background image

CHVK310

USER MANUAL

EN - English

SE - Svenska

DK - Danske

NO - Norsk

FI - Suomi

Read this Manual carefully before use

Summary of Contents for CHVK310

Page 1: ...CHVK310 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use ...

Page 2: ...echnician To avoid the exposure to danger always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type 12 Use only original spare parts EN GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS 1 Use only cold water when filling 2 The water level must be between the MAX and MIN marks If the kettle is overfilled boi...

Page 3: ...ed on and the water will begin to heat The jug kettle switches off automatically a few seconds after the water has come to the boil The on off pilot light will now extinguish 8 Remove the jug from the base by the handle and pour the water out Be carefully you do not contact the hot water It can cause serious burning wounds 9 If you wish to heat the water without it coming to the boil you can switc...

Page 4: ...nde av fara skall alltid en felaktig kabel bytas av tillverkaren genom vår kundtjänst eller av en behörig person och med en kabel av samma typ 12 Använd endast originalreservdelar ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR 1 Använd endast kallt vatten när du fyller på 2 Vattennivån måste vara mellan MIN och MAX markeringarna Om vattenkokaren överfylls kan kokande vatten skvätta ...

Page 5: ...n 1 Vänd kannan så att pipen är vänd bort från dig 2 Tryck på knappen för att öppna locket 3 Fyll kannan med önskad mängden vatten Fyll aldrig vattenkokaren över max nivån annars kan varmt vatten stänka ut från kannan Se till att du inte spiller vatten på basen 4 Stäng locket 5 Placera kannan på basen och sätt i kontakten i vägguttaget 6 Tryck ned På Av knapp indikatorlampan tänds 7 Kannan är nu p...

Page 6: ...elv for risici bør et beskadiget kabel kun erstattes af producenten af vores kundeservice eller af en kvalificeret person og kun med et kabel af samme type 12 Brug kun originale reservedele GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SPECIELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1 Brug kun koldt vand ved påfyldning 2 Vandniveauet skal være være mellem MAX og MIN mærkerne Hvis kedlen er overfyldt kan det resultere i at k...

Page 7: ... tuden vender væk fra dig 2 Tryk på knappen for at åbne låget 3 Fyld kedlen med den påkrævede mængde vand Fyld aldrig kedlen over MAX niveauet da dette kan resultere i at der sprøjter varmt vand ud fra bundpladen Vær sikker på at du ikke spilder vand på bundpladen 4 Luk låget 5 Placer kedlen på bundpladen og sæt stikket i kontakten 6 Tryk på tænd sluk knappen tænd sluk pilotlyset tændes 7 Kedlen e...

Page 8: ...e deg selv for fare skal en defekt ledning alltid erstattes av produsenten vår kundeservice eller av kvalifisert fagpersonale og da med en ledning av samme type 12 Bruk kun originale reservedeler GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 1 Apparatet fylles kun med kaldt vann 2 Vannivået må befinne seg mellom MAX og MIN markeringene Dersom kannen er overfylt kan kokende vann...

Page 9: ...te vannet Koke vann 1 Snu kanna slik at tuten vender fra deg 2 Trykk på knappen for åpne lokket 3 Fyll kannen med ønsket mengde vann Fyll aldri vannkokeren over max nivå ellers kan vannet koke over og sprute ut Sørg for at du ikke søler vann på basen 4 Lukk lokket 5 Sett kannen på basen og koble kontakten til støpselet 6 Trykk ned av på knappen av på kontrollampen begynner å lyse 7 Vannkokeren er ...

Page 10: ...nen johto aina ainoastaan valmistajalla meidän asiakaspalvelulla tai pätevällä henkilöllä ja korvaa viallinen johto samantyylisellä johdolla 12 Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia YLEISET TURVAOHJEET ERITYISET TURVAOHJEET 1 Käytä vain kylmää vettä täyttäessä 2 Vedentason pitää olla MAX ja MIN merkkien välissä Jos keitin on liian täynnä kiehuvaa vettä voi lentää ulos mahdollisesti altistaen käyt...

Page 11: ...n että kaatonokka on sinusta poispäin 2 Paina avauspainiketta avataksesi kannen 3 Täytä vedenkeitin tarvitsemallasi määrällä vettä Älä koskaan täytä vedenkeitintä yli max tason muuten kiehuva vesi voi roiskua vedenkeittimestä ulos Varmista ettet roiski yhtään vettä vedenkeittimen alustan päälle 4 Sulje kansi 5 Aseta vedenkeitin alustan päälle ja syötä pistoke seinän pistorasiaan 6 Paina alas on of...

Reviews: