background image

ACM-41A; ACM-41A-ST

Hardware • Jeu de pièces

Champlain Plastics Inc.

87 Pillsbury Road

Rouses Point, NY 12979

(INS-1041A-rev3)

P1

P2

P3

x 2

x 1

x 1

x 2

x 4

x 4

x 4

x 2

x 12

x 2

x 2

x 2

!

"

#

$

%

&

x 12

'

(

)

*

ACM-41A; ACM-41A-ST

ÉTAPE 5

Visser fermement les socles 
(8) à la plate-forme en 
utilisant les rondelles (10) et 
les vis (9).

 

AVERTISSEMENT : 

L'espace entre la paroi 
intérieure de la piscine et 
l'échelle ne doit pas 
excéder 4" afin d'éviter 
qu'une personne n'y 
demeure coincée lors de la 
baignade.

 

Si l’espace entre le 

mur et l’échelle excède 4”, 

vous devez vous procurer 
une trousse de sûreté 
(ACM-214) chez votre 
détaillant de piscine afin 

d’éviter tout accident.

 

AVERTISSEMENT : 

Cette échelle doit être 
utilisée seulement pour 
entrer et sortir de la 
piscine. Toute autre 
utilisation pourrait 
endommager l'échelle et la 
structure de la piscine.

STEP 5

Tightly attach the bases (8) to 
the platform using the washers 
(10) and screws (9).

 

WARNING: The space 

between the pool's inner 
wall and the ladder should 
be no more than 4" to 
prevent entrapment between 
the ladder and pool wall.

 

If there is a gap of 

more than 4”, the safety kit 

(ACM-214) must be installed 
to prevent accidental 

drowning. This safety kit 

can be ordered by your pool 
retailer.

 

WARNING: This 

ladder must be used to 
enter and exit the pool 
ONLY. Any other use could 
damage the ladder and pool 
structure.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION:

 To prevent damage to the ladder and to minimize 

risk of injury follow these instructions carefully.

• Install ladder on a solid base.

• For ENTRY/EXIT of pool, FACE THE LADDER AT ALL TIMES. 
This ladder must be used only to enter and exit the pool. Any 
other use could damage the ladder and pool structure.

• NO JUMPING.

• NO DIVING.

• To prevent entrapment or drowning, do not 
swim through, behind or around the ladder.

WARNING:

 The space between the inner pool wall 

and the ladder should be no more than 4" to 
prevent entrapment between ladder and pool wall.

If there is a gap of more than 4”, the safety kit (ACM-214) must 
be installed to prevent accidental drowning. This safety kit can 
be ordered by your pool retailer.

NOTE:

 This ladder is designed and manufactured 

for above ground pools which are 48", 52" or 54" in height.

The ladder must be removed from the pool and stored in a 
dry place for the winter.

NOTES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

ATTENTION :

 Afin d'éviter d'endommager l'échelle et pour 

minimiser les risques de blessures, respecter attentivement les 
indications suivantes. 

• Installer l'échelle sur une base solide.

• Pour ENTRER/SORTIR de la piscine, TOUJOURS SE PLACER 
FACE À L'ECHELLE. Cette échelle doit être utilisée seulement 
pour entrer et sortir de la piscine. Toute autre utilisation pourrait 
endommager l'échelle et la structure de la piscine.

• NE PAS SAUTER.

• NE PAS PLONGER.

• Ne pas nager à travers, derrière ou autour de l'échelle afin 
d'éviter d'y demeurer coincé et de se noyer.

AVERTISSEMENT :

 L'espace entre la paroi intérieure de la 

piscine et l'échelle ne doit pas excéder 4" afin d'éviter qu'une 
personne n'y demeure coincée lors de la baignade.

Si l’espace entre le mur et l’échelle excède 4”, vous devez vous 
procurer une trousse de sûreté (ACM-214) chez votre détaillant 
de piscine afin d’éviter tout accident.

NOTE :

 Cette échelle est conçue et fabriquée pour convenir aux 

piscines hors terre d'une hauteur de 48", 52" ou 54".

L'échelle doit être sorti de la piscine et remisé dans un 
endroit sec pour l'hiver.

4”

90˚

IMPORTANT

By/Par : Champlain Plastics Inc.
87 Pillsbury Road, Rouses Point, NY 12979 

INS-1041A-rev3

E5

%

&

'

2”

Summary of Contents for ACM-41A

Page 1: ...ace for the winter NOTES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ATTENTION Afin d éviter d endommager l échelle et pour minimiser les risques de blessures respecter attentivement les indications suivantes Installer l échelle sur une base solide Pour ENTRER SORTIR de la piscine TOUJOURS SE PLACER FACE À L ECHELLE Cette échelle doit être utilisée seulement pour entrer et sortir de la piscine Toute autre utilisation...

Page 2: ...et bien serrer avec les quatre rondelles 6 et les quatre écrous 7 STEP 1 Attach two of the feet 1 onto one of the U shaped ladder bases P1 using a stainless steel screw 2 a stainless steel washer 3 and a plastic cap 4 for each pad STEP 2 Insert the ladder frame P2 into the assembled base E1 Adjust the height of P2 plus E1 for the height of the pool 48 52 or 54 Secure the ladder base E1 to the ladd...

Page 3: ... la plate forme en s assurant que l espace entre la paroi intérieure de la piscine et l échelle soit de 4 STEP 3 NOTE In this step alignment is critical Petroleum jelly may be used if necessary to make the fit easier Insert the assembled ladder E2 into the handrails P3 Make sure that the locking pins located on either side of the ladder frame E2 have snapped into place inside the handrails STEP 4 ...

Page 4: ...ut accident AVERTISSEMENT Cette échelle doit être utilisée seulement pour entrer et sortir de la piscine Toute autre utilisation pourrait endommager l échelle et la structure de la piscine STEP 5 Tightly attach the bases 8 to the platform using the washers 10 and screws 9 WARNING The space between the pool s inner wall and the ladder should be no more than 4 to prevent entrapment between the ladde...

Reviews: