background image

PN:16166000A26634

Candy-MC-HD301 CDH30

80G双胶纸

20211126

1、印刷颜色:胶装,单黑;

双头红外灶

Summary of Contents for CDH 30

Page 1: ...PN 16166000A26634 Candy MC HD301 CDH30 80G双胶纸 20211126 1 印刷颜色 胶装 单黑 双头红外灶 ...

Page 2: ...főzőlap Használati útmutató Beszerelési útmutató MAGYAR Sklokeramická varná doska Návod na obsluhu Návod na inštaláciu SLOVENČINA Keramička ploča Uputstvo za upotrebu Uputstvo za ugradnju SRPSKI Склокерамічна варильна поверхня Інструкція з експлуатації посібник зі встановлення УКРАЇНСЬКА Keramische kookplaat Instructiehandleiding Installatiehandleiding NEDERLANDS Placa de Vitrocerâmica Manual de I...

Page 3: ......

Page 4: ...le to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs In order to avoid a hazard this appliance must be installed according to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing fu...

Page 5: ...imb on it Do not store items of interest to children in cabinets above the appliance Children climbing on the cooktop could be seriously injured Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use Children or persons with a disability which limits their ability to use the appliance should have a responsible and competent person to instruct them in its use The instru...

Page 6: ......

Page 7: ...protective film that may still be on your ceramic hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cloth covering them Even a thin film of water may make the controls...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ... the steak and how cooked you want it Times may vary from about 2 8 minutes per side Press the steak to gauge how cooked it is the firmer it feels the more well done it will be 5 Leave the steak to rest on a warm plate for a few minutes to allow it to relax and become tender before serving For stir frying 1 Choose an ceramic compatible flat based wok or a large frying pan 2 Have all the ingredient...

Page 13: ...arp Use with extreme care and always store safely and out of reach of children Spillovers on the touch controls 1 Switch the power to the hob off 2 Soak up the spill 3 Wipe the touch control area with a clean damp sponge or cloth 4 Wipe the area completely dry with a paper towel 5 Switch the power to the cooktop back on The hob may beep and turn itself off and the touch controls may not function w...

Page 14: ...0mm mini 50mm mini 50mm mini 50mm mini 2 The ceramic cooker hob can be used on the table top of cabinet The ceramic hob should be placed horizontally As shown below Under any circumstances make sure the ceramic cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the ceramic cooker hob is in good work state As shown below Note The safety distance between the hotplate a...

Page 15: ...rs or drawers there is adequate flow of fresh air from outside the cabinetry to the base of the hob if the hob is installed above a drawer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not app...

Page 16: ...herwise be caused if it were disposed of in the 1 19 wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact you...

Page 17: ... подхдяща квалификация Този уред трябва да бъде свързан по схема включваща прекъсвач който позволява напълно отделяне на уреда от ел Захранване Неправилно мотиране на уреда водят до анулиране на гаранцията на уреда и искове за отговорност BG 1 Експлоатация и поддржка Опасност от токов удар Не говете на счупен или повреден готварски плот Ако повърхността на плота се счупи или напука веднага изключе...

Page 18: ... за работна повърхност или място за съхранение Никога не оставяйте предмети или посуда върху плота Никога не използвайте уреда за затопляне или загряване на помещението След използване винаги изключвайте зоните за готвене и плота за готвене както е описано в инструкциите напр Чрез използване на сензорните бутони BG 2 Изключете уреда от контаката при почистване или поддръжка Неспазване на тези указ...

Page 19: ...в състояние да разберат възможните опасности при ползването му Децата не трябва да си играят с уреда Почистване и поддръжка на уреда не трябва да се извършва от деца без да бъдат наблюдавани BG 3 Не позволявайте на деца да си играят с уреда или да сядат стоят или качват върху него Не съхранявайте предмети представляващи интерес за деца в шкафовете над готварския плот Деца покатервайки се върху пло...

Page 20: ......

Page 21: ...асност Премахнете всяко защитно фолио евентуално все още останало по плота Използване на сензорните бутони Бутоните реагират на докосване така че не е необходимо да ги натискате Използвайте възглавничката не върха на пръста си Всеки път щом е регистриран допир ще чувате звуков сигнал Уверете се че бутоните са винаги чисти сухи и върху тях не са поставени предмети напр прибор или парцал Дори тънък ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...оето поставете месото в горещия тиган 4 По време на готвене обърнете пържолата само веднъж Времето за готвене зависи от това колко е дебела пържолата и колко добре искате да е сготвена Времето варира от 2 8 минути на страна Натсинете пържолата за да определите колко е сготвена колкото е по твърда толкова по добре е изпечена well done 5 Оставете пържолата да отпочине на топло място за няколко минут...

Page 27: ...ргалка подходяща за почистване на стъклокерамични плотове но вимавайте за горещите повърхности на зоните за готвене 1 Изключете ел Захранването на плота за готвене 2 Дръжте остриет или прибора за почистване под ъгъл 30 и изтържете разливането или го избутайте до студена част на плота за готвене 3 Подсушете или забършете замърсяването с кухненска хартия или гъбичка 4 Следвайте стъпки 2 до 4 от горн...

Page 28: ... използвате възглавничките на вашите пръсти Стъклото е надраскано Съдове с остри назъбени ръбове Използвани са неподходящи прибори или препарати за почистване Използвайте съдове с плоски и гладки основи Виж Избор на правилни съдове за готвене Виж Почистване и грижи Някой съдове издават пукащи или щракащи звукове Това може да е от материала от който е изработен съда слевете а различните метали вибр...

Page 29: ...а топлина от горещия плот Както е показано по долу A B C D E F 268 4 0 mm м и н и м у м 50mm м и н и м у м 50mm м и н и м у м 50mm м и н и м у м 2 Керамичния плот за готвене може да бъде използван върху горната част на шкаф Керамичния плот трябва да бъде поставен хоризонтално Както е показано по долу A B 50mm минимум 50mm минимум При всички обстоятелства се уверете че керамичния плот за готвене е ...

Page 30: ... персонал или специалисти Ние разполагаме със професионалисти които са на ваше разположение Моля никога не извършвайте тази дейност сами 2 Керамичния плот за готвене не трябва да бъде монтиран до охлаждащо оборудване съдомиялни или вътящи се сушилни 3 Керамичния плот трябва да бъде монтиран така че да бъде осигурно разсейване на образуващата се топлина за да се осигури по надеждната му работа 4 Ст...

Page 31: ...ран обществен отпадък Необходимо е отделяне на този отпадък за специално третиране Този продукте определен спрямо Европейска деректива 20 2 EC 1 19 за Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Чрез правилното изхвърляне на този уред се гарантира че допринасяте към предотвратяване на евентуални щети на околната среда и човешкото здраве което би могло да бъде причинено ако уреда не се изхвърли ...

Page 32: ...otřebiče neboť může snížit vaše instalační Abyste zabránili nebezpečí tento spotřebič musíte instalovat v souladu s těmito instalačními pokyny Tento spotřebič musí instalovat a uzemnit kvalifikovaný servisní technik Tento spotřebič musí být připojen k elektrické mu okruhu který obsahuje izolační spínač nabízející plné odpojení od napájení Nesprávná instalace spotřebiče může vést ke ztrátě záruky P...

Page 33: ...jte předměty zajímavé pro děti Děti lezoucí na varnou desku se mohou vážně zranit Během použití spotřebiče nenechávejte děti v blízkosti spotřebiče bez dohledu Děti a osoby s omezenými schopnostmi smí spotřebič používat pouze pod dohledem odpovědné osoby Odpovědná osoba se musí ujistit že mohou spotřebič používat bez jejich ohrožení Neopravujte ani nenahrazujte části spotřebiče dokud to není dopor...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...ce je propečený 5 Po dopečení nechte steak jednu minutu odpočívat na teplém místě Smažení 1 Zvolte wok nebo velkou pánev na smažení vhodnou pro sklokeramickou varnou desku 2 Připravte si ingredience Smažení bude rychlé Pokud připravujete velké množství připravujte pokrm ve více menších porcí ch 3 Pánev krátce předehřejte a přidejte dvě polévkové lžíce oleje 4 Nejdříve připravujte maso odložte stra...

Page 41: ...u čepele se odkryje ostrá čepel škrabky Používejte se zvýšenou opatrností a skladujte jí mimo dosah dětí Skvrny na dotekový ch ovladačích 1 Vypněte napájení varné desky 2 Nečistotu namočte 3 Utřete oblast dotekových ovladačů vlhkou utěrkou 4 Oblast důkladně vysušte papí rovou utěrkou 5 Opět zapojte napájení varné desky Varná deska může vydat akustický signá l a sama se vypnout a dotekové ovladače ...

Page 42: ...i a použití nechte minimálně 50 mm volné ho prostoru kolem otvoru Ujistěte se zda je tloušťka pracovní desky nejméně 30 mm Zvolte teplu odolnýmateriá l pracovní desky abyste zabránili deformaci způsobené teplem z varnédesky A B C D E F 268 4 0 mm 0 mm 50mm mini 50mm mini 50mm mini 50mm mini 2 Sklokeramickou varnou desku můžete použít na horní straně skříňky Sklokeramickou desku umístěte horizontál...

Page 43: ...lokeramickou varnou desku musí instalovat kvalifikovanýservisní technik V našem servisu jsou profesionálové Nikdy se ji nepokoušejte instalovat svépomocně 2 Varnou desku neinstalujte na chladicí zařízení myčky nádobí nebo rotační sušičky 3 Varnou desku instalujte tak aby mohlo teplo volně unikat pro zlepšení její spolehlivosti 4 Zeď kolem a oblast nad varnou deskou by měla být z teplu odolné ho ma...

Page 44: ...štěním správné likvidace tohoto spotřebiče pomáháte zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví které může být negativně ovlivněno v případě nesprávné likvidace Symbol na výrobku označuje že tento spotřebič se nesmí likvidovat jako běžný domovní odpad Musíte jej odnést na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení Tento spotřebič vyžaduje specializo...

Page 45: ...ηηθέο νδεγίεο γηα ηελ αζθάιεηα Γηαβάζηε πξνζεθηηθά ηηο νδεγίεο πξηλ από ηελ εγθαηάζηαζε ή ηε ρξήζε ηεο ζπζθεπήο Θαζόινπ θαύζηκα πιηθά ή πξντόληα δελ πξέπεη λα ηνπνζεηνύληαη επάλσ ζηε ζπζθεπή απηή γηα νπνηνλδήπνηε ιόγν Ξαξαθαινύκε λα παξέρεηε ηηο πιεξνθνξίεο απηέο ζηε δηάζεζε ηνπ πξνζώπνπ πνπ είλαη ππεύζπλν γηα ηελ εγθαηάζηαζε ηεο ζπζθεπήο επεηδή ζα κπνξνύζε έηζη λα κεησζεί ην θόζηνο εγθαηάζηαζεο γ...

Page 46: ...ιηα θαη θαπάθηα δελ πξέπεη λα ηνπνζεηνύληαη ζηελ επηθάλεηα ηεο εζηίαο δηόηη κπνξεί λα ππξαθησζνύλ Ρα παηδηά δελ πξέπεη λα πιεζηάδνπλ Ρα ρεξνύιηα ησλ ζθεπώλ κπνξεί λα είλαη θαπηά Διέγμηε κήπσο νη ιαβέο από ηα ζθεύε πξνεμέρνπλ πάλσ από άιιεο αλακκέλεο δώλεο καγεηξέκαηνο Φξνληίζηε ώζηε νη ιαβέο λα κελ είλαη πξνζβάζηκεο από παηδηά Δάλ δελ αθνινπζήζεηε απηή ηε ζπκβνπιή κπνξνύλ λα πξνθιεζνύλ θαςίκαηα θα...

Page 47: ... ηνπνζεηείηε θαη κε ξίρλεηε βαξηά αληηθείκελα πάλσ ζηελ εζηία ζαο Κελ ζηεξίδεζηε πάλσ ζηελ εζηία ζαο Κελ ρξεζηκνπνηείηε ζθεύε κε ηξαρηέο αθκέο θαη κε ζέξλεηε ηα ζθεύε ζηε επηθάλεηα ηνπ Δπαγσγηθνύ ηδακηνύ επεηδή απηό κπνξεί λα ραξάμεη ην γπαιί Κελ ρξεζηκνπνηείηε ζπξκαηάθηα ή άιια ζθιεξά θαζαξηζηηθά γηα λα θαζαξίζεηε ηελ εζηία γηαηί απηά κπνξεί λα ραξάμνπλ ην Δπαγσγηθό γπαιί Δάλ ην θαιώδην ηξνθνδνζί...

Page 48: ...ηε ηε θσηηά κε λεξό αιιά λα θιείζεηε ηε ζπζθεπή θαη ζηε ζπλέρεηα λα ζθεπάζεηε ηε θιόγα π ρ κε έλα θαπάθη ή έλα ππξίκαρν ύθαζκα ΞΟΝΔΗΓΝΞΝΗΖΠΖ Θίλδπλνο ππξθαγηάο κελ αθήλεηε αληηθείκελα επάλσ ζηηο επηθάλεηεο καγεηξέκαηνο ΞΟΝΔΗΓΝΞΝΗΖΠΖ Δάλ ε επηθάλεηα ξαγίζεη απελεξγνπνηήζηε ηε ζπζθεπή γηα λα απνθύγεηε ηελ πηζαλόηεηα ειεθηξνπιεμίαο όηαλ πξόθεηηαη γηα εζηίεο κε παινθεξακηθή επηθάλεηα ή παξόκνην πιηθό ...

Page 49: ......

Page 50: ...ην έπαθξν ηελ επραξίζηεζε ηεο δσήο Πξηλ ρξεζηκνπνηήζεηε ηε Νέα ζαο Κεξακηθή Εζηία Γηαβάζηε απηέο ηηο νδεγίεο πξνζέρνληαο ηδηαίηεξα ην κέξνο πνπ αλαθέξεηαη ζηηο Ξξνεηδνπνηήζεηο Αζθαιείαο Αθαηξέζηε ηελ πξνζηαηεπηηθή κεκβξάλε πνπ ίζσο ππάξρεη αθόκα επάλσ ζηελ θεξακηθή εζηία ζαο Πώο ρξεζηκνπνηνύκε ηα Πιήθηξα Αθήο Ρα θνπκπηά απηά αληαπνθξίλεηαη ζηελ αθή ζπλεπώο δελ ρξεηάδεηαη λα εθαξκόζεηε θάπνηα πίεζε...

Page 51: ...αθκέο ή θπξηή βάζε Βεβαησζείηε όηη ε βάζε ηνπ ηεγαληνύ ζαο είλαη νκαιή θάζεηαη επίπεδε επάλσ ζην γπαιί θαη είλαη ην ίδην κέγεζνο κε ηε δώλε καγεηξέκαηνο Ξάληα λα θεληξάξεηε ην ζθεύνο επάλσ ζηε δώλε καγεηξέκαηνο Ξάληα λα ζεθώλεηε ηα ζθεύε από ηελ θεξακηθή εζηία κελ ηα ζέξλεηε γηαηί κπνξεί λα ραξάμεηε ην γπαιί ...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...ά επεηδή νη γεύζεηο βγαίλνπλ ρσξίο λα παξαςεζεί ην θαγεηό Δπίζεο ζάιηζεο απγνύ ή δεκέλεο κε αιεύξη λα ηηο καγεηξεύεηε θάησ από ην ζεκείν βξαζκνύ Θάπνηεο θνξέο όηαλ γηα παξάδεηγκα καγεηξεύνπκε ξύδη κε ηε κέζνδν ηεο απνξξνθήζεσο κπνξεί λα ρξεηαζηεί ξύζκηζε πςειόηεξε από ηελ ειάρηζηε ξύζκηζε γηα λα είκαζηε ζίγνπξνη όηη ην θαγεηό ζα καγεηξεπηεί ζσζηά ζην ζπληζηώκελν ρξόλν Καςαιηζκέλε θαξακεισκέλε κπξη...

Page 60: ...άιη ην θξέαο ζην ηεγάλη θαη πξνζζέζηε ηε ζάιηζα ζαο 6 Αλαθαηέςηε ηα πιηθά απαιά γηα λα βεβαησζείηε όηη έρνπλ δεζηαζεί νκνηόκνξθα 7 Πεξβίξεηε ακέζσο Ρπζκίζεηο Θεξκόηεηαο Νη παξαθάησ ξπζκίζεηο είλαη κόλν ζπκβνπιεπηηθέο Ζ αθξηβήο ξύζκηζε ζα εμαξηεζεί από δηάθνξνπο παξάγνληεο όπσο ηα καγεηξηθά ζθεύε ζαο θαη ε πνζόηεηα πνπ καγεηξεύεηε Ξεηξακαηηζηείηε κε ηελ επαγσγηθή εζηία γηα λα βξείηε ηηο ξπζκίζεηο π...

Page 61: ...γπαιί κπνξεί λα ζηηγκαηηζηεί Μερεηιίζκαηα ιησκέλα ζπζηαηηθά θαη δεζηά δαραξνύρα πγξά πνπ έρνπλ ρπζεί ζην γπαιί Θαζαξίζηε ηα ακέζσο κε κηα ζπάηνπια ςαξηνύ άιιε ζπάηνπια ή μύζηξα θαηάιιειε γηα αινθεξακηθέο εζηίεο αιιά πξνζέμηε ηηο θαπηέο επηθάλεηεο ζηηο δώλεο καγεηξέκαηνο 1 Θιείζηε ηελ παξνρή ξεύκαηνο ηεο εζηίαο από ην δηαθόπηε ηνπ ηνίρνπ 2 Θξαηήζηε ηε ιεπίδα ή ην εξγαιείν ζε γσλία 30 θαη μύζηε ηελ ...

Page 62: ...α θαζαξό πγξό ζθνπγγάξη ή παλί 4 Πηεγλώζηε θαιά ηελ πεξηνρή κε κηα ραξηνπεηζέηα 5 Αλνίμηε πάιη ηελ παξνρή ξεύκαηνο ηεο εζηίαο Ζ εζηία κπνξεί λα ερήζεη θαη λα απελεξγνπνηεζεί θαη ηα πιήθηξα αθήο ελδέρεηαη λα κελ ιεηηνπξγνύλ όζν ππάξρεη πγξό επάλσ ηνπο Βεβαησζείηε όηη έρεηε ζθνππίζεη θαιά κέρξη λα ζηεγλώζνπλ ηα πιήθηξα αθήο πξηλ ελεξγνπνηήζεηε θαη πάιη ηελ εζηία ...

Page 63: ...ία Κπνξεί λα ππάξρεη κηθξή ζηξώζε λεξνύ πάλσ ζηα πιήθηξα ή κπνξεί λα ρξεζηκνπνηείηε ην άθξν ηνπ δαθηύινπ ζαο όηαλ αγγίδεηε ηα πιήθηξα Βεβαησζείηε όηη ε πεξηνρή ησλ πιήθηξσλ αθήο είλαη ζηεγλή θαη ρξεζηκνπνηήζηε ην ζηξνγγπιό κέξνο ηνπ δαθηύινπ ζαο όηαλ αγγίδεηε ηα πιήθηξα Ρν γπαιί έρεη ραξαρηεί Καγεηξηθά ζθεύε κε ηξαρηά άθξα Σξεζηκνπνηείηε αθαηάιιεια άγξηα ζπξκαηάθηα ή ζθιεξά πξντόληα θαζαξηζκνύ Σξε...

Page 64: ...άζηαζε Επηινγή ηνπ εμνπιηζκνύ εγθαηάζηαζεο 1 Αθαηξέζηε ηελ επηθάλεηα εξγαζίαο ζύκθσλα κε ηηο δηαζηάζεηο πνπ δίλνληαη ζην ζρέδην Γηα ηνλ ζθνπό ηεο εγθαηάζηαζεο θαη ρξήζεο ηνπιάρηζηνλ 50 ρηιηνζηά θελνύ ρώξνπ πξέπεη λα πξνβιέπνληαη γύξσ από ηελ ηξύπα Λα βεβαησζείηε όηη ην πάρνο ηεο επηθάλεηαο εξγαζίαο ζα είλαη ηνπιάρηζηνλ 30ρηι Ξαξαθαιείζζε λα επηιέμεηε επηθάλεηα εξγαζίαο από πιηθό αλζεθηηθό ζηε ζεξκ...

Page 65: ...ε πξέπεη λα βεβαησζείηε όηη ε Θεξακηθή εζηία ζα αεξίδεηαη θαιά θαη ε είζνδνο θαη έμνδνο ηνπ αέξα δελ ζα εκπνδίδνληαη Βεβαησζείηε όηη ε Θεξακηθή εζηία είλαη ζε θαιή θαηάζηαζε ιεηηνπξγίαο Κειεηήζηε ην ζρήκα πην θάησ Πεκείσζε Ζ απόζηαζε αζθαιείαο από ηελ εζηία έσο ην ληνπιάπη πάλσ από ηελ εζηία πξέπεη λα είλαη ηνπιάρηζηνλ 760ρηι A ρηι B ρηι C ρηι D E 760 50 ηνπι 30 ηνπι Δίζνδνο αέξα Έμνδνο αέξα 10 ρη...

Page 66: ...εξγαζία κόλνη ζαο 2 Ζ Θεξακηθή εζηία δελ πξέπεη λα ζηεξεώλεηαη επάλσ ζε ςπγεία πιπληήξηα πηάησλ θαη ζηεγλσηήξηα ξνύρσλ 3 Ζ Θεξακηθή εζηία πξέπεη λα εγθαζίζηαηαη κε ηέηνην ηξόπν ώζηε λα κπνξεί λα εμαζθαιηζηεί ε βέιηηζηε ζεξκηθή αθηηλνβνιία γηα λα εληζρύεηαη ε αμηνπηζηία ηεο 4 Ν ηνίρνο θαη ε επαγόκελε ζεξκηθή δώλε πάλσ από ηελ επηθάλεηα ηνπ πάγθνπ πξέπεη λα αληέρεη ηε ζεξκόηεηα 5 Γηα λα απνθεπρζεί ν...

Page 67: ... ηεο αληηπξνζσπείαο πνπ δηαζέηεη ηα εηδηθά εξγαιεία γηα λα απνθεπρζνύλ ηπρόλ αηπρήκαηα 2 Δάλ ε ζπζθεπή ζπλδεζεί απεπζείαο κε ην ειεθηξηθό δίθηπν δηαλνκήο ζα πξέπεη λα εγθαηαζηαζεί πνιππνιηθόο δηαθόπηεο κε ειάρηζην δηάθελν 3 ρηιηνζηώλ κεηαμύ ησλ επαθώλ 3 Ν εγθαηαζηάηεο πξέπεη λα δηαζθαιίζεη όηη έρεη γίλεη ζσζηή ειεθηξηθή ζύλδεζε θαη όηη είλαη ζπκβαηή κε ηνπο θαλνληζκνύο αζθαιείαο 4 Ρν θαιώδην δελ π...

Page 68: ... πξντόλ ζεκαίλεη όηη δελ κπνξεί λα αληηκεησπηζηεί όπσο ηα θνηλά νηθηαθά απνξξίκκαηα Θα πξέπεη λα κεηαθεξζεί ζε ζεκείν ζπιινγήο γηα ηελ αλαθύθισζε ησλ ειεθηξηθώλ θαη ειεθηξνληθώλ πξντόλησλ Ζ ζπζθεπή απηή πξέπεη λα απνξξηθζεί από εμεηδηθεπκέλε εηαηξεία δηάζεζεο απνβιήησλ Γηα πεξηζζόηεξεο πιεξνθνξίεο πνπ αθνξνύλ ηελ επεμεξγαζία πεξηζπιινγή θαη αλαθύθισζε απηνύ ηνπ πξντόληνο παξαθαινύκε επηθνηλσλήζηε ...

Page 69: ...Ceramiczna płyta grzewcza Instrukcja obsługi Instrukcja montażu MODEL CDH30 ...

Page 70: ... rozpoczęciem montażu lub eksploatacji płyty przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję Na płycie nie wolno umieszczać żadnych materiałów lub produktów palnych Prosimy o przekazanie niniejszych informacji osobie odpowiedzialnej za montaż płyty ponieważ mogą one zmniejszyć koszty montażu Aby uniknąć zagrożeń płytę należy zainstalować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi montażu Płytę musi zainstalować i...

Page 71: ...nie ostrożności może doprowadzić do obrażeń lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nie pozostawiaj płyty bez nadzoru podczas gotowania Wykipienie powoduje powstawanie dymu i rozlanie tłuszczy które mogą się zapalić Nie używaj płyty jako powierzchni roboczej i miejsca na przechowywanie jakichkolwiek przedmiotó w Nie zostawiaj na płycie żadnych przedmiotów ani przyborów kuchennych...

Page 72: ...zakwaterowania punktach oferujących noclegi ze śniadaniem OSTRZEŻENIE płyta i jej elementy dostępne dla użytkownika nagrzewają się podczas pracy Nie należy dotykać elementów grzewczych Dzieci poniżej 8 roku życia mogą znajdować się w pobliżu płyty jedynie będąc pod ciągłym nadzorem Płyta może być używana przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych lub umys...

Page 73: ... Nie czyść płyty przy pomocy urządzeń do czyszczenia parą Urządzenie nie zostało zaprojektowane do sterowania za pomocą zewnętrznego czasomierza lub oddzielnego układu zdalnego sterowania PL 4 ...

Page 74: ......

Page 75: ...warstwa wody Wybó r właściwych garnków Nie używaj garnków o wyszczerbionych krawędziach lub wygiętym dnie Upewnij się że dno garnka jest gładkie przylega dobrze do szkła i ma taki sam rozmiar jest pole grzewcze Zawsze stawiaj garnek na środku pola grzewczego Garnki z płyty zdejmuj podnosząc je nie przesuwaj ich ponieważ może to spowodować zarysowanie szkła PL 6 ...

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...rdszy tym jest lepiej wysmażony 5 Przed podaniem pozostaw stek na ogrzanym talerzu przez kilka minut aby się rozluźnił i nabrał miękkości Smażenie na sposób chiński krótkie intensywnym mieszaniem 1 Wybierz patelnię z płaskim dnem lub dużą patelnię przeznaczoną do płyt ceramicznych 2 Przygotuj składniki i sprzęt Smażenie na sposób chiński powinno być krótkie Jeżeli masz do usmażenia duże ilości skł...

Page 81: ...niu trudne do usunięcia lub mogą nawet spowodować trwałe uszkodzenie powierzchni szkła Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrze skrobaka normalnie osłonięte osłoną ochronną jest bardzo ostre Zachowaj wyjątkową ostrożność podczas użycia i zawsze przechowuj w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci Zabrudzenia na przyciskach dotykowych 1 Wyłącz zasilanie płyty 2 Ściągnij rozlaną ciecz 3 Przetrzyj obsz...

Page 82: ... powiadomienia Montaż Dobór sprzętu do montażu 1 Wytnij w blacie roboczym otwó r o wymiarach podanych na rysunku Ze względu na samą instalacje jak i użytkowanie wokół otworu należy pozostawić przestrzeń około 50 mm Grubość blatu roboczego musi wynosić minimum 30mm Musi być on odporny na wysoką temperaturę aby uniknąć większych odkształceń spowodowanych rozchodzeniem się ciepła z płyty Zostało to z...

Page 83: ...aciskaj na elementy sterujące wystające z płyty Zamocuj płytę na blacie roboczym przy użyciu śrub dokręconych do 4 uchwytó w na spodzie płyty jak na rysunku Dostosuj położenie uchwytów do grubości blatu roboczego Środki ostrożności 1 Płyta indukcyjna musi być zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub technika Do Państwa dyspozycji jest nasz serwis Prosimy nie robić tego samodzielnie 2 Płyta...

Page 84: ...wdzany i wymieniany wyłącznie przez autoryzowanego technika UTYLIZACJA Nie należy pozbywać się niniejszego urządzenia jak niesegregowanego odpadu komunalnego Odpady tego rodzaju muszą być zbierane oddzielnie w celu poddania specjalnemu przerobowi To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 20 2 WE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Poprzez zapewn...

Page 85: ... o prodotti combustibili sull elettrodomestico Comunicare queste informazioni alla persona responsabile dell installazione dell elettrodomestico in quanto potrebbe ridurre i costi di installazione Per evitare pericoli questo elettrodomestico deve essere montato secondo queste istruzioni di installazione Questo elettrodomestico deve essere installato correttamente e messo a terra solo da personale ...

Page 86: ...mosso il coperchio di sicurezza Prestare la massima attenzione e riporre sempre in un luogo sicuro al di fuori della portata dei bambini La mancata attenzione può provocare lesioni o tagli Importanti istruzioni di sicurezza Mai lasciare incustodito l elettrodomestico durante l uso Un eccessiva bollitura genera vapori e schizzi di grasso che potrebbero prendere fuoco Non utilizzare mai il piano di ...

Page 87: ... qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento Mantenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni a meno che non siano continuamente supervisionati L elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure prive di esperienza e conoscenza se supervisionate o istruite riguardo all uso dell elettr...

Page 88: ...FF 2 Tasti di alimentazione timer 3 Tasti selezione della zona da scaldare 4 Controllo timer 5 Blocco comandi Scheda prodotto Il piano di cottura in vetroceramica a comando microcomputerizzato può rispondere ai vari tipi di richieste di cottura grazie alla resistenza a filo di riscaldamento al comando microcomputerizzato e alla selezione multipotenza la scelta ideale per le famiglie del giorno d o...

Page 89: ... la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Centrare sempre la pentola nella zona di cottura Togliere sempre le pentole dal piano di cottura in vetroceramica sollevandole non farle strisciare in quanto si rischia di graffiare il vetro Utilizzo del piano di cottura in vetroceramica Per iniziare la cottura 1 Toccare il tast...

Page 90: ...e Al termine della cottura 1 Toccare il tasto a sfioro di selezione della zona di riscaldamento che si vuole spegnere 2 Spegnere la zona di cottura facendo scorrere verso il basso fino a 0 oppure toccando contemporaneamente e 3 Spegnere l intero piano di cottura toccando il tasto a sfioro ON OFF 4 Prestare attenzione alle superfici calde Verrà visualizzata una H per indicare quale zona di cottura ...

Page 91: ...ura è ancora calda Protezione tramite autospegnimento L autospegnimento è una funzione di sicurezza per il piano di cottura in vetroceramica Si attiva automaticamente ogni volta che si dimentica acceso il piano di cottura I tempi di funzionamento di default per i vari livelli di intensità di potenza sono indicati sulla tabella che segue Livello di potenza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Timer di funzionamento d...

Page 92: ...relativo mostra 10 3 Impostare il tempo toccando i tasti del timer Consiglio Usando il tasto a sfioro o del timer una volta il tempo diminuisce o aumenta di un minuto Tenere premuto il tasto a sfioro o del timer il tempo diminuisce o aumenta di 10 minuti Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti il timer si riposiziona automaticamente a 0 minuti 4 Utilizzando i tasti e insieme il timer si canc...

Page 93: ...re in modo da garantire che il cibo sia cotto in modo corretto nel periodo di tempo consigliato Cottura a fuoco vivo di bistecche Per cuocere e ottenere un sapore vivace in alcuni tipi di bistecche 1 Lasciare riposare la carne a temperatura ambiente per circa 20 minuti prima della cottura 2 Riscaldarla in una padella per cottura con base spessa 3 Spennellare entrambi i lati della bistecca con olio...

Page 94: ...gnette in nylon e detergenti forti abrasivi possono graffiare il vetro Leggere sempre l etichetta per verificare se il vostro detergente o la spugnetta metallica sono adatti Non lasciare mai residui dei prodotti di pulizia sul piano di cottura il vetro si potrebbe macchiare Schizzi di acqua bollente ingredienti fusi e schizzi zuccherini caldi sul vetro Toglierli immediatamente con una paletta per ...

Page 95: ...cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cottura e non indica un anomalia Specifiche tecniche Piano cottura CDH30 Zone di cottura 2 zone Tensione di alimentazione 220 240 V Potenza ...

Page 96: ...ermanente un apposito interruttore sezionatore che permetta di staccare completamente l elettrodomestico dalla rete di alimentazione principale tale interruttore deve essere montato e posizionato in accordo con le normative e le disposizioni locali L interruttore sezionatore deve essere di tipo approvato e deve fornire una separazione dei contatti con intercapedine di 3 mm in tutti i poli o in tut...

Page 97: ...ssere collegato alla rete di alimentazione elettrica solo da una persona appositamente addestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 la tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo ...

Page 98: ...può essere trattato come normale rifiuto domestico Deve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Questo elettrodomestico richiede uno smaltimento specializzato Per ulteriori informazioni relative al trattamento al recupero ed al riciclaggio di questo prodotto si consiglia di contattare il proprio comune il proprio servizio di ...

Page 99: ...ожны края панели являются острыми Несоблюдение мер предосторожности может привести к травмам или порезам Правила техники безопасности Перед установкой и использованием прибора внимательно прочтите настоящее руководство Запрещается размещать на приборе горючие материалы или продукты Доведите данную информацию до сведения лиц выполняющих установку прибора Это может уменьшить ваши затраты Для предотв...

Page 100: ...етами за исключением кухонной посуды к стеклянной поверхности панели до полного ее остывания Не кладите на панель металлические предметы например ножи вилки ложки крышки и т п так как они могут сильно нагреваться Не подпускайте к горячей панели детей Рукоятки сковород могут нагреваться до высокой температуры Следите за тем чтобы они не находились над другими конфорками во время их работы Не разреш...

Page 101: ...орошо усвоили правила обращения с варочной панелью и научились выполнению основных операций Не допускается замена или ремонт частей панели если данные работы не описаны в руководстве Все работы не описанные в руководстве должны проводиться квалифицированным сервисным персоналом Не допускается использование отпаривателей и паровых щеток для очистки варочной панели Запрещается класть или бросать тяж...

Page 102: ...по очистке и уходу за панелью ВНИМАНИЕ Приготовление блюд с жиром или маслом на варочной панели без присмотра может быть опасным и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на поверхн...

Page 103: ...2 Регулятор мощности таймера 3 Кнопки выбора конфорки 4 Таймер 5 Кнопка блокировки панели управления Информация об изделии Керамическая варочная панель с микрокомпьютером отвечает самым разным требованиям приготовления поскольку она оснащена термостойкой проводкой микрокомпьютерным управлением и регулировкой мощности Она является оптимальным выбором для современной семьи Дизайн керамической варочн...

Page 104: ...уклым днищем Убедитесь в том что дно посуды ровное плотно прилегает к стеклу и по размеру совпадает с конфоркой Всегда ставьте посуду строго по центру конфорки Во избежание царапанья поверхности снимайте кастрюлю или сковороду с плиты движением вертикально вверх Использование керамической варочной панели Для запуска приготовления 1 1 Коснитесь кнопки включения После включения раздастся звуковой си...

Page 105: ...к значение будет увеличиваться или уменьшаться После завершения приготовления 1 Коснитесь кнопки конфорки которую необходимо выключить 2 Выключите конфорку прокрутив вниз до 0 или одновременно нажав кнопки и 3 Отключите всю конфорку нажав кнопку ВКЛ ВЫКЛ 4 Не прикасайтесь к горячей поверхности Индикатор H будет гореть пока поверхность панели не остынет до безопасной температуры После охлаждения по...

Page 106: ...очной поверхности появляется символ Н предупреждающий о том что варочная поверхность сильно нагрета Автоматическое выключение автоматически даже если забыть отключить ее во время приготовления Стандартное время автоматического отключения в зависимости от мощности указано в таблице ниже Мощность нагрева 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Стандартное время до отключения часы 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Таймер Таймер можно исп...

Page 107: ...удет отображаться Настройка таймера для отключения конфорок 1 Нажмите кнопку выбора зоны нагрева 2 После нажатия кнопки таймера замигает 10 3 Установите время используя кнопки таймера Полезные советы При нажатии кнопки время таймера увеличивается на 1 минуту а при нажатии кнопки уменьшается на 1 минуту Коснитесь и удерживайте кнопку или чтобы уменьшить или увеличить время сразу на 10 минут После 9...

Page 108: ...юдо требуемым образом за рекомендованное время Поджаривание стейка Чтобы приготовить сочные ароматные стейки 1 Перед приготовлением подержите мясо при комнатной температуре примерно 20 минут 2 Разогрейте сковороду с толстым дном 3 Смажьте обе стороны стейка маслом Сбрызните горячую сковороду небольшим количеством масла а затем опустите мясо на горячую сковороду 4 Во время приготовления переверните...

Page 109: ...гут прочно пристать к стеклу Проливы застывшие остатки пищи и сахаросодержащи х продуктов на стекле Немедленно удаляйте данные загрязнения ножом для рыбы или специальным скребком для керамических поверхностей помня о том что поверхность может быть горячей 1 Отключите варочную панель выключателем на стене 2 Скребком под углом около 30 удалите загрязнения и переместите их на холодный участок панели ...

Page 110: ...или другие неприятные звуки Это может быть вызвано конструкцией утвари различное термическое расширение разных металлов вибрируют по разному Это нормально для кухонной утвари и не является проблемой Технические характеристики Индукционная варочная панель CDH30 Конфорки 2 зоны Напряжение питания 220 240 В Установленная электрическая мощность 2700 3300 Вт Размеры Д Ш В мм 288X520X55 Размеры отверсти...

Page 111: ...е установки над ней варочной поверхности монтаж будет осуществляться с учётом всех требований к наличию зазоров и в соответствии с применимыми стандартами и правилами подходящий изолирующий выключатель обеспечивающий полное отключение от сети питания встроен в постоянную проводку смонтирован и установлен в соответствии с местными правилами и нормами электромонтажа Выключатель должен быть сертифици...

Page 112: ...вреждений материал столешницы покрытие клей основа должен быть термостойким 6 Пользоваться паром для очистки панели запрещено 7 Данный прибор можно подключать только к источнику питания с общим сопротивлением системы не более 0 427 Ом При необходимости обратитесь в энергоснабжающую компанию за информацией о сопротивлении в системе Подключение варочной панели к электрической сети Варочная панель до...

Page 113: ...овые отходы Электроприбор должен быть доставлен на место сбора отработавшего свой срок электрического и электронного оборудования для утилизации и повторного использования Для утилизации данного прибора требуется специализированное учреждение За более подробной информацией относительно утилизации и повторного использования электроприбора следует обращаться в органы местного управления в местную сл...

Page 114: ...réduire les frais d installation Pour éviter tout danger cet appareil doit être installé conformément à ces instructions d installation Cet appareil doit être installé correctement et être mis à la terre par une personne qualifiée pour cela Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un sectionneur garantissant une déconnexion complète de l alimentation Si l appareil n est pas installé...

Page 115: ...nes de cuisson et la plaque comme cela est décrit dans ce manuel par ex au moyen des commandes tactiles Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou s asseoir se tenir ou grimper dessus Ne rangez pas ce qui intéresse les enfants dans des placards situés au dessus de l appareil Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson peuvent se blesser sérieusement Ne laissez pas les enfants seuls ...

Page 116: ...couvercle ou une couverture pare flammes AVERTISSEMENT Risque d incendie ne ranger aucun objet sur les surfaces de cuisson Avertissement si la surface est fissurée éteignez l appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique pour les surfaces en vitrocéramique ou un matériau similaire qui protègent les parties sous tension Il ne faut pas utiliser de nettoyeur vapeur L appareil n est pas prév...

Page 117: ... plaque vitrocéramique Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d exercer une pression Utilisez la partie charnue de votre doigt pas l extrémité Vous entendrez un bip sonore chaque fois qu un toucher est enregistré Assurez vous que les commandes soient toujours propres sèches et qu il n y ait aucun objet par ex un ustensile ou un torchon les...

Page 118: ...urez vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson soient propres et secs 3 En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson 4 Sélectionnez un réglage de chaleur en touchant la commande ou Si vous ne choisissez pas un réglage de chaleur dans la minute qui suit la plaque vitrocéramique s éteindra automatiquement Vous devrez recommencer à partir de l étape n 1 Vous p...

Page 119: ...eignant par inadvertance les zones de cuisson allumées Quand les commandes sont verrouillées toutes les commandes sont désactivées à l exception de la commande Marche Arrêt Pour verrouiller les commandes Touchez la commande de verrouillage Le voyant de la minuterie affichera Lo Pour déverrouiller les commandes 1 Touchez et maintenez la commande de verrouillage appuyée pendant un certain moment 2 V...

Page 120: ...ie jusqu à un maximum de 99 minutes Utilisation de la minuterie comme alarme Si vous ne choisissez pas une zone de cuisson 1 Assurez vous que la plaque soit allumée Remarque vous pouvez utiliser l alarme même si vous ne sélectionnez pas une zone de cuisson 2 Touchez la commande de la minuterie le voyant de la minuterie se met à clignoter 3 Réglez le temps de la minuterie en touchant les commandes ...

Page 121: ...nutes 5 Quand le temps est réglé le compte à rebours démarre immédiatement L afficheur montre le temps restant et le voyant de la minuterie clignote pendant 5 secondes REMARQUE le point rouge à côté du voyant du niveau de puissance s allume pour indiquer la zone sélectionnée 6 Quand le temps de cuisson est terminé la zone de cuisson correspondante s éteint automatiquement REMARQUE si vous souhaite...

Page 122: ...z Le temps peut varier de 2 à 8 minutes par côté Appuyez sur le steak pour évaluer sa cuisson plus il est ferme plus il sera bien cuit 5 Laissez le steak reposer sur une assiette chaude pendant quelques minutes pour qu il s assouplisse et devienne tendre avant de le servir Pour faire sauter des aliments 1 Choisissez un wok à fond plat compatible avec la céramique ou une grande poêle à frire 2 Prép...

Page 123: ...de portée des enfants Débordements sur les commandes tactiles 1 Mettez la plaque de cuisson hors tension 2 Épongez le débordement 3 Essuyez la zone des commandes tactiles avec un chiffon ou une éponge humide propre 4 Essuyez parfaitement la zone avec du papier absorbant 5 Remettez la plaque de cuisson sous tension La plaque de cuisson peut sonner et se couper toute seule et les commandes tactiles ...

Page 124: ...sous A B C D E F 268 4 490 4 50 mm mini 50 mm mini 50 mm mini 50 mm mini 0 mm 0 mm 2 La table de cuisson vitrocéramique peut être utilisée sur le dessus du meuble La plaque vitrocéramique doit être placée à l horizontale Comme cela est montré ci dessous Quelles que soient les circonstances assurez vous que la plaque vitrocéramique soit bien ventilée et que l entrée et la sortie d air ne soient pas...

Page 125: ...at d air frais de l extérieur du meuble jusqu à la base de la plaque si la plaque de cuisson est installée au dessus d un tiroir ou d un placard une barrière de protection thermique est installée sous la base de la plaque l utilisateur peut facilement accéder au sectionneur Avant de placer les étriers de fixation L unité doit être placée sur une surface stable et lisse utilisez l emballage Ne forc...

Page 126: ...eur doit s assurer que le branchement électrique a été effectué correctement et qu il est conforme aux réglementations de sécurité 4 Le câble ne doit pas être plié ou comprimé 5 Le câble doit être contrôlé régulièrement et il ne doit être remplacé que par une personne qualifiée Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012 19 CE relative aux déchets d équipements électriques ...

Page 127: ...vo prikladno kvalificirana osoba Ovaj uređaj treba spojiti na krug kojim se uključuje izolacijska sklopka kojom se omogućuje potpuno odspajanje od napajanja Ako se uređaj neispravno ugradi jamstvo ili odgovornost postaju nevažeći Rad i održavanje Opasnost od strujnog udara Ne pripremajte hranu na slomljenoj ili napuknutoj površini ploče za kuhanje Ako se površina ploče za kuhanje razbije ili napuk...

Page 128: ... području gdje se upotrebljava uređaj Djeca ili osobe s invaliditetom kojim se ograničava njihova sposobnost uporabe uređaja trebaju imati odgovornu i stručnu osobu uza sebe koja će ih podučiti o uporabi Instruktor se treba zadovoljiti što može upotrebljavati uređaj bez opasnosti za sebe ili svoju okolinu Ne popravljajte ili zamjenjujte dijelove uređaja osim ako se to posebno ne preporučuje u prir...

Page 129: ... nije namijenjen radu pomoću vanjskog vremenskog programatora ili zasebnog sustava na upravljanje na daljinu Čestitamo vam na kupnji nove keramičke ploče za kuhanje Preporučujemo vam da pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama priručnik za ugradnju da biste potpuno mogli razumjeti kako ispravno postaviti i upotrebljavati uređaj Za ugradnju pročitajte odjeljak o ugradnji Pažljivo pročitajte sve...

Page 130: ...koji se može još nalaziti na keramičkoj ploči za kuhanje Uporaba upravljačkih elemenata na dodir Ne morate primjenjivati pritisak jer se upravljačkim elementima upravlja na dodir Dodirnite jagodicom prsta a ne vrhom prsta Čuje se zvučni signal pri svakoj registraciji dodira Pobrinite se da su upravljači elementi uvijek čisti suhi i da se ničim ne prekrivaju npr priborom ili krpom Čak i zbog tankog...

Page 131: ... koju planirate upotrebljavati Pobrinite se da su dno tave i površina zone za pripremanje čiste i suhe 3 Dodirivanjem upravljačkog elementa za odabir zone zagrijavanja 4 Odaberite postavku topline dodirivanjem upravljačkog elementa ili Ako ne odaberete postavku topline u roku od 1 minute automatski se isključuje keramička ploča za kuhanje Morate početi ponovno od 1 koraka Možete promijeniti postav...

Page 132: ...nje Kada se blokiraju upravljači elementi svi se upravljački elementi onemogućuju osim upravljanja uključivanjem isključivanjem Za blokiranje upravljačkih elemenata Dodirnite upravljački element za zaključavanje tipki Pokazivačem vremenskog programatora prikazuje se Lo Za otključavanje upravljačkih elemenata 1 Dodirnite i držite upravljački element za zaključavanje tipki na neko vrijeme 2 Sada mož...

Page 133: ... zonu za pripremanje 1 Pobrinite se da se uključi ploča za kuhanje Napomena možete se koristiti tajmerom čak i kada ne odabirete zonu za pripremanje 2 Dodirnite upravljački element vremenskog programatora i počinje bljeskati pokazivač vremenskog programatora 3 Namjestite postavku vremenskog programatora dodirivanjem upravljačkog elementa ili Pokazivač tajmera počinje bljeskati i prikazuje se na za...

Page 134: ...eme se smanjuje ili povećava za 10 minuta Ako se zadanim vremenom premaši 99 minuta vremenski programator automatski se vraća na 0 minuta 4 Istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i poništava se vremenski programator a na zaslonu s minutama prikazuje se 5 Nakon što se postavi vrijeme odmah započinje odbrojavanje Prikazuje se preostalo vrijeme na zaslonu a pokazivačem vremenskog programato...

Page 135: ...tavu 4 Okrenite odrezak samo jednom tijekom pripremanja Točno vrijeme trajanja pripremanja ovisi o debljini odreska i o tome koliko želite da je odrezak pečen Mogu se razlikovati vremena od 2 8 minuta po strani Pritisnite odrezak da biste provjerili koliko je dobro pečen što je odrezak čvršći to je bolje pečen 5 Ostavite odrezak da odstoji na toplom tanjuru nekoliko minuta da bi omekšao prije posl...

Page 136: ...zvan doticaja djece Prelijevanja na upravljačkim elementima na dodir 1 Isključite napajanje ploče za kuhanje 2 Upijanjem očistite prolijevanje 3 Obrišite područje dodirnih upravljačkih elemenata čistom vlažnom spužvom ili krpom 4 Potpuno obrišite područje kuhinjskim papirom 5 Ponovno uključite napajanje površine za kuhanje Pločom za kuhanje može se proizvesti zvučni signal i može se isključiti a u...

Page 137: ...mm najmanje 50 mm najmanje 50 mm 0 mm 0 mm 2 Keramička ploča za kuhanje može se upotrebljavati na radnoj površini kuhinjskog ormara Keramičku ploču za kuhanje treba postaviti vodoravno U skladu s prikazanim u nastavku U svim okolnostima pobrinite se da se keramička ploča za kuhanje dobro provjetrava i da se ne blokiraju ulaz i izlaz zraka Pobrinite se da je keramička ploča za kuhanje u dobrom radn...

Page 138: ...skog ormara ili ladica postoji prikladan protok svježeg zraka od vanjske strane kuhinjskih ormara do baze ploče za kuhanje se postavi zaštitna toplinska pregrada ispod baze ploče za kuhanje ako se ploča za kuhanje ugrađuje iznad ladice ili prostora kuhinjskog ormara je izolacijska sklopka lako dostupna kupcu Prije lociranja pričvrsnih nosača Jedinicu treba postaviti na stabilnu i glatku površinu u...

Page 139: ...lni prekidač strujnog kruga uz razmak od najmanje 3 mm između kontakata 3 Osoba koje ugrađuje uređaj treba se pobrinuti za ispravno električno spajanje te da je spoj u skladu sa sigurnosnim propisima 4 Kabel se ne smije savijati ni sabijati 5 Kabel treba redovito provjeravati i može ga zamijeniti samo prikladno kvalificirana osoba Ovaj se uređaj označava u skladu s europskom Direktivom 2012 19 EZ ...

Page 140: ...elés költsége A veszélyek elkerülése érdekében a készüléket kötelezően jelen beszerelési utasításoknak megfelelően szerelje be A készülék megfelelő beszerelését és földelését kizárólag szakképzett szakember végezze A készüléket kizárólag olyan hálózatra csatlakoztassa amelyiknek részét képezi egy olyan szakaszoló amelyik teljesen leválasztja a készüléket a tápellátásról A készülék nem megfelelő be...

Page 141: ...lapot a jelen utasításban részletezett módon vagyis az érintésvezérlés használatával Ne engedje gyerekeknek hogy játsszanak a készülékkel hogy ráüljenek ráálljanak vagy felmásszanak rá Ne tároljon gyermekek számára csábító tárgyakat a készülék fölötti szekrényekben A főzőlapra felmászó gyermekek súlyos sérüléseket szenvedhetnek Ne hagyja a gyermekeket egyedül vagy felügyelet nélkül az adott helyis...

Page 142: ...lja meg a tüzet vízzel oltani hanem kapcsolja ki a készüléket majd fedje le a lángot valamivel például egy fedővel vagy tűzoltó takaróval FIGYELEM Tűzveszély ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken Figyelem Ha a felület megrepedt kapcsolja ki a készüléket az áramütés kockázatának elkerülése érdekében feszültségtől védő üvegkerámia vagy hasonló főzőfelületek esetében Ne használjon gőzborotvát A kés...

Page 143: ...volítson el bármilyen a kerámia főzőlapon maradt védőfóliát Az érintésvezérlés használata A vezérlőgombok érintésérzékenyek így nem kell semmilyen nyomást kifejtenie a gombokra Ne az ujja hegyét hanem az ujjbegyét használja Minden egyes érintés észlelésekor hangjelzés hallható Bizonyosodjon meg arról hogy a vezérlők mindig tiszták szárazak és nem takarja ezeket semmi pl valamilyen eszköz vagy törl...

Page 144: ... használni kívánt főzőzónára Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő és a főzőzóna felülete tiszta és száraz 3 Érintse meg a főzőzóna választókapcsolót 4 Válassza ki a hőbeállítást a vagy vezérlőgomb megérintésével Ha nem választ ki hőbeállítást 1 percen belül a kerámia főzőlap automatikusan kikapcsol Újból kell kezdenie az 1 lépéstől A hőfok beállítást a főzés során bármikor módosíthatja A két go...

Page 145: ...apcsolhatják be akaratlanul a főzőzónákat Lezárt gombok esetén a BE KI gombokon kívül a készülék az összes vezérlőgombot letiltja A gombok zárolása Érintse meg a Gombzár vezérlést Az időzítő kijelzőn a Lo jelenik meg A gombok zárolásának feloldása 1 Érintse meg és tartsa lenyomva egy ideig a Gombzár vezérlőgombot 2 Most már használhatja a kerámia főzőlapot Amikor a főzőlap zárolás módban található...

Page 146: ... ki egyetlen főzőzónát sem 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap bekapcsolt állapotban van Megjegyzés a visszaszámlálót főzőzóna kiválasztása nélkül is használhatja 2 Érintse meg az időzítő vezérlőgombot ekkor az időzítő kijelző villogásba kezd 3 Válassza ki az időzítőbeállítást a vagy vezérlőgomb megérintésével A visszaszámláló kijelzője villogásba kezd és a percek megjelennek az időzítő kijel...

Page 147: ...tésével az időzítő kikapcsol és a perc kijelzőn jelenik meg 5 Az idő beállítása után a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható az időzítő kijelzője pedig 5 másodpercig villog MEGJEGYZÉS A teljesítményszint kijelző melletti piros pont világítani kezd így tájékoztat az adott zóna kiválasztott állapotáról 6 A főzésidőzítő lejártakor az adott főzőzóna automatikusan kika...

Page 148: ...és az átsütés kívánt mértékétől függ Az idő 2 és 8 perc között változik oldalanként Nyomja meg a steak szeletet annak ellenőrzéséhez hogy mennyire sült át minél keményebb annál kevésbé nyers 5 Hagyja a steak szeletet pihenni egy meleg tányéron pár percig hogy tálalás előtt megpuhuljon Dobva rázva pirításhoz 1 Válasszon egy kerámia főzőlappal kompatibilis laposfenekű wokot vagy egy nagy serpenyőt 2...

Page 149: ...éje veszélyt jelenthet A kaparót rendkívül óvatosan használja és mindig biztonságosan és gyermekektől távol tárolja Kiömlött élelmiszer az érintőpanelen 1 Kapcsolja ki a főzőlapnak a tápellátását 2 Itassa fel a kiömlött folyadékot 3 Törölje át az érintőpanel területét tiszta nedves szivaccsal vagy törlőkendővel 4 Törölje a területet teljesen szárazra papírtörlővel 5 Kapcsolja vissza a főzőlap tápe...

Page 150: ...m 50 mm minimum 0 mm 0 mm 2 A kerámia főzőlap használható konyhaszekrényen található munkafelületen A kerámia főzőlapot vízszintesen szerelje be Amint az alábbiakban látható Bizonyosodjon meg arról hogy a kerámia főzőlap számára minden körülmények között megfelelő szellőzés áll rendelkezésre illetve a bemeneti és kimeneti légnyílások akadálymentesek legyenek Bizonyosodjon meg arról hogy a kerámia ...

Page 151: ...bel nem érhető el a konyhaszekrény ajtója mögött vagy a fiókokból megfelelő friss levegő érkezik a bútoron kívülről a főzőlap alsó része felé ha a főzőlapot egy fiók vagy konyhabútor terület fölé építi be a főzőlap alapi része alá helyezzen hőtükröt a szakaszoló kapcsoló legyen könnyen elérhető az ügyfél számára A rögzítőkonzolok elhelyezése előtt Az egységet tegye stabil egyenes felületre használ...

Page 152: ...ll hogy az elektromos csatlakoztatás kivitelezése megfelelő és hogy eleget tesz a biztonsági előírásoknak 4 A kábel nem lehet meghajolva vagy összenyomva 5 A kábel kötelező rendszeres ellenőrzést igényel cseréjét pedig kizárólag megfelelően képzett személy végezheti A készülék címkézése megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU WEEE európai irányelvnek A ké...

Page 153: ...usí byť tento spotrebič nainštalovaný podľa týchto pokynov na inštaláciu Tento spotrebič môže správne nainštalovať a uzemniť iba osoba s príslušnou kvalifikáciou Tento spotrebič musí byť pripojený k obvodu ktorý obsahuje odpojovač zabezpečujúci úplné odpojenie od zdroja napájania Ak nebude spotrebič správne nainštalovaný môže to viesť k strate platnosti akýchkoľvek záruk alebo zodpovedností Prevád...

Page 154: ... varnú dosku V priestoroch kde sa používa varná doska nenechávajte deti samy alebo bez dozoru Deti alebo osoby so zdravotným postihnutím ktoré obmedzuje ich schopnosť používať spotrebič musia mať zodpovednú a kompetentnú osobu ktorá ich poučí o jeho používaní Inštruktor si musí byť istý že môžu spotrebič používať bez toho že by hrozilo nebezpečenstvo im alebo ich okoliu Žiadnu časť spotrebiča neop...

Page 155: ...ky je zo sklokeramického alebo podobného materiálu ktorý zakrýva časti pod prúdom Nepoužívajte parný čistič Spotrebič nie je určený na ovládanie externým časovačom ani samostatným diaľkovým ovládaním Blahoželáme k zakúpeniu tejto novej sklokeramickej varnej dosky Odporúčame vám aby ste venovali určitý čas prečítanie tohto návodu na obsluhu inštaláciu na zabezpečenie správnej inštalácie a obsluhy s...

Page 156: ...tné pokyny Zo sklokeramickej varnej dosky odstráňte ochrannú fóliu Použitie dotykových ovládačov Ovládače reagujú na dotyk preto nemusíte používať tlak Používajte bruško prsta nie špičku Po každom zaregistrovaní dotyku začujete akustický signál Uistite sa že sú ovládače vždy čisté suché a či ich neprekrýva žiadny predmet napr kuchynské náradie alebo utierky Aj tenká vrstva vody môže sťažiť obsluhu...

Page 157: ...umiestnite vhodný riad na varenie Uistite sa že dno riadu a povrch varnej dosky sú čisté a suché 3 Dotknite sa voliča varnej zóny 4 Dotykom na alebo vyberte nastavenie ohrevu Ak nastavenie ohrevu nevyberiete do 1 minúty sklokeramická varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie ohrevu môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Podržaním ktoréhokoľvek z týchto tlači...

Page 158: ...ch zón deťmi Keď sú ovládače uzamknuté všetky ovládače okrem tlačidla zapnutia vypnutia sú zablokované Uzamknutie ovládačov Dotknite sa ovládača uzamknutia tlačidiel Indikátor časovača zobrazí symbol Lo Odomknutie ovládačov 1 Dotknite sa a malú chvíľu podržte ovládač uzamknutia tlačidiel 2 Teraz môžete začať používať svoju sklokeramickú varnú dosku Keď je varná doska v režime uzamknutia všetky ovl...

Page 159: ...viť na 99 minút Používanie časovača ako kuchynskej minútky Ak nevyberiete žiadnu varnú zónu 1 Uistite sa že je varná doska zapnutá Poznámka kuchynskú minútku môžete používať aj keď nevyberiete žiadnu varnú zónu 2 Dotknite sa ovládača časovača a indikátor časovača začne blikať 3 Časovač nastavte pomocou ovládačov alebo Indikátor kuchynskej minútky začne blikať a zobrazí sa na displeji časovača Pomô...

Page 160: ...ne dotknete symbolu a časovač sa zruší a v zobrazení minút sa objaví 5 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Displej zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude 5 sekúnd blikať POZNÁMKA Červená bodka vedľa indikátora úrovne výkonu indikuje ktorá zóna je vybraná 6 Po uplynutí časovača sa príslušná varná zóna automaticky vypne POZNÁMKA Ak chcete upraviť čas po nastavení časovača musít...

Page 161: ...praviť Doba môže byť od 2 do 8 minút na jednu stranu Zatlačením na steak zistíte stav upečenia čím je tuhší tým viac je prepečený 5 Po dopečení nechajte pred podávaním steak niekoľko minút odpočívať na teplom tanieri Praženie 1 Vyberte si wok alebo veľkú panvicu na praženie vhodnú na sklokeramickú varnú dosku 2 Pripravte si všetky ingrediencie Praženie by malo byť rýchle Ak pripravujete veľké množ...

Page 162: ...škrabky bude mimoriadne opatrní a vždy ju skladujte bezpečne a mimo dosahu detí Škvrny na dotykových ovládačoch 1 Vypnite napájanie varnej dosky 2 Nečistotu namočte 3 Utrite oblasť dotykových ovládačov čistou navlhčenou špongiou alebo utierkou 4 Oblasť dôkladne vysušte papierovou utierkou 5 Znovu zapnite napájanie varnej dosky Varná doska môže vydať akustický signál a sama sa vypnúť a dotykové ovl...

Page 163: ...68 4 490 4 50 mm min 50 mm min 50 mm min 50 mm min 0 mm 0 mm 2 Sklokeramickú varnú dosku môžete používať na hornej strane skrinky Sklokeramickú dosku umiestnite horizontálne Podľa zobrazenia nižšie Vždy zabezpečte dobré vetranie sklokeramickej varnej dosky a uistite sa že vstupné a výstupné vetracie otvory nie sú zablokované Uistite sa že je sklokeramická varná doska v dobrom stave Ako je zobrazen...

Page 164: ...ky je dostatočný prúd čerstvého vzduchu ak je varná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou musíte pod základňu varnej dosky nainštalovať tepelnú ochrannú bariéru odpojovač musí byť ľahko prístupný Pred umiestnením upevňovacích konzol Spotrebič musí byť umiestnený na stabilnom hladkom povrchu použite obal Na prvky prečnievajúce z varnej dosky nevyvíjajte nadmernú silu Po inštalácii pripevn...

Page 165: ...konanie správneho elektrického pripojenia v súlade s bezpečnostnými predpismi 4 Kábel nesmie byť ohnutý ani stlačený 5 Kábel pravidelne kontrolujte a výmenu môže vykonávať iba kvalifikovaná osoba Tento spotrebič je označený podľa európskej smernice 2012 19 ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ Zabezpečením správnej likvidácie tohto spotrebiča pomáhate zabrániť možným negatívny...

Page 166: ... ugradnju Ovaj uređaj mora ugraditi i uzemljiti na ispravan način samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Ovaj uređaj treba da bude priključen na strujno kolo sa izolacijskom sklopkom koja omogućava potpuno isključivanje s napajanja Propust da se uređaj ugradi na ispravan način može poništiti bilo koju garanciju ili zahteve za odštetom Rukovanje i održavanje Opasnost od strujnog udara Nemojte kuvati...

Page 167: ...a Deca se mogu ozbiljno povrediti ako se penju na ploču za kuvanje Ne ostavljajte decu samu ili bez nadzora u području u kom se uređaj koristi Decu ili osobe sa invaliditetom koji ograničava njihovu mogućnost da koriste uređaj odgovorna i kompetentna osoba treba da uputi u to kako se uređaj koristi Instruktor treba da bude zadovoljan ako mogu da koriste uređaj bez opasnosti po sebe i svoje okružen...

Page 168: ... uređaj kako biste sprečili mogućnost strujnog udara za stakleno keramičke ploče za kuvanje ili ploče od sličnog materijala koji štite delove pod naponom Ne sme se koristiti parni čistač Uređaj nije namenjen za rad pomoću spoljašnjeg tajmera ili zasebnog sistema za daljinsko upravljanje Čestitamo na kupovini vaše nove keramičke ploče Preporučujemo vam da odvojite dovoljno vremena da pročitate ovo ...

Page 169: ...žnju obratite na deo Bezbednosna upozorenja Skinite svu zaštitnu foliju koja se možda još nalazi na keramičkoj ploči Upotreba kontrola osetljivih na dodir Kontrole reaguju na dodir tako da ne morate da ih pritiskate Koristite jagodicu prsta a ne vrh Čuće se zvuk svaki put kada je registrovan dodir Neka kontrole uvek budu čiste suve i neka ih ništa ne prekriva na primer kuhinjski pribor ili krpa Ča...

Page 170: ... za kuvanje koju želite da koristite Pobrinite se da dno posude i površina zone za kuvanje budu čisti i suvi 3 Dodirivanje kontrole za izbor zone grejanja 4 Izaberite podešavanje grejanja dodirom na kontrolu ili Ako ne izaberete podešavanje toplote u roku od 1 minuta keramička ploča će se automatski isključiti Moraćete ponoviti 1 korak U bilo kom trenutku tokom kuvanja možete izmeniti podešavanje ...

Page 171: ...ili slučajnu upotrebu na primer deca slučajno uključe zonu za kuvanje Kada su kontrole blokirane nijedna kontrola osim UKLJUČIVANJA ISKLJUČIVANJA ne radi Blokada kontrola Dodirnite kontrolu za blokadu Indikator tajmera će prikazati Lo Da otključate kontrole 1 Dodirnite i zadržite neko vreme kontrolu za blokadu 2 Sada možete početi s korišćenjem keramičke ploče Kad je ploča u režimu blokade sve kon...

Page 172: ...a Upotreba tajmera kao brojača minuta Ako ne izaberete nijednu zonu za kuvanje 1 Proverite da li je ploča za kuvanje uključena Napomena brojač minuta možete koristiti čak i ako niste izabrali nijednu zonu za kuvanje 2 Dodirnite kontrolu tajmera indikator tajmera će trepereti 3 Podesite tajmer dodirom na kontrole ili Indikator brojača minuta će početi da treperi i biće prikazan na ekranu tajmera Sa...

Page 173: ...otkazuje i na ekranu za minute prikazuje se 5 Kada je vreme podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikazano preostalo vreme i indikator tajmera će trepereti 5 sekundi NAPOMENA Crvena tačka pored indikatora nivoa jačine zasvetleće čime će označiti da je zona izabrana 6 Kada vreme kuvanja na tajmeru istekne odgovarajuća zona za kuvanje će se automatski isključiti NAPOMENA Ako želit...

Page 174: ... bude pečen Vreme varira od 2 do 8 minuta po svakoj strani bifteka Pritisnite biftek kako biste procenili koliko je pečen što je tvrđi to je pečeniji 5 Ostavite biftek da se odmori na toplom tanjiru nekoliko minuta kako bi se opustio i bio mekši pre serviranja Prženje 1 Izaberite keramički kompatibilan vok sa ravnim dnom ili veliki tiganj za prženje 2 Neka svi sastojci i oprema budu spremni Prženj...

Page 175: ...dite naročito pažljivi kada ga koristite i uvek ga čuvajte na bezbednom mestu podalje od domašaja dece Ostaci prelivanja na kontrolama koje reaguju na dodir 1 Isključite napajanje ploče za kuvanje 2 Natopite fleku od prelivanja 3 Obrišite područje kontrole osetljive na dodir čistim vlažnim sunđerom ili krpom 4 Potpuno osušite to područje papirnim ubrusom 5 Ponovo uključite ploču za kuvanje Ploča z...

Page 176: ...90 4 50mm mini 50mm mini 50mm mini 50mm mini 0 mm 0 mm 2 Keramička ploča za kuvanje može da se koristi na gornjoj ploči ormara Keramička ploča treba da bude postavljena horizontalno Kao što je prikazano u nastavku U svim okolnostima se pobrinite da keramička ploča za kuvanje ima dobru ventilaciju kao i da dovod i odvod vazduha ne budu blokirani Pobrinite se da keramička ploča za kuvanje bude u dob...

Page 177: ...žeg vazduha van ormarića sve do donjeg dela ploče za kuvanje ako je ploča za kuvanje ugrađena iznad fioke ili ormarića zaštita od toplote bude postavljena ispod donjeg dela ploče za kuvanje izolacioni prekidač bude lako dostupan korisniku Pre lociranja nosača za pričvršćivanje Jedinica treba da bude postavljena na stabilnu glatku površinu koristite pakovanje Nemojte na silu koristiti kontrole koje...

Page 178: ...u kontakata 3 Onaj ko vrši ugradnju mora zasigurati da je izvedena ispravna električna veza i da je u skladu sa sigurnosnim propisima 4 Kabl se ne sme savijati niti sabijati 5 Kabl se mora redovno kontrolisati i mora ga zameniti isključivo kvalifikovana osoba Ovaj uređaj je obeležen u skladu sa evropskom direktivom 2012 19 EZ o otpadnoj električnoj i elektronskoj opremi OEEO Zasiguravanjem praviln...

Page 179: ...це може знизити ваші витрати на встановлення Для запобігання небезпечним ситуаціям прилад слід встановлювати із дотриманням цих інструкцій з монтажу Встановлення та заземлення цього приладу має виконувати тільки особа з належною кваліфікацією Цей прилад слід підключати до мережі обладнаної роз єднувачем який забезпечує повне від єднання приладу від мережі електроживлення Неправильне встановлення п...

Page 180: ...зково вимикайте зони приготування та варильну панель згідно з описом у цьому посібнику тобто з використанням засобів сенсорного управління Не дозволяйте дітям гратися з приладом чи сидіти стояти або лізти на нього Не зберігайте у шафках над варильною панеллю предмети цікаві для дітей Діти що намагатимуться залізти на варильну панель можуть серйозно травмуватися Не залишайте дітей на самоті чи без ...

Page 181: ...Небезпека пожежі не зберігайте речі на варильних поверхнях Увага Якщо поверхня варильних панелей зі склокераміки або подібного матеріалу що закриває деталі під напругою тріснула вимкніть прилад щоб уникнути можливого ураження електричним струмом Заборонено використовувати паровий очищувач Цей прилад не призначений для експлуатації з використанням зовнішнього таймера чи окремої системи дистанційног...

Page 182: ...тримання техніки безпеки Зніміть зі склокерамічної варильної панелі всі захисні плівки Використання засобів сенсорного управління Засоби управління реагують на дотик тому не потрібно тиснути на них із зусиллям Використовуйте подушечку пальця а не його кінчик Ви чутимете звуковий сигнал щоразу коли панель реєструватиме дотик Перевіряйте щоб засоби управління були чистими сухими а також їх не закрив...

Page 183: ...риготування яку хочете використати Пересвідчіться що дно посуду та поверхня зони приготування чисті й сухі 3 Торкніться кнопки вибору зони нагріву 4 Виберіть рівень нагріву торкаючись кнопки або Якщо ви не виберете налаштування нагріву протягом 1 хвилини склокерамічна варильна панель автоматично вимкнеться Вам потрібно буде почати знову з кроку 1 Ви можете змінювати налаштування нагріву в будь яки...

Page 184: ...нопки управління заблоковано всі вони не працюватимуть за винятком кнопки УВІМК ВИМК Блокування органів управління Торкніться кнопки блокування управління Індикатор таймера відобразить значення Lo Розблокування кнопок управління 1 Торкніться та утримуйте кнопку блокування управління протягом певного часу 2 Тепер можна почати користуватися склокерамічною варильною панеллю Коли варильна панель переб...

Page 185: ...имум 99 хвилин Використання таймера зворотного відліку Якщо ви не вибрали будь яку зону приготування 1 Переконайтеся що варильна панель увімкнена Примітка Ви можете використовувати таймер зворотного відліку навіть якщо не вибрали зону приготування 2 Торкніться кнопки таймера індикатор таймера почне блимати 3 Виберіть налаштування таймера торкаючись кнопок або Індикатор зворотного відліку почне бли...

Page 186: ...де вимкнено і на дисплеї зворотного відліку відобразиться значення 5 Після встановлення часу таймер відразу починає зворотний відлік На дисплеї відображається час що залишився а індикатор таймера блимає протягом 5 секунд ПРИМІТКА Червона крапка поряд із індикатором рівня потужності світитиметься вказуючи на вибрану зону 6 Після закінчення часу приготування відповідна зона приготування автоматично ...

Page 187: ...оже становити 2 8 хвилин для кожного боку Натисніть на стейк щоб перевірити його готовність чим він жорсткіший тим ближчий до ступеню well done 5 Покладіть стейк відпочити на кілька хвилин на теплу тарілку щоб м ясо стало ніжнішим перед подачею Обсмажування в дуже гарячій олії з постійним перемішуванням 1 Виберіть сумісні зі склокерамічними варильними панелями вок із пласким дном або велику сковор...

Page 188: ...тре лезо Користуйтеся шкребком надзвичайно обережно та зберігайте його в недоступному для дітей місці Виливання рідини на засоби сенсорного управління 1 Вимкніть живлення варильної панелі 2 Намочіть місце куди потрапила їжа 3 Витріть зону засобів сенсорного управління чистою вологою губкою чи тканиною 4 Витріть цю зону насухо паперовим рушником 5 Увімкніть живлення варильної панелі Звукова панель ...

Page 189: ...мін 50 мм мін 50 мм мін 50 мм мін 0 мм 0 мм 2 Склокерамічну варильну панель можна встановити на робочу поверхню кухонної шафки Склокерамічну варильну панель слід розташовувати горизонтально Як показано нижче Обов язково пересвідчіться що склокерамічна варильна панель має хорошу вентиляцію а впускні та випускні отвори для повітря не заблоковано Пересвідчіться що склокерамічна варильна панель у норм...

Page 190: ...основи варильної панелі якщо варильна панель встановлюється над висувним ящиком або полицями для посуду під основою варильної панелі слід встановити термозахисний бар єр роз єднувач електроживлення легко доступний для користувача Перед встановленням фіксуючих кронштейнів Прилад слід встановлювати на стійкій та рівній поверхні використайте упаковку Не застосовуйте силу до засобів управління що вист...

Page 191: ...ела електропостачання слід встановити всеполюсний вимикач із мінімальним проміжком між контактами 3 мм 3 Особа що проводить монтаж має пересвідчитися що електричне з єднання виконано правильно і воно відповідає вимогам техніки безпеки 4 Заборонено згинати чи затискати кабель 5 Слід регулярно перевіряти кабель його заміну може проводити лише особа з належною кваліфікацією Цей прилад марковано відпо...

Page 192: ...r materiaal of brandbare producten op dit apparaat Gelieve deze informatie ter beschikking te stellen van de persoon die verantwoordelijk is voor de installatie van het toestel aangezien dit uw installatiekosten kan verminderen Om een gevaarlijke situatie te voorkomen moet dit apparaat geïnstalleerd worden volgens deze installatie instructies Dit apparaat mag uitsluitend correct geïnstalleerd en g...

Page 193: ...er of handgrepen van steelpannen niet over andere ingeschakelde kookzones reiken Houd handgrepen uit de buurt van kinderen Het niet opvolgen van dit advies kan leiden tot brandwonden en verbrandingen Gevaar van snijwonden Het vlijmscherpe blad van een schraper voor kookplaatoppervlakken wordt blootgesteld als de afdekking wordt verwijderd Gebruik de schraper uiterst voorzichtig en berg hem altijd ...

Page 194: ...niet op vallen Ga niet op uw kookplaat staan Gebruik geen pannen met gekartelde randen of schuif geen pannen over het glazen inductie oppervlak omdat dit krassen op het glas kan veroorzaken Gebruik geen schuursponsjes of andere agressieve reinigingsmiddelen omdat deze krassen kunnen maken op het glazen inductie oppervlak Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zi...

Page 195: ...oorkomen Gebruik geen stoomreiniger Het apparaat is niet bedoeld om bediend te worden door middel van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe keramische kookplaat Wij raden u aan enige tijd te besteden aan het lezen van deze instructie installatiehandleiding om volledig te begrijpen hoe u deze correct kunt installeren en bedienen Lees he...

Page 196: ...eschermfolie die nog op uw keramische kookplaat aanwezig is Het gebruik van de aanraaktoetsen De bedieningstoetsen reageren op aanraking u hoeft dus geen enkele druk uit te oefenen Gebruik de bal van uw vinger en niet het topje Elke keer als er een aanraking gedetecteerd wordt klinkt er een piepje Zorg ervoor dat de bedieningstoetsen altijd schoon en droog zijn en dat ze niet bedekt worden door ee...

Page 197: ...oets voor de kookzone aan 4 Selecteer een warmte instelling door de bedieningstoets of aan te raken Als u binnen 1 minuut geen warmte instelling kiest wordt de inductiekookplaat automatisch uitgeschakeld Dan moet u weer vanaf stap 1 beginnen U kunt tijdens de bereiding te allen tijde de warmte instelling veranderen Door een van deze knoppen ingedrukt te houden past de waarde zich naar boven of naa...

Page 198: ...hakelen met de AAN UIT knop in een noodgeval maar u moet de kookplaat eerst ontgrendelen bij de volgende handeling Beveiliging tegen te hoge temperatuur Een ingebouwde temperatuursensor bewaakt de temperatuur in de keramische kookplaat Wanneer een te hoge temperatuur wordt gedetecteerd wordt de keramische kookplaat automatisch uitgeschakeld Waarschuwing voor restwarmte Wanneer de kookplaat een tij...

Page 199: ...s of van de timer aanraken de tijdsduur wordt met 10 minuten verlengd of verkort Als de ingestelde tijdsduur de 99 minuten overschrijdt keert de timer automatisch terug naar 0 minuten 4 Als de toetsen en tegelijk worden aangeraakt wordt de instelling geannuleerd en verschijnt op het display van de timer 5 Zodra de tijd is ingesteld begint deze onmiddellijk af te tellen Op het display wordt de rest...

Page 200: ...ereiding Wees voorzichtig bij het bakken want olie en vet worden heel snel heet met name als u gebruik maakt van PowerBoost Op uiterst hoge temperaturen kunnen olie en vet spontaan in brand vliegen en dit vormt een ernstig risico op brand Bereidingstips Wanneer het voedsel gaat koken verlaag dan de temperatuurinstelling Het gebruik van een deksel verkort de bereidingstijden en bespaart energie doo...

Page 201: ...moet snel gebeuren Als u grote hoeveelheden wilt bereiden bereid het voedsel dan in verschillende kleinere porties 3 Verhit de pan kort voor en voeg twee eetlepels olie toe 4 Bereid eerst het vlees leg het apart en houd het warm 5 Roerbak de groenten Wanneer ze warm maar nog krokant zijn zet u de kookzone op een lagere instelling legt u het vlees terug in de pan en voegt u uw saus toe 6 Roer de gr...

Page 202: ... kookplaat 3 Verwijder het vuil met een vaatdoekje of keukenpapier 4 Volg stappen 2 tot 4 voor het hierboven beschreven Dagelijks vuil op de glasplaat Verwijder vlekken van gesmolten en suikerhoudend voedsel zo snel mogelijk Als u deze laat afkoelen op de glasplaat kunnen ze moeilijk te verwijderen zijn of zelfs het glazen oppervlak blijvend beschadigen Gevaar voor snijwonden als de veiligheidsafd...

Page 203: ...m 268X490 Gewicht en afmetingen zijn bij benadering Omdat we er voortdurend naar streven om onze producten te verbeteren kunnen we de specificaties en ontwerpen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen Installatie Selectie van installatiegereedschappen 1 Snijd een opening in het werkblad in overeenstemming met de afmetingen aangegeven op de tekening Voor de installatie en het gebruik moet er mins...

Page 204: ...skoppeling van de netvoeding mogelijk maakt gemonteerd en geplaatst in overeenstemming met de plaatselijke bedradingsvoorschriften en regels De werkschakelaar moet van een goedgekeurd type zijn en voorzien zijn van een opening tussen de contacten van 3 mm in alle polen of in alle actieve fase geleiders als de plaatselijke bedradingsvoorschriften deze variatie op de vereisten toestaan de werkschake...

Page 205: ...een worden aangesloten op een voeding met een systeemimpedantie van maximaal 0 427 ohm Raadpleeg indien nodig uw leverancier voor informatie over de systeemimpedantie De kookplaat aansluiten op het elektriciteitsnet Deze kookplaat mag uitsluitend op het elektriciteitsnet worden aangesloten door een gekwalificeerd persoon Alvorens de kookplaat aan te sluiten op het elektriciteitsnet controleren of ...

Page 206: ...2 19 EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Door ervoor te zorgen dat dit apparaat correct als afval wordt verwerkt helpt u schade aan het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders veroorzaakt kan worden als het op de verkeerde manier als afval verwerkt wordt Het symbool op het product geeft aan dat het niet behandeld mag worden als normaal huishoudelijk...

Page 207: ...ta informação à pessoa responsável pela instalação do equipamento pois poderá reduzir os seus custos da instalação Para evitar perigo este equipamento deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação Este equipamento deve ser corretamente instalado e ligado à terra por um técnico qualificado Este equipamento deve ser ligado a um circuito que integre um interruptor de isolamento que ...

Page 208: ... deixe o equipamento desacompanhado durante a sua utilização O transbordar de líquidos provoca fumos e derrames de gordura que podem incendiar Nunca use o seu equipamento como superfície de trabalho ou de armazenamento Nunca deixe objetos ou utensílios sobre o equipamento Nunca use o seu equipamento para aquecer uma divisão Depois de usar desligue sempre as zonas de indução e a placa como descrito...

Page 209: ...damente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos As crianças não podem brincar com o equipamento A limpeza e a manutenção não deve ser realizada por crianças sem a supervisão de um adulto AVISO A cozedura desacompanhada numa placa com gordura ou óleo pode ser perigosa e provocar um incêndio NUNCA tente apagar o fogo com água mas desligue o aparelho e depo...

Page 210: ... vitrocerâmica foca se nos clientes e adota um design personalizado A placa tem desempenhos seguros e fiáveis tornando a sua vida confortável e permitindo desfrutar ao máximo do prazer da vida Antes de usar a sua Placa de Vitrocerâmica Leia este guia especialmente a secção de Avisos de segurança Remova as películas de proteção que se possam encontrar na placa de vitrocerâmica Utilização dos contro...

Page 211: ...vez e todos os visores apresentam ou indicando que a placa de indução entrou no modo de standby 2 Coloque a panela adequada sobre a zona de indução que quer usar Confirme se o fundo da panela e a superfície de indução estão limpas e secas 3 Tocar o controlos de seleção da zona de indução 4 Selecione o ajuste de calar tocando no controlo ou Se não selecionar um ajuste de calor no prazo de 1 minuto ...

Page 212: ...rolo ON OFF ficam desativados Para bloquear os controlos Toque o controlo da chave de bloqueio O indicador do temporizador apresenta Lo Para desbloquear os controlos 1 Mantenha premida o controlo da chave durante alguns segundos 2 É agora possível usar a placa de vitrocerâmica Quando a placa está no modo de bloqueio todos os controlos ficam desativados exceto ON OFF sendo possível ligar a placa de...

Page 213: ...á ligada Nota pode usar o cronómetro mesmo se não estiver a selecionar uma zona de indução 2 Toque no controlo do temporizador o indicador pisca 3 Ajuste a configuração do temporizador tocando nos controlo ou O cronómetro começa a piscar e aparece no visor do temporizador Dica Toque o controlo ou do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 1 minuto Mantenha pressionado o controlo ou do tempo...

Page 214: ... calor Minimize a quantidade de líquido ou gordura para reduzir os tempos de cozedura Comece a cozinhar a uma temperatura elevada e reduza quando os alimentos estiverem quentes Cozinhar em lume brando cozinhar arroz Cozinhar em lume brando significa abaixo do ponto de ebulição a certa de 85 C quando se começam a formar bolhas ocasionalmente no líquido de cozedura Este é o segredo para sopas delici...

Page 215: ...ar com um pano limpo ou com uma toalha de papel 4 Ligar novamente a alimentação elétrica Quando a alimentação elétrica está desligada não existe nenhuma indicação de superfície quente mas a zona de indução ainda pode estar quente Tenha muito cuidado Esfregões ásperos alguns esfregões em nylon e produtos de limpeza fortes abrasivos podem riscar o vidro Leia sempre o rótulo para confirmar se o produ...

Page 216: ...eca e se usa a ponta dos dedos para tocar nos controlos O vidro está riscado Panelas com rebordos ásperos Use panelas com bases planas e lisas Consulte Selecionar as panelas corretas Estão a ser usados produtos de limpeza inadequados ou esfregões abrasivos Consulte Cuidados e limpeza Algumas panelas estalam ou fazem ruídos Isto pode ser causado pela construção das suas panelas camadas de diferente...

Page 217: ...D E F 268 4 0 mm 490 4 0 mm 50mm mini 50mm mini 50mm mini 50mm mini 2 A placa de vitrocerâmica pode ser usada sobre a bancada de um armário A placa de vitrocerâmica deve ser colocada horizontalmente Como apresentado abaixo A B 50 mm mini 50 mm mini Certifique se sempre de que a placa de vitrocerâmica está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas Assegure se de que a placa d...

Page 218: ...a embalagem Não aplicar força contra os controlos salientes da placa Fixar a placa à superfície de trabalho aparafusando 2 braçadeiras ao fundo da placa ver imagem depois da instalação Ajustar a posição da braçadeira de acordo com as diferentes espessuras da superfície de trabalho Cuidados 1 A placa de vitrocerâmica deve ser instalada por pessoal ou técnicos qualificados Temos profissionais ao seu...

Page 219: ...e tipo de resíduos separadamente para tratamento especial Este equipamento esta etiquetado em conformidade com a Diretiva Europeia de 2012 19 CE para Resíduos Elétricos e Equipamento Elétrico WEEE Ao assegurar que este equipamento é eliminado corretamente ajuda a prevenir qualquer dano para o ambiente e para a saúde humana que pode ser causado se este for eliminado incorretamente O símbolo no prod...

Page 220: ...éstico No coloque nunca material o productos combustibles en este electrodoméstico Ponga esta información a disposición de la persona responsable de instalar el electrodoméstico ya que podría reducir los costes de instalación Para evitar riesgos el electrodoméstico debe instalarse conforme se indica en estas instrucciones Un técnico cualificado debe instalar y conectar correctamente a tierra este ...

Page 221: ...nvadan otras zonas de cocción que estén encendidas Manténgalas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de esta recomendación puede causar quemaduras y escaldaduras Riesgo de corte La afilada cuchilla de un rascador de la superficie de la encimera queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del a...

Page 222: ...a superficie de vidrio de la encimera de inducción ya que podría rayar el vidrio No utilice estropajos ni otros limpiadores abrasivos para limpiar la placa de cocción podría rayar el vidrio Para evitar riesgos el fabricante su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados Este electrodoméstico es para uso doméstico exclusi...

Page 223: ...erno ni con ningún sistema de control remoto separado Le felicitamos por la compra de la nueva placa vitrocerámica Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta Para instalarlo lea la sección correspondiente Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manual de...

Page 224: ...guridad Retire la película protectora de la placa vitrocerámica si existe Uso de los mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto Asegúrese de que los mandos estén siempre limpios y secos y que no haya ningún objeto que los cubra como un utensilio o un paño...

Page 225: ...a superficie de la zona de cocción estén limpios y secos 3 Toque el mando de selección de la zona de cocción 4 Toque el mando o para seleccionar la temperatura Si no elige un ajuste de temperatura en 1 minuto la placa vitrocerámica se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción Mantenga puls...

Page 226: ...te unos instantes 2 Ya puede empezar a usar la placa vitrocerámica Cuando está bloqueada todos los mandos están desactivados excepto el de encendido apagado Este mando permite apagar la placa vitrocerámica en caso de emergencia pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquearla Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatur...

Page 227: ...o El indicador del minutero empezará a parpadear y se mostrará en el visor del temporizador Consejo Para reducir o aumentar el tiempo 1 minuto toque el mando o del temporizador una vez Mantenga pulsado el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Si se intenta programar más de 99 minutos el temporizador volverá automáticamente a 0 minutos 4 Toque y a la vez para cancela...

Page 228: ...ón se apaga automáticamente NOTA Si desea cambiar el tiempo ya programado tiene que empezar por el paso 1 Pautas de cocción Tenga cuidado al freír ya que el aceite y la grasa se calientan con mucha rapidez sobre todo cuando se emplea PowerBoost El aceite y la grasa se inflaman de forma espontánea a temperaturas extremadamente altas lo que conlleva un importante riesgo de incendio Consejos de cocci...

Page 229: ...irlo Salteado 1 Elija un wok para vitrocerámica de base plana o una sartén grande 2 Prepare todos los ingredientes y utensilios El salteado es rápido Cuando tenga que preparar grandes cantidades de alimentos cocínelos en varias tandas más pequeñas 3 Precaliente brevemente la sartén y añada dos cucharadas de aceite 4 Cocine primero la carne apártela y manténgala caliente 5 Saltee las verduras Cuand...

Page 230: ...es de eliminar o dañar de forma permanente la superficie de vidrio Riesgo de corte El rascador tiene una cuchilla afilada que queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños Derrames en los mandos táctiles 1 Apague la encimera 2 Limpie el derrame 3 Limpie el área de los mandos táctil...

Page 231: ...egúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm Elija un material resistente al calor para la encimera con el fin de evitar que se deforme mucho con el calor que genera la placa Consulte la figura siguiente A B C D E F 268 4 0 mm 490 4 0 mm 50 mm mini 50 mm mini 50 mm mini 50 mm mini 2 La placa vitrocerámica puede utilizarse encima de la parte superior del armario La vitrocerámica debe ...

Page 232: ... puede acceder con facilidad al interruptor cuando la encimera esté instalada Si tiene dudas acerca de la instalación consulte a las autoridades locales y las ordenanzas de construcción Las superficies de la pared que rodea la encimera deben tener un acabado resistente al calor y fácil de limpiar como azulejos Comprobaciones posteriores a la instalación de la encimera No se puede acceder al cable ...

Page 233: ...ipolar A continuación se muestra el método de conexión 1 Si el cable está dañado o necesita ser reemplazado la operación irá a cargo de un técnico de posventa que cuenta con las herramientas adecuadas para evitar accidentes 2 Si el electrodoméstico se conecta directamente a la corriente habrá que instalar un disyuntor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos 3 El instalador d...

Page 234: ...prave pozorno preberite ta navodila Na napravo v nobenem primeru ni dovoljeno postavljati gorljivih materialov ali izdelkov Prosimo dajte te informacije na razpolago osebam odgovornim za namestitev naprave ker bi to lahko znižalo vaše stroške namestitve Da bi se izognili nevarnosti je treba to napravo namestiti v skladu s temi navodili za namestitev To napravo sme namestiti in ozemljiti samo ustre...

Page 235: ...zjemno previdno in vedno ga hranite zunaj dosega otrok Neupoštevanje lahko pripelje do telesnih poškodb ali ureznin Navodila za varno uporabo Med uporabo naprave je nikoli ne pustite nenadzorovano Prekipevanje povzroča dim in mastno prekipevanje ki se lahko vname Naprave nikoli ne uporabljajte kot delovno površino ali površino za shranjevanje Na napravi nikoli ne puščajte predmetov ali pripomočkov...

Page 236: ...lnih elementov Otrokom mlajšim od osem let je treba preprečiti dostop če niso pod nenehnim nadzorom To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti ki obstajajo Otroci se z ...

Page 237: ...čunalnikom lahko na podlagi upornostnega žičnega ogrevanja računalniško krmiljene regulacije in izbire več stopenj moči izpolnjuje zahteve za kuhinjo in je tako optimalna izbira za sodobne družine Keramična kuhalna plošča je osredotočena na stranke in ima prilagojen dizajn Kuhalna plošča nudi varne in zanesljive zmogljivosti ki vaše življenje naredijo udobnejše in vam omogočajo da v življenju uživ...

Page 238: ...pu se zvočni signal oglasi enkrat vsi zasloni prikazujejo ali kar pomeni da je indukcijska kuhalna plošča vstopila v stanje pripravljenosti 2 Na kuhališče ki ga želite uporabiti namestite primerno posodo Zagotovite da sta spodnji del posode in površina kuhališča čista in suha 3 Dotaknite se kontrolne enote za izbiro ogrevalne površine 4 Nastavitev ogrevanja izberite z dotikom ali Če v eni minuti n...

Page 239: ...onemogočeni razen gumba za VKLOP IZKLOP Za zaklepanje kontrolnih gumbov Dotaknite se kontrolnega gumba za zaklepanje Indikator časovnika bo prikazal Lo Za odklepanje kontrolnih gumbov 1 Dotaknite se gumba za zaklepanje in ga nekaj časa pridržite 2 Zdaj lahko uporabljate svojo keramično kuhalno ploščo Ko je kuhalna plošča v načinu zaklepa so vsi kontrolni gumbi onemogočeni razen gumba za VKLOP IZKL...

Page 240: ...e tudi če ne izberete nobenega kuhališča 2 Ko se dotaknete kontrolnega gumba kontrolna lučka časovnika prične utripati 3 Nastavite časovnik z dotikom kontrolnega gumba ali Prikaz opomnika minut bo začel utripati in se prikazal na prikazovalniku časovnika Namig Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku da čas skrajšate ali podaljšate za 1 minuto Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku...

Page 241: ...segrejeta zlasti če uporabljate funkcijo PowerBoost Pri izjemno visokih temperaturah se olje in maščoba spontano vnameta in obstaja resna nevarnost požara Nasveti za kuhanje Ko hrana zavre znižajte nastavitev temperature Z uporabo pokrova boste skrajšali čas kuhanja in privarčevali energijo z zadrževanjem toplote Zmanjšajte količino tekočine ali maščobe da skrajšate čas kuhanja Začnite kuhati na v...

Page 242: ...ej specite meso ga dajte na stran in ohranite toplega 5 Popecite zelenjavo Ko je vroča vendar še vedno hrustljava obrnite kuhališče na nižjo nastavitev znova položite meso v ponev in dodajte omako 6 Previdno premešajte sestavine da zagotovite da se pregrejejo 7 Postrezite takoj Nastavitve vročine Spodnje nastavitve so samo smernice Natančna nastavitev je odvisna od več dejavnikov vključno od vaše ...

Page 243: ... zunaj dosega otrok Razlite tekočine po kontrolnih gumbih na dotik 1 Izklopite kuhališče 2 Pobrišite razlite tekočine 3 Območje s kontrolnimi gumbi na dotik obrišite s čisto vlažno gobico ali krpo 4 Območje do suhega obrišite s papirnato brisačo 5 Znova vklopite kuhalno ploščo Kuhalna plošča lahko piska in se samodejno izklopi kontrolni gumbi na dotik pa morda ne bodo delovali ko je na njih tekoči...

Page 244: ...8 4 0 mm 490 4 0 mm najm 50 mm najm 50 mm najm 50 mm najm 50 mm 2 Keramično kuhalno ploščo je mogoče uporabljati na mizni plošči omarice Keramična kuhalna plošča mora biti nameščena vodoravno Kot je prikazano spodaj A B najm 50 mm najm 50 mm Vedno zagotovite da ima keramična kuhalna plošča zadostno prezračevanje in da odprtine za zrak niso zakrite Zagotovite da je keramična kuhalna plošča v dobrem...

Page 245: ...ega zraka od zunaj omarice do dna kuhalne plošče je pod dnom kuhalne plošče nameščena toplotna zaščitna pregrada če je kuhalna plošča nameščena nad prostorom predala ali omarice je ločilno stikalo stranki lahko dostopno Preden namestite pritrdilne nosilce Enoto postavite na stabilno in gladko površino uporabite embalažo Ne uporabljajte sile na kontrolne gumbe ki štrlijo iz kuhalne plošče Kuhalno p...

Page 246: ... zagotoviti da je priključitev na električno omrežje ustrezna in skladna z varnostnimi predpisi 4 Kabel ne sme biti upognjen ali stisnjen 5 Stanje kabla je treba redno preverjati Zamenja ga lahko samo ustrezno usposobljen strokovnjak ODLAGANJE tega izdelka ne odlagajte kot nesortiranega komunalnega odpadka Takšne odpadke je treba zbirati ločeno za posebno obravnavo Ta naprava je označena skladno z...

Page 247: ... aparat trebuie instalat în conformitate cu aceste instrucțiuni pentru instalare Acest aparat va fi instalat și împământat corespunzător numai de către o persoană calificată corespunzător Acest aparat trebuie conectat la un circuit care încorporează un comutator de izolare ce oferă deconectarea completă de la sursa de alimentare Nereușita de a instala aparatul corect poate invalida orice pretenții...

Page 248: ...ozitați articole de interes pentru copii în dulapurile de deasupra aparatului Copiii care se urcă pe suprafața de gătit pot suferi vătămări grave Nu lăsați copiii singuri sau nesupravegheați în zona unde aparatul este în funcțiune Copiii sau persoanele cu dizabilități care le limitează capacitatea de a folosi aparatul trebuie să fie instruiți de o persoană responsabilă și competentă privind utiliz...

Page 249: ...zitați articolele pe suprafețele de gătit Avertizare Dacă suprafața este fisurată opriți aparatul pentru a evita posibilitatea de electrocutare pentru suprafețele plitei din sticlă ceramică sau materiale similare care protejează părțile live Nu trebuie utilizat un dispozitiv de curățat cu aburi Aparatul nu este destinat operării cu ajutorul unui cronometru extern sau un sistem de control la distan...

Page 250: ...ranță Scoateți pelicula de protecție care poate fi încă fixată pe plita ceramică Utilizarea comenzilor tactile Comenzile răspund la atingere astfel că nu trebuie să aplicați nicio presiune Folosiți pernuța degetului nu vârful Veți auzi un sunet de fiecare dată când se înregistrează o atingere Asigurați vă că comenzile sunt întotdeauna curate uscate și că nu există niciun obiect de ex o ustensilă s...

Page 251: ...ndul vasului și suprafața zonei de gătit sunt curate și uscate 3 Atingerea comenzii pentru selectarea zonei de încălzire 4 Selectați o zonă de încălzire atingând comanda sau Dacă nu selectați o zonă de încălzire în decurs de 1 minut plita ceramică se va opri automat Va trebui să începeți din nou de la pasul 1 Puteți modifica setarea de căldură oricând în timpul procesului de gătire Ținând apăsat o...

Page 252: ...x copii care pornesc accidental zona de gătit Când comenzile sunt blocate toate comenzile cu excepția comenzii PORNIRE OPRIRE sunt dezactivate Pentru a bloca comenzile Atingeți comanda de blocare a tastelor Indicatorul cronometrului Lo va indica Pentru a debloca comenzile 1 Atingeți și țineți apăsat comanda de blocare a tastelor pentru un timp 2 Acum puteți începe să utilizați plita ceramică Atunc...

Page 253: ... drept memento minutar Dacă nu selectați nicio zonă de gătit 1 Asigurați vă că plita este pornită Notă puteți folosi mementoul minutar chiar dacă nu selectați nicio zonă de gătit 2 Atingeți comanda temporizatorului iar indicatorul său va lumina intermitent 3 Reglați setarea temporizatorului atingându l sau prin comenzile Mementoul minutar va începe să lumineze intermitent și va apărea pe afișajul ...

Page 254: ...ând este setată ora aceasta începe numărătoarea inversă imediat Ecranul indică timpul rămas și indicatorul cronometrului se aprinde intermitent timp de 5 secunde NOTĂ Punctul roșu de lângă indicatorul de nivel de putere se aprinde indicând că zona respectivă a fost selectată 6 Când cronometrul pentru durata de gătit a ajuns la zero zona de gătit corespunzătoare se va opri automat NOTĂ Dacă doriți ...

Page 255: ...de la aproximativ 2 la 8 minute pe fiecare parte Presați friptura pentru a verifica cât de mult este gătită cu cât se simte mai fermă cu atât va fi mai bine făcută 5 Lăsați friptura pe o farfurie caldă timp de câteva minute pentru a i permite să se înmoaie și să devină fragedă înainte de servire Pentru prăjire la foc iute cu amestecare continuă 1 Alegeți un wok cu baza plată sau o tigaie mare comp...

Page 256: ...e când se retrage capacul de siguranță lama din racletă este foarte ascuțită Folosiți cu multă atenție și depozitați întotdeauna în siguranță și nu lăsați la îndemâna copiilor Scurgerile de pe comenzile tactile 1 Opriți alimentarea pentru a opri plita 2 Înmuiați pata lăsată de scurgere 3 Ștergeți zona comenzilor tactile cu un burete sau o lavetă umedă curată 4 Ștergeți zona complet uscată cu un pr...

Page 257: ...rafeței de lucru rezistent la căldură pentru a evita deformarea mai mare cauzată de iradierea de căldură de la ochiul fierbinte Conform celor de mai jos A B C D E F 268 4 49 0 4 minim 50 mm minim 50 mm minim 50 mm minim 50 mm 0 mm 0 mm 2 Plita ceramică de gătit poate fi folosită pe blatul mesei de lucru Plita ceramică trebuie amplasată orizontal Conform celor de mai jos A B minim 50 mm minim 50 mm...

Page 258: ...ă există un flux adecvat de aer proaspăt din exteriorul dulapului către baza plitei dacă plita este instalată deasupra unui sertar sau a unui spațiu pentru un dulap bariera de protecție termică este instalată sub baza plitei comutatorul de izolare este ușor accesibil de către client Înainte de a localiza suporturile de fixare Unitatea trebuie amplasată pe o suprafață stabilă netedă utilizați ambal...

Page 259: ...re că s a efectuat conexiunea electrică corectă și că este conformă cu regulamentele de siguranță 4 Cablul nu trebuie îndoit sau comprimat 5 Cablul trebuie verificat periodic și trebuie înlocuit numai de către o persoană calificată corespunzător Acest aparat este marcat conform directivei europene 2012 19 CE privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Asigurându vă că acest apar...

Page 260: ... ﯾﺿﻣن أن ﯾﺟب ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ ﻟﻠواﺋﺢ ﺗﻣﺗﺛل وأﻧﮭﺎ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗوﺻﯾﻼت ﻋﻣل ﺗم أﻧﮫ 4 اﻟﻛﺎﺑل ﺿﻐط أو ﺛﻧﻲ ﻋدم ﯾﺟب 5 ﻣﻌﺗﻣدﯾن ﻓﻧﯾﯾن ﺑواﺳطﺔ ﻓﻘط واﺳﺗﺑداﻟﮫ ﺑﺎﻧﺗظﺎم اﻟﻛﺎﺑل ﻓﺣﺻل ﯾﺟب ﻋدم ﯾﺟب اﻟﻣوﻗد ﻣن اﻟﺗﺧﻠص ﻧﻔﺎﯾﺎت ﻣﻊ اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﻣن اﻟﺗﺧﻠص ﻏﯾر اﻟﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺿروري وﻣن ﺻﻧﻔﺔ ُ ﻣ اﻟ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت ھذه ﻣﺛل ﺟﻣﻊ ﻹﺧﺿﺎﻋﮭﺎ ﻣﻧﻔﺻل ﺑﺷﻛل اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻠﺗوﺟﯾﮫ ﺎ ً ﻘ طﺑ اﻟﺟﮭﺎز ھذا ف ﱠ ﻧ ُﺻ ﯾ 2012 19 EC اﻟﻛﮭرﺑﺎ...

Page 261: ...ل اﻷدراج أو اﻟﺧزاﻧﺎت أﺑواب ﺧﻼل ن اﻟﻣوﻗد ﻗﺎﻋدة إﻟﻰ اﻟﺧزاﻧﺔ ﺧﺎرج ﻣن ﯾﺳري اﻟﺧﺎرﺟﻲ اﻟﮭواء ﻣن ٍ ﻛﺎف ﺗﯾﺎر ھﻧﺎك اﻟﻣوﻗد ﻗﺎﻋدة ﺗﺣت ﺣراري ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺣﺎﺟز ﺗرﻛﯾب ﻓﯾﺟب ﺧزاﻧﺔ أو درج ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻓوق اﻟﻣوﻗد ﺗرﻛﯾب ﺗم إذا اﻟﻌزل ﻣﻔﺗﺎح إﻟﻰ اﻟوﺻول اﻟﻌﻣﯾل ﻋﻠﻰ ﯾﺳﮭل أن ﯾﺟب ﻣﻛﺎ ﺗﺣدﯾد ﻗﺑل اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻛﺗﺎﺋف ن اﻟﻣوﻗد ﻋن اﻟﺑﺎرزة اﻟﺗﺣﻛم ﻋﻧﺎﺻر ﻣﻊ اﻟﻘوة ﺗﺳﺗﺧدم وﻻ اﻟﻌﺑوة اﺳﺗﺧدم أﻣﻠس ﺛﺎﺑت ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﻗد وﺿﻊ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺑﺣ اﻟﻛﺗﯾﻔﺔ ﻣوﺿﻊ اﺿﺑط اﻟﺗرﻛﯾب ﺑﻌد...

Page 262: ... ﻣﻠم 490 4 0 ﻣﻠم 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم 2 ﯾﻣﻛن أدﻧﺎه ﻣﺑﯾن ھو ﻛﻣﺎ أﻓﻘﻲ ﺑﺷﻛل اﻟﻣوﻗد وﺿﻊ وﯾﺟب اﻟﻛﺎﺑﯾﻧﺔ طﺎوﻟﺔ ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﯾراﻣﯾك اﻟﻣوﻗد اﺳﺗﺧدام A B 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم 50 أدﻧﻰ ﻛﺣد ﻣﻠم ﯾﻛون أن ﻋﻠﻰ ﻛذﻟك واﺣرص اﻟﮭواء وﻣﺧرج ﻣدﺧل اﻧﺳداد وﻋدم اﻟﺳﯾراﻣﯾك ﻟﻠﻣوﻗد اﻟﺟﯾدة اﻟﺗﮭوﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣرص اﻷﺣوال ﺟﻣﯾﻊ ﻓﻲ ﯾﺟب أدﻧﺎه ﻣﺑﯾن ھو ﻛﻣﺎ ﺟﯾدة ﺗﺷﻐﯾل ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗد ﻓوﻗﮫ واﻟﺧزاﻧﺔ اﻟﻌﯾن اﻟﺳﺎﺧن...

Page 263: ...ﺧطر ﻣﻛﺎ وﺿﻊ ﻓﻲ ﺎ ً ﻣ داﺋ وﺧزﻧﮭﺎ ﺷدﯾد ﺑﺣذر ﻓﺎﺳﺗﺧدﻣﮭﺎ اﻷطﻔﺎل ﻣﺗﻧﺎول ﻋن ًا د وﺑﻌﯾ آﻣن ن اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺳﻛﺎﺑﺎت ﺑﺎﻟﻠﻣس 1 اﻟﻣوﻗد ﻋن اﻟﻛﮭرﺑﺎء اﻓﺻل 2 اﻻﻧﺳﻛﺎب اﻧﻘﻊ 3 رطﺑﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ أو ﺑﺈﺳﻔﻧﺟﺔ اﻟﻠﻣس أزرار ﻣﻧطﻘﺔ اﺳﻣﺢ 4 ورﻗﯾﺔ ﺑﻣﻧﺷﻔﺔ ﺟﻔﺎﻓﮭﺎ ﺣﺗﻰ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻣﺳﺢ 5 اﻟﻣوﻗد إﻟﻰ اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﺗوﺻﯾل أﻋد ﯾﺻدر رﺑﻣﺎ ﺑﺎﻟﻠﻣس اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﺗﻌﻣل ﻻ ورﺑﻣﺎ ﻧﻔﺳﮫ ﺗﺷﻐﯾل وﯾوﻗف ا ً ﺻﻔﯾر اﻟﻣوﻗد ﺟﻔﺎﻓﮭﺎ ﺣﺗﻰ ﺑﺎﻟﻠﻣس اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﻣﻧط...

Page 264: ...ﻌددة دﻓﻌﺎت ﻋﻠﻰ 3 اﻟزﯾت ﻣن ﻛﺑﯾرﺗﯾن ﻣﻠﻌﻘﺗﯾن وأﺿف اﻟطﮭﻲ ﻗﺑل ﻗﻠﯾﻠﺔ ﻣدة اﻟﻣﻘﻼة ن ِّ ﺧ ﺳ 4 داﻓﺋﺔ ﺑﮭﺎ واﺣﺗﻔظ ًﺎ ﺑ ﺟﺎﻧ ﺿﻌﮭﺎ ﺛم ً أوﻻ اﻟﻠﺣوم ﺑطﮭﻲ ﻗم 5 أ إﻋداد ﻋﻠﻰ اﻟطﮭﻲ ﻋﯾن ﻓﺎﺿﺑط ﻣﻘرﻣﺷﺔ ﺗزال ﻻ وﻟﻛﻧﮭﺎ ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺗﺻﺑﺢ وﻋﻧدﻣﺎ اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﻘﻠﻲ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟﺧﺿروات ﺑطﮭﻲ ﻗم اﻟﺻﻠﺻﺔ أﺿف ﺛم اﻟﻣﻘﻼة إﻟﻰ اﻟﻠﺣم وأﻋد ﻗل 6 ًا د ﺟﯾ ﻟﺗﺳﺧﯾﻧﮭﺎ ﺑرﻓﻖ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ِب ّ ﻠ ﻗ 7 اﻟﻔور ﻋﻠﻰ ِﻣﮭﺎ ّ د ﻗ ﺛم اﻟﺗﺳﺧﯾن إﻋدادات اﺳﺗﺧدام ب ِّ ﺟر اﻟﻣطﮭوة اﻟطﻌﺎم ...

Page 265: ...إذا اﻟطﺎﻗﺔ زﯾﺎدة ﺣرﯾﻖ اﻧدﻻع ﻓﻲ ذﻟك وﯾﺗﺳﺑب ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺗﺷﺗﻌل ﻓﻘد ا ً ﻛﺛﯾر واﻟﺷﺣوم اﻟزﯾوت ﺣرارة درﺟﺔ ارﺗﻔﻌت اﻟطﮭﻲ ﺗﻠﻣﯾﺣﺎت ﯾﺻل ﻋﻧدﻣﺎ اﻟﺣرارة درﺟﺔ إﻋداد أﺧﻔض اﻟﻐﻠﯾﺎن ﻟدرﺟﺔ اﻟطﻌﺎم اﻟﺣرارة اﺣﺗﺟﺎز طرﯾﻖ ﻋن اﻟطﺎﻗﺔ وﯾوﻓر اﻟطﮭﻲ أزﻣﻧﺔ ﯾﺧﻔض ﺳوف ﻏطﺎء اﺳﺗﺧدام اﻟطﮭﻲ أزﻣﻧﺔ ﻟﺗﺧﻔﯾض اﻟدھن أو اﻟﺳﺎﺋل ﻛﻣﯾﺔ ﻣن اﻟﺣد ﯾﺟب اﻟطﻌﺎم ﯾﺳﺧن ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺧﻔﯾﺿﮫ ﺛم ٍ ل ﻋﺎ ﺿﺑط إﻋداد ﻋﻠﻰ اﻟطﮭﻲ ﺑدء ﯾﺟب ﻧﺎر ﻋﻠﻰ اﻟطﮭﻲ اﻷرز وطﮭﻲ ھﺎدﺋﺔ ﺗﺑﻠﻎ اﻟﻐﻠﯾﺎ...

Page 266: ...ﻟﻣؤﻗت اﺳﺗﺧدام طﮭﻲ ﻋﯾن أي ﺗﺧﺗر ﻟم إذا 1 اﻟﺗﺷﻐﯾل وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗد أن ﻣن ﺗﺄﻛد ON طﮭﻲ ﻋﯾن أي ﺗﺧﺗر ﻟم ﻟو ﺣﺗﻰ ﺑﺎﻟدﻗﺎﺋﻖ اﻟﺗذﻛﯾر أداة اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛﻧك ﻣﻼﺣظﺔ 2 وﺳﯾوﻣض اﻟﻣؤﻗت زر اﻟﻣس اﻟﻣؤﻗت ﻣؤﺷر 3 اﻟزر ﺑﻠﻣس اﻟﻣؤﻗت إﻋداد اﺿﺑط أو ﻣؤﺷر ﻓﯾﺑدأ اﻟﻣؤﻗت زر اﻟﻣس اﻟﻣؤﻗت ﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدﻗﺎﺋﻖ ﻋدد وﯾظﮭر اﻟوﻣﯾض ﻓﻲ ﺑﺎﻟدﻗﺎﺋﻖ اﻟﺗذﻛﯾر اﻟزر اﻟﻣس ﺗﻠﻣﯾﺢ ﺑواﻗﻊ اﻟوﻗت زﯾﺎدة أو ﻟﺗﺧﻔﯾض واﺣدة ﻣرة ﻟﻠﻣؤﻗت أو واﺣدة دﻗﯾﻘﺔ 1 اﻟزر ﻟﻣس ﻓﻲ اﺳﺗﻣر ﻋﺷر ﺑ...

Page 267: ...ﻔل ﯾﻣﻛﻧك اﻟزر ﻋدا ﻣﺎ ﺎ ً ﻌ ﺟﻣﯾ ﺗﻌطﯾﻠﮭﺎ ﯾﺗم اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﻗﻔل ﻋﻧد ON OFF اﻟﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﻔل َ ﻘ ﻟ اﻟﻣ ﻣؤﺷر ﯾﻌرض وﺳوف اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻟوﺣﺔ ﻗﻔل زر اﻟﻣس ؤﻗت Lo اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﻔل َ ﻗ ﻹﻟﻐﺎء 1 ﻟﻔﺗرة ﺑﺎﺳﺗﻣرار اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻟوﺣﺔ ﻗﻔل زر اﻟﻣس 2 اﻟﺳﯾراﻣﯾك اﻟﻣوﻗد اﺳﺗﺧدام اﻵن ﯾﻣﻛﻧك اﻟزر ﻋدا اﻟﺗﺣﻛم أزرار ﺟﻣﯾﻊ ﺗﻌطﯾل ﯾﺗم اﻟﻘﻔل وﺿﻌﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗد ﯾﻛون ﻋﻧدﻣﺎ ON OFF ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟزر ﺑﮭذا اﻟﺳﯾراﻣﯾك اﻟﻣوﻗد ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﺎ ً...

Page 268: ...ﺗﺷﻐﯾل ﺟﻣﯾﻊ ﻋﻠﻰ وﯾظﮭر واﺣدة ﻣرة ﺎ ً ﺗ ﺻو اﻟﺟرس اﻟطﻧﺎن ﯾﺻدر اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﻌد اﻟﺷﺎﺷﺎت أو اﻟﺟﺎھزﯾﺔ وﺿﻊ اﻟﻣوﻗد دﺧول إﻟﻰ ﻟﻺﺷﺎرة 2 اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻓﻲ ﺗرﻏب اﻟﺗﻲ اﻟطﮭﻲ ﻋﯾن ﻋﻠﻰ ًﺎ ﺑ ﻣﻧﺎﺳ ً ء إﻧﺎ ﺿﻊ وﺟﻔﺎﻓﮭﻣﺎ اﻟطﮭﻲ ﻋﯾن وﺳطﺢ اﻹﻧﺎء ﻗﻌر اﻟﺳﻔﻠﻲ اﻟﺟزء ﻧظﺎﻓﺔ ﻣن ﺗﺄﻛد 3 اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻣﻧطﻘﺔ اﺧﺗﯾﺎر أزرار اﻟﻣس 4 اﻟزر ﺑﻠﻣس اﻟﺗﺳﺧﯾن إﻋداد ﺣدد أو إذا ﻟم واﺣدة دﻗﯾﻘﺔ ﺧﻼل ﺗﺳﺧﯾن إﻋداد ﺗﺧﺗر 1 اﻟﻣوﻗد ﺗﺷﻐﯾل ﯾﺗوﻗف ﻓﺳوف ﺑﺎﻟﺧطوة ﺟدﯾد ﻣن اﻟﺑدء ﻋﻠﯾك ﯾﺗ...

Page 269: ... اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻟوﺣﺔ ﻗﻔل زر اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﻔﺿل اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟطﮭﻲ اﺣﺗﯾﺎﺟﺎت دﻗﯾﻖ ﺑﺣﺎﺳوب اﻟﻣزود اﻟﺳﯾراﻣﯾك ﻣوﻗد ﯾﻠﺑﻲ أن ﯾﻣﻛن اﻻﺧﺗﯾﺎر ﺑﺣﻖ ﻓﮭو ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺑﻘﯾم اﻟطﺎﻗﺔ اﺧﺗﯾﺎر وإﻣﻛﺎﻧﯾﺔ اﻟدﻗﯾﻖ اﻟﺣﺎﺳوب طرﯾﻖ ﻋن واﻟﺗﺣﻛم اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺳﻠك ﺗﺳﺧﯾن اﻟﻌﺻرﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت اﻷﻣﺛل ﻟك ﻓﯾﺣﻘﻖ اﻟﻛﻔﺎءة وﻋﺎﻟﻲ آﻣن ﺑﺷﻛل اﻟﻣوﻗد وﯾﻌﻣل ﻣﺧﺻص ﺑﺗﺻﻣﯾم وﯾﺗﻣﺗﻊ اﻟﻌﻣﻼء اﺣﺗﯾﺎﺟﺎت ﺗﻠﺑﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﯾراﻣﯾك اﻟطﮭﻲ ﻣوﻗد ﯾرﻛز ﻣﻣﻛن ﺣد أﻗﺻﻰ إﻟﻰ ﺑﺣﯾﺎﺗك ﺗﺳﺗﻣﻊ وﯾﺟﻌﻠك اﻟراﺣﺔ اﻟﺟد...

Page 270: ...وﻗد ﻟﺗﻧظﯾف ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر ﺗﻧظﯾف ﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻣﻣﻧوع ﻣ اﻟﻣوﻗد ﻋﻠﻰ ﺛﻘﯾﻠﺔ أﺟﺳﺎم إﺳﻘﺎط أو وﺿﻊ ﻣﻧوع اﻟﻣوﻗد ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟوﻗوف ﻣﻣﻧوع ﯾﺧدﺷﮫ أن ﯾﻣﻛن ذﻟك ﻷن اﻟﺣﺛﻲ اﻟزﺟﺎج ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻷواﻧﻲ ﺟر أو ﻣﻘوﺳﺔ ﺣواف ﻟﮭﺎ أواﻧﻲ اﺳﺗﺧدام ﻣﻣﻧوع ﺧدش ﯾﻣﻛﻧﮭﺎ ﻷﻧﮭﺎ اﻟﻣوﻗد ﻟﺗﻧظﯾف أﺧرى ﻗﺎﺳﯾﺔ ﺳﺎﺣﺟﺔ ﺗﻧظﯾف ﻋواﻣل أي أو ﻣﻛﺎﺷط ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟﺣﺛﻲ اﻟزﺟﺎج وذﻟك ﻣؤھﻠﯾن ﻓﻧﯾﯾن ﺑﻣﻌرﻓﺔ أو ﺧدﻣﺎﺗﮫ وﻛﯾل أو ﻊ ِّ ﻧ ﺻ ُ ﻣ اﻟ ﺑﻣﻌرﻓﺔ اﺳﺗﺑداﻟﮫ ﯾﺗﺣﺗم ﻟﻠﺗﻠف اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﻛﺑل ﺗﻌر...

Page 271: ... ﺗﺷﺗﻣل داﺋرة إﻟﻰ اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﺗوﺻﯾل ﯾﻧﺑﻐﻲ اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻋن ﻣطﺎﻟﺑﺎت أو ﺿﻣﺎن أي إﺑطﺎل إﻟﻰ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑﺎﻟطرق اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﺗرﻛﯾب ﻋدم ﯾؤدي أن ﯾﻣﻛن واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل أﺛﻧﺎء اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺻدﻣﺔ ﺧطر ﻣﻣﻧوع ﻓﯾﺟب ﺷرخ أو ﻟﻛﺳر اﻟﻣوﻗد ﺳطﺢ ﺗﻌرض إذا ﺎ ً ﺧ ﻣﺷرو أو ا ً ﻣﻛﺳور ﻛﺎن إذا اﻟﻣوﻗد ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟطﮭﻲ ﻣؤھل ﺑﻔﻧﻲ واﻻﺗﺻﺎل اﻟﺟدار ﻣﻔﺗﺎح اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻣﺻدر ﻣن ا ً ﻓور ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ إﯾﻘﺎف اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ أو اﻟﺗﻧظﯾف ﻗﺑل اﻟﺟدار ﻣﻔﺗﺎح ﻣن اﻟﻣوﻗد ﺗﺷﻐﯾ...

Page 272: ......

Page 273: ...CDH30 ﻣن اﻟﺣﺛﻲ اﻟﻣوﻗد ﺷراء ﻋﻠﻰ ﻧﺷﻛرك CANDY ﻣﻛﺎن ﻓﻲ ﺑﮫ واﻻﺣﺗﻔﺎظ اﻟﻣوﻗد اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ھذا اﻹرﺷﺎدات دﻟﯾل ﻗراءة رﺟﻰ ُ ﯾ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ إﻟﯾﮫ ﻟﻠرﺟوع آﻣن اﻟﺳﯾراﻣﯾك اﻟﻣوﻗد اﻟﺗرﻛﯾب دﻟﯾل اﻹرﺷﺎدات دﻟﯾل اﻟﻌرﺑﯾﺔ ...

Page 274: ...Scan here for the full version of the UM ...

Reviews: