background image

 
 
 

 

 

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

2-5 

 

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

 

28-32 

 

USER’S GUIDE

 

6-9 

 

BRUKSANVISNING

 

32-36 

 

NOTICE D’INSTRUCTIONS

 

9-13 

 

NAVODILA ZA 

UPORABO

 

36-39 

 

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

 

13-17 

 

NÁVOD K OBSLUZE

 

40-44 

 

MANUALE UTENTE

 

17-20 

 

UŽÍVATEĽSKÁ 

PRÍRUČKA

 

44-48 

 

РЪКОВОДСТВО ЗА 

ПОТРЕБИТЕЛЯ

 

24-28 

 

KORISNIČKI VODIČ

 

48-52 

 

ANVÄNDARMANUAL

 

25-29 

 

GEBRUIKSAANWIJZING

 

52-56 

 

 

 

OPTIPLUS 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. This product is not suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use 
 Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Il presente prodotto 
non è adatto a funzioni di riscaldamento primario. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad u

n uso occasionale Този продукт не е подходящ за основно отопление. Този продукт е подходящ само за надеждно изолирани помещения или нередовна употреба. Denna prod

ukt lämpar sig 

inte för primär uppvärmning. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning. A 

termék helyiségek elsődleges fűtésére nem alkalmas!. A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti 

használatra alkalmas. Dette produktet er ikke egnet for primær oppvarming 

Dette produktet er kun egnet for godt isolerte rom eller sporadisk bruk. Ta izdelek ni primeren za primarno ogrevanje. Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za prilož

nostno uporabo. Tento výrobok nie je vhodný ako hlavné vykurovacie zariadenie.  Tento výrobok je určený iba do 

dobre 

izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie Tento výrobok nie je vhodný ako hlavné vykurovacie zariadenie.  Tento 

výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie. Ovaj proizvod nije prikladan za primje

nu u svrhe primarnog grijanja. Ovaj je proizvod prikladan samo za 

dobro izolirane prostore ili povremenu uporabu Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire verwarming. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik 

 
 
 

Summary of Contents for OPTIPLUS 1600

Page 1: ...correttamente isolati o ad un uso occasionale Denna produkt l mpar sig inte f r prim r uppv rmning Denna produkt r endast l mpad f r v lisolerade utrymmen eller sporadisk anv ndning A term k helyis ge...

Page 2: ...ng ist in der Wohnung unter Beachtung der geltenden Elektrotechnischen Niederspannungsverordnung zu installieren Empfehlungen zum Gebrauch siehe Abschnitt 8 1 2 HINWEISE ZUR SICHERHEIT Der Dual Kherr...

Page 3: ...dr cken um die Solltemperatur zu w hlen Die n chste Bilder zeigen die aktivierte LED s f r jede Temperatur 18 Grad 19 Grad 21 Grad 22 Grad 24 Grad 5 3 HEIZUNG FUNKTION Der Smart erm glicht 4 Betriebsa...

Page 4: ...SOR Das Ger t ist mit einem Schutz gegen Temperaturverlust versehen der durch offene Fenster Klimaanlagen oder andere Umst nde verursacht wird die m glicherweise verhindern dass das Heizger t die Zimm...

Page 5: ...insatz des Ger ts Fahrl ssigkeit Verschlei Bruch falscher Installierung und falscher Stromversorgung des Ger ts sind von der Gew hrleistung ausgeschlossen Die Garantie ist ferner unwirksam wenn das Ge...

Page 6: ...vice is on its surface remains hot For security reasons children must be kept away from the radiator Do not cover totally or partially the radiator Do not place any kind of material cloths towels plas...

Page 7: ...ected E g The unit is programmed at 21 C during 5 hours To deactivate the timer function press repeatedly until the time LEDs are deactivated Timer OFF ON Mode The device will stop working as per user...

Page 8: ...difficult stains Due to its durability it will not be degraded by the use of any type of substance Standards EN 99 and EN 202 Also thanks to its composition direct sunlight can shine directly on the e...

Page 9: ...es beyond the manufacturer s reach after the delivery of the product The warranty does not cover the costs and expenses incurred to access the device or installation such as in hidden locations height...

Page 10: ...r les personnes qui sont dans un contact avec l eau aussi bien dans le bain que dans la douche Les quipements ne pourront pas tre plac s dans des locaux au risque d une explosion ou un incendie Un exe...

Page 11: ...hoisissez la temp rature l aide de la touche Choisissez le temps du cycle de fonctionnement l aide de la touche En appuyant plusieurs fois sur celle ci vous s lectionnerez les heures ou combinaison de...

Page 12: ...ntaire qui comme la garantie l gale couvre les d fauts d crits ci dessous mais aussi elle offre une garantie totale de deux ans pour les pi ces d tach es CLIMASTAR r pond aux d fauts de conformit qui...

Page 13: ...e recevoir les appareils NDICE 1 ADVERTENCIAS GENERALES 2 DESCRIPCI N DEL EQUIPO ASPECTO GENERAL 3 ANTES DE CONECTAR SU EQUIPO 4 MONTAJE 5 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACI N 6 RECOMENDACIONES DE USO 7 C...

Page 14: ...us permite 3 modos de funcionamiento Manual Timer ON OFF Timer OFF ON Replay ON OFF Modo Manual El usuario selecciona la T de consigna La selecci n de la temperatura se har mediante el bot n p lsela r...

Page 15: ...e temperatura tales como ventanas abiertas aires acondicionados o cualquier otra circunstancia que no permita que el radiador eleve la temperatura de la estancia Esto ocurrir cuando la tendencia de la...

Page 16: ...ecreto Legislativo 1 2 007 de 16 de noviembre establece una garant a legal que obliga al vendedor del equipo CLIMASTAR con independencia de dicha garant a legal ofrece sobre sus equipos una garant a c...

Page 17: ...spegner automaticamente se surriscaldato Quando il problema che ha causato il surriscaldamento cessa l apparecchio riprender a funzionare automaticamente dopo qualche minuto Se il problema si ripete...

Page 18: ...nzione timer premere ripetutamente finch il LED del tempo non sar disattivato Modalit Timer OFF ON L apparecchio si fermer come configurato dall utente Per riavviare l apparecchio premere per impostar...

Page 19: ...EN 99 e EN 202 Inoltre grazie alla sua composizione l esposizione diretta alla luce del sole non altera il suo aspetto Standard EN 51094 o Il coperchio del dispositivo pu essere pulito con un panno um...

Page 20: ...trettamente limitata alla riparazione in fabbrica di difetti di produzione di parte o parti del dispositivo o alla completa sostituzione dell apparecchio quando su discrezione del produttore non possi...

Page 21: ...21 2 1x 2x 4x 4x 3 4 5 5 1 ECO 5 2 18 C 19 C 21 C 22 C 24 C...

Page 22: ...22 5 3 4 ON OFF OFF ON 5 2 ON OFF 21 C 5 LED ON OFF 2 OFF 5 LED 4 8...

Page 23: ...23 5 4 5 5 LED LED LED 10 5 6 3 C 5 6 Climastar DUAL KHERR EN 99 EN 202 EN 51094 7 OPTIPLUS 1600 W 320 x 500 x 140 mm 9 8 Kg Materialen Dual Kherr 8 1 2 5mm2 3500w 3...

Page 24: ...a l gsp nningsregleringen Alla v ra enheter har ett automatiskt avst ngningssystem som aktiveras vid verhettning Enheten st ngs automatiskt av om den verhettas N r orsaken f r verhettningen upph r kom...

Page 25: ...nlighet med g llande regler i varje land Uppv rmningssystemet f r inte installeras p en plats med h g risk f r explosion eller brand Exempelvis lager med bensin olja gas osv 4 MONTERING Skruva fast hj...

Page 26: ...yck p f r att v lja nskad temperatur Tryck p f r att v lja driftcykel Tryck flera g nger p f r att v lja programmerade timmar eller en kombination av programmerade timmar F r att v lja upprepningsl ge...

Page 27: ...mm Vikt 9 8 kg TEKNISKA EGENSKAPER Sp nning 230 V Frekvens 50 Hz Kontakt Tv polig 10 15 A 250 VAC S kerhetstermostat Automatisk avst ngning T 90 0 5 terst llning T 65 10 Elektronisk termostat Temperat...

Page 28: ...erkarens ansvar efter att produkten levererats Garantin omfattar inte kostnader och utgifter som intr ffar f r att komma t enheten eller montering som t ex i dolda utrymmen h jder eller ol mpliga tak...

Page 29: ...zzel k zvetlen kapcsolatban ll Tartsa be az rv nyes biztons gi el r sokat is A f t testet tilos olyan helyen m k dtetni mely robban s vagy t zvesz lyes P lda zemanyag olaj vagy g zt rol stb 4 ZEMBE HE...

Page 30: ...ll tsa be a k sz l k kikapcsol si id pontj t Tartsa nyomva ism telten a gombot a m k d si id tartam vagy a kombin lt m k d si id tartam kiv laszt s hoz Pl A k sz l k 5 r n kereszt l ki van kapcsolva A...

Page 31: ...K l nleges alkot elemeinek k sz nhet en a k zvetlen napf ny sem okoz elv ltoz st a k sz l k k ls megjelen s ben EN 51094 szabv ny szerint A k sz l k fedel t nedves ruh val lehet megtiszt tani 7 M SZA...

Page 32: ...tott k vagy jav tott k illetve ha a k sz l k a v s rl st k vet en a gy rt hat sk r n k v li esem ny miatt hib sodik meg A garancia nem fedezi azokat a k lts geket melyek a k sz l k hozz f r se sor n m...

Page 33: ...kan ikke installeres p steder med h y risiko for eksplosjon eller brann Eksempel Forretninger for drivstoff olje eller gass osv 4 MONTERING Skru p hjulene som vist under 5 INNSTILLING 5 1 OPPSTART AV...

Page 34: ...et mulig blokkere brytere For angi denne funksjonen trykk samtidig p og Gj r det samme for oppheve blokkeringen 6 ANBEFALINGER FOR BRUK Climastar sitt spekter av varmeprodukter trenger ikke vedlikehol...

Page 35: ...f mer detaljert informasjon om sikker deponering av ditt brukte utstyr ta kontakt med de lokale myndighetene avfallssamlingen og deponeringstjenesten i ditt omr de eller sp r i butikken der du kj pte...

Page 36: ...PRA ANJA 9 JAMSTVO 1 OSNOVNE INFORMACIJE Climastar Grelni sistem je namenjen izklju no za gretje Primeren design in izolacija sobe bosta zagotovila da sistem zagotavlja dovolj toplote za va e popolno...

Page 37: ...Obstajajo 4 na ini delovanja Ro ni asovnik ON OFF asovnik OFF ON Ponovni zagon Ro ni na in Uporabnik dolo a za etno nastavitev temperature Za izbor temperature ve krat zapored pritisnite dokler se lu...

Page 38: ...ne potrebuje vzdr evanja Potrebni pa so dolo eni preventivni ukrepi Ne pokrivajte zra nih izhodov Nikoli jih ne pokrivajte z obla ili Tla vzdr ujte ista da se izognete made em na zidu Ob za etku kuri...

Page 39: ...epravilnosti ki nastanejo v roku 6 mesecev od dneva prodaje e do nepravilnosti pride po obdobju 6 mesecev mora uporabnik dokazati da je nepravilnost obstajala e pred dobavo Uporabnik mora podjetje CLI...

Page 40: ...jak chkoliv z vazk oproti t et mu subjektu Topen v byt je mo n instalovat p i dodr ov n platn ch elektrotechnick ch p edpis o n zk m nap t Doporu en k pou v n viz st 8 1 2 POKYNY K BEZPE NOSTI Topn t...

Page 41: ...obr zku 5 ZAPNUT A VYPNUT P STROJE 5 1 ZAPNUT P STROJE Pro aktivaci topn ho t lesa p ipojte s ov kabel na zdroj proudu a stiskn te vyp na na prav stran Potom stiskn te tla tko abyste p stroj zapnuli...

Page 42: ...topn t leso naprogramovalo v 00 00 h nakonfiguruje se podle diagramu Pod vejte se na roz enou verzi n vodu k pou it na webov str nce Pro deaktivaci funkce Replay stiskn te jednou tla tko 5 4 FUNKCE BL...

Page 43: ...nim ln m pr ezem 2 5 mm2 a nejvy m v konem 3500 W Vyp na je vypnut Nastavte vyp na do polohy I Programov no na OFF Zkontrolujte nebo znovu na t te po adovan program P stroj se nezapne Na spodn ty i se...

Page 44: ...firmy CLIMASTAR nen mo n uveden podm nky nikde ani roz i ovat ani m nit REGISTER 1 V EOBECN INFORM CIE 2 POPIS VONKAJ VZH AD 3 PRED SPUSTEN M ZARIADENIA 4 MONT 5 NASTAVENIE 6 ODPOR ANIA POU ITIA 7 TEC...

Page 45: ...zapnite radi tor rozsvieti sa indik tor ECO 5 2 KONFIGUR CIA NASTAVENIA TEPLOTY Ke je zariadenie zapnut tla idlom vyberte po adovan teplotu V z vislosti od zvolenej teploty sa zobrazen indik tor m e...

Page 46: ...k nechcete aby indik tory LED svietili pou ite funkciu blokovania Trv 10 min t k m po aktivovan funkcie blokovania indik tor LED zhasne 5 6 MONITOR OTVOREN HO OKNA Pr stroj je vybaven ochranou proti z...

Page 47: ...om zariaden a alebo na jeho obale nebolo mo n likvidova spolu s in m nevybran m mestsk m odpadom Symbol ozna uje e pr slu n v robok mus by oddelen od be n ho domov ho odpadu s cie om jeho likvid cie J...

Page 48: ...tor by mohli by priamo alebo nepriamo n sledkom nespr vnej in tal cie nespr vnej manipul cie alebo nedostato ne kvalifikovan ho technick ho person lu i n kladov na in tal ciu ktor s v slovne vyl en z...

Page 49: ...ako biste odabrali eljenu temperaturu Ovisno o odabranoj temperaturi prikazano svjetlo e biti druk ije pogledajte donje slike 18 C 19 C 21 C 22 C 24 C 5 3 ODABIR NA INA RADA Postoje 4 na ina rada Ru n...

Page 50: ...e aja ili druge okolnosti koja mo e sprije iti da radijator podigne sobnu temperaturu Ovaj na in rada aktivira se pri spu tanju temperature za 3 C u 5 minuta Ovaj na in rada u tom stadiju ostaje aktiv...

Page 51: ...e reagiraju Dr ite pritisnutima gumbe ON Uklju i i TIMER Tajmer u trajanju 3 sekunde 9 JAMSTVO UPOZORENJE ZA PRAVILNO ODLAGANJE PROIZVODA KOJI JE USPOSTAVLJENA EUROPSKOM DIREKTIVOM 2002 96 EZ Informac...

Page 52: ...osobe poni tava ovo jamstvo U slu aju zamjene ure aja kupac mora oti i u prodajni centar koji je nadle an za primanje sustava OGRANI ENJE ODGOVORNOSTI CLIMASTAR kao proizvo a ne odgovara za bilo kakv...

Page 53: ...e in uw land van kracht zijn Installeer het verwarmingstoestel niet in een ruimte waar brand of explosiegevaar aanwezig is Bijv een magazijn waar benzine olie of gas is opgeslagen etc 4 MONTAGE Schroe...

Page 54: ...ecteert de gewenste temperatuur en werkingsduur Het toestel wordt automatisch in en uitgeschakeld Druk op om de gewenste temperatuur te selecteren Druk om de werkingscyclus te selecteren Door herhaald...

Page 55: ...op het display of deze juist is ingesteld Ongepaste grootte Het vermogen van het toestel is onvoldoende voor de grootte van de kamer waar het toestel wordt gebruikt De in en uitlaten zijn belemmerd Pl...

Page 56: ...garantie gaat tevens teniet wanneer het toestel wordt gebruikt voor een ander doeleinde dan verwarming wordt gewijzigd aangepast op een ongeoorloofde manier wordt gerepareerd of het product na leverin...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60 CLIMASTAR GLOBAL COMPANY SL Carretera AS 266 Oviedo Porceyo Km 7 Pruvia 33192 Llanera Spain Tel 34 985 66 80 80 Fax 34 985 26 47 51 www climastar es REV 250518...

Reviews: