background image

EBD-ENCIP1

Pre-drilled 64mm hole IP65 detector enclosure 
Vorgebohrtes IP65-Detektorgehäuse mit 64-mm-Bohrung 
Carcasa de detector IP65 con orificio de 64 mm pre-taladrado 
Orifício de 64 mm pré-brocado do invólucro do detetor IP65 
Trou de 64 mm prépercé, enceinte de détecteur IP65 
Alloggiamento per il rilevatore IP65 con foro da 64 mm 
IP65-detectorbehuizing met voorgeboord gat van 64 mm

Warning  |  Warnung  |  Advertencia  |   
Aviso  |  Attention  |  Attenzione  |  
Waarschuwing

EN

  This device should 

be installed by a qualified 

electrician in accordance with 

the latest edition of the IEE 

wiring regulations.

DE

  Dieses Gerät ist 

ausschließlich von qualifizierten 

Elektrofachkräften zu 

installieren.

ES

  Sólo un electricista 

cualificado debe instalar este 

dispositivo.

PT

  Somente um eletricista 

qualificado deve instalar este 

dispositivo.

FR

  Seul un électricien 

qualifié peut installer ce 

dispositif.

IT

  Il dispositivo deve 

essere installato da un 

elettricista qualificato.

NL

  Dit apparaat moet 

worden geïnstalleerd door een 

gekwalificeerde elektricien.

Dimensions (mm)  |  Abmessungen (mm)  |  Dimensiones (mm)  |  Dimensões (mm)  |  Dimensioni (mm)  |  
Dimensies (mm)

110

Knock out

76

76

81

28

28

90

69.50

59.50

19.50

65

65

WD976 Issue 1 Installation Guide 

EBD-ENCIP1

Downloads and Videos  |  Downloads und Videos   |  Descargas y Videos  |  Descargas e Videos  |   
Téléchargements & Vidéos  |  Downloads e Video  |  Downloads en Video’s  

cpelectronics.co.uk/cp/976

Summary of Contents for EBD-ENCIP1

Page 1: ...E Dieses Gerät ist ausschließlich von qualifizierten Elektrofachkräften zu installieren ES Sólo un electricista cualificado debe instalar este dispositivo PT Somente um eletricista qualificado deve instalar este dispositivo FR Seul un électricien qualifié peut installer ce dispositif IT Il dispositivo deve essere installato da un elettricista qualificato NL Dit apparaat moet worden geïnstalleerd d...

Page 2: ...a carcasa de montaje al techo usando los orificios cortados PT Fixar o invólucro de montagem ao teto utilizando os orifícios cortados FR Fixer le boîtier de montage au plafond au moyen des trous découpés IT Fissare l alloggiamento di fissaggio al soffitto utilizzando i fori realizzati in precedenza NL Bevestig de inbouwdoos aan het plafond met behulp van de gemaakte gaten EN Surface mounting using...

Page 3: ...del muelle gire el brazo del muelle como se muestra inserte en la abertura y gire para ubicarlo PT Puxar a lingueta de mola para fora rodar o braço de mola conforme ilustrado inserir na abertura e rodar para encaixar FR Extraire la languette à ressort faire pivoter le bras du ressort comme illustré l insérer dans l ouverture et le faire pivoter pour le mettre en place IT Estrarre la linguetta a mo...

Page 4: ... Apparaat NL Technische data IP rating Material casing Operational temp ºC Device EN Technical Data IP Schutzklasse Material Gehäuse Betriebstemperatur ºC Device DE Technische Daten Grado de protección IP Material carcasa C de temperatura operativa Dispositivo ES Datos Técnicos Classificação IP Material caixa Temperatura operacional ºC Dispositivo PT Dados Técnicos 65 Cover base Polystyrene Screw ...

Reviews: