiusura con dispositi vo di comando collegato sul contatto 2 7 attivata 1 OFF Ap...

Page 12: ...as in Fig A The partial aperture button 2 3P should be connected to the terminal board of the corresponding motor con trol panel N B To control the automatic gate with the wireless control it is first...

Page 13: ...OARD TARJETA BASE MOTOR A COLLEGAMENTO FINECORSA LIMIT SWITCH CONNECTIONS CONEXION FINAL DE CARRERA Gruppo motore finecorsa gi colle gati per montaggio a sinistra vista interna Per eventuale montaggio...

Page 14: ...l los transmisor es C memorizar la codificaci n en la tarjeta base Per trasmettitori con frequenza 433 92 AM serie TOP e serie TAM bisogna sulla relativa scheda AF43S posizio nare il jumper come illus...

Page 15: ...nes adjunta en el embalaje impostare solo il codice set code only plantear s lo el c digo vedi istruzioni su confezione see instructions on pack ver instrucciones en el embalaje impostare il codice su...

Page 16: ...g jumper J 3 register code 4 disconnect jumper J PROCEDIMIENTO COM N DE CODIFICACI N 1 marcar un c digo tambi n para el archivo 2 conectar un jumper codifica ci n J 3 registrar el c digo TOP QUARZATI...

Page 17: ...N TRANSMISORES La prima codifica deve essere effettuata mantenendo i jumper posizionati per i canali 1 e 2 come da fig A per eventuali e suc cessive impostazioni su canali diversi vedi fig B The firs...

Page 18: ...rocedure with the CH2 key associating it with another transmitter key fig 2 CH1 Channel for direct control of one function performed by the control unit on the gear motor open only open close reverse...

Page 19: ...CH2 CH1 CH2 a a a a a b b b b b Fig Abb 1 a a a a a CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 b b b b b Fig Abb 2 CH1 CH2 CH1 CH1 CH1 CH1 CH1 CH1 CH2 LED di segnalazione signal LED LED de se al Scheda radiofrequenza AF AF...

Page 20: ...HANISMS EN 12445 INDUSTRIAL COMMERCIAL AND OTHER CLOSING MECHANISMS EN 60335 1 SAFETY IN APPARATUSES FOR HOME USE EN 60204 1 MACHINERY SAFETY EN 50081 1 AND 2 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY EN 50082 1...

Reviews: