Thank you for purchasing a Cobalt NANO-Flow 2,600 circulator prop pump. The NANO-Flow creates large and wide laminar water flow up
to 686 gph (2,600 lph) with only 4 watts of power consumption! Perfect for small reef or planted aquariums to create vital current and to
eliminate dead spots in the tank. Attaches on to tanks up to 3/4” (20MM) thick.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ASSEMBLY & MAINTENANCE INSTruCTIONS
ASSEMBLY Instructions:
The NANO-Flow should be placed inside of the tank using the magnetic mount. Pump should be placed so that the water output circulates
throughout entire aquarium, not directly at rocks, coral or plants.
To install pump:
Separate exterior magnet from interior magnet.
Caution – very strong magnet!
Due to risk of injury, keep out of reach of children. The two parts of the hanger should not be directly connected because of strong
attraction force amounting to 55-110lb (25-50kg) – depending on the model. The halves of the magnetic mount should be held only by
the sides, never put fingers between the attracting surfaces. In order to avoid body injury, all metal products, other magnets and sharp
metal items should be placed in distance bigger than 4”( 10cm) from the magnets. It is recommended to keep at least 12”(30cm)
distance in case of data carriers, magnetic cards or other devices/items sensitive to magnetic field (e.g. cardiac pacemakers).
Place main pump assembly into aquarium in desired place against aquarium face. Carefully attach exterior magnet on out outside of
aquarium next to interior magnet to affix pump into position.
Adjust angle and direction of pump to ensure proper circulation and no direct flow on any live coral or plants.
Plug in adjustable transformer, be sure to create drip loop (fig.2) and check flow.
Maintenance Instructions:
Periodical cleaning of propeller, propellerhousing, and outer cage is necessary for optimal performance.
Unplug transformer and remove pump from aquarium.
Using soft brush or sponge, remove any mineral build up and algae gathering on both the external and internal propeller parts under running
water. Soaking parts in distilled vinegar for 15-20mins will help loosen mineral deposits.
Once clean reassemble(fig.1) and return to aquarium (see install instructions above)
CAUTION!
The impeller and the pump body must not be disassembled!
LIMITEd 3-YEAr WArrANTY
Within three years from the date of original purchase, Cobalt Aquatics will repair or replace, at its option, any NANO-Flow which is
deemed defective in workmanship or materials. Please return the unit, together with proof of date of purchase:
Call 803-591-9500
for return authorization and shipping address.
Damage or injuries resulting from negligence or misuse are not covered by this
warranty. Incidental or consequential damages are specifically excluded. This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights which vary from state to state.
* Because some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, this exclusion may not apply to you.
Questions or Missing Parts:
Call Customer Service at 803-591-9500
(M-F 9-5 EST)
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
ENgLISH
Chers clients, nous vous remercions pour l’achat de notre produit. Nous sommes persuadés que vous serez satisfaits de son fonctionnement. Pour
éviter un problème quelconque lié à son utilisation nous vous prions de bien vouloir prendre connaissance de la notice d’emploi ci-dessous.
LA dESTINATION ET LES CArACTÉrISTIQuES du PrOduIT
La pompe de circulation NANO-Flow est destinée à faire circuler l’eau dans des petits et moyens aquariums marins. Elle est composée d’un
corps miniature fixé sur un bras muni d’une suspension magnétique ressemblant à un nettoyeur classique: une part se trouve à l’intérieur du
récipient, l’autre à l’extérieur sur la paroi du récipient. Le raccordement à articulation du corps à la suspension permet de diriger le sortie de
la pompe précisément et en presque toute direction, et le système d’amortissement élaboré élimine les vibrations éventuelles. L’avantage
suivant de la pompe est son moteur de très basse puissance, qui ne provoque pas l’échauffement excessif de l’eau. Ceci est particulièrement
important, car il est indispensable de maintenir la température constante dans un aquarium avec récif corallien pour protéger ses habitants
contre la surchauffe (certaines espèces de crevettes et de coraux son particulièrement sensibles). Les dimensions réduites permettent de
dissimuler l’appareil dans les récif ou autres éléments décoratifs se trouvant dans le récipient. Un fonctionnement silencieux assure le grand
confort lors de l’utilisation.
dONNÉES TECHNIQuES
L’INSTALLATION ET L’ENTrETIEN
Installer le NANO-Flow dans le récipient en le fixant sur le support magnétique et diriger sa sortie de façon à ce que l’eau circule dans
l’aquarium entier (dans les récipients plus grands il est conseillé d’installer deux pompes parallèlement). L’entretient de la pompe consiste
à nettoyer le rotor et sa chambre régulièrement à l’aide d’une brosse douce et à éliminer le dépôt et les algues s’amassant sur le corps de
l’appareil. La manière de démontage de la pompe (pour le nettoyage) est montré à la figure 1. ATTENTION! Il est interdit de désassembler
le corps de la pompe! NANO-Flow 2600 dispose d’un réglage du rendement, lequel se fait à l’aide d’un régulateur extérieur. La manière de
régler est présentée sur le dessin 3.
dÉMONTAgE ET dÉMOLITION
Les appareils électroménagers et électroniques usés ne doivent pas être jetés à la poubelle. Le triage et le recyclage des appareils de ce
type contribuent à la préservation de l’environnement. L’utilisateur est responsable d’amener l’appareil usé au point de collecte spécialisé où
l’appareil sera reçu gratuitement. La liste de ces points de collecte peut être obtenue auprès des autorités locales ou du vendeur du produit.
gArANTIE LIMITÉE dE 3 ANS
Dans les trois ans à compter de la date d’achat originale. Elle ne peut pas être cédée ni transférée à tout acheteur ou utilisateur
subséquent.À tout moment à compter de la date d’achat originale, Cobalt Aquatics réparera ou remplacera, à son choix, toute
chaufferette d’aquarium NANO-Flow qui présente un défaut de fabrication ou de matières premières. Veuillez appeler au (803) 591-
9500 pour obtenir l’autorisation de retourner le produit ainsi que l’adresse d’expédition. REMARQUE: S’assurer de bien envelopper la
chaufferette pour la protéger pendant le transport. Le client est responsable des frais d’expédition après la réparation. Si le problème
n’est pas couvert en vertu des modalités et conditions de la présente garantie, le client en sera informé et recevra une estimation des
frais de réparation (tous les frais d’expédition étant facturés au client). Si le client refuse l’estimation, le produit sera retourné fret
payable à l’arrivée. Les dommages, bris de verre ou blessures qui résultent d’une négligence ou d’une utilisation abusive ne sont pas
couverts par cette garantie. La perte de poissons, les blessures et les pertes et dommages matériels qui découlent de l’utilisation de
cette chaufferette ne sont pas couverts par cette garantie. Les dommages accessoires ou indirects sont expressément exclus*. Cette
garantie vous confère des droits spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits qui varient selon votre lieu de résidence.
*Étant donné que certains États ne permettent pas l’exclusion desdommages accessoires ou indirects, cette exclusion peut ne
pas s’appliquer dans votre cas.
FrANÇAIS
Estimados Señores, les damos las gracias por la compra de nuestro producto. Estamos seguros que estarán satisfechos con su funcionamiento.
Para evitar cualquier problema relacionado con su uso le pedimos que lean atentamente estas instrucciones de uso.
dESTINACIÓN dEL PrOduCTO Y SuS PrOPIEdAdES
La bomba de circulación NANO-Flow está destinada para mover el agua el los pequeños y medianos acuarios de arrecife. Está compuesta de
una armadura pequeña ubicada en el brazo dotado de colgante magnético que parece un limpiador clásico: una de sus partes está ubicada
dentro del recipiente, y la otra en el exterior en su cristal. Precisa y libre colocación de su salida permite la unión articulada de su armadura
con el colgante, y el sistema elaborado de amortización nivela las posibles vibraciones. Una cualidad adicional de la bomba es el motor que
la propulsa con una potencia muy baja, gracias a lo que no se provoca un calentamiento excesivo del agua. Esto es muy importante, ya que
en un acuario de arrecife se ha de mantener una temperatura estable para la prevención de sus habitantes del calentamiento (algunas de las
gambas y los coralinos son especialmente sensibles en este aspecto). Pequeñas dimensiones posibilitan el camuflaje del aparato entre las
piedras y entre otros elementos decorativos del recipiente. Su silencioso funcionamiento asegura la comodidad del usuario.
LOS dATOS TÉCNICOS
EL MONTAJE Y LA CONSErVACIÓN
NANO-Flow se ha de ubicar en el recipiente colocándolo sobre un colgante magnético y poniendo su salida de forma que el agua saliente
circule por todo el acuario (en los recipientes más grandes se aconseja la instalación de dos bombas de agua). La conservación de la bomba
de agua consiste en la limpieza periódica del rodete y de su cámara con ayuda de un cepillo suave y en eliminar bajo el agua corriente el
sarro y las algas que se encuentran en la caja del aparato. La forma de desmontar la bomba (para la limpieza) la detalla el dibujo no. 1.
¡ATENCIÓN! El rodete y la armadura de la bomba no se deben desmontar. NANO-Flow 2600 dispone de la regulaciûn gradual de eficacia
mediante un regulador externo. El modo de ajuste se ilustra en la Figura 3.
EL dESMONTAJE Y LA CASACIÓN
El equipo eléctrico y electrónico desgastado no se debe tirar a la basura. La selección y el reciclaje correcto de estos aparatos ayuda a
proteger el medio ambiente. El usuario es responsable de suministrar el aparato desgastado a un punto de recogida, donde será depositado
gratuitamente. La información sobre los puntos de recogida se puede obtener de las autoridades locales o en los puntos de venta.
gArANTÍA LIMITAdA dE 3 AÑOS
Dentro de tres años a partir de la fecha de compra original. La garantía no puede ser asignada ni transferida a ningún otro comprador
o usuario posterior. En cualquier momento a partir de la fecha de compra, Cobalt Aquatics reparará o reemplazará, a su discreción,
los calentadores de pecera NANO-Flow con defectos en la fabricación o los materiales. Llamar al (803) 591-9500 para obtener una
autorización de devolución y una dirección para el envío. NOTA: Asegúrese de envolver el calentador con cuidado para protegerlo
durante el envío. El consumidor pagará el costo del envío luego de la reparación. Si el problema no está cubierto por los términos y
condiciones de esta garantía, se avisará al consumidor y se le dará un presupuesto de los costos de reparación (con todos los costos
de envío a cargo del consumidor). Si el presupuesto no es aceptado, el producto será devuelto con los costos de tranporte por cobrar.
Los daños, la rotura de vidrios y las lesiones que sean consecuencia de la negligencia o uso incorrecto no están cubiertos por esta
garantía. La pérdida de peces, las lesiones personales, la pérdida de bienes o los daños que resulten del uso de este calentador no
están cubiertos por esta garantía. Están específicamente excluidos los daños incidentales o a consecuencia de*. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
*Debido a que algunos estados no permiten la exclusión de los daños incidentales o consecuenciales, es posible que esta exclusión no se
aplique en su caso.
ESPAÑOL
¡CONSErVAr CON CuIdAdO ESTAS INSTruCCIONES!
CONSErVEZ CES INSTruCTIONS!
SAVE THESE INSTruCTIONS!
Model
Max. Flow Rate
wattage
Max. depth
gph (lph)
W
in (cm)
2,600
686 gph (2,600 lph)
4 W
39" (100cm)
Modèle
débit Max.
puissance
pRoFondeuR Max.
gph (lph)
W
in (cm)
2,600
686 gph (2,600 lph)
4 W
39" (100cm)
Modelo
Velocidad de Flujo Max.
potenza
Max. pRoFundidad
gph (lph)
W
in (cm)
2,600
686 gph (2,600 lph)
4 W
39" (100cm)