background image

1

LK6460wh

CZ

Volně stojící kombinovaná chladnička s mrazničkou
Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou
Lodówka wolnostojąca połączona z zamrażarką
Brīvstāvošais kombinētais ledusskapis ar saldētavu
Freestanding combi refrigerator with freezer

LK6460wh

EN

LV

PL

SK

CZ

Summary of Contents for LK6460wh

Page 1: ...á chladnička s mrazničkou Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou Lodówka wolnostojąca połączona z zamrażarką Brīvstāvošais kombinētais ledusskapis ar saldētavu Freestanding combi refrigerator with freezer LK6460wh EN LV PL SK CZ ...

Page 2: ...2 LK6460wh CZ ...

Page 3: ...h Celkový objem 320 litrů Užitný objem chladnička mraznička 216 litrů 104 litrů Mrazící kapacita 14 kg 24 hod Akumulační doba mrazničky 15 hod Klimatická třída T ST N Hlučnost 41 dB A Výška 1858 mm Šířka 595 mm Hloubka 660 mm Hmotnost 71 kg Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění OBSAH Technické parametry Důležitá u...

Page 4: ...spotřebiče používané v zemědělství spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a v podobných ubytováních spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nepoužívejte spotřebič jste li bosí Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Nedotýkejte se vlhkýma nebo mokrýma rukama chladicích částí mrazničky Může dojít ke zranění Nesedejte a nestoupejte na otevřená dvířka spotř...

Page 5: ...otřebiče neumísťujte žádná elektrická zařízení jako jsou např mixéry atd Ve spotřebiči neskladujte výbušné látky jakou jsou např aerosolové plechovky s hořlavou látkou apod Před použitím je zapotřebí vnitřní prostor spotřebiče otřít roztokem z jedlé sody rozpuštěné ve vlažné vodě Po očištění všechny části důkladně osušte Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou sta...

Page 6: ...n krátkodobě k vložení nebo vyjmutí potravin aby nedošlo ke zranění např klopýtnutí Děti by se mohly do spotřebiče zavřít nebezpečí udušení nebo být vystaveny jinému nebezpečí Případné závady Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný odborník Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrické...

Page 7: ... POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Displej zobrazení teploty v chladničce 2 Displej zobrazení teploty v mrazničce 3 Ikona funkce Super chlazení 4 Ikona funkce Super mrazení 5 Ikona funkce dovolené 6 Ikona odemknutí ovládacího panelu 7 Senzorové tlačítko pro nastavení teploty v chladničce 8 Senzorové tlačítko pro nastavení teploty v mrazničce 9 Senzorové tlačítko pro nastavení funkce dovolené a pro zamknut...

Page 8: ...jte v teplé vodě s přídavkem saponátu Po instalaci chladničky ji nechte alespoň 2 hodiny stát bez připojení k síťovému napájení Umožníte tak aby se usadily chladící plyny které se mohly při přepravě rozvířit Poté chladničku zapojte do zásuvky elektrického napětí a ponechte ji v chodu po dobu 2 3 hodin aby došlo ke stabilizaci běžné provozní teploty Následně do ní vložte čerstvé nebo mražené potrav...

Page 9: ...eje ikona funkce Dovolená 5 zmizí Po vypnutí funkce Dovolená bude teplota v chladničce nastavena na teplotu 8 C a teplota v mrazničce na 20 C INSTALACE SPOTŘEBIČE Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující ne výrobce Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instalac...

Page 10: ...3 6 Přemístěte čep pro uchycení dveří mrazničky na druhou stranu dolního pantu mrazničky Obr 3 Dolní pant mrazničky namontujte na druhou spodní stranu spotřebiče dle Obr 3 7 Z horní hrany dveří chladničky demontujte horní plastový kryt Obr 4 8 Pouzdro pro uchycení horního pantu chladničky demontujte a umístěte jej na druhou stranu dveří Obr 4 Po přemístění pouzdra umístěte horní plastový kryt zpět...

Page 11: ...13 Na namontovaný prostřední pant chladničky nasaďte dveře chladničky 14 Připojte horní signální vedení chladničky 4 k signálnímu vedení těla dveří 1 a signální vedení 2 k signálnímu vedení 3 a namontujte horní plastové kryty Obr 7 15 Zkraťte distanční sloupky na záslepce pantu a kryt nasaďte dle Obr 7 Obr 5 Obr 4 Pouzdro hřídele Horní plastový kryt dveří chladničky Pouzdro hřídele Pouzdro hřídele...

Page 12: ...2 LK6460wh CZ middle hinge decorative cover decorative cover upper hinge cover upper hinge inserts 4 1 3 2 Obr 7 Obr 6 Střední pant Horní pant Kryt horního pantu Záslepka pantu Distanční sloupky Záslepky ...

Page 13: ... spotřebič omývat proudem vody která by mohla narušit izolaci nebo zkrat některých elektronických součástek spotřebiče Příslušenství spotřebiče očistěte v teplé vodě s přídavkem saponátu Nemyjte příslušenství v myčce nádobí Rozmrazování Mraznička se rozmrazuje automaticky Během odmrazování se nahromaděná voda shromažďuje v zadní části spotřebiče v odpařovací nádobce kde se samovolně odpaří BĚŽNÉ P...

Page 14: ...lektronika nebo elektronika ovládání Obraťte se na autorizovaný servis Příliš velký hluk kompresoru Povolené šrouby pro upevnění kompresoru Šrouby pro upevnění kompresoru dotáhněte Chladnička není stabilní Vyrovnejte chladničku tak aby byla v rovině Světlo v chladničce nesvítí Zástrčka není připojena do zásuvky Zkontrolujte zapojení zástrčky do zásuvky Světlo v chladničce je poškozené Obraťte se n...

Page 15: ...EDÍ Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho bal...

Page 16: ...objem 320 litrov Úžitkový objem chladnička mraznička 216 litrov 104litrov Mraziaca kapacita 14 kg 24 hod Akumulačná doba mrazničky 15 hod Klimatická trieda T ST N Hlučnosť 41 dB A Výška 1858 mm Šírka 595 mm Hĺbka 660 mm Hmotnosť 71 kg Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia OBSAH Technické parametre Dôležité upozor...

Page 17: ...eloch moteloch a iných podnikoch na ubytovanie spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nepoužívajte prístroj ak ste bosí Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami Nedotýkajte sa vlhkými ani mokrými rukami chladiacich častí mrazničky Môže dôjsť k zraneniu Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám používať prístroj...

Page 18: ...estor spotrebiča pretrieť roztokom z jedlej sódy rozpustenej vo vlažnej vode Po očistení všetky časti dôkladne osušte Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor UPOZORNENIE Nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné prostriedky na urýchlenie procesu odmrazenia okrem tých ktoré odporúča výrobca Spotrebič umiestnite na rovné miesto v dobre vetranej miest...

Page 19: ...ť vystavené inému nebezpečenstvu Prípadné poruchy Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte...

Page 20: ...S OVLÁDACIEHO PANELU 1 Displej zobrazenie teploty v chladničke 2 Displej zobrazenie teploty v mrazničke 3 Ikona funkcie Super chladenie 4 Ikona funkcie super mrazenie 5 Ikona funkcie dovolenka 6 Ikona odomknutia ovládacieho panela 7 Senzorové tlačidlo na nastavenie teploty v chladničke 8 Senzorové tlačidlo na nastavenie teploty v mrazničke 9 Senzorové tlačidlo pre nastavenie funkcie dovolenky a na...

Page 21: ...teľné časti umyte v teplej vode so saponátom Po inštalácii chladničky ju nechajte aspoň 2 hodiny stáť bez pripojenia k sieťovému napätiu Umožníte tak aby sa usadili chladiace plyny ktoré sa počas prepravy mohli rozvíriť Potom chladničku zapojte do zásuvky elektrického napätia a nechajte ju v činnosti 2 až 3 hodiny aby sa stabilizovala bežná prevádzková teplota Potom do nej vložte čerstvé alebo mra...

Page 22: ...tu v chladničke na 18 C Na vypnutie funkcie Dovolenka stlačte senzorové tlačidlo 9 Z displeja ikona funkcia Dovolenka 5 zmizne Po vypnutí funkcie Dovolenka bude teplota v chladničke nastavená na 8 C a v mrazničke na 20 C INŠTALÁCIA PRÍSTROJA Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou záruka neplatí Zodpovednosť za inštaláciu prístroja má kupujúci nie výrobca Výrobca nemá žiadnu zodpovednosť za šk...

Page 23: ... mrazničky vyberte a umiestnite ich na bezpečné miesto 5 Demontujte záslepky a dolné pánty mrazničky obr 3 6 Čap na prichytenie dverí mrazničky premiestnite na druhú stranu dolného pántu mrazničky obr 3 Dolný pánt mrazničky namontujte na druhú spodnú stranu spotrebiča podľa obr 3 7 Z hornej hrany dverí chladničky demontujte horný plastový kryt obr 4 8 Puzdro na prichytenie horného pántu chladničky...

Page 24: ...a namontovaný prostredný pánt chladničky nasaďte dvere chladničky 14 Horné signálne vedenie chladničky 4 pripojte k signálnemu vedeniu tela dverí 1 a signálne vedenie 2 k signálnemu vedeniu 3 a namontujte horné plastové kryty obr 7 15 Skráťte dištančné stĺpiky na záslepke pántu a kryt nasaďte podľa obr 7 Obr 4 Obr 5 Puzdro hriadeľa dverí mrazničky Puzdro hriadeľa dverí mrazničky Puzdro hriadeľa Ho...

Page 25: ...5 SK LK6460wh middle hinge decorative cover decorative cover upper hinge cover upper hinge inserts 4 1 3 2 Obr 7 Obr 6 Stredný pánt Záslepky Horný pánt Kryt horného pántu Záslepka pántu Dištančné stĺpiky ...

Page 26: ...vody ktorá by mohla porušiť izoláciu alebo spôsobiť skrat niektorých elektronických súčiastok spotrebiča Príslušenstvo spotrebiča očistite v teplej vode so saponátom Príslušenstvo neumývajte v umývačke na riad Rozmrazovanie Mraznička sa rozmrazuje automaticky Počas odmrazovania sa nahromadená voda zhromažďuje v zadnej časti spotrebiča v odparovacej nádobke kde sa samovoľne odparí BEŽNÉ PREVÁDZKOVÉ...

Page 27: ... v hlavnej elektronike alebo v elektronike ovládania Obráťte sa na autorizovaný servis Prílišná hlučnosť kompresora Povolené skrutky na upevnenie kompresora Skrutky na upevnenie kompresora dotiahnite Chladnička nie je stabilná Chladničku vyrovnajte tak aby bola v rovine Svetlo v chladničke nesvieti Zástrčka nie je pripojená do zásuvky Skontrolujte zapojenie zástrčky do zásuvky Svetlo v chladničke ...

Page 28: ... urobiť odborný servis OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z polyetylénu PE odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti Tento spotrebič je označený podľa európskej smernice 2012 19 EÚ o elektrickom odpade a elektrických za...

Page 29: ...ów Pojemność użytkowa lodówka zamrażarka 216 litrów 104 litrów Zdolność zamrażania 14 kg 24 godz Czas akumulacyjny zamrażarki 15 godz Klasa klimatyczna T ST N Poziom hałasu 41 dB A Wysokość 1858 mm Szerokość 595 mm Głębokość 660 mm Masa 71 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez uprzedniego powiadomienia SPIS TREŚCI Parametry tec...

Page 30: ...dzenia Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miejscach takich jak aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy jako urządzenia używane w rolnictwie jako urządzenia używane przez gości w hotelach motelach i podobnych miejscach jako urządzenia używane w przedsiębiorstwach świadczących nocleg ze śniadaniem Nie wolno używać urządzenia będąc boso Nie wolno dotykać...

Page 31: ...ą zużyte lub mają inne wady WAŻNE Przed włączeniem należy pozostawić urządzenie na co najmniej 2 godziny aby gazy chłodzące w zamrażarce się wyrównały Używaj urządzenia w pomieszczeniu w którym temperatura waha się od 16 C do 43 C Nieumieszczajurządzeniawpobliżuźródełciepła możewzrosnąćjegozużycie i zmniejszyć się jego żywotność Nie umieszczaj żadne przedmioty na urządzeniu ponieważ może to spowod...

Page 32: ...iec powstawaniu pleśni wewnątrz urządzenia OSTRZEŻENIE W trakcie instalacji lodówki należy uważać aby przewód elektryczny nie zaczepił o coś czy też nie został uszkodzony OSTRZEŻENIE Nie wolno umieszczać przenośnych wielokrotnych gniazd elektrycznych ani przenośnych źródeł zasilania za tylną stroną lodówki UWAGA Otwieraj urządzenie tylko na krótki okres żeby wstawić lub wyjąć żywność aby uniknąć o...

Page 33: ... 1 Wyświetlacz wyświetlenie temperatury w lodówce 2 Wyświetlacz wyświetlenie temperatury w zamrażarce 3 Ikona funkcji Super chłodzenie 4 Ikona funkcji super zamrażanie 5 Ikona funkcji urlop 6 Ikona odblokowania panelu sterowania 7 Przycisk czujnika do ustawiania temperatury w lodówce 8 Przycisk czujnika do ustawiania temperatury w zamrażarce 9 Przycisk sensoryczny do ustawienia funkcji urlopu oraz...

Page 34: ...usuwalne części umyj w ciepłej wodzie z dodatkiem środka czyszczącego Po instalacji lodówki pozostaw ją na co najmniej 2 godziny bez podłączenia do sieci Pozwoli to aby gazy chłodzące które mogły się podczas transportu wznieść osiadły Następnie podłącz lodówkę do gniazdka napięcia elektrycznego i pozostaw ją pracować przez około 2 3 godziny w celu ustabilizowania normalnej temperatury roboczej Nas...

Page 35: ...oduje uaktywnienie funkcji Vacation urlop która będzie wskazywana na wyświetlaczu przez widniejącą ikonę 5 Funkcja Urlop ustawi temperaturę w zamrażarce na 18 C Aby wyłączyć funkcję Urlop naciśnij przycisk sensoryczny 9 Ikona funkcji Urlopu 5 znika z wyświetlacza Po wyłączeniu funkcji Urlopu temperatura w lodówce zostanie ustawiona na 8 C a w zamrażarce na 20 C INSTALACJA URZĄDZENIA Uszkodzenia sp...

Page 36: ...zwi lodówki i odłóż je w bezpieczne miejsce 4 Zdemontuj zaślepki i zawias środkowy lodówki Rys 2 Zdejmij drzwi zamrażarki i odłóż je w bezpieczne miejsce 5 Zdemontuj zaślepki i zawiasy dolne zamrażarki Rys 3 6 Przemieść bolec do zamocowania drzwi zamrażarki na drugą stronę zawiasu dolnego zamrażarki Rys 3 Zamontuj zawias dolny zamrażarki na drugą stronę spodnią urządzenia jak jest pokazane na Rys ...

Page 37: ...s 6 13 Załóż drzwi lodówki na zamontowany zawias środkowy lodówki 14 Podłącz górny przewód sygnałowy lodówki 4 do przewodu sygnałowego korpusu drzwi 1 a przewód sygnałowy 2 do przewodu sygnałowego 3 oraz zamontuj górne osłony plastikowe Rys 7 15 Skróć słupki dystansowe na zaślepce zawiasu a załóż osłonę jak jest pokazane na Rys 7 Obr 4 Obr 5 Tuleja wału drzwi zamrażarki Tuleja wału drzwi zamrażark...

Page 38: ...h middle hinge decorative cover decorative cover upper hinge cover upper hinge inserts 4 1 3 2 Obr 7 Obr 6 Zawias środkowy Zaślepki Zawias górnyt Osłona zawiasu górnego Zaślepka zawiasu Słupki dystansowe Rys 6 Rys 7 ...

Page 39: ...urządzenia podczas czyszczenia strumieniem wody która mogłaby naruszyć izolację lub spowodować zwarcie niektórych elektronicznych części urządzenia Akcesoria urządzenia należy czyścić w ciepłej wodzie z dodatkiem środka czyszczącego Nie myj akcesoriów w zmywarce do naczyń Rozmrażanie Zamrażarka rozmraża się automatycznie Podczas rozmrażania woda gromadzi się w tylnej części urządzenia w parowniku ...

Page 40: ...otwieranie drzwi Zmniejsz czas otwarcia drzwi Uszkodzona główna elektronika lub elektronika sterująca Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Zbyt duży hałas sprężarki Poluzowane śruby mocujące sprężarkę Dokręć śruby mocujące sprężarkę Lodówka nie jest stabilna Wypoziomować lodówkę Światło w lodówce nie świeci Wtyczka nie jest podłączona do gniazdka Sprawdź podłączenie wtyczki do gniazdk...

Page 41: ...ferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany Plastikowe worki z polietylenu PE należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego...

Page 42: ... Kopējais tilpums 320 litri Neto tilpums ledusskapis saldētava 216 litri 104 litri Saldēšanas jauda 14 kg 24 h Saldētavas uzkrāšanas laiks 15 h Klimata klase T ST N Trokšņa līmenis 41 dB A Augstums 1858 mm Platums 595 mm Dziļums 660 mm Svars 71 kg Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma SATURA RĀDĪTĀJS Tehnis...

Page 43: ...ā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Nelietojiet ierīci ja Jums ir basas kājas Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Nepieskarieties saldētavas dzesēšanas daļām ar mitrām vai slapjām rokām Tas var izraisīt savainojumus Nesēdiet un nestāviet uz atvērtām ierīces durvīm Neļaujiet ar ie...

Page 44: ...īra ar pārtikas sodas un remdena ūdens šķīdumu Pēc tīrīšanas visas detaļas rūpīgi jānožāvē Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet mehāniskas iekārtas vai citus līdzekļus lai paātrinātu atkausēšanas procesu izņemot ražotāja ieteiktos Novietojiet ierīci uz līdzenas vietas labi vēdinātā telp...

Page 45: ...sks vai tikt pakļauti dažādiem apdraudējumiem Iespējamie bojājumi Tikai kvalificēts speciālists drīkst labot ierīci un iejaukties tās darbībā Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla Izslēdziet drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla Atvienojot ierīci no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to viegli pavelkot UZMAN...

Page 46: ...EĻA APRAKSTS 1 Displejs ledusskapja temperatūras attēlošana 2 Displejs saldētavas temperatūras attēlošana 3 Superdzesēšanas Super fridge mode funkcijas ikona 4 Super freeze funkcijas ikona 5 Vacation funkcijas ikona 6 Vadības paneļa bloķēšana atbloķēšana ikona 7 Sensora taustiņš lai iestatītu temperatūru ledusskapī 8 Sensora taustiņš lai iestatītu temperatūru saldētavā 9 Sensora taustiņš lai iesta...

Page 47: ...tājiet to vismaz 2 stundas bez savienojumu ar elektrotīklu Tas ļaus nosēsties dzesēšanas sistēmai kas var tikt traucēta transportēšanas laikā Pēc tam pievienojiet ledusskapi elektrotīklam un ļaujiet tam 2 3 stundas darboties lai stabilizētu normālu darba temperatūru Pēc tam ievietojiet tajā svaigus vai saldētus pārtikas produktus Piezīme Ja pirmās lietošanas palaišanas laikā rodas pārrāvums pirms ...

Page 48: ...avā 18 C temperatūru LaiizslēgtuAtvaļinājuma funkciju nospiedietsensorataustiņu 9 Displejāpazudīs funkcijas Atvaļinājums 5 ikona Pēc Atvaļinājuma funkcijas izslēgšanas temperatūra ledusskapī tiks iestatīta uz 8 C savukārt saldētavā uz 20 C IERĪCES UZSTĀDĪŠANA Uz bojājumiem ko izraisa nepareiza uzstādīšana neattiecas garantija Par ierīces uzstādīšanu ir atbildīgs pircējs nevis ražotājs Ražotājs nav...

Page 49: ...tojiet tās drošā vietā 5 Noņemiet no ledusskapja sveces un apakšējās eņģes 3 att 6 Pārvietojiet šarnīru saldētavas durvju stiprināšanai saldētavas apakšējo eņģu otrā pusē 3 att Uzstādiet saldētavas apakšējās eņģes otrā ierīces apakšdaļas pusē 3 att 7 No ledusskapja durvju augšējās malas noņemiet augšējo plastmasas pārsegu 4 att 8 Noņemiet ietvaru kas paredzēts ledusskapja augšējo eņģu stiprināšana...

Page 50: ...ņģes 6 att 13 Uz uzstādītajām vidējām ledusskapja eņģēm novietojiet ledusskapja durvis 14 Pievienojiet ledusskapja augšējo signāla vadu 4 pie durvju korpusa signāla vada 1 un signāla vadu 2 līdz signāla vadam 3 un uzstādiet augšējos plastmasas pārsegus 7 att 15 Saīsiniet eņģu starplikas un novietojiet pārsegu saskaņā ar 7 att 4 att 5 att Saldētavas durvju vārpstas ietvars Saldētavas durvju vārpsta...

Page 51: ...51 LV LK6460wh middle hinge decorative cover decorative cover upper hinge cover upper hinge inserts 4 1 3 2 7 att 6 att Vidējās eņģes Atloki Augšējās eņģest Augšējo eņģu pārsegs Eņģu atloks Starplikas ...

Page 52: ...ai izraisīt noteiktu ierīces elektrokomponentu īssavienojumu Nomazgājiet ierīces piederumus siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli Tos nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā Atkausēšana Saldētavaveicatkausēšanuautomātiski Atkausēšanaslaikāuzkrājušaisūdenitiekuzkrātsiztvaikošanas traukā ierīces aizmugurējā daļā kur tas iztvaiko NORMĀLAS EKSPLUATĀCIJAS SKAŅAS Ledus sprakšķēšanas skaņas To var izraisī...

Page 53: ...ronikas vai vadības elektronika Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Pārāk liels kompresora troksnis Vaļīgas kompresora stiprinājuma skrūves Pievelciet kompresora stiprinājuma skrūves Ledusskapis nav stabils Novietojiet ledusskapi tā lai tas būtu stabils Ledusskapī nedeg apgaismojums Strāvas vads nav pievienots elektriskās strāvas kontaktligzdā Pārbaudiet kontaktdakšas savienojumu kontaktligzd...

Page 54: ...ntram VIDES AIZSARDZĪBA Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas punktos Polietilēna PE maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un e...

Page 55: ...igerator freezer 216 l 104 l Freezing capacity 14 kg 24 hours Freezer accumulation time 15 hours Climate class T ST N Noise level 41 dB A Height 1858 mm Width 595 mm Depth 660 mm Weight 71 kg The manufacturer reserves the right to make potential technical changes typographical errors and any differences in the representation without prior notice TABLE OF CONTENTS Technical specifications Important...

Page 56: ...reakfast environment Do not use the appliance if you are barefoot Do not touch the appliance with wet hands Do not touch the cooling parts of the freezer with wet hands Risk of injury Do not stand or sit on the open door of the appliance Do not allow children or unauthorized people to handle the appliance use it out of their reach Children should not play with the appliance Pay extra attention if ...

Page 57: ...g and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised NOTICE Do not use mechanical devices or other means to speed up the defrosting process other than those recommended by the manufacturer Place the appliance on a flat place in a well ventilated are Do not place the appliance under the direct sun shine Make sure there is enough free space around th...

Page 58: ... Possible defects Only qualified service technicians should repair or perform maintenance to this appliance During the repairs the appliance must be disconnected from the power Switch off the circuit breaker or remove the plug from the wall outlet When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle Cauti...

Page 59: ...er freezer drawer CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Display temperature inside the refrigerator 2 Display temperature inside the freezer 3 Super Cool icon 4 Super Freeze icon 5 Vacation function icon 6 Control Panel Unlock icon 7 Sensor button refrigerator temperature setting 8 Sensor button freezer temperature setting 9 Sensor button to set the Vacation function and to lock unlock the control panel 1 2...

Page 60: ... installing the refrigerator leave the appliance standstill for at least 2 hours before connecting to the mains It is necessary to allow the cooling gases to set down Then you can connect the refrigerator to the mains and let it run for 2 3 hours to stabilize a normal operating temperature Then put fresh or frozen food inside the appliance Note If a power failure occurs during the first run wait f...

Page 61: ...C To switch off the Vacation function press the sensor button 9 The Vacation function icon 5 disappears from the display When the Vacation function is switched off the refrigerator temperature is set to 8 C and the freezer temperature is set to 20 C INSTALLATION OF THE APPLIANCE Defects caused by improper installation are not covered by the warranty Installation is the responsibility of the custom...

Page 62: ...or and place it in a safe place 5 Remove the blind plugs and the bottom hinges of the freezer Fig 3 6 Move the pin for fixing the freezer door to the other side of the freezer bottom hinge Fig 3 Install the freezer bottom hinge on the other bottom side of the unit as shown in Fig 3 7 Remove the upper plastic cover from the upper edge of the refrigerator door Fig 4 8 Remove the housing for fixing t...

Page 63: ...efrigerator Fig 6 13 Place the refrigerator door on the installed middle hinge of the refrigerator 14 Connect the refrigerator upper signal line 4 to the door body signal line 1 and the signal line 2 to the signal line 3 and install the upper plastic covers Fig 7 15 Shorten the spacers on the hinge blind plug and fit the cover as shown in Fig 7 Fig 4 Fig 5 Freezer door shaft housing Freezer door s...

Page 64: ...64 EN LK6460wh middle hinge decorative cover decorative cover upper hinge cover upper hinge inserts 4 1 3 2 Fig 7 Fig 6 Middle hinge Blind plugs Upper hinge Upper hinge cover Hinge blind plug Spacers ...

Page 65: ...cuit of some electronic components of the appliance Clean all the accessories of the appliance with a solution of lukewarm water and a detergent Never wash the accessories in a dishwasher Defrosting The freezer defrosts automatically during operation During defrosting water accumulates at the back of the appliance in the evaporation container where it evaporates spontaneously REGULAR OPERATING NOI...

Page 66: ... an authorized service centre Compressor creates too much noise Loose screws securing the compressor Tighten the screws The refrigerator is not stable Align the refrigerator so that it is in the plane The light inside the refrigerator does not light up The power cord plug is not plugged in the wall outlet Check the connection of the cord The light in the refrigerator is damaged Contact an authoriz...

Page 67: ... materials and old appliances Packaging materials may be disposed of as sorted waste Dispose the plastic bags made of polyethylene PE of as sorted waste Recycling of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol on the...

Page 68: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 69: ...publika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 70: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: