background image

CAMPY

UT-CN200

• Leggete attentamente quanto riportato nel presente foglio istruzioni e conservatelo per le future consultazioni.
• Per l’utilizzo dell’utensile fare riferimento alle istruzioni della catena.

ATTENZIONE!

Utilizzate  SOLAMENTE  l’utensile  Campagnolo

®

  UT-CN200  per  le  operazioni  di  apertura/chiusura  delle  catene  Campagnolo

®

 

ULTRA NARROW

, C10 HD-L

 e C10 UD

.

L’utilizzo di qualsiasi altro utensile può essere causa di cedimento della catena, incidenti, lesioni fisiche o morte.

• Lo  spintore  dell’utensile  Campagnolo

®

 

UT-CN200

  è  dotato  di  perno  a  punta  conica  sostituibile;  se  quest’ultimo  risulta  usurato  o 

danneggiato, sostituitelo con l’apposito perno di ricambio Campagnolo

®

 

UT-CN201

. Nella confezione da voi acquistata è presente 

un perno a punta conica di ricambio.

• Per la sostituzione del perno a punta conica dello spintore eseguite le operazioni riportate sul retro di questo foglio istruzioni.

CAMPAGNOLO

 

S.R.L

.

Via della Chimica, 4

36100 Vicenza - ITALY

• Technical Information:

Phone: +39-0444-225600

Fax: +39-0-444-225400

E-mail: tech-info@campagnolo.com

• Service Center:

Phone: +39-0444-225605

CAMPAGNOLO DEUTSCHLAND 

GMBH

Alte Garten 60-62

51379 Leverkusen - GERMANY

Phone: +49-2171-72430

Fax: +49-2171-724315

E-mail: campagnolo@campagnolo.de

• Service Information:

Phone: +49-2171-7243-20

CAMPAGNOLO FRANCE 

ZA du Tissot 

42530 St Genest - Lerpt

FRANCE

Phone: +33-477-556305

Fax: +33-477-556345

E-mail: campagnolo@campagnolo.fr

• Service Information:

Phone: +33-477-554449

CAMPAGNOLO IBERICA 

S.L.

Avda. de Los Huetos 46 Pab. 31

01010 Vitoria - SPAIN

Phone: +34-945-222504

Fax:+34-945-244007

E-mail: campagnolo@campagnolo.es

CAMPAGNOLO  NORTH AMERICA 

 

 

5431 Avenida Encinas Suite C

Carlsbad CA 92008 - U.S.A.

Phone: +1-760-9310106

Fax: +1-760-9310991

E-mail: info@campagnolona.com

CAMPAGNOLO JAPAN LTD.

65 Yoshida-cho, Naka-ku 

231-0041 Yokohama - JAPAN

Phone: +81-45-2642780

Fax: +81-45-2418030

cod. 

7225216

 - 04/2012

© Campagnolo 2012

IT

UK

DE

FR

ES

JP

• Carefully read the instructions given in this instruction sheet and keep it for future reference. 
• For the use of the tool please refer to the chain instruction sheet.

WARNING!

Use ONLY the Campagnolo

®

 tool UT-CN200 for opening/closing operations of the Campagnolo

®

 ULTRA NARROW

, C10 HD-L

 

and C10 UD

 chains.

Use of another tool could result in failure of the chain, an accident, personal injuries or death.

• The pusher of the Campagnolo

®

 tool 

UT-CN200

 is provided with a replaceable tapered tip pin; if the pin is damaged or it becomes 

worn, please replace it with the suitable Campagnolo

®

 spare pin 

UT-CN201

. The package you have purchased contains one spare 

tapered tip pin.

• To replace the tapered tip pin of the pusher follow the instructions given in the overleaf.

• Lesen  Sie  die  Anweisungen  in  diesem  Handbuch  aufmerksam  durch  und  bewahren  sie  es  für  zukünftigen 

Gebrauch auf.

• Für den richtigen Gebrauch des Werkzeugs verweisen wir auf die Montageanleitung für die Kette.

ACHTUNG!

Verwenden Sie zum Öffnen/Schließen der Ketten Campagnolo

®

  ULTRA NARROW

, C10 HD-L

 und C10 UD

 AUSSCHLIESSLICH 

das Werkzeug Campagnolo

®

 UT-CN200.

Der Gebrauch irgendeines anderen Werkzeugs kann zum Reißen der Kette und dadurch zu Unfällen, schweren Verletzungen 

oder gar zum Tod führen.

• Der Schieber des Werkzeugs Campagnolo

®

 

UT-CN200

 ist mit einem Zapfen mit konischer Spitze versehen. Ist diese Spitze abgenutzt 

oder beschädigt, so sollten Sie sie durch die als Ersatzteil erhältliche Austauschspitze Campagnolo

®

 

UT-CN201

 ersetzen. In der von 

Ihnen erworbenen Originalpackung ist bereits eine konische Spitze als Ersatz vorhanden.

• Zum Ersetzen des Zapfens mit konischer Spitze am Schieber gehen Sie bitte so wie auf der Rückseite dieses Anleitungsblattes gezeigt 

vor.

• Lisez attentivement les instructions reportées sur ce notice et conservez-le pour les prochaines consultations.
• Pour l'utilisation de l'outil se référer au mode d'emploi de la chaîne.

ATTENTION!

Utilisez UNIQUEMENT l'outil Campagnolo

®

 UT-CN200 pour les opérations de ouverture/fermeture des chaînes Campagnolo

®

  

ULTRA NARROW

, C10 HD-L

 et C10 UD

.

L'utilisation d'autre outil pourrait être cause de cédement de la chaîn, accident, lésions corporelles voire la mort. 

• Le poinçon de l'outil Campagnolo

®

 

UT-CN200

 est doué d'un axe à pointe conique remplaçable; si ce dernier résulte usé ou endom

-

magé, remplacez-le par le spécial axe de rechange Campagnolo

®

 

UT-CN201

. Dans la boîte que vous avez acheté, vous y trouvez l'axe 

à pointe conique de rechange.

• Pour le remplaçement de l'axe à pointe conique du poinçon suivez les opérations que vous trouvez derrière ce mode d'emploi.

• Leer atentamente las instrucciones presentes en este manual y guardarlo para futuras consultas.
• Para la utilización del utensilio hacer referencia a las instrucciones de la cadena.

¡ATENCIÓN!

Utilizar ÚNICAMENTE el utensilio Campagnolo

®

 UT-CN200 para las operaciones de apertura/cierre de la cadena Campagnolo

®

 

ULTRA NARROW

, C10 HD-L

 y C10 UD

.

La utilización de cualquier otro utensilio puede ser causa del cedimiento de la cadena, accidente, lesiones físicas o muerte.

• La pieza de empuje del utensilio Campagnolo

®

 

UT-CN200

 está dotada de un perno con punta cónica substituible; si el mismo se 

desgasta o daña, substituirlo con el adecuado perno de recambio Campagnolo

®

 

UT-CN201

. En la confección adquirida se suministra 

un perno con punta cónica de recambio.

• Para la substitución del perno a punta cónica de la pieza de empuje seguir la indicaciones en el reverso de esta hoja de instruccio

-

nes.

• この取扱説明書の指示をよく読み、いつでも参照できるように保管しておいてください。 

• 工具の使い方については、チェーンの取扱説明書をご覧ください。

警告!

カンパニョーロ®  ウルトラ・ナロー™ チェーン、C10 HD-L™ チェーン、C10 UD™ チェーンを接続 / 切断するには、必ずカンパニョーロ® 工

具 UT-CN200を使用してください。
それ以外の工具を使用すると、チェーンの破損、事故、身体損傷、死亡の原因になることがあります。
• カンパニョーロ® 工具 UT-CN200には、交換用の円錐形チップ・ピンが用意されています。ピンが破損したり、摩耗した場合は、純正のカンパ

ニョーロ® スペア・ピンUT-CN201と交換してください。UT-CN200には、スペアとして1本の円錐形チップ・ピンが付属しています。

• 円錐形のチップ・ピンを交換する際は、付属されている取扱説明書の指示に従ってください。

This product is protected by one or more of the following patents:

• Patents: US 6748637
• Patent applications: FR 02.13865 - IT TO2001A001056 - JP 2002-324002 - TW 90129122
• Design patent applications: DE 10251290.6 

for

ULTRA 

NARROW

C10 HD-L

C10 UD

chains

Reviews: