Installation Instructions For LZR211
Flexible Connector
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1.
Read all of these installation instructions before
installing the track system.
2.
Save These Instructions
and refer to them when additions or changes in the
track configuration are made.
3.
Disconnect electrical power before adding to or
changing the configuration of the track.
4.
For use with LZR100 Series track systems only.
5.
Electrical ratings: 120V, 60Hz, 20A
NOTE:
Ground contact must be on the same side as
the Polarity Groove of the track. If Polarity Groove and
Ground Contact do not line up remove 2-screws from
cover, remove cover and adjust connector 180º as
shown. Install cover and screws. (If used as a Power
Feed
DO NOT INSTALL COVER
until wire connections
are made as noted below.)
STEP
1:
Insert ends of connector into ends of track
(Polarity Arrow must line up with Polarity Groove of
track.) Secure to track by tightening lock screws at the
tip of connector until snug.
DO NOT OVER TIGHTEN,
this may distort track.
Cooper Lighting
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU
CONNECTEUR FLEXIBLE LZR211
INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
1.
Pour l’installation ou l’utilisation du présent système
sur rail, veullez prendre des mesures de sécurité de
base, y compris les mesures suivantes.
2.
Conserver ces instructions
et s’y reporter en cas d’ajouts ou de changements au
profil du système sur rail.
3.
Couper le courant électrique avant de faire des
ajouts ou des changements au profil du rail.
4.
Seulement pour systèmes de rails série LZR100.
5.
Alimentation electrique: 120V, 60Hz, 20A
REMARQUE :
Le contact de terre doit être du même
côté que la gorge de polarité du rail. Si ce n’est pas le
cas, enlever les 2 vis du couvercle et le couvercle, puis
tourner le connecteur de 180º comme indiqué. Installer
le couvercle et les vis. (Si le connecteur sert d’alimenta-
tion électrique,
NE PAS INSTALLER LE COUVERCLE
tant que les fils ne sont pas connectés comme indiqué
ci-dessous).
ÉTAPE 1 :
Insérer les extrémités du connecteur dans
les extrémités du rail (la fleche de polarité et la gorge
de polarité du rail doivent être alignées). Fixer au rail
en serrant les vis de serrage des extrémités du con-
necteur.
NE PAS SERRER TROP FORT,
car cela
risque de déformer le rail.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA
EL CONECTOR FLEXIBLE LZR211
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓNMEDIDAS
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
Antes de conectar el sistema de rieles lea las
instrucciones para instalación
2.
Guarde estas instrucciones
y sigalas cada vez que se hagan adiciones o cam-
bios en la configuracion del sistema.
3.
Desconecte el suministro eléctrico antes de hacer
adiciones o canbios en la configuración del
sistema.
4.
Para ser utilizado solamente con los sistemas de
riel de la serie LZR 100.
5.
Capacidades nominales eléctricas: 120V, 60Hz,
20A
NOTA:
El contacto a tierra tiene que estar del mismo
lado que la Ranura de polaridad del riel. Si la Ranura
de polaridad y el Contacto de tierra no están alinead-
os, extraiga los 2 tornillos de la cubiertra, quite la
cubierta y ajuste el conector 180° como se muestra.
Instale la cubierta y los tornillos, (Si se utiliza como un
conector de Alimentación eléctrica
NO INSTALE LA
CUBIERTA
hasta que estén hechas las conexiones
de cable, como se indica más abajo).
PASO 1
: Inserte los extremos del conector dentro de
los extremos del riel (la Flecha de polaridad debe
quedar alineada con la Ranura de polaridad del riel).
Asegure la pieza al riel mediante apriete de los tornil-
los de cierre en la punta del conector hasta que ésta
queden a ras.
NO APRIETE EN EXCESO.
Esto
pudiera deformar el riel.
Customer First Center • 1121 Highway 74 South• Peachtree City GA • 30269
701165
POLARITY ARROW
FLECHE DE POLARITE
FLECHA DE POLARIDAD
POLARITY GROOVE
GORGE DE POLARITE
RANURA DE POLARIDAD
SUPPLY FITTING
ACCESSOIRE (RACCORD) D’ALIMENTATION
CONEXION DE SUMINISTR
POLARITY ARROW
FLECHE DE POLARITE
FLECHA DE POLARIDAD
POLARITY GROOVE
GORGE DE POLARITE
RANURA DE POLARIDAD
GROUND SCREW
VIS DE TERRE
TORNILLO DE CONEXION A TIERRA
SET SCREW
VIS DE BLOCAGE
TORNILLO DE SEGURIDAD
SPACER
ENTRETOISE
ESPACIADOR
SPEED NUT
ECROU-TOLE
TUERCA DE AJUSTE RAPIDO