background image

Instruction Manual

Model: CCVM400

VITROCERÁMICA 4 FUEGOS

Manual de Instrucciones

Modelo: CCVM400

Manual de instruções

Modelo: CCVM400

 - Stone, glass and ceramic pans are not suitable to use on a ceramic hob 

because they do not conduct heat well.

 - Las bandejas de piedra, vidrio y barro no son adecuadas para usar en una 

vitrocerámica porque no conducen bien el calor.

 - Os recipientes em pedra, vidro e cerâmica não são adequados à utilização 

numa placa vitrocerâmica, pois não são bons condutores de calor.

Summary of Contents for CCVM400

Page 1: ...d ceramic pans are not suitable to use on a ceramic hob because they do not conduct heat well Las bandejas de piedra vidrio y barro no son adecuadas para usar en una vitrocerámica porque no conducen bien el calor Os recipientes em pedra vidro e cerâmica não são adequados à utilização numa placa vitrocerâmica pois não são bons condutores de calor ...

Page 2: ......

Page 3: ...or cuts 1 2 3 Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs In order to avoid a hazard this appliance must be installed ...

Page 4: ...etallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot A steam cleaner is not to be used Do not use a steam cleaner to clean your cooktop The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces The cooking process has to...

Page 5: ... enough to cause burns Do not let your body clothing or any item other than surface is cool Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds 1 3 4 Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when ...

Page 6: ...d have a responsible and competent person to instruct them in its use The instructor should be satisfied that they can use the appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do ...

Page 7: ...1 Max 1200 W zone 2 Max 1800 W zone 3 Max 1200 W zone 5 Glass plate 6 ON OFF 7 Control panel 1 ON OFF control 2 Power regulating controls 3 Keylock control 4 Timer regulating controls 4 Max 1800 W zone 4 5 3 4 3 2 1 1 2 7 6 Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised Congratulations on the purchase of your new Ceramic Hob We recommend that you spend some tim...

Page 8: ...d Electric Power Product Size D W H mm 590X520X55 Building in Dimensions A B mm 560X490 Weight and Dimensions are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice 3 Operation of Product 3 1 Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You wi...

Page 9: ...light up for 1 second then go out indicating that the ceramic hob has entered the stat of standby mode Touch the ON OFF control all the indicators show Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry Select a heat setting by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1minute t...

Page 10: ... 3 3 Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch the lock control The timer indicator will show Lo To unlock the controls Make sure the ceramic hob is turned on Touch and hold the lock control for...

Page 11: ...Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone Adjust the timer setting by touch the or control The minute minder indicator will start flashing and will show in the timer display Touching the and together the timer is cancelled and the will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining t...

Page 12: ... timer for Set the time by touching the or control of the timer Touching the and together the timer is cancelled and the will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds Note a The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selecte...

Page 13: ...king times and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through 4 Cooking Guidelines Take care when frying as the oil and fat heat up very quickly particularly if you re using PowerBoost At extremely high temperatures oil and fat will ignite spontaneously and this p...

Page 14: ...s and equipment ready Stir frying should be quick If cooking large quantities cook the food in several smaller batches 3 Preheat the pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook any meat first put it aside and keep warm 5 Stir fry the vegetables When they are hot but still crisp turn the cooking zone to a lower setting return the meat to the pan and add your sauce 6 Stir the ingredients gentl...

Page 15: ... beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If left ...

Page 16: ...ontrols are difficult to operate There may be a slight film of water over the controls or you may be using the tip of your finger when touching the controls Make sure the touch control area is dry and use the ball of your finger when touching the controls The glass is being scratched Rough edged cookware Unsuitable abrasive scourer or cleaning products being used Use cookware with flat and smooth ...

Page 17: ...D 8 1 Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant and insulated work surface material Wood and similar fibrous or hygroscopic material shall not be used...

Page 18: ... be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob see picture after installation A B C D screw bracket Screw hole base A B C D WARNING Ensuring Adequate Ventilation Make sure the ceramic hob is well ventilated and that air inlet and outlet are not blocked I...

Page 19: ...ter heat radiation can be ensured to enhance its reliability 4 The wall and induced heating zone above the work surface shall withstand heat 5 To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat 6 A steam cleaner is not to be used 8 4 Connecting the hob to the mains power supply The power supply should be connected in compliance with the relevant standard or a single pole...

Page 20: ...led in compliance with European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household was...

Page 21: ...ductos combustibles en este electrodoméstico en ningún momento Haga que esta información esté disponible para la persona responsable de la instalación del dispositivo ya que podría reducir los costos de instalación Para evitar riesgos este electrodoméstico debe instalarse de acuerdo con estas instrucciones para la instalación Este artefacto debe instalarse y ponerse a tierra correctamente solo por...

Page 22: ...ra ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto por separado ADVERTENCIA Peligro de incendio no guarde artículos en las superficies de cocción El proceso de cocción debe ser supervisado Un proceso de cocción a corto plazo debe ser supervisado continuamente ADVERTENCIA La cocción desatendida en una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y provocar un incendi...

Page 23: ...rámica hasta que la superficie esté fría Mantenga a los niños alejados Las manijas de las ollas pueden estar calientes al tacto Compruebe que los mangos de las ollas no sobresalgan de otras zonas de cocción que están encendidas Mantenga las manijas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de este consejo puede provocar quemaduras y escaldaduras 1 3 4 Riesgo de corte La cuchilla afilada de ...

Page 24: ...o Los niños o personas con discapacidad que limitan su capacidad para usar el aparato deben tener una persona responsable y competente para instruirlos en su uso El instructor debe estar satisfecho de que pueden usar el aparato sin peligro para ellos o su entorno No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto a menos que se lo recomiende específicamente en el manual Todos los otros servicios d...

Page 25: ...tan durante el uso Se debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento Los niños menores de 8 años se mantendrán alejados a menos que sean supervisados continuamente ENHORABUENA en la compra de tu nueva Vitrocerámica Nosotros le recomendamos que gaste tiempo para leer estas instrucciones Manual de Instalación para entender como instalarla correctamente Para la instalación por fa...

Page 26: ...de producto D W H mm 590X520X55 560X490 El peso y las dimensiones son aproximadas 3 Funcionamiento del producto 3 1 Cuadro de mandos Los controles responden al tacto por lo que no necesita ningún tipo de presión Utilice la yema del dedo no la punta Escuchará un pequeño pitido cada vez que se haya registrado un toque Asegúrese de que los mandos de control están limpios y que no hay objetos utensili...

Page 27: ... se encienden durante un segundo y después se apagan indicando que la vitrocerámica ha entrado en el modo de espera Toca ON OFF y en todos los indicadores aparece Coloque la sartén en la zona de cocción que desea usar Asegúrese que la parte trasera de la sartén y la superficie de la vitrocerámica están limpias y secas Regule la temperatura de cocción pulsando los controles o Si no elige la tempera...

Page 28: ...ya superado por que simplemente es un recordatorio b Puede programar el tiempo de cocción para apagar una o mas zonas c El tiempo máximo son 99 minutos Puede bloquear los controles para prevenir un uso no intencionado por ejemplo niños que se apoyan estando la placa de cocción enchufada Cuando los controles están bloqueados todos los controles excepto ON OFF estarán desconectados Para bloquear los...

Page 29: ...ulse o del cuadro de control para disminuir o incrementar un minuto b Pulse y sostenga o del cuadro de control para disminuir o incrementar 10 minutos c Si el ajuste del tiempo excede de 99 minutos el temporizador automáticamente volverá al minuto 0 b Programación del tiempo de cocción Ponga una zona Control regulador del tiempo En la pantalla del tiempo aparecerá el número de minutos Seleccione e...

Page 30: ...n la pantalla del tiempo El sensor de temperatura equipado puede controlar la temperatura dentro de la vitrocerámica Cuando detecta una temperatura alta la placa de cocción se parará automáticamente Cuando la placa de cocción haya estado sin funcionar durante un tiempo habrá calor residual La letra H aparecerá para advertir que se mantenga alejado de ella Otra medida de seguridad es el apagado aut...

Page 31: ...sorción puede precisar un ajuste más alto para cocinar la comida adecuadamente en el tiempo recomendado 4 1 2 Filete abrasado Para cocinar filetes sabrosos 1 Mantenga la carne 20 minutos antes de cocinar en una temperatura ambiente 2 Caliente una sartén de fondo grueso 3 Cubra las dos partes de la carne con aceite Rocía una pequeña cantidad de aceite en la sartén caliente y luego ponga la carne en...

Page 32: ...que vinagre blanco en la zona sucia y séquela con un paño suave Aditivo especial para vitrocerámica Confitura plástico o aluminio fundido Utilice una rasqueta adecuada para vitrocerámica para proteger la placa es preferible que sea de silicona para eliminar los residuos Aditivo especial para vitrocerámica 5 Ajustes de calor Los ajustes abajo descritos son solamente guías El ajuste exacto dependerá...

Page 33: ...erial de trabajo para evitar las descargas eléctricas y deformaciones causadas por la radiación de calor desde la zona de cocción Como se muestra abajo Nota La distancia de seguridad entre los lados de la placa de cocción y la superficie interior de la vitrocerámica debería ser al menos 3mm Los mandos de control no responden Los controles estén bloqueados Desbloquee los controles Lea la sección Us...

Page 34: ...e y las superficies de alrededor deben ser capaces de soportar una temperatura de 90ºC ADVERTENCIA Garantía de ventilación adecuada Asegúrese de que la vitrocerámica está bien ventilada y que la salida y entrada de aire no está bloqueada Para evitar el sobrecalentamiento de la placa de cocción o una descarga eléctrica es necesario poner una base de madera fijado con unos tornillos con una distanci...

Page 35: ... por encima de la superficie de trabajo deberán soportar el calor 5 El limpiador a vapor no se debe usar para limpiar la placa de cocción 8 4 Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente La fuente de alimentación se debe conectar de acuerdo al cumplimiento de la norma correspondiente o a un disyuntor de un solo polo El método de conexión se muestra a continuación 8 2 Antes de fij...

Page 36: ...gida de dichos residuos por separado para su tratamiento especial Este aparato está regulado conforme a la directiva europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Si asegura que este aparato se desecha correctamente usted ayudará a evitar posibles daños al medio ambiente y para la salud humana que de otro modo podría ser causado si se desechara en el sentido contrari...

Page 37: ...uciedad Límpiela con agua caliente y estropajo Estropajo especial para vitrocerámica Cercos y restos de cal Aplique vinagre blanco en la zona sucia y séquela con un paño suave o un artículo especial disponible en el mercado Adhesivo especial para vitrocerámica Confitura plástico o aluminio fundido Utilice una rasqueta adecuada para vitrocerámica para proteger la placa es preferible que sea de sili...

Page 38: ...r em lesões ou cortes 1 2 3 Importantes instruções de segurança Leia atentamente estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho Não deverá ser colocado qualquer material ou produto combustível neste aparelho em momento algum Por favor disponibilize esta informação à pessoa responsável pela instalação do aparelho pois poderia reduzir os seus custos de instalação A fim de evitar perigo...

Page 39: ...e choque elétrico para superfícies de placas de vitrocerâmica ou material similar que protejam as partes vivas Objetos metálicos tais como facas garfos colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa uma vez que podem aquecer Não utilizar um aparelho de limpeza a vapor Não utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar a sua placa O aparelho não se destina a ser operado atravé...

Page 40: ...s de insulina devem consultar o seu médico ou fabricante de implantes antes de utilizarem este aparelho para se certificarem de que os seus implantes não serão afetados pelo campo eletromagnético O não cumprimento deste conselho pode resultar em morte 1 3 3 Perigo de Superfície Quente Durante a utilização as partes acessíveis deste aparelho ficarão suficientemente quentes para causar queimaduras N...

Page 41: ...emplo cartões de crédito cartões de memória ou dispositivos eletrónicos por exemplo computadores leitores de MP3 perto do aparelho uma vez que podem ser afetados pelo seu campo eletromagnético Nunca utilize o seu aparelho para aquecimento ou para aquecer divisões da casa Após utilização desligar sempre as zonas de confeção e a placa de confeção como descrito neste manual ou seja utilizando os coma...

Page 42: ...tadas ou panelas de arrastamento através da superfície do vidro de indução pois isto pode riscar o vidro Não utilize esfregões ou qualquer outro agente abrasivo duro para limpar a sua placa pois estes podem riscar o vidro de indução Este aparelho destina se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares como por exemplo em áreas de cozinha para funcionários em lojas escritórios e outros ambi...

Page 43: ...eia cuidadosamente todas as instruções de segurança antes de usar e mantenha este Manual de Instruções Instalação para referência futura 2 Introdução ao produto 2 1 Vista Superior 4 5 3 1 2 7 6 1 Zona Máx 1200 W 2 Zona Máx 1800 W 3 Zona Máx 1200 W 4 Zona Máx 1800 W 5 Placa de vidro 6 LIGAR DESLIGAR 7 Painel de controlo 2 2 Painel de Controlo 4 3 2 1 1 Controlo LIGAR DESLIGAR 2 Controlos de regulaç...

Page 44: ...especial da secção Avisos de Segurança Remover qualquer película protetora que ainda possa estar na sua placa de cerâmica 2 6 Especificações técnicas Placa de confeção CCVM400 Zonas de confeção 4 Zonas Tensão de alimentação 220 240 V 50 Hz ou 60 Hz Alimentação elétrica instalada 6000 W Dimensões do produto P L A mm 590 520 55 Dimensões do encastre A B mm 560 490 O peso e as dimensões são aproximad...

Page 45: ...adores acendem durante 1 segundo e depois apagam se indicando que a placa de cerâmica entrou no modo de espera Toque no controlo LIGAR DESLIGAR todos os indicadores mostram Colocar uma panela adequada na zona de confeção que deseja utilizar Certifique se de que o fundo da panela e a superfície da zona de confeção estão limpos e secos Selecionar uma regulação de calor tocando no controlo ou Se não ...

Page 46: ...de bloquear os controlos para evitar uma utilização involuntária por exemplo crianças que acidentalmente ligam as zonas de confeção Quando os controlos são bloqueados todos os controlos exceto o controlo LIGAR DESLIGAR são desativados Para bloquear os controlos Toque no controlo de bloqueio O indicador do temporizador mostrará Lo Para desbloquear os controlos Certifique se de que a placa vitrocerâ...

Page 47: ... Minutos Se não estiver a selecionar nenhuma zona de confeção Certifique se de que a placa está ligada Nota pode usar o programador de minutos mesmo que não esteja a selecionar qualquer zona de confeção Ajustar a definição do temporizador tocando no controlo ou O programador de minutos começará a piscar e aparecerá no mostrador do temporizador Ao tocar nos e em conjunto o temporizador é cancelado ...

Page 48: ...rizador Definir o tempo tocando no ou no controlo do temporizador Ao tocar nos e em conjunto o temporizador é cancelado e o aparecerá na visualização dos minutos Quando o tempo for estabelecido começará a contagem decrescente imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará durante 5 segundos Quando o tempo de confeção expirar a zona de confeção correspondente ...

Page 49: ...peraturas extremamente elevadas o óleo e a gordura inflamar se ão espontaneamente e isto representa um sério risco de incêndio 4 1 Dicas de Confeção Quando os alimentos chegam à ebulição reduzir o ajuste de temperatura A utilização de uma tampa reduzirá os tempos de confeção e poupará energia retendo o calor Minimizar a quantidade de líquido ou gordura para reduzir os tempos de confeção Comece a c...

Page 50: ... deve ser rápido Se cozinhar grandes quantidades cozinhe os alimentos em vários lotes mais pequenos 3 Pré aquecer brevemente a frigideira e adicionar duas colheres de sopa de azeite 4 Cozinhar primeiro qualquer carne pô la de lado e mantê la quente 5 Fritar os legumes Quando estiverem quentes mas ainda estaladiços virar a zona de confeção para uma configuração mais baixa devolver a carne à panela ...

Page 51: ...ies quentes das zonas de confeção 1 Desligar a energia da placa de confeção no quadro 2 Segurar a lâmina ou utensílio num ângulo de 30 e raspar a sujidade ou raspara para uma área fresca da placa de confeção 3 Limpar a sujidade ou derrame com um pano de prato ou toalha de papel 4 Seguir os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro acima Remover as manchas deixadas por derretimentos e alimentos aç...

Page 52: ...r Pode haver uma ligeira película de água sobre os controlos ou pode estar a utilizar a ponta do dedo ao tocar nos controlos Certifique se de que a área de controlo de toque está seca e use a bola do seu dedo ao tocar nos controlos O vidro está a ser riscado Utensílios de cozinha ásperos Utilizar utensílios de cozinha com bases planas e lisas Ver Escolher os utensílios de cozinha adequados Produto...

Page 53: ...r causada pela radiação térmica da placa de aquecimento Como se mostra abaixo Nota A distância de segurança entre os lados da placa e as superfícies internas da bancada deve ser de pelo menos 3 mm Min 3mm F A X X X B L H D W X Min 3 mm SELO L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm F mm 590 520 55 51 560 4 1 490 4 1 50 mini 3 mini Em qualquer circunstância certifique se de que a placa vitrocerâmica está ...

Page 54: ...o bloqueados pela bancada quando coloca a placa em posição Ter em conta que a cola que une o material de plástico ou madeira ao mobiliário tem de resistir a uma temperatura não inferior a 150 C para evitar que o painel se solta A parede traseira as superfícies adjacentes e circundantes devem portanto ser capazes de resistir a uma temperatura de 90 C 8 2 Antes de localizar os suportes de fixação A ...

Page 55: ...rigeração máquinas de lavar louça e secadores rotativos 3 A placa vitrocerâmica deve ser instalada de modo a que se possa garantir uma melhor radiação térmica para aumentar a sua fiabilidade 4 A parede e a zona de aquecimento induzido acima da superfície de trabalho devem resistir ao calor 5 Para evitar danos a camada de sanduíche e a adesiva devem ser resistentes ao calor 6 Não utilizar um aparel...

Page 56: ...ão separado É necessária a recolha separada desses resíduos para tratamento especial Este aparelho está rotulado em conformidade com a diretiva europeia 2012 19 UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos REEE Ao garantir que este aparelho é eliminado corretamente ajudará a prevenir quaisquer possíveis danos para o ambiente e para a saúde humana que de outra forma poderiam s...

Page 57: ...ntacto_ info corbero es web_ www corbero es Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Sevicio Técnico Oficial 911 08 08 08 Los hornos microondas a excepción de los integrables y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente No se recojen ni repar...

Page 58: ...ct email_ info corbero es web_ www corbero es Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Official Technical Service 911 08 08 08 Microwave ovens with the exception of built in ones and tabletop ovens in the event of any incident of operation they must be taken to the nearest technical service by the customer They are not collected or repaired at ho...

Reviews: