background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Quick Reference Guide 

Summary of Contents for Hurricane 1301

Page 1: ...Quick Reference Guide ...

Page 2: ... turning the unit off Depending on the amount of fog haze generated all fog machines may set off smoke detectors The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the decal or rear panel of the product Always mount this product in a location with adequate ventilation at least 20 in 50 cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots on...

Page 3: ...e 1301 is a lightweight compact fog machine that creates a smoky atmosphere to enhance any light show Overview AC Power This product has a fixed voltage power supply and it can work with an input voltage of either 120 VAC 60 Hz or 230 VAC 50 Hz depending on the specific model Fuse Replacement 1 Disconnect the product from power 2 Twist the fuse holder cap counterclockwise to loosen the fuse holder...

Page 4: ...Mounting Diagram While operating the Hurricane 1301 make sure there is adequate fog fluid in the machine to prevent pump and heater damage When the fog fluid level becomes low as a safety feature the heat sensor will make very loud noise Simply add more fog fluid to continue using the Hurricane 1301 Bracket Adjustment Knob Nozzle Mounting Bracket Safety Cable works with CH 05 from CHAUVET Mounting...

Page 5: ...dera papel cartón plástico etc NO toque la boquilla de salida de este producto Se calienta mucho durante el funcionamiento y puede permanecer caliente durante varias horas después de apagar la unidad Dependiendo de la cantidad de humo neblina generada todas las máquinas de humo pueden disparar los detectores de humo La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establ...

Page 6: ...e encontrar los detalles en el Manual de Usuario disponible en www chauvetighting com Descripción El Hurricane 1301 es una máquina de niebla compacta y ligera que crea un ambiente de humo para realzar cualquier espectáculo de iluminación Visión General del Producto Corriente Alterna El producto tiene una fuente de alimentación fija y puede funcionar con una tensión de entrada de 120 VCA 60 Hz o 23...

Page 7: ...do ponga en marcha el Hurricane 1301 cerciórese de que hay fluido de niebla adecuado en la máquina para evitar que se estropeen la bomba y el calentador Cuando el nivel del fluido de niebla baje como función de seguridad el sensor de calor emitirá un fuerte ruido Simplemente añada más fluido de niebla para seguir usando el Hurricane 1301 Soporte Perilla de Ajuste Boquilla Soporte de Montaje Cable ...

Page 8: ... la posez pas sur une surface inflammable comme du linoléum de la moquette du bois du papier du carton du plastique etc Ne touchez pas l embout de sortie de cet appareil Cet appareil chauffe fortement en fonctionnement et peut rester chaud plusieurs heures après avoir été éteint Selon la quantité de brouillard brume générée si toutes les machines à brouillard fonctionnent en même temps elles pourr...

Page 9: ...oir tout reçu et en bon état Si l emballage ou le contenu semblait être endommagé indiquez le immédiatement au transporteur et non à CHAUVET Fonctionnement Manuel ou à Distance L Hurricane 1301 peut être actionné manuellement ou avec la commande de la minuterie télécommande incluse Deux autres télécommandes sont également disponibles en option un manuel de télécommande filaire FC M et une télécomm...

Page 10: ... Hurricane 1301 Assurez vous d utiliser régulièrement le FCQ pour optimiser la durée de vie de votre appareil Installation Avant de monter cet appareil lisez et assimilez les consignes de sécurité Schéma de Montage Lors du fonctionnement de l Hurricane 1301 veillez à ce que le niveau de liquide à brouillard dans la machine soit suffisant afin d éviter d endommager la pompe et l élément chauffant L...

Page 11: ...cht auf einer entflammbaren Oberfläche Linoleum Teppich Holz Papier Karton Kunststoffe usw Berühren Sie nicht die Ausstoßdüsen des Geräts Während des Betriebs kann das Gerät sehr heiß werden und nach dem Ausschalten einige Stunden zum Abkühlen benötigen Abhängig vom Volumen des erzeugten Nebels können alle Geräte Rauchmelder auslösen Die Spannung der Schukosteckdose an die Sie das Gerät anschließe...

Page 12: ... Betrieb oder per Fernbe dienung Der Hurricane 1301 kann manuell oder mit dem mitgelieferten Timer Fernbedienung gesteuert werden Zwei weitere Fernbedienungen sind ebenfalls optional erhältlich ein Handbuch Kabelfernbedienung FC M und eine drahtlose Fernbedienung FC W Details dazu finden Sie im Benutzerhandbuch unter www chauvetighting com Produkt beschreibung Der Hurricane 1301 ist leichte Nebelm...

Page 13: ...r Reinigung des Hurricane 1301 entwickelt Eine regelmäßige Reinigung mit FCQ verlängert die Lebensdauer Ihres Geräts Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch Ansicht Gerätemontage Stellen Sie sicher dass sich während des Betriebs des Hurricane 1301 im Gerät immer eine ausreichende Menge an Nebelfluid befindet um Schäden an Pumpe und Heizung zu vermeiden Wenn de...

Page 14: ...tc Não toque no bocal de saída deste produto Encontra se muito quente durante o funcionamento e pode permanecer quente durante várias horas após desligar a unidade Dependendo da quantidade de fumo névoa gerada todas as máquinas de fumo podem activar os detectores de fumo A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo indicado no autocolante ou painel posterior do produto ...

Page 15: ...M e um controle remoto sem fio FC W Pode obter mais informações no manual do utilizador disponível em www chauvetighting com Descrição O Hurricane 1301 é uma máquina de fumo leve e compacta que cria uma atmosfera com fumo de modo a melhorar qualquer espectáculo de luzes Descrição Geral do Produto Alimentação CA Este produto possui uma fonte de alimentação de tensão fixa e pode funcionar com uma te...

Page 16: ...nto do Hurricane 1301 certifique se de que existe líquido para a criação de fumo adequado de modo a evitar danos na bomba e no aquecedor Quando o nível do líquido para a criação de fumo estiver baixo como medida de segurança o sensor de calor irá emitir um sinal sonoro Basta adicionar mais líquido para a criação de fumo para continuar a utilizar o Hurricane 1301 Botão de Ajuste de Suporte Bico Sup...

Page 17: ...mabile linoleum tappeto legno carta cartone plastica ecc Non toccare l ugello di emissione di questa apparecchiatura durante il funzionamento diviene molto caldo e rimane tale per diverse ore dopo lo spegnimento Le macchine per la nebbia a causa delle emissioni che generano possono far scattare i rilevatori di fumo La tensione della presa a muro cui si collega l apparecchiatura deve trovarsi entro...

Page 18: ...n telecomando wireless FC W È possibile trovare maggiori dettagli in merito nel Manuale utente disponibile all indirizzo www chauvetighting com Descrizione del Prodotto Hurricane 1301 è una macchina per la nebbia compatta e leggera che crea fumose atmosfere che esaltano qualsiasi spettacolo luminoso Informazioni Generali Alimentazione CA Questa unità è a voltaggio fisso e può funzionare a 120 V CA...

Page 19: ...à Per evitare danni alla pompa e al riscaldatore durante l utilizzo assicurarsi che lo Hurricane 1301 contenga sufficiente liquido per la nebbia Quando il livello di liquido per la nebbia scende sotto il minimo il sensore di calore emette un forte rumore Aggiungere semplicemente altro liquido per la nebbia e continuare ad utilizzare Hurricane 1301 Morsetto di Montaggio CLP 15 o CLP 15N di CHAUVET ...

Page 20: ...karton plastik itp Nie dotykać wyjścia końcówki Końcówka nagrzewa się podczas działania produktu i pozostaje gorąca przez kilka godzin po wyłączeniu produktu W zależności od ilości mgły wszystkie włączone urządzenia do wytwarzania mgły mogą włączyć wykrywacze dymu Napięcie wyjścia do którego podłączony jest produkt powinno być o wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu Należy zawsze...

Page 21: ...oty są również dostępne w opcji instrukcja pilot przewodowy FC M i bezprzewodowy pilot FC W Dalsze szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi dostępnej na stronie www chauvetighting com Opis Produktu Hurricane 1301 to lekkie kompaktowe urządzenie do wytwarzania mgły które uatrakcyjni niejeden pokaz Ogólny Opis Produktu Moc AC Produkt zasilany jest napięciem stałym i może działać przy napięciu we...

Page 22: ...ysunek Montażu Produktu Podczas użytkowania urządzenia Hurricane 1301 należy upewnić się że w zbiorniku znajduje się odpowiedni płyn aby uniknąć uszkodzenia pompy oraz nagrzewnicy Jeżeli poziom płynu spadnie czujnik uruchomi głośny sygnał dźwiękowy Należy w takim przypadku dolać płynu i kontynuować używanie urządzenia Hurricane 1301 Pokrętło Regulacja Uchwyt Dysza Uchwyt Montażowy Linka zabezpiecz...

Page 23: ...хностях линолеуме ковре деревянной поверхности бумаге картоне пластике и т д Не прикасайтесь к выпускному соплу на этом устройстве Во время работы оно сильно нагревается и может оставаться горячим в течение нескольких часов после отключения устройства В зависимости от количества создаваемого дыма тумана все дымогенераторы могут вызывать срабатывание датчиков дыма Напряжение розетки к которой подкл...

Page 24: ...я карта Краткое руководство Начало работы Распакуйте устройство Hurricane 1301 и проверьте исправное состояние всех полученных деталей Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения немедленно сообщите об этом не CHAUVET а перевозчику Дистанционное или ручное управление Устройством Hurricane 1301 можно управлять вручную или с включенным таймером пульта дистанционного управления Два друг...

Page 25: ...25 Обзор устройства власти в Вид задней панели Держатель предохранителя Беспроводное управление выключатель питания Индикатор низкого жидкости Ручная кнопка туман Индикатор уровня жидкости ручное управление Бак для жидкости ...

Page 26: ...е устройство от питания 2 Поверните головку держателя предохранителя против часовой стрелки и извлеките его 3 Извлеките перегоревший предохранитель из зажима и замените его на предохранитель того же типа и номинала 4 Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите питание Продукт FCQ Fog Cleaner Quart разработан компанией CHAUVET специально для очистки устройства Hurricane 1301 Регул...

Page 27: ...ля тумана для предотвращения повреждения насоса и нагревателя Когда уровень жидкости становится низким датчик нагрева в качестве меры предосторожности подаст очень громкий сигнал Для продолжения использования Hurricane 1301 просто добавьте жидкость Предохранительный кабель совместим с CH 05 от CHAUVET Ручка регулировки кронштейна сопло монтажный кронштейн Монтажный зажим например зажим CLP 15 или ...

Page 28: ...nxton Nottingham UK NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Technical Support Email uktech chauvetlighting com World Wide Web www chauvetlighting co uk MEXICO CHAUVET Mexico General Information Address Av Santa Ana 30 Parque Industrial Lerma Lerma Mexico C P 52000 Voice 52 728 285 5000 Technical Support Email servicio chauvet com mx World Wide Web www chauvet com mx Outside the U S Un...

Reviews: