background image

01-95

Code 906 909 428 - Ed. 1

190, rue Championnet 75876 PARIS Cédex 18 - FRANCE
Tél. 33 (1) 44 85 44 85 - Télex 772081 - Fax 33 (1) 46 27 73 89

PINCE HARMONIQUE

CLAMP ON HARMONIC METER

OBERWELLEN - ANALYSEZANGE

PINZA PRESENZA ARMONICHE

PINZA ARMONICA

Mode d'emploi
User's Manual
Bedienungsanleitung
Istruzioni d'uso
Manual de Instrucciones

FRANCAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL

F 21

U.K. : CA UK - 853 Plymouth road - Slough SL1 4LP - Tel. 01753 696 433 - Fax 01753 696 172

Deutschland : IMT CA - Honsellstrasse, 8 - 77694 Kehl / Rhein - Tel. (07851) 50 52 - Fax (07851) 7 52 90

España : CA Iberica - Pasaje Garcini, 4 - 08041 Barcelona - Tel. (3) 347 11 44 - Fax (3) 433 14 86

Italia : AMRA CA - Via Toricelli, 22 - 20035 Lissone (MI) - Tel. (39) 2 45 75 45 - Fax (39) 48 15 61

www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10

Summary of Contents for F 21

Page 1: ... Istruzioni d uso Manual de Instrucciones FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL F 21 U K CA UK 853 Plymouth road Slough SL1 4LP Tel 01753 696 433 Fax 01753 696 172 Deutschland IMT CA Honsellstrasse 8 77694 Kehl Rhein Tel 07851 50 52 Fax 07851 7 52 90 España CA Iberica Pasaje Garcini 4 08041 Barcelona Tel 3 347 11 44 Fax 3 433 14 86 Italia AMRA CA Via Toricelli 22 20035 Lissone MI Tel 39 2 45 7...

Page 2: ...sur des câbles ou des conducteurs portés à un potentiel supérieur à 600V Ne pas utiliser la pince pour des courants supérieurs à 1000A et limiter le temps d utilisation pour des courants compris entre 700A et 1000A voir page 14 S assurer du positionnement correct du commutateur et éventuellement des cordons avant toute mesure Toujours déconnecter la pince de toute source électrique avant de change...

Page 3: ...E Sélection de gammes 8 SMOOTH PEAK Valeurs lissée ou crête 8 Hz Fréquence 9 THD Distorsion harmonique totale 9 DF Facteur de distorsion 10 CF Facteur de crête 10 MAX MIN Enregistrement des extrema 10 MAX PEAK Enregistrement de la valeur crête 11 HOLD RECORD PAUSE Arrêt momentané de l enregistrement 11 V out Sortie analogique 12 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES 13 CARACTERISTIQUES GENERALES 20 Aliment...

Page 4: ...ur vous familiariser avec votre pince les fonctions et l afficheur sont décrits succintement ci après Le chapitre suivant Procédures de fonctionnement expose par le détail chaque fonction ENSERRAGE DU CABLE Mâchoires Elles enserrent le câble pour mesurer les INTENSITES ALTERNATIVES L entrefer est doté d un système antipincement du conducteur La couleur rouge a été choisie pour identifier la zone p...

Page 5: ...essages OL indication de dépassement au delà de 10 000 points indication d une valeur indéterminée en Hold Record Pause ou mesure impossible avec un niveau d entrée trop faible Affichage analogique Il se compose d un bargraph de 30 segments plus une barre de zéro et d une flèche indication de dépassement à droite Il donne toujours la valeur de la mesure courante en ampère A RMS ou volt V RMS Il di...

Page 6: ...é de 2 bips courts à fréquence haute et le symbole s affiche MISE EN MARCHE Mesure des intensités ou tensions En sélectionnant la fonction principale A ou V avec le commutateur la pince se met en marche tous les symboles apparaissent pendant environ 0 5 seconde sur l afficheur Enserrer ou connecter et lire l intensité ou la tension en valeur efficace vraie NB L appui sur l une des touches de fonct...

Page 7: ...B La touche HOLD est prioritaire et active dans toutes les configurations mais elle n inhibe pas le fonctionnement de la sortie analogique Elle est sans action sur le bargraph analogique qui continue à donner la valeur courante A ou V La touche RANGE en mode HOLD reste active pour changer la gamme du bargraph analogique En mode RECORD la touche HOLD arrête momentanément l enregistrement voir procé...

Page 8: ...apport à la composante fondamentale du signal DF Facteur de distorsion Un deuxième appui sur la touche DF s affiche L afficheur numérique donne la valeur en du facteur de distorsion Le bargraph continue à indiquer la valeur RMS courante intensité ou tension NB Le DF qualifie la présence totale des harmoniques jusqu au 25e rang par rapport à la valeur efficace vraie du signal CF Facteur de crête Un...

Page 9: ... et PAUSE s affiche HOLD s affiche également Les valeurs numériques enregistrées sont figées Le bargraph continue à donner la valeur RMS courante Par appuis successifs sur la touche MAX MIN on accède à la lecture du MAX du MIN de AVG et de la valeur courante figée au moment du HOLD NB Pour ces 4 lectures le symbole HOLD est fixe Un nouvel appui sur la touche MAX MIN et HOLD clignote on accède à la...

Page 10: ...ion de dépassement que ci dessus si le courant dépasse 99 99A sur la 1ère gamme Afficheur analogique Gamme 0 à 60A résolution 2A Gamme 0 à 600A résolution 20A Temps de réponse chaque 100ms Précision en intensité RMS A RMS Domaine de 0 30A à 99 99A 100 0A à 399 9A 400 0A à 700 0A mesure spécifié Précision 2 L 20pt 2 L 5 L Domaine de fréquence de 15Hz à 10kHz Erreur supplémentaire avec le facteur de...

Page 11: ...ne de 0 40V à 99 99V 100 0V à 999 9 V mesure spécifié Précision 3 L 30pt 3 L Précision en tension PEAK sur 1ms Impédance d entrée 1MΩ Domaine de fréquence de 15Hz à 10kHz Erreur supplémentaire avec le facteur de crête CF CF de 1 5 à 3 1 5 CF de 3 à 5 2 5 CF de 5 à 7 5 Dépassement de gamme Mode automatique Au dessus de 600 0V RMS le signal d alerte est émis pour indiquer que la tension mesurée sort...

Page 12: ...écision 10 L 5pt 15 L NB Précision de base Pour des signaux triangulaires et carrés de rapport cyclique 50 à 50 Hz 1Hz et à 60Hz 1Hz la précision en de la lecture L est 3 L 2points Domaine de fréquence Le signal d entrée doit être stationnaire et le fondamental compris entre 45Hz et 65Hz En dehors de ce domaine de fréquence ou si le signal est non stationnaire affichage de en même temps que la val...

Page 13: ...0 10 0 10 20 30 40 60 50 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 III II I SORTIE ANALOGIQUE Rapport de transformation V out 1mV A ou 10mV A Un mini interrupteur situé dans la pince sélectionne ce rapport la pince est confi gurée d origine avec le rapport 1mV A Etendue de mesure Rapport 1mV A 0 05A à 700A RMS ou 1000A PEAK Rapport 10mV A 0 05A à 60A RMS Précision typique 3 Domaine de fréquence Idem ...

Page 14: ...u buzzer Remonter le boîtier en faisant l opération inverse Bien vérifier que les encoches soient emboitées les unes dans les autres ENTRETIEN Entrefer Il est nécessaire de toujours maintenir les entrefers de la pince propres Pour cela veiller à les nettoyer et les huiler légèrement pour éviter l oxydation Ne pas laisser la pince dans des lieux très humides ou exposés à des chutes d eau Poignées e...

Page 15: ...eliers Elle s entend pour une utilisation normale de nos appareils et ne s applique pas aux détériorations ou destructions provoquées notamment par erreur de montage accident mécanique défaut d entretien utilisation défectueuse surcharge ou surtension intervention de calibration faite par des tiers Notre responsabilité étant strictement limitée au remplacement pur et simple des pièces défectueuses...

Page 16: ...re changing the battery Set the switch to OFF when you are not using the clamp SAFETY PRECAUTIONS 25 26 CONTENTS SIMPLIFIED USER MANUAL LABEL 27 PRESENTATION 27 DESCRIPTION 28 Clamping a cable 28 Functions 28 Display 29 Voltage input and analogue output 31 Sound signals 31 OPERATING PROCEDURES 32 Switching On current or voltage 32 OFF Manual Off 32 Auto Off 32 Permanent operation 32 Checking the b...

Page 17: ... DESCRIPTION To allow you to familiarize yourself with your clamp the functions and the display are briefly described below The following chapter Operating procedures describes each function in detail CLAMPING THE CABLE 1 Jaws They enclose the cable to measure AC CURRENTS The jaw has a non pinch design The red colour has been chosen to identify the area that is potentially dangerous on current mea...

Page 18: ... also gives two messages OL indicates overload above 10 000 counts indicates an unknown value on Hold Record Pause or measurement impossible with an input level that is too low Analogue display It consists of a 30 segment bargraph plus a zero bar and an overload indicating arrow on the right It always gives the value of the current measurement in amps A RMS or volts V RMS It has two ranges 60 read...

Page 19: ...seconds on the display Enclose the clamp around the conductor or connect up and read the true rms value of the current or voltage NB Pressing one of the function buttons when switching On makes all the symbols appear on the display This set of symbols remains as long as the button is pressed the battery can be checked in this way OFF MANUAL OFF Resetting to the OFF position switches Off the clamp ...

Page 20: ... The HOLD button has priority and is On in all configurations but it does not inhibit the operation of the analogue output It has no effect on the analogue bargraph which continues to give the current value A AC or V AC The RANGE button on HOLD mode remains On to allow you to change the range of the analogue bargraph On RECORD mode the HOLD button pauses recording see HOLD RECORD PAUSE procedure W...

Page 21: ...on to the fundamental component of the signal DF Distortion factor Second press on the button DF is displayed The digital display gives the value in of the distortion factor The bargraph continues to indicate the current RMS value current or voltage NB The DF qualifies the total presence of harmonics up to the 25th degree in relation to the true rms value of the signal CF Crest factor Third press ...

Page 22: ... HOLD is also displayed The recorded digital values are held The bargraph continues to give the current RMS value By successively pressing the MIN MAX button you access reading MAX MIN AVG and the current value held when HOLD was pressed NB For these 4 readings the HOLD symbol is steady Press the MAX MIN button again and HOLD flashes you access the current digital value recording is still paused P...

Page 23: ... above if the current exceeds 99 99A on the 1st range Analogue display Range 0 to 60A resolution 2A Range 0 to 600A resolution 20A Response time every 100ms Accuracy on RMS current A RMS Specified measu 0 30A to 99 99A 100 0 to 399 9A 400 0A to 700 0A rement range Accuracy 2 R 20 counts 2 R 5 R Frequency range from 15Hz to 10kHz Additional error with the crest factor CF CF from 1 5 to 3 1 5 CF fro...

Page 24: ...0V rement range Accuracy 1 5 R 4 counts 1 5 R Accuracy on PEAK voltage for 1ms V PEAK Specified measu 0 40V to 99 99V 100 0V to 999 9V rement range Accuracy 3 R 30 counts 3 R Frequency range from 10Hz to 500Hz Range overload Automatic mode Above 850V PEAK the warning signal is emitted Manual mode Above 99 99 V on the 1st range the display indicates OL and the warning signal is emitted Automatic an...

Page 25: ...utside the specified range Response time of the digital display one value per second Permitted overload and warning signal idem Currents and Voltages DISTORTION FACTOR DF 1 range only Measurement extent 0 5 to 100 0 Resolution 0 1 Accuracy 10 R 5 counts 43 44 NB Base accuracy For triangular and square signals with a 50 cyclical ratio at 50Hz 1Hz and at 60Hz 1Hz the accuracy in of the reading R is ...

Page 26: ...this case the metrological specifications are no longer guaranteed GENERAL SPECIFICATIONS POWER SUPPLY 1 battery 9V type 6LF22 or NEDA 1604 Average service life 50h NB service life limited to 8 hours on RECORD THD and DF also see the chapters Checking the battery and Replacing the battery CLIMATIC CONDITIONS Use Temperature from 10 C to 55 C Relative humidity from 0 to 80 RH up to 30 C Altitude up...

Page 27: ...rom the front Replace the used battery with a 9V alkaline battery type IEC 6LF22 or NEDA 1604 Check that the springs are positioned opposite the buzzer Reassemble the case by reversing the procedure Check carefully that the lugs fit into one another CLEANING Jaw face It is necessary to always keep the jaw faces of the clamp clean To do this clean them and lightly oil them to avoid rust Do not leav...

Page 28: ...ur instruments and does not apply to damage or destruction caused in particular due to failure to connect up correctly mechanical accident defective use overload or excess voltage or calibration done by third parties Our responsability being strictly limited to pure and simple replacement of faulty parts in our instruments the purchaser expressly resigns the right to claiming responsability from u...

Page 29: ...alle Stromquellen abklemmen Den Drehschalter auf OFF stellen wenn die Zange nicht verwendet wird SICHERHEITSHINWEISE INHALT GERÄTEINFORMATION 53 BESCHREIBUNG 54 Umschlieβung des Kabels 54 Funktionen 54 Geräteanzeige 55 Spannungseingang und Analogausgang 57 Akustische Signale 57 BETRIEB DES GERÄTES 58 Einschalten Strom bzw Spannungsmessung 58 OFF Manuelle Abschaltung 58 Automatische Abschaltung 58 ...

Page 30: ...oder Schreiber darzustellen Damit Sie sich mit Ihrer Strommeßzange vertraut machen können werden nachstehend die Funktionen und die Geräteanzeige zusammenfassend beschrieben Im nachfolgenden Kapitel Betrieb des Gerätes wird jede Gerätefunktion detailliert beschrieben UMSCHLIESSEN DES KABELS Meßbacken Diese umschlieβen das Kabel bei der Messung der WECHSELSTRÖME Der Luftspalt besitzt einen Kabelkle...

Page 31: ...rd Pause oder Messung wegen eines zu niedrigen Eingangspegels unmöglich Analoganzeige Sie besteht aus einer 30 Segment Balkenanzeige zuzüglich eines Nullbalkens und einer pfeilförmigen Überlaufanzeige rechts Sie zeigt stets den laufenden Meβwert in Ampere A RMS oder in Volt V RMS an Sie verfügt über zwei Meβbereiche 60 Anzeige 0 10 20 30 40 50 60 A oder V 600 Anzeige 0 100 200 300 400 500 600 A od...

Page 32: ...er Geräteanzeige Diese Anzeige bleibt bestehen solange die Taste gedrückt wird auf diese Weise läßt sich der Ladezustand der Batterie kontrollieren OFF MANUELLE ABSCHALTUNG Durch Drehen des Schalters auf die Position OFF wird die Meßzange abgeschaltet und alle eventuell programmierten Konfigurationen gehen verloren AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Die Meßzange schaltet sich automatisch nach 10 Minuten ab ...

Page 33: ...te drücken Hinweis Die Taste HOLD hat Vorrang und ist in allen Konfigurationen aktiv aber sie unterdrückt nicht die Funktion des Analogausgangs Sie hat keine Wirkung auf die Balkenanzeige die weiterhin den laufenden Meßwert für A oder V anzeigt Die Taste RANGE bleibt in der Betriebsart HOLD aktiv um den Meβbereich der Analog Balkenanzeige zu wechseln In der Betriebsart RECORD unterbricht die Taste...

Page 34: ...nteil aller Oberschwingungen an bis zur 25 Harmonische bezogen auf die Grundschwingung des Signals DF Oberwellen Klirrfaktor Distortion Factor Ein zweiter Druck auf die Taste DF erscheint auf der Anzeige Die Digitalanzeige nennt den Oberwellen Klirrfaktor in Die Balkenanzeige zeigt weiterhin den laufenden RMS Meßwert an für Spannung oder Strom Hinweis Der Meßwert DF gibt den Anteil aller Oberschwi...

Page 35: ... Druck auf die Taste HOLD zu einer zeitweiligen Unterbrechung der Meßwertspeicherung RECORD leuchtet ständig und PAUSE erscheint auf der Anzeige HOLD erscheint ebenfalls Die gespeicherten digitalen Meßwerte werden festgehalten Die Balkenanzeige zeigt weiterhin den laufenden RMS Meßwert an Durch mehrmaliges Betätigen der Taste MAX MIN gelangt man in den Abrufmodus für den Maximalwert MAX den Minima...

Page 36: ...sanzeige wie oben wenn die Stromstärke im 1 Meβbereich 99 99A übersteigt Analoganzeige Meβbereich von 0 bis 60A Auflösung 2A Meβbereich von 0 bis 600A Auflösung 20A Ansprechzeit alle 100 ms Genauigkeit bei der RMS Strommessung A RMS Angegebener 0 30A bis 99 99A 100 0A bis 399 9A 400 0A bis 700 0A Meßbereich Genauigkeit 2 Anzeige 20D 2 Anzeige 5 Anzeige Frequenzgang von 15Hz bis 10kHz Zusätzlicher ...

Page 37: ...eich Genauigkeit 1 5 Anzeige 4D 1 5 Anzeige Genauigkeit bei der Spannungmessung PEAK auf 1ms V PEAK Angegebener 0 40V bis 99 99V 100 0V bis 999 9 V Meßbereich Genauigkeit 3 Anzeige 30D 3 Anzeige Frequenzgang von 10Hz bis 500Hz Überschreitung des Meßbereichs Automatischer Modus Über 850V PEAK ertönt das Alarmsignal Manueller Modus Über 99 99V im 1 Meβbereich erscheint auf der Geräteanzeige OL und d...

Page 38: ...weisen daß der Meßwert außerhalb des angegebenen Meßbereiches liegt Wiederholfolge der Digitalanzeige ein Meßwert pro Sekunde Zulässige Überlastung und Alarmsignal wie bei den Stromstärken und Spannungen THD Angegebener 0 5 bis 99 9 100 0 bis 200 0 Meßbereich Genauigkeit 10 Anzeige 5D 15 Anzeige Hinweis Grundgenauigkeit FürDreieck undRechtecksignalemiteinemTaktverhältnis von 50 bei 50 Hz 1 Hz und ...

Page 39: ...d die elektrischen Charakteristiken nicht mehr garantiert 71 72 ALLGEMEINE CHARAKTERISTIKEN STROMVERSORGUNG Eine 9V Alkalibatterie Typ 6LF22 oder NEDA 1604 Durchschnittliche Betriebsdauer 50 Std Hinweis Betriebsdauer begrenzt auf 8 Std im Modus RECORD THD und DF siehe auch die Kapitel Batteriekontrolle und Batteriewechsel KLIMATISCHE BEDINGUNGEN Anwendungsbereich Temperatur von 10 C bis 55 C Relat...

Page 40: ...g Wenn die Meßzange über einen Zeitraum von 60 Tagen nicht verwendet wird Batterie entfernen und getrennt aufbewahren Zeitabstände für die Neukalibrierung Um die Leistungsmerkmale der Meßzange zu erhalten wird eine jährliche Prüfung oder Eichung empfohlen Wartung Für die Wartung sind nur spezifizierte Ersatzteile zu benutzen Der Hersteller kann auf keinen Fall für einen Unfall verantwortlich gemac...

Page 41: ...e Instandsetzung unserer defekten Geräte beschränkt Letztere sind unseren Werkstätten frei Haus zuzustellen Die Mängelhaftung gilt nur bei bestimmungsgemäβer Verwendung unserer Geräte jedoch nicht im Falle von fehlerhafter Montage mechanische Einwirkungen nachlässige und unvorschriftsmäβige Behandlung Überlastung oder Überspannungen fremdeingriffe Da unsere Haftung sich nur auf den Austausch von f...

Page 42: ...tituire la pila Impostare il commutatore su OFF quando non si adopera la pinza PRECAUZIONI PER L USO INDICE PRESENTAZIONE 79 DESCRIZIONE 80 Serraggio del cavo 80 Funzioni 80 Display 81 Ingresso tensione ed uscita analogica 83 Segnali acustici 83 PROCEDURE DI FUNZIONAMENTO 84 Accensione 84 OFF Spegnimento manuale 84 Spegnimento automatico 84 Funzionamento permanente 85 Controllo della pila 85 Segna...

Page 43: ... Vostra pinza le funzioni ed il visualizzatore sono descritti brevemente qui di seguito Il capitolo successivo Procedure di funzionamento espone in dettaglio ogni funzione SERRAGGIO DEL CAVO Ganasce Stringono il cavo per misurare le INTESITA ALTERNATIVE L intraferro è dotato di un sistema anti pizzicamento del conduttore Il colore rosso è stato scelto per identificare la zona potenzialmente perico...

Page 44: ...o in Hold Record Pausa o misura impossibile con un livello d ingresso tropo debole Visualizzazione analogica Si compone di un bargraph con 30 segmenti più una barra di zero e una freccia indicazione di superamento a destra Fornisce il valore della misura corrente in ampere A RMS o volt V RMS Dispone di due gamme 60 lettura 0 10 20 30 40 50 60 A o V 600 lettura 0 100 200 300 400 500 600 A o V La ba...

Page 45: ...zioni all atto dell accensione fa apparire il complesso dei simboli sul display Questa visualizzazione rimane finché la pressione è mantenuta si può controllare in tal modo lo stato della pila OFF SPEGNIMENTO MANUALE Il ritorno sulla posizione OFF provoca lo spegnimento della pinza e la perdita della configurazione che avrebbe potuto essere programmata SPEGNIMENTO AUTOMATICO La pinza si spegne aut...

Page 46: ...sto tasto NB Il tasto HOLD ha la priorità ed è attivo in tutte le configurazioni ma non inibisce il funzionamento dell uscita analogica Non ha alcuna azione sul bargraph analogico il quale continua a fornire il valore corrente A o V Il tasto RANGE in modo HOLD rimane attivo per cambiare la portata del bargraph analogico In modo RECORD il tasto HOLD ferma momentaneamente la registrazione vedi proce...

Page 47: ...mponente fondamentale del segnale DF Fattore di distorsione Premendo per la secondo volta il tasto DF è visualizzato Il display numerico fornisce il valore percentuale del fattore di distorsione Il bargraph continua a indicare il valore RMS corrente intensità o tensione NB Il DF qualifica la presenza totale delle armoniche fino alla 25a rispetto al valore efficace vero del segnale CF Fattore di cr...

Page 48: ...fisso e PAUSA è visualizzato HOLD è visualizzato anche Il bargraph continua a fornire il valore RMS corrente Premendo più volte il tasto MAX MIN si accede alla lettura del MAX del MIN di AVG dei valori registrati al momento di HOLD NB Per queste 4 letture il simbolo HOLD è fisso Premendo nuovamente il tasto MAX MIN HOLD lampeggia si accede al valore numerico corrente la registrazione è sempre mome...

Page 49: ...ramento come sopra se la corrente supera 99 99A sulla 1a portata Dispaly analogico Portata da 0 a 60A risoluzione 2A Portata da 0 a 600A risoluzione 20A Tempo di risposta 100ms Precisione in corrente RMS A RMS Campo di 0 30A a 99 99A 100 0A a 399 9A 400 0A a 700 0A misura specificato Precisione 2 L 20pt 2 L 5 L Campo di frequenza da 15Hz a 10kHz Errore supplementare con il fattore di cresta CF CF ...

Page 50: ...specificato Precisione 1 5 L 4pt 1 5 L Precisione in tensione PEAK in 1ms V PEAK Campo di 0 40V a 99 99V 100 0V a 999 9 V misura specificato Precisione 3 L 30pt 3 l Campo di frequenza da 10Hz a 500Hz Superamento di portata Modo automatico Oltre ai 850V PEAK il segnale di allarme è emesso Modo manuale Oltre ai 99 99V sulla 1a portata il display indica OL e il segnale di allarme è emesso Modi automa...

Page 51: ...nza idem corrente e Tensioni THD 1 sola portata Campo di misura 0 5 a 600 0 Risoluzione 0 1 THD Campo di 0 5 a 99 9 100 0 a 200 0 misura specificato Precisione 10 L 5pt 15 L FATTORE DI DISTORSIONE NB Precisione di base Per dei segnali triangolari e quadrati di rapporto ciclico 50 a 50 Hz 1 Hz e 60 Hz 1 Hz la precisione in percentuale della lettura L é 3 L 2 punti Soglia dello scatto campo di frequ...

Page 52: ... ma in questo caso le caratteristiche elettriche non sono più garantite 97 98 CARATTERISTICHE GENERALI ALIMENTAZIONE 1 pila 9V alcalina tipo 6LF22 o NEDA 1604 Autonomia media 50h NB autonomia limitata a 8h in RECORD THD e DF vedi anche i capitoli Controllo della pila e Sostituzione della pila CONDIZIONI CLIMATICHE Utilizzo Temperatura da 10 C a 55 C Umidità relativa da 0 a 80 UR fino a 30 C Altitu...

Page 53: ...04 Assicurarsi che le molle siano ben posizionate sul cicalino Rimontare la scatola operando in senso inverso Verificare accuratamente che le tacche siano incastrate a vicenda MANUTENZIONE Traferro Occorre che i traferri della pinza siano sempre puliti Pertanto avere cura di pulire ed oliare leggermente per evitare l ossidazione Non lasciare la pinza nei luoghi molto umidi o esposti a cadute d acq...

Page 54: ...ione del nostro materiale difettoso da spedire franco le nostre officine La garanzia s intende per un utilizzo normale dei nostri apparecchi e non si applica in caso di manomissioni o distruzioni provocate segnatamente in caso di un errore di montaggio incidente meccanico difetto di manutenzione utilizzazione difettosa sovraccarico o sovratensione intervento di calibratura eseguita da terzi La nos...

Page 55: ...biar la pila Colocar el interruptor en OFF cuando no se utilice la pinza PRECAUCIONES DE EMPLEO INDICE ETIQUETA CON INSTRUCCIONES SIMPLIFICADAS 105 PRESENTACION 105 DESCRIPCION 106 Fijación del cable 106 Funciones 106 Pantalla 107 Entrada de tensión y salida analógica 109 Señales sonoras 109 PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO 110 Puesta en marcha 110 OFF Parada manual 110 Parada automática 110 Funci...

Page 56: ...ar la forma de corriente primaria en un osciloscopio o un registrador PRESENTACION DESCRIPCION A fin de permitir una familiarización rápida con la pinza se describen a continuación brevemente las funciones y la pantalla En el siguiente capítulo Procedimientos de funcionamiento se detalla cada una de las funciones FIJACION DEL CABLE 1 Mordazas Fijan el cable para medir las INTENSIDADES ALTERNAS El ...

Page 57: ...al 99 99 y 999 9 Los ceros después de la coma no se visualizan La visualización numérica facilita igualmente dos mensajes OL indicación de rebasamiento más allá de 10 000 puntos indicación de un valor indeterminado en Hold Record Pause o medición imposible con un nivel de entrada demasiado débil Visualización analógica Se compone de un bargraph de 30 segmentos más una barra de cero y una flecha de...

Page 58: ...o el botón Nota una señal de aviso consiste en 2 bips cortos a alta frecuencia visualizándose el símbolo PUESTA EN MARCHA Al seleccionar la función principal A o V con el interruptor la pinza se pone en marcha Todos los símbolos aparecen durante unos 0 5 segundos en la pantalla Nota Si se pulsa uno de los botones de funciones al llevar a cabo la puesta en marcha en la pantalla aparecerán la totali...

Page 59: ...lir de esta función volver a pulsar este botón Nota El botón HOLD es prioritario y activo en todas las configuraciones si bien no cancela el funcionamiento de la salida analógica No ejerce ninguna acción sobre el bargraph analógico el cual sigue dando el valor actual A o V El botón RANGE en modo HOLD permanece activo para cambiar la gama del bargraph analógico En modo RECORD el botón HOLD detiene ...

Page 60: ...ión al componente fundamental de la señal DF Una segunda pulsación en el botón permite la visualización de DF La pantalla numérica indica el valor en del factor de distorsión El bargraph sigue indicando el valor RMS actual intensidad o tensión Nota El DF califica la presencia total de armónicas hasta la 25ava en relación al valor eficaz real de la señal CF Una tercera pulsación del botón y se visu...

Page 61: ...isualiza HOLD Los valores numéricos registrados quedan congelados El bargraph sigue dando el valor RMS actual Mediante pulsaciones sucesivas sobre el botón MAX MIN se accede a la lectura del MAX del MIN del AVG y del valor actual fijado en el momento de ejecutarse el HOLD Nota Para estas 4 lecturas el símbolo HOLD queda fijo Una nueva pulsación sobre el botón MAX MIN y HOLd parpadea se accede al v...

Page 62: ...iento si la corriente supera 99 99A sobre la primera gama Pantalla analógica Gama 0 a 60A resolución 2A Gama 0 a 600A resolución 20A Tiempo de respuesta cada 100ms Precisión en intensidad RMS A RMS Ambito de medición 0 30 a 99 99 A 100 0 a 399 9 A 400 0 a 700 0 A especificado Precisión 2 L 20 pt 2 L 5 L Ambito de frecuencia de 15Hz a 10 kHz Error suplementario con el factor de pico CF CF de 1 5 a ...

Page 63: ...e emite la señal de aviso Precisión en tensión PEAK sobre 1ms V PEAK Ambito de medición 0 40 a 99 9 V 100 0 a 999 9 V especificado Precisión 3 L 30pt 3 L Ambito de frecuencia de 10 a 500Hz Rebasamiento de gama Modo automático Por encima de 850V PEAK se emite la señal de aviso Modo manual Por encima de 99 99V sobre la 1_ gama la pantalla indica OL y se emite la señal de aviso Modos automático y man...

Page 64: ...medición está fuera del ámbito especificado Tiempo de respuesta de la pantalla numérica un valor cada segundo Sobrecarga admisible y señal de alerta idem Intensidades y Tensiones FACTOR DE DISTORSION DF 1 sola gama Extensión de medición 0 5 a 100 0 Resolución 0 1 Precisión 10 L 5pt Nota Précision de base Pour des signaux triangulaires et carrés de rapport cyclique 50 à 50 Hz 1 Hz et à 60 Hz 1 Hz l...

Reviews: