background image

1

 VORSICHT

•  Dieser Artikel ist kein Kinderspielzeug. Lassen Sie nie Kinder oder Haustiere in bzw. auf diese Kiste klettern – sie könnten sich verletzen 

und/oder ersticken.

•  In der und um die Kiste herum dürfen keine flammbaren Flüssigkeiten (Benzin, Kerosin, Propan, usw.) gelagert werden.
•  Die Terassenkiste darf weder einer offenen Flamme noch anderen Brandquellen ausgesetzt werden.
BITTE BEACHTEN
•  Um eine mögliche Schimmelbildung zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Ihre Terassenkiste und der gesamte Inhalt völlig trocken sind, bevor Sie 

etwas in ihr lagern.

•  Die Terassenkiste ist nicht wasserdicht. Darin gelagerte Artikel können feucht werden.
•  Setzen Sie die Terassenkiste keinen Petroleum-basierten Reinigungsmitteln aus, da diese die Gewebeausrüstung beschädigen können.

 AVVERTENZA

•  Questo articolo non è un giocattolo. Non permettere mai ai bambini e agli animali da affezione di entrare o salirvi sopra, pena il loro ferimento 

e/o soffocazione.

•  Non conservare liquidi infiammabili (benzina, cherosene, propano, etc.) sotto o attorno alla cassa.
•  Non esporre la copertura a fiamme libere o ad altre fonti di ignizione.

AVVISO
•  Per evitare la possibile formazione di muffa, accertarsi che, prima di conservarli, la cassa e il relativo contenuto siano del tutto asciutti.
•  La cassa da giardino non è impermeabile. Gli articoli in essa conservati possono bagnarsi.
•  Non esporre la cassa all’azione di prodotti per la pulizia a base di petrolio, pena il possibile danneggiamento della finitura del telo.

 ADVERTENCIA

•  No es un juguete para niños. Nunca permita que niños o mascotas trepen dentro o encima de este arcón.
•  No almacene líquidos inflamables (gasolina, kerosene, gas propano, etc.) dentro o alrededor del arcón de terraza.
•  No exponga el arcón de terraza al fuego directo ni a ninguna otra fuente de ignición.
ATENCIÓN
•  Para evitar cualquier posibilidad de moho, asegúrese de que el contenedor y su contenido estén completamente secos antes de almacenarlos 

en un recinto cerrado por un período prolongado de tiempo.

•  El arcón de terraza no es impermeable. Los artículos que se guarden en él pueden mojarse.
•  No exponga el arcón de terraza a productos de limpieza a base de petróleo ya que pueden dañar el refuerzo de PVC.

 AVERTISSEMENT 

•  Cet article n’est pas un jouet. Ne jamais laisser d’enfants ni d’animaux de compagnie grimper sur ce coffre de jardin ni à l’intérieur de celui-ci, 

car ils risquent de se blesser ou de suffoquer.

•  Ne pas ranger de liquides inflammables (essence, kérosène, propane, etc.) dans le coffre de jardin ou près de celui-ci.
•  Ne pas exposer le coffre de jardin, à des flammes nues ni à d’autres sources d’ignition.

REMARQUER
•  Pour éviter la formation de moisissures, s’assurer que le coffre de jardin et tout son contenu sont entièrement secs avant d’y ranger des articles.
•  Ce coffre de jardin n’est pas à l’épreuve de l’eau. Les articles qui y sont rangés peuvent devenir mouillés.
•  Ne pas exposer le coffre de jardin à des produits de nettoyage à base de pétrole, car ils peuvent endommager l’enveloppe de toile. 

 

WARNING

•  Not a toy for children. Never let children or pets climb in or on this box – they could be injured and or suffocate.
•  Do not store flammable liquids (gasoline, kerosene, propane, etc.) in or around your box

.

•  Do not expose the deck box

 

to open fire or other flame source.

NOTICE

•  To avoid any possibility of mildew, be sure your storage box and all contents are completely dry before you store product in it.
•  Deck box is not waterproof. Items stored in it could get wet

.

•  Do not expose the deck box to petroleum based cleaning products, they can damage the fabric finishes.

Ravenna

®

 Deck Box 

Coffre de jardin Ravenna

® 

Arcón de terraza Ravenna

® 

Cassa da giardino Ravenna

® 

Ravenna

®

 

Terassenkiste

Instructions & Care | Mode d’emploi et entretien | Instrucciones y cuidado | Istruzioni e cura | Gebrauchs- und Pflegeanweisung

Summary of Contents for Ravenna Deck Box

Page 1: ...Para evitar cualquier posibilidad de moho aseg rese de que el contenedor y su contenido est n completamente secos antes de almacenarlos en un recinto cerrado por un per odo prolongado de tiempo El ar...

Page 2: ...ubo orizzontale da 61 2 cm 61 2 cm Horizontalrohr 8 PRT 56 392 E E3 29 6 Tube Horizontal Tube horizontal 75 2 cm Tubo horizontal de 75 2 cm Tubo orizzontale da 75 2 cm 75 2 cm Horizontalrohr 8 PRT 56...

Page 3: ...e coin 90 F Laisser un tube E partiellement raccord Arme el marco de base uniendo los tubos E y B con los accesorios de conexi n de 3 v as a 90 F Deje un tubo E parcialmente desconectado Assiemare il...

Page 4: ...F Far scorrere verso l alto il telo sul telaio Setzen Sie beide Seiten des Rahmens zusammen indem Sie die Rohre C A und D sowie die 90 3 Wege Fittingst cke F miteinander verbinden Ziehen Sie den Geweb...

Page 5: ...re l g rement diff rent de celui de l illustration El producto puede ser diferente al del dibujo Il prodotto pu differire da quello illustrato Produkt kann sich von der Abbildung unterscheiden XL1 XL2...

Page 6: ...s sont correctement cal s dans leur raccord respectif Instale el tubo vertical central frontal D Conecte los tubos posteriores traseros E con la pieza de conexi n en T H Aseg rese de que todos los tub...

Page 7: ...n grip stips on all sides Start with the flap at the back then secure the front followed by the two sides Fixer solidement l enveloppe au cadre en ramenant les rabats sur le dessus du cadre et en pre...

Page 8: ...t h meda Deje secar la cubierta al aire libre Nunca guarde el arc n de terraza en un lugar h medo o confinado ya que podr a da arse con moho PULIZIA E CURA Lavare a mano con acqua tiepida NON USARE SA...

Reviews: