background image

CeNET Convert Box CCB509 Installation Manual / 

Manuel 

d'installation CeNET Convert Box CCB509

 / CeNET Convert Box 

CCB509 – Installationsanleitung / 

CeNET Convert Box CCB509 - 

Manuale d'installazione

 / Installatiehandleiding Conversiedoos 

CeNET CCB509 / 

Manual de instalación de CeNET Convert Box 

CCB509

 / CeNET Omvandlingslåda CCB509 installationsanvisning / 

Manual de Instalação da Caixa de Conversão CeNET CCB509

Symbol Identifi cation

This manual uses symbols and icons to indicate safety precautions and 
concerns during the installation procedure. Be sure to carefully read and 
understand each precaution prior to beginning the installation.

 WARNING

This symbol is intended to alert the user to the presence of 
important operating instructions. Failure to heed the instructions 
may result in severe injury or death.

 CAUTION

This symbol is intended to alert the user to the presence of 
important operating instructions. Failure to heed the instructions 
can result in injury or material damage.

Before Use

 WARNING

Confi rm the battery voltage of the vehicle to be installed. This 
unit is designed only for vehicles with DC 12V power supply.
Do not use this unit for vehicles with 24V such as heavy-duty 
trucks and diesel-powered vehicles of cold-weather models. It 
may cause a fi re or malfunction.
Disconnect the negative terminal of the battery before 
connecting wires, otherwise an electric shock, injury by short 
circuit may occur.

Car battery

 CAUTION

Installation and wire connections for this unit require special 
technical knowledge and experience. For safety sake, contact 
your original retailer or nearest authorized Clarion dealer.
Incorrect wiring creates the risk of serious interference with 
vehicle operation.
When installing the unit in a vehicle equipped with an airbag 
system, be sure to become familiar with work precautions 
provided by the vehicle manufacturer before performing 
installation work.
Failure to do so creates the risk of airbag deployment problems.

Installation Precautions

 WARNING

Do not install this unit in the following locations:
A location interfering with the driver’s visual range or operation.
A location where the gear shift or brake pedal are hindered.
A location where passengers are at risk.
An unstable location, or where the system may fall.
If the operation is hindered or the unit comes off, it may cause 
an injury or traffi c incident.
When installing the unit to a vehicle with an airbag system, never 
install it in a place where it may affect the operation of the airbag.
If the airbag does not operate correctly at an emergency 
situation, an accident or injury may happen.

 CAUTION

Do not install the system in the locations described below. This 
may cause a fi re, accident or electrical shock:
A location exposed to rain or dust.
A location interfering with the driver’s visual range or operation 
of the vehicle.
An unstable location, or where the system may fall.
Do not install this unit in a vibrating place or a place where the 
unit cannot be fi rmly fi xed.
If the unit comes off, it may cause an injury or accident.
Do not install the unit in areas subject to strong vibration or 
other locations where secure installation is not possible.
Insecure installation can cause the unit to work loose, creating 
the risk of accident and personal injury. 
Do not install this unit in a place exposed to direct sunlight, heat or 
a place where the vent holes or heat radiation holes are covered.

Installation Notes

 WARNING

Please note the position of pipes, tanks and electrical wirings 
before installing the unit into the vehicle; failure in avoiding 
these may cause a fi re or malfunction.
Whenever using vehicle bolts or nuts for unit installation or 
grounding, never use the bolts and nuts of the steering system, 
brake system, tank, or any other critical safety component.
Doing so creates the risk of loss of vehicle control, fi re, and accident. 

 CAUTION

Use only the supplied parts.
If unspecifi ed parts are used, they may cause damage. If the unit 
comes off, it may cause an accident or malfunction.
When passing cables through the body of the vehicle, use non-
conductive grommets.


Connection Notes

 WARNING

When connecting the unit power terminal directly to a battery, 
use a power cord with a rating that is greater than the specifi ed 
rating.
Use of a cord that does not meet the specifi ed rating can cause 
the current capacity to be exceeded, creating the risk of fi re and 
electric shock. 
Wire the connecting cords/cables away from high temperature 
areas. If the coatings of the cables melt, it could cause an 
accident/fi re by a short circuit.
Take care when wiring in the engine compartment.
Loom all cables according to the instruction manual, so as not to 
hinder operation.
Never cut the coating of the power cord to draw power from 
another device.
Doing so will cause the current capacity of the power cord to be 
exceeded, creating the risk of fi re and electric shock.
Use insulation tape to insulate the ends of any connecting cords, 
unused cords, or any other non-insulated sections of cords.
Failure to do so creates the risk of fi re and electric shock.

 CAUTION

Connect cables appropriately. If a wrong connection is made, 
this may cause a fi re or accident.
After wiring cables, fi x them with insulation tape.
If the coatings of the cables are worn out by rubbing, this may 
cause an accident, fi re or a short circuit.
Run wiring to avoid crimping of cords on the chassis, screws, 
seat rails or on any other moving parts of the vehicle.
Crimped wires can cause disconnections or shorts, which create 
the risk of accident, electric shock, and fi re. 


After completing work

 WARNING

After completing installation and wiring work, check to make 
sure the brakes, lights, horn, and other electrical components 
operate normally.
Failure to do so creates the risk of fi re, electric shock, and 
accident.

English

Safety Precautions

The Installation and Wire Connection Manual is intended for authorized Clarion dealers. Due to the complexity of the vehicle’s wiring and components, it is recommended an authorized Clarion dealer perform the installation. For 
the location of nearest authorized Clarion dealer, please visit:
www.clarion.com

Signifi cation des symboles

Ce manuel utilise des symboles et des icônes pour indiquer les 
précautions de sécurité nécessaires à prendre lors de l'installation. Lisez 
attentivement chaque précaution avant de procéder à l'installation.

 AVERTISSEMENT

Ce symbole a pour but d'alerter l'utilisateur sur la présence 
d'instructions d'utilisation importantes. Le non-respect de ces 
instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

 ATTENTION

Ce symbole a pour but d'alerter l'utilisateur sur la présence 
d'instructions d'utilisation importantes. Le non-respect de ces 
instructions peut entraîner des blessures ou l'endommagement 
du matériel.

Avant de démarrer

 AVERTISSEMENT

Vérifi ez la tension de la batterie du véhicule sur lequel l'appareil 
doit être installé.
Cet appareil est conçu exlusivement pour des véhicules d'une 
tension de 12 VCC.
N'utilisez pas cet appareil pour les véhicules de 24 V, tels 
que les poids lourds et les véhicules à moteur diesel de type 
grand froid. Ceci peut entraîner un incendie ou un problème de 
fonctionnement.
Débranchez la borne négative de la batterie lors du 
raccordement des fi ls.
Vous vous exposez sinon à un risque de choc électrique ou de 
blessures dus à un court circuit.

Batterie du véhicule

 ATTENTION

L'installation et le raccordement des fi ls de cet appareil 
nécessitent une expérience et des connaissances techniques 
spécifi ques. Pour des raisons de sécurité, contactez votre 
détaillant d'origine ou le revendeur Clarion agréé le plus proche.
Un câblage incorrect entraîne le risque d'interférences graves au 
niveau du fonctionnement du véhicule.
Lors de l'installation de l'appareil dans un véhicule équipé d'un 
système d'airbags, veillez à vous familiariser avec les consignes 
de travail fournies par le fabricant du véhicule avant de procéder 
au travail d'installation, faute de quoi les airbags risquent de ne 
pas se déployer correctement.

Précautions d'installation

 AVERTISSEMENT

N'installez pas l'appareil dans les endroits suivants :
Endroits obstruant la vision du conducteur.
Endroits gênant l'utilisation du levier de vitesses et de la pédale 
de frein.
Endroits mettant en danger les passagers.
Endroits gênant le déclenchement du système de coussin de 
sécurité gonfl able.
Si l'appareil gêne le fonctionnement ou qu'il se détache, ceci 
peut entraîner des blessures ou un accident de la route.
Si vous installez l'appareil dans un véhicule muni d'un système 
de cousin de sécurité gonfl able, ne le placez jamais dans un 
endroit pouvant gêner le déclenchement du coussin de sécurité 
gonfl able.
En situation d'urgence, le mauvais fonctionnement du coussin 
de sécurité gonfl able risque d'entraîner des accidents ou des 
blessures.

Français

Précautions de sécurité

Le manuel Manuel d'installation et de connexion est réservé aux détaillants Clarion agréés. En raison de la complexité des branchements et des composants du véhicule, il est recommandé de faire effectuer l'installation par un 
détaillant Clarion agréé. Pour trouver les coordonnées du détaillant Clarion agréé le plus proche, veuillez vous rendre sur le site :
www.clarion.com

 ATTENTION

N'installez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait être 
éclaboussé, tel qu'un endroit exposé à la pluie, humide ou 
poussiéreux.
L'eau, l'humidité ou la poussière pourrait, en pénétrant dans 
l'appareil, provoquer de la fumée ou un incendie.
N'installez pas cet appareil dans un endroit où il ne peut être fi xé 
fermement ou sujet aux vibrations. Si l'appareil se détache, ceci 
peut entraîner des blessures ou un accident.
N'installez pas l'appareil dans des lieux soumis à de fortes 
vibrations et dans des lieux où une installation sûre n'est pas 
possible.
Une installation non sûre peut entraîner le détachement de 
l'appareil, d'où un risque d'accident et de blessures physiques. 
N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé aux rayons du 
soleil, à l'air chaud d'un radiateur ou dans un endroit obstruant 
les trous et grilles d'aération.

Remarques sur l'installation

 AVERTISSEMENT

Lorsque vous percez la carrosserie du véhicule pour installer 
cet appareil, assurezvous de l'emplacement des tuyaux, des 
réservoirs et des fi ls électriques afi n d'éviter toute interférence 
et de les percer accidentellement.
Le non-respect de cette précaution risque de provoquer un 
incendie ou un problème de fonctionnement.
Lors de l'utilisation de boulons ou écrous du véhicule pour 
l'installation ou la mise à la terre de l'appareil, n'utilisez pas 
des boulons ou écrous du système de direction, du système 
de freinage, du réservoir ou d'autres composants de sécurité 
essentiels, faute de quoi vous risquez de perdre le contrôle du 
véhicule ou de provoquer un incendie ou un accident. 

 ATTENTION

N'utilisez que les pièces fournies conformément à la 
spécifi cation.
L'utilisation de pièces non spécifi ées risqué d'endommager 
les pièces à l'intérieur de l'appareil ou de ne pas garantir une 
fi xation sécurisée. Si l'appareil se détache, ceci peut entraîner 
un accident ou un problème de fonctionnement.
Lors du passage de câbles dans la carrosserie du véhicule, 
utilisez des guides non conducteurs.

Remarques sur le raccordement des fi ls

 AVERTISSEMENT

Lors du raccordement direct de la borne d'alimentation de 
l'appareil à une batterie, utilisez un cordon d'alimentation de 
puissance nominale supérieure à la puissance indiquée.
L'utilisation d'un cordon qui ne correspond pas à la puissance 
indiquée peut entraîner le dépassement de la capacité de 
courant, ce qui provoque le risque d'incendie ou de décharge 
électrique. 
Raccordez les cordons en évitant les endroits exposés à une 
haute température.
Si la gaîne des cordons fond, un accident ou un incendie dû à un 
court-circuit peut se produire. Soyez spécialement vigilant lors 
des raccordements dans le compartiment moteur.
Groupez les fi ls conformément aux instructions de ce manuel 
afi n de ne pas gêner le fonctionnement.
Ne coupez jamais la gaine du cordon d'alimentation pour 
récupérer l'alimentation d'un autre dispositif, faute de quoi 
la capacité de courant du cordon d'alimentation risque d'être 
dépassée, ce qui entraînera un risque d'incendie et de décharge 
électrique.
Utilisez du ruban d'isolation pour isoler les extrémités des 
cordons de connexion, des cordons non utilisés ou des sections 
non isolées des cordons, faute de quoi un incendie ou une 
décharge électrique risque de survenir.

 ATTENTION

Raccordez correctement les cordons.
Un mauvais raccordement peut entraîner un incendie ou un 
accident.
Une fois les raccordements effectués, fi xez les cordons avec des 
serre-fi ls et du ruban isolant.
Si la gaîne des cordons est usée par le frottement avec les 
parties ouvertes, ceci risqué d'entraîner un accident ou un 
incendie dû à un court-circuit.
Placez les câbles de manière à éviter que les cordons soient 
coincés au niveau du châssis, des vis, des rails de siège ou 
toute autre pièce mobile du véhicule.
Les câbles coincés peuvent occasionner des déconnexions et 
des courts-circuits, qui créent le risque d'accident, de décharge 
électrique et d'incendie. 

Une fois le travail effectué

 AVERTISSEMENT

Une fois l'installation et le câblage effectués, vérifi ez que les 
freins, les phares, le klaxon et autres composants électriques 
fonctionnent normalement, faute de quoi un incendie, une 
décharge électrique ou un accident risque de survenir.

Erläuterung der verwendeten Symbole

In dieser Anleitung werden Symbole verwendet, um auf 
Sicherheitsmaßnahmen und -informationen für den Installationsvorgang 
hinzuweisen. Lesen Sie die Informationen unbedingt vollständig durch, 
bevor Sie die Installation beginnen.

 WARNUNG

Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsanweisungen 
hin. Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, kann dies zu 
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

 VORSICHT

Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsanweisungen 
hin. Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, kann dies zu 
Verletzungen oder Beschädigungen führen.

Vor der Verwendung

 WARNUNG

Überprüfen Sie die Batteriespannung des Fahrzeugs, in das das 
Gerät eingebaut werden soll. Dieses Gerät ist ausschließlich 
für Fahrzeuge mit einer 12-V-Gleichspannungsversorgung 
ausgelegt.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht für Fahrzeuge mit 24-
V-Batterie (z. B. in schweren LKWs und winterfesten 
Dieselfahrzeugen). Dadurch können Störungen oder ein Brand 
entstehen.
Trennen Sie den Minuspol der Batterie ab, bevor Sie die Kabel 
anschließen; andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder zu 
einer Verletzung durch einen Kurzschluss kommen.

Autobatterie

 VORSICHT

Die Installation und der Anschluss von Kabeln dieses Geräts 
erfordern spezielle technische Kenntnisse und Erfahrung. 
Wenden Sie sich zur Sicherheit an den Händler, bei dem Sie 
das Gerät erworben haben, oder an den nächstgelegenen 
autorisierten Clarion-Händler.
Falsche Anschlüsse können zu schwerwiegenden Störungen 
des Fahrzeugbetriebs führen.
Wenn Sie das Gerät in einem Fahrzeug installieren, das mit 
einem Airbagsystem ausgestattet ist, machen Sie sich vor 
Beginn der Installationsarbeiten mit den vom Fahrzeughersteller 
bereitgestellten Vorsichtsmaßnahmen vertraut.
Wenn die Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgt werden, kann dies 
zu Problemen mit der Airbag-Entfaltung führen.

Vorsichtsmaßnahmen für die Installation

 WARNUNG

Bringen Sie dieses Gerät nicht an den folgenden 
Installationsorten an:
Installationsort, an dem das Gerät den Sichtbereich des Fahrers 
einschränkt oder den Fahrer behindert.
Installationsort, an dem die Bedienung des Schalthebels oder 
des Bremspedals behindert wird.
Installationsort, an dem das Gerät eine Gefahr für die 
Fahrzeuginsassen darstellt.
Installationsort, an dem das Gerät nicht stabil befestigt ist oder 
herunterfallen könnte.
Wird der Airbag in seiner Funktion behindert oder ausgelöst, 
können Verletzungen oder ein Verkehrsunfall verursacht werden.
Beim Einbau des Geräts in einem Fahrzeug mit einem Airbag-
System installieren Sie es nicht an einem Ort, an dem es die 
Funktion des Airbags beeinträchtigen kann.
Funktioniert der Airbag in einer Notfallsituation nicht richtig, 
treten möglicherweise Unfälle oder Verletzungen auf.

 VORSICHT

Bringen Sie das System nicht an einem der folgenden 
Installationsorte an, da dies mit einem Brand-, Unfall- oder 
Stromschlagrisiko verbunden ist:
Installationsort, der Regen oder Staub ausgesetzt ist.
Installationsort, an dem das Gerät den Sichtbereich des Fahrers 
einschränkt oder den Fahrer behindert.
Installationsort, an dem das Gerät nicht stabil befestigt ist oder 
herunterfallen könnte.
Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, der vibriert oder 
an dem das Gerät nicht ordnungsgemäß befestigt werden kann. 
Löst sich das Gerät, warden möglicherweise Verletzungen oder 
Unfälle verursacht.
Bringen Sie das Gerät nicht in Bereichen an, die starken 
Vibrationen ausgesetzt sind, oder an anderen Installationsorten, 
an denen keine sichere Installation möglich ist.
Im Falle einer unsicheren Installation kann sich das Gerät mit der 
Zeit lockern, was zu einem Unfall- und Verletzungsrisiko führen kann. 
Bringen Sie dieses Gerät nicht an einem Installationsort an, der 
direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Wärme ausgesetzt ist, 
oder an einem Installationsort, an dem die Belüftungsöffnungen 
oder die Heizungsausströmer verdeckt sind.

Informationen zur Installation

 WARNUNG

Beachten Sie die Position der Schläuche, Rohre und Behälter 
sowie der Kabel, bevor Sie das Gerät im Fahrzeug einbauen; 
falls diese beschädigt werden, kann dies zu einem Brand oder zu 
einer Funktionsstörung führen.
Wenn Sie Fahrzeugschrauben oder -muttern für die Installation 
oder den Masseanschluss des Geräts verwenden, verwenden 
Sie nicht die Schrauben oder Muttern der Lenkanlage, der 
Bremsanlage, des Tanks oder anderer sicherheitsrelevanter 
Komponenten.
Andernfalls kann es zu einem Verlust der Kontrolle über das 
Fahrzeug, zu einem Brand oder einem Unfall kommen. 

 VORSICHT

Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Teile.
Wenn nicht freigegebene Teile verwendet werden, kann dies zu 
Schäden führen. Löst sich das Gerät, wird möglicherweise ein 
Unfall oder eine Fehlfunktion verursacht.
Wenn Sie Kabel durch die Karosserie führen, verwenden Sie 
nichtleitende Tüllen.


Informationen zum Anschluss

 WARNUNG

Wenn Sie den Versorgungsanschluss des Geräts direkt mit einer 
Batterie verbinden, verwenden Sie ein Stromversorgungskabel 
mit einer Nennbelastbarkeit, die den spezifi zierten Wert 
überschreitet.
Bei Verwendung eines Kabels, das der Spezifi kation nicht 
entspricht, kann dazu führen, dass die Strombelastbarkeit 
überschritten wird, was mit einem Brand- und Stromschlagrisiko 
verbunden ist. 
Vermeiden Sie bei der Kabelführung Bereiche, die sich stark 
erhitzen. Wenn der Kabelmantel schmilzt, kann dies zu einem 
Unfall oder einem Brand durch Kurzschluss führen.
Gehen Sie bei der Kabelverlegung im Motorraum vorsichtig vor.
Führen Sie alle Kabel in Form von Bündeln, wie in der 
Installationsanleitung beschrieben, um den Betrieb nicht zu 
beeinträchtigen.
Trennen Sie den Mantel des Stromversorgungskabels niemals 
auf, um Strom von einem anderen Gerät abzuzweigen.
Dadurch würde die Strombelastbarkeit des 
Stromversorgungskabels überschritten, was mit einem Brand- 
und Stromschlagrisiko verbunden wäre.
Isolieren Sie die Enden sämtlicher Anschlusskabel und nicht 
verwendeter Kabel sowie alle nicht-isolierten Kabelabschnitte 
mit Isolierband.
Andernfalls besteht ein Brand- oder Stromschlagrisiko.

 VORSICHT

Schließen Sie die Kabel korrekt an. Falsche Anschlüsse können 
einen Brand oder einen Unfall verursachen.
Fixieren Sie die Kabel nach dem Verlegen mit Isolierband.
Wenn die Kabelmäntel durch Reibung beschädigt werden, kann 
dies zu einem Unfall, Brand oder Kurzschluss führen.
Achten Sie beim Verlegen der Kabel darauf, dass die Kabel 
nicht am Fahrgestell, an Schrauben, Sitzschienen oder anderen 
beweglichen Fahrzeugteilen geknickt werden.
Geknickte Kabel können zu Verbindungsunterbrechungen oder 
Kurzschlüssen führen, die mit einem Unfall-, Stromschlag- und 
Brandrisiko verbunden sind. 


Nach Abschluss der Arbeiten

 WARNUNG

Stellen Sie nach Abschluss der Installations- und 
Anschlussarbeiten sicher, dass die Bremsen, die Beleuchtung, 
die Hupe und andere elektrische Komponenten normal 
funktionieren.
Andernfalls besteht ein Brand-, Stromschlag- und Unfallrisiko.

Deutsch

Sicherheitsmaßnahmen

Die Installations- und Kabelanschlussanleitung ist für autorisierte Clarion-Händler bestimmt. Aufgrund der Komplexität der Fahrzeugverkabelung und -komponenten wird empfohlen, dass ein autorisierter Clarion-Händler die 
Installation durchführt. Ihren nächstgelegenen autorisierten Clarion-Händler fi nden Sie unter:
www.clarion.com

Printed in China / 

Imprimé en Chine

 / Gedruckt in China / 

Stampato in Cina

Gedrukt in China / 

Impreso en China

 / Tryckt i Kina / 

Impresso na China

2009/1

284-1483-00 (1/2)

284-1483-00_CeNET_A2.indd   1

284-1483-00_CeNET_A2.indd   1

11/7/2008   10:21:55 AM

11/7/2008   10:21:55 AM

Summary of Contents for ccb509

Page 1: ...on respect de cette précaution risque de provoquer un incendie ou un problème de fonctionnement Lors de l utilisation de boulons ou écrous du véhicule pour l installation ou la mise à la terre de l appareil n utilisez pas des boulons ou écrous du système de direction du système de freinage du réservoir ou d autres composants de sécurité essentiels faute de quoi vous risquez de perdre le contrôle d...

Page 2: ...re el cuerpo del automóvil para instalar la unidad confirme la posición de las tuberías depósitos y cableados eléctricos para que la unidad no interfiera ni entre en contacto con los mismos Si resultaran dañados podría producirse un incendio o un fallo en el funcionamiento Cuando utilice los pernos o tuercas del vehículo para la instalación de la unidad o de la toma a tierra no use los pernos y tu...

Page 3: ...trisk stöt eller skada genom kortslutning uppstår Bilbatteri VAR FÖRSIKTIG Installation och kabelanslutning för denna enhet kräver speciell tekniskt kunnande och erfarenhet För säkerhets skull kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Clarion handlare Felaktig kabeldragning kan orsaka risk för allvarlig störning av fordonets handhavande Vid installation av enheten i ett fordon med l...

Page 4: ...uire il fusibile rimuovere il precedente fusibile del cavo di alimentazione e inserire quello nuovo 5 Nota Ci sono vari tipi di portafusibili Il lato batteria non deve toccare altri parti metalliche Nederlands 1 Vergewis u ervan dat de stroom uitgeschakeld is vóór aan de bedrading te beginnen 2 Wees uiterst waakzaam bij het kiezen van een tracé voor de draden Zorg dat ze op een veilige afstand lig...

Reviews: