background image

CR

 

6606

(GB) 

(BIH) upute za rad - 28                             

(D) b

edienungsanweisung

 - 4                      (H) felhasználói kézikönyv - 30               

(F) 

mode d'emplo

i - 7                                    (FIN) käyttöopas - 32                                

(E) m

anual

 

de

 

uso

 - 9                                    

(P) 

manual de serviço

 - 11                            (HR) upute za uporabu - 36                      

(LT) 

naudojimo

 

instrukcija

 - 13               (RUS) 

инструкция обслуживания

-39  

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 15                    (SLO) navodila za uporabo - 24               

(EST) k

asutusjuhend

 - 16                             (I) istruzioni per l’uso - 51                       

(CZ) návod k obsluze - 18                             (DK) brugsanvisning - 42                         
(RO) Instrucţiunea de deservire - 20            (UA) 

інструкція з експлуатації-46        

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 22                           (SR) k

орисничко упутство - 48             

(SK) používateľská príručka - 44                  (S) instruktionsbok - 37                         
(MK) 

упатство за корисникот - 26               

(PL) instrukcja obsługi - 55                      

user manual - 3                                     

(NL) handleiding - 34                                

Summary of Contents for Premium CR 6606

Page 1: ...струкция обслуживания 39 LV lietošanas instrukcija 15 SLO navodila za uporabo 24 EST kasutusjuhend 16 I istruzioni per l uso 51 CZ návod k obsluze 18 DK brugsanvisning 42 RO Instrucţiunea de deservire 20 UA інструкція з експлуатації 46 GR οδηγίες χρήσεως 22 SR kорисничко упутство 48 SK používateľská príručka 44 S instruktionsbok 37 MK упатство за корисникот 26 PL instrukcja obsługi 55 user manual ...

Page 2: ...1 3 4 2 3 3 3 3 3 ...

Page 3: ...ug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a da...

Page 4: ...c conditions rain sun etc or do not use in conditions of high humidity bathrooms damp camping houses 37 NOTE Always unplug the oven from the electrical socket after use DESCRIPTION 1 body 2 Plate BBQ 3 Pans 4 switch BEFORE TURNING DEVICE Make sure the grill is on heat resistant surfaces Make sure that the grill is kept around enough space for ventilation Make sure that the device is dry BEFORE FIR...

Page 5: ...er Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Gerätes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am Kabel 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im Badezimmer oder Campingwagen schützen 8 Regelmäßig das Kabel prüfen Falls das Kabel beschädigt ist sollte es i...

Page 6: ...dezimmer feuchte Campinghäuser 37 HINWEIS Trennen Sie den Ofen nach dem Gebrauch immer von der Steckdose BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1 Gehäuse 2 Grillplatte 3 Pfannen 4 Einschalter VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTES Vergewissern Sie sich dass der Grill auf einer hochtemperaturfesten Fläche steht Vergewissern Sie sich dass ausreichender Lüftungsraum um den Grill bewahrt ist Vergewissern Sie sich dass das...

Page 7: ...t pas être effectués par les enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées 6 Après chaque utilisation débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil à des co...

Page 8: ...21 La température de surface accessible d un appareil en train de travail peut être élevé Ne touchez pas la surface chaude de l appareil 22 Ne transportez jamais l appareil quand il est activé ou quand il fait chaud 23 Il ne faut pas placer l appareil sous les armoires de cuisine en raison de la chaleur montante et de la vapeur 24 Le cordon d alimentation ne peut être posé au dessus de l appareil ...

Page 9: ...lcance No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no familiarizadas usen el equipo 5 ADVERTENCIA Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentaleslimitadas sin experiencia y conocimiento si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que tenga información sobre el us...

Page 10: ...de calor 19 No utilice en este aparato el carbón vegetal o materiales similares 20 Antes de limpiar transportar desmontar montar y almacenar la barbacoa se debe apagar el aparato desenchufar de la red eléctrica y esperar hasta que se enfríe 21 La temperatura de las superficies accesibles del aparato en marcha puede ser alta No se debe tocar las partes calientes de la barbacoa 22 No transportar el ...

Page 11: ...eve permitir brincar às crianças com o dispositivo Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo 5 ADVERTÊNCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização desde que tal uti...

Page 12: ...tendo as mãos molhadas 27 Não se pode tocar em superfícies do aparelho com qualquer objetos pontiagudos por ex facas 28 Não se pode cobrir a placa do grelhador com folhas de alumínio etc podendo tal ação levar à acumulação do calor e à danificação das superfícies em plástico e do revestimento do aparelho 29 Não se deve pôr acessórios de cozinha em placas do grelhador durante a sua utilização Abrir...

Page 13: ...trukciją ir vadovautis joje pateikiamais nurodymais Gamintojas neatsako už žalą padarytą naudojant prietaisą ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3 Prietaisą galima jungti tik į 220 240V 50Hz Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų...

Page 14: ...egalima dėti įrenginio ant greitai įšylančių paviršių 18 Negalima dėti įrenginio ant elektrinės ar dujų viryklės prie sienos ar šalia šilumos šaltinių 19 Nenaudoti šiame įrenginyje medžio anglies arba panašių degių medžiagų 20 Prieš valymą perstatymą išmontavimą montavimą ir keptuvo laikymą reikia išjungti įrenginį iš elektros tinklo ir palaukti kol keptuvas atves 21 Gali būti aukšta veikiančio įr...

Page 15: ...evajadzētu rotaļāties ar ierīci Ierīces tīrīšanu un uzglabāšanu nedrīkst veikt bērni kuri nav sasnieguši vismaz 8 gadu vecumu Šīs darbības jāveic pieaugušo personu uzraudzībā 6 Vienmēr atvienojiet strāvas vadu no elektropadeves tīkla pēc ierīces lietošanas beigām kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz strāvas vada 7 Neiegremdējiet strāvas vadu kontaktdakšu kā arī pašu ierīci ūdenī vai arī je...

Page 16: ...ĪME Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet cepeškrāsni no elektrības kontaktligzdas IERĪCES APRAKSTS 1 Korpuss 2 Grilēšanas plāksne 3 Pannas 4 Slēdzis PIRMS IERĪCES IESLĒGŠANAS pārliecinieties ka grils stāv uz karstumizturīgas virsmas pārliecinieties ka apkārt grilam ir pietiekami daudz vietas gaisa cirkulācijai pārliecinieties ka ierīce ir sausa PIRMS PIRMĀS IZMANTOŠANAS Notīriet visus ierīces elemen...

Page 17: ...ikku olukorda 9 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt Ära paranda seadet ise sest sa võid saada elektrilöögi Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta et ta seal ära parandataks Kõiki parandustöid võivad teostada ainult selleks volitatud remonditöökojad Valesti teostatud seadme parandus võib teki...

Page 18: ...ades de humo Asegurarse de que la habitación esté bien ventilada USO DEL EQUIPO Se deben preparar todos los ingredientes cortándolos en trozos pequeños o lonchas Encender el equipo con el interruptor 3 y esperar unos 10 minutos hasta que se caliente bien Colocar los ingredientes en la placa de grillado 2 En las sartenes 3 se deben colocar los productos a freír y asar Se debe asegurar de que los in...

Page 19: ...nostními pokyny 10 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do kuchyňských spotřebičů jako jsou elektrické nebo plynové trouby Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte nic na něj nestavte 11 Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin 12 Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen 13 Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vyp...

Page 20: ...te všechny součásti balení Pozor V případě pouzdra s kovovými částmi je na těchto prvcích lehce viditelná ochranná fólie která by měla být také vytažena 32 Zařízení není určeno k použití s externími časovými spínači nebo samostatným systémem dálkového ovládání 33 Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím přístroje 34 NIKDY nepokládejte přístroj během provozu nebo po úplném vychladn...

Page 21: ... de către punctele de service care posedă autorizaţie Reparaţia care nu este realizată incorect poate cauza pericol grav pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă netedă departe de dispozitivele de bucătărie care redau căldură aşa cum ar fi aragazul electric şi cel pe gaz etc 11 Nu folosiţi dispozitivul în apropierea materialelor combustibile 12 Cablul de alimentare...

Page 22: ...a capitolul Curăţarea şi întreţinerea Ungeţi uşor cu grăsime tăviţele 3 şi placă pentru copt 2 Puneţi pe carcasa cu reşou 1 placa pentru copt 2 şi introduceţi tăviţele 3 Porniţi pentru timp de aproximativ 10 minute pentru a îndepărta învelişul protector de pe elementele de încălzire Se pot produce pe acestă durată cantităţi mici de fum Asiguraţi vă că încăperea este aerisită în mod corespunzător U...

Page 23: ... επισκευές μπορούν να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες εξυπηρέτησης πελατών Η λανθασμένη επισκευή μπορεί να προκαλέσει σοβαρό κίνδυνο για τους χρήστες 10 Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί σε κρύα σταθερή και επίπεδη επιφάνεια μακριά από εστίες ζέστης όπως ηλεκτρική κουζίνα μπρίκι κ ά 11 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή πλάι σε εύφλεκτα υλικά 12 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν μπορεί να κρέμε...

Page 24: ...ΣΑΣ Καθαρίστε όλα τα μέρη της συσκευής σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση Λιπάνετε ελαφρά τους δίσκους 3 και την πλάκα ψησίματος 2 Τοποθετήστε την πλάκα ψησίματος 2 στο περίβλημα με την παρτίδα 1 και τοποθετήστε τους δίσκους 3 Ενεργοποιήστε περίπου 10 λεπτά για να αφαιρέσετε το προστατευτικό κάλυμμα από τα θερμαντικά στοιχεία Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου ενδέχετ...

Page 25: ...e do električnega udara Vedno se obrnite na pooblaščenega serviserja Popravilo ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzroči nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vroče ali tople površine ali kuhinjskih aparatov kot so električna pečica ali plinski gorilnik 11 Nikoli ne uporabljajte izdelka blizu vnetljivih snovi 12 Ne dovolite da kabel visi čez rob 13 Nikoli ne...

Page 26: ...ipravite vse sestavine in narežite jih na majhne kose ali rezine Vklopite napravo s stikalom 3 in počakajte približno 10 minut da se dobro segreje Položite izbrane jedi na plošči za žarjenje 2 Na ponvicah 3 položite proizvode za pečenje in opekanje Preverite da se sestavine ne dotikajo grelnega elementa ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem prepričajte se da je naprava izključena iz električnega ...

Page 27: ...нски шпорети 11 Никогаш не користете го уредот во близина на запалливи материјали 12 Не оставајте го кабелот да виси преку работ на работната површина 13 Никогаш не оставајте го без надзор уредот поврзан со довод на струја Дури и кога е употребата прекината за кратко време исклучете го од струја извадете го кабелот од штекер 14 За гарантитане на додатна заштита препорача се инсталиране на електрич...

Page 28: ... НА УРЕДОТ Подготви сите состјци така да бидат резани на малки парчиња Вклучи уредот со копчето 3 и чекај околу 10 минути да се добро нагреје Стави изабраните јадења на плочата за печење 2 На тавите 3 стави продукти за печење и пржење Провери дали састојците не се додируваат со греен елемент ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ Пред чистење провери дали уредот е исклучен од електричната мрежа Плочата за печење ска...

Page 29: ...ovršine 13 Aparat ili uređaj za napajanje ne smiju da budu priiključeni na utičnicu bez nadzora 14 Da se obezbijedi dodatna zaštita preporučujemo da u električnom krugu instališete zaštitni uređaj diferencijalne struje RCD sa nominalnom diferencijlanom strujom koja nije veća od 30 mA U vezi sa tim treba se obratiti električaru stručnjaku 15 Uređaj stavljati na površini otpornoj na visoku temperatu...

Page 30: ...40V 50Hz Snaga 800W Max snaga 1200W 30 Brinući za okoliš Molimo Vas da kartonskapakovanjaodneseteu otkup otpadnogpapira Polietilenskedžakove PE bacajte u kontejnerza plastiku Iskorišćenuređaj treba odneti na odgovarajućudeponiju jer opasni sastojcikoji se u njemu nalaze mogu biti opasni za okoliš Električniuređaj treba odneti na način koji ograničavanjegovu ponovnu upotrebui korištenje Ako se u ur...

Page 31: ...zvetlen közelébe 19 Ne használjon ebben a készülékben faszenet vagy más hasonló tüzelőanyagot 20 A grill tisztítása mozgatása szétszerelése összeszerelése és tárolása előtt kapcsolja ki a készüléket húzza ki az elektromos hálózatból és várja meg amíg a grill kihűl 21 A működő készülék elérhető felületeinek hőmérséklete magas lehet Ne érintse a készülék forró felületeit 22 Ne helyezze át máshova a ...

Page 32: ...ÄYTTÖÄ VARTEN 1 Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä Valmistaja ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista 2 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa vastaisella tavalla 3 Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 220 240V 50Hz pistorasiaan Käyttöturvallisuuden para...

Page 33: ...hingoittaa muoviosia ja pinnoitetta 29 Älä laita keittiövälineitä kuumennuslevyille käytön aikana Avaa grilli kahvasta tai vetimestä mallista riippuen 30 Älä käytä muovisia keittiövälineitä grillatessasi koska ne voivat sulaa 31 Poista kaikki pakkausosat ennen ensimmäistä käyttöä Varoitus Jos kyseessä on metalliosia sisältävä kotelo näillä elementeillä voidaan venyttää hieman näkyvää suojakalvoa j...

Page 34: ...rden uitgevoerd tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en deze activiteiten moeten worden uitgevoerd onder toezicht 6 Nadat u klaar bent met het product moet u altijd onthouden om de stekker voorzichtig uit het stopcontact te trekken Trek nooit aan het netsnoer 7 Zet nooit het netsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Nooit het product aan de atmosferische omstandigheden bloot leggen zoals di...

Page 35: ...reep of handvat afhankelijk van het model 30 Gebruik geen plastic voorwerpen bij het gebruik van de grill het kan smelten 31 Verwijder vóór het eerste gebruik alle verpakkingscomponenten Let op Bij een behuizing met metalen delen kan op deze elementen een enigszins zichtbare beschermfolie worden gestrekt die ook moet worden verwijderd 32 Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik met externe tijdsc...

Page 36: ...koja nema iskustva ili znanja ako je to učinjeno pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su im date upute o sigurnom korištenju uređaja i oni su svjesni opasnosti povezane s njegovom uporabom Djeca ne bi trebali igrati s opremom Čišćenje i radovi održavanja ne treba obavljati djeca osim ako su preko 8 godina i te radnje izvode pod nadzorom 6 Uvijek nakon uporabe izvucite utikač iz ut...

Page 37: ...stite u uvjetima visoke vlažnosti kupaonice vlažne kamp kuće 37 NAPOMENA Nakon uporabe uvijek isključite pećnicu iz električne utičnice OPIS 1 tijelo 2 Tanjir BBQ 3 Paneli 4 prebaciti PRIJE UKLJUČIVANJA UREĐAJA Provjerite je li rešetka na površinama otpornim na toplinu Uvjerite se da roštilj držite oko dovoljno prostora za ventilaciju Provjerite je li uređaj suh PRIJE PRVE UPORABE Očistite sve kom...

Page 38: ...liserad reparationsverksamhet för att undvika faror 9 Använd inte apparaten med en defekt elkabel eller om apparaten har tappats eller skadats på något annat sätt eller arbetar felaktigt Reparera inte apparaten själv eftersom du riskerar elektrisk stöt En felaktig apparaten ska avges till kvalicerad kundtjänst för att kolla eller reparera den Alla reperationer för endast utföras av kvalicerade kun...

Page 39: ...idigt för att producera en liten mängd rök Se till att rummet är ordentligt ventilerat ANVÄNDNING AV MASKINEN Förbered alla ingredienser skär dem i små bitar eller skivor Slå på enheten 3 och vänta ca 10 minuter för att värma upp gott Placera vald mat på plattan för grillning 2 Pannor 3 placera produkterna för att baka och grilla Se till att komponenterna inte kommer i kontakt med värmeelementet S...

Page 40: ...й ремонт может спричинить серьёзную угрозу для пользователя 10 Надо устанавливать устройство на холодной устойчивой ровной поверхности далеко нагревающейся кухонной техники такой как электрическая плита газовая горелка и др 11 Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 12 Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям 13 Не оставляй ус...

Page 41: ...вокруг достаточного пространства для вентиляции Убедитесь что устройство сухое ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Очистите все компоненты устройства в соответствии с указаниями приведенными в разделе Чистка и техническое обслуживание Аккуратно смажьте небольшую сковороду 3 и решетку гриля 2 Нанести на корпус 1 нагревательной пластины на решетку 2 и сдвинуть противни 3 Включите на 10 минут чтобы снять защ...

Page 42: ...strømkablet 7 Under aldrig strømkablet stikket eller hele enheden i vandet Udsæt aldrig produktet under de atmosfæriske forhold som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontrollér strømkabelens tilstand Hvis strømkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested der skal udskiftes for at undgå farlige situationer 9 Brug aldrig produk...

Page 43: ...er på disse elementer strækkes en let synlig beskyttelsesfolie som også skal fjernes 32 Udstyret er ikke beregnet til brug med eksterne tidsafbrydere eller et separat fjernbetjeningssystem 33 Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader som følge af ukorrekt anvendelse af enheden 34 Dæk aldrig apparatet under drift eller når det ikke køler helt ned 35 Husk at enhedens varmeelementer tager tid til at k...

Page 44: ...adenie môže používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalosti prístroja iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní zariadenia a vedomí sa nebezpečenstva spojeného s jeho prevádzkou Deti by sa nemali hrať so zariadením Čistenie a údržbu zariadenia by...

Page 45: ...uchynské regály kvôli stúpajúcemu teplu a pary 24 Napájací kábel nemôže byť položený nad prístrojom a nesmie sa dotýkať alebo byť v blízkosti horúcich plôch Neumiestňujte zariadenie do elektrickej zásuvky 25 Po každom použití vyčistite jednotku 26 Nepoužívajte prístroj s mokrými rukami 27 Nedotýkajte sa povrchu prístroja žiadnymi ostrými predmetmi napr Nôž 28 Nezakrývajte vyhrievacie platne hliník...

Page 46: ...potrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad АГАЛЬНІ УМОВИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ УВАЖНО ПРОЧИТАЙ ТА ЗБЕРЕЖИ НА МАЙБУТНЄ 1 Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь наступних інструкцій Виробник не несе відповідальності за будь які збитки спр...

Page 47: ...трика з цього питання 15 Покладіть пристрій на поверхні стійкі до високої температури 16 Для адекватної циркуляції повітря необхідна мінімальна відстань до 30 см з усіх боків пристрою 17 Не розміщуйте пристрій на швидких гарячих поверхнях 18 Не розміщуйте пристрій на газовій або електричній плиті біля стіни а також у безпосередній близькості від джерел тепла 19 Не використовуйте цей пристрій з вуг...

Page 48: ...о приміщення добре провітрюється ВИКОРИСТАННЯ МАШИНИ Приготуйте всі інгредієнти розрізавши їх на дрібні шматочки або шматочки Увімкніть пристрій 3 і почекайте близько 10 хвилин щоб добре прогрітися Помістіть обрану їжу на тарілку для приготування гриля 2 Сковороди 3 розміщують продукти для випікання та гриля Переконайтеся що компоненти не контактують з нагрівальним елементом ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВ...

Page 49: ...туације 9 Никад не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је испуштен или оштећен на неки други начин или ако не ради исправно Не покушавајте сами поправити оштећени производ јер то може довести до електричног удара Оштећени уређај увек окрећите на професионалну сервисну локацију како бисте га поправили Све поправке могу обавити само овлашћени сервисери Неисправна поправка може...

Page 50: ...сти 35 Запамтите да грејним елементима уређаја треба времена да се потпуно охладе 36 Не излажите уређај атмосферским условима киша сунце итд Или не користите у условима високе влажности купаонице влажне камп куће 37 НАПОМЕНА Увек искључите рерну из електричне утичнице након употребе ОПИС 1 тело 2 Плате ББК 3 Панс 4 свитцх ПРЕ УРЕЂАЈА Проверите да ли је решетка на површинама отпорним на топлоту Про...

Page 51: ...ispositivo e sono consapevoli dei pericoli associati al suo funzionamento I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano superato gli 8 anni di età e queste attività siano svolte sotto supervisione 6 Dopo aver terminato di utilizzare il prodotto ricordarsi sempre di rimuovere delicatamen...

Page 52: ...sotto i ripiani della cucina a causa del calore e del vapore in aumento 24 Il cavo di alimentazione non può essere appoggiato sul dispositivo e non deve toccare o essere vicino a superfici calde Non posizionare il dispositivo sotto una presa elettrica 25 Pulire l unità dopo ogni utilizzo 26 Non utilizzare l apparecchio con le mani bagnate 27 Non toccare la superficie del dispositivo con oggetti ap...

Page 53: ...re l unità 3 e attendere circa 10 minuti per scaldarsi bene Mettere il cibo selezionato sulla piastra per grigliare 2 Le pentole 3 posizionano i prodotti per la cottura e la grigliatura Assicurarsi che i componenti non siano a contatto con l elemento riscaldante PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia assicurarsi che il dispositivo sia spento e scollegato dalla fonte di alimentazione Piastra pe...

Page 54: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Page 55: ...nny sposób lub nieprawidłowo pracuje Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie gdyż grozi to porażeniem Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 13 Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia...

Page 56: ...4 NIGDY nie nakrywaj urządzenia w czasie pracy ani gdy całkowicie nie wystygnie 35 Pamiętaj że elementy grzejne urządzenia wymagają czasu by całkowicie ostygnąć 36 Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 37 UWAGA Zawsze po zakończeniu pracy należy wyjąć wtyczkę kuchenki ...

Reviews: