background image

cramer.eu

1400086 (82PST)

EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU| FI | SV | NO| DA| PL | CS | SK | SL| HR|
EL | AR| TR | LT | LV | ET |

Summary of Contents for 82PST

Page 1: ...cramer eu 1400086 82PST EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR EL AR TR LT LV ET ...

Page 2: ...ion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety General power tool safety warnings Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated c...

Page 3: ...s ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the power tool for the application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with...

Page 4: ...ollution and reduces the demand for raw materials Batteries Li ion At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment The battery contains material which is hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Symbol SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Precautions that involve your safety Rea...

Page 5: ...he pole saw can cut vertically or horizontally 1 Loose the two screws on the pole saw head with the wrench 2 Turning the pole saw head 90 until the screws fit into the screw holes on the pole 3 Tighten the screws Assemble the bar and chain see Figure 10 18 Loose the lock nut and remove the chain cover The bar contains a bar stud slot that fits over the bar stud The bar also contains a chain tensio...

Page 6: ...fter every 20 minutes of use and refilled as needed 1 Unscrew and remove the cap from the oil tank 2 Pour oil in the tank and monitor the level on the indicator 3 Make sure no impurities penetrate the oil tank when filling 4 Screw on the oil cap and tighten it NOTE Do not use dirty used or otherwise contaminated oils Damage may occur to the bar or chain NOTE It is normal for oil to seep from the s...

Page 7: ...the chain adjustment screw 1 2 turn clockwise Repeat this process until sag does not exist Hold the tip of the guide bar up and tighten the chain cover lock nut by turning them with the wrench The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding WARNING During normal saw operation the temperature of t...

Page 8: ...E POSSIBLE SOLUTION Pole saw fails to operate The poles are not assembled correctly Reassemble the poles according to the instructions No electrical contact between the pole saw and battery To secure the battery make sure the latches on the battery compartment snap into place The battery pack is depleted Charge the battery pack The lock off lever and trigger are not depressed simultaneously Press ...

Page 9: ... Chain needs to be properly maintained Make sure the pole saw always has bar and chain lubricant Incorrect battery storage temperature Allow the battery pack to cool until the temperature drops to room temperature If the fault is not solved you must go to your distributor and or nearest Authorized Technical Service Technical Data PROPERTY VALUE Type Cordless battery operated No Load Speed 18m s 10...

Page 10: ...ed Qu Haichao Quality Director Changzhou 22 07 2017 CE Declaration of Conformity Manufacturer Name Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Peter Söderström Address WE HEREBY DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THE MACHINE Original Instruciotn Type Pole saw Brand...

Page 11: ...e vorgesehen Einführung Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen einschließlich Kindern geeignet die ein begrenztes Verständnis oder unzureichende Erfahrung und Kontrolle haben außer sie werden von einer für Ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumn...

Page 12: ...nn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil be ndet kann zu Verletzungen führen Vermeiden Sie eine abnormale Körperh...

Page 13: ...ösen Der Kurzschluss der Kontakte des Akkus kann zu Verbrennungen oder Bränden führen Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Akku13 üssigkeit die in Folge einer unsachgemäßen Verwendung ausläuft Wenn Akku13 üssigkeit verspritzt wurde muss der betroffene Bereich mit klarem Wasser abgespült werden Suchen Sie einen Arzt auf wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist Verspritzte Akku13 üssigkeit kann zu R...

Page 14: ...ge 18 Ketteneinstellschraube 19 Kontermutter der Kettenabdeckung 20 Schneider 21 Laufrichtung der Sägekette 22 Antriebsverbindungen 23 Schienennut Akkus und Akku Ladegerät Siehe Akku und Ladegerät Bedienungsanleitung Montage WARNUNG Entfernen Sie beim Anschließen vonTeilen immer das Akkupack aus dem Werkzeug um ein versehentliches Einschalten das schwere Personenschäden verursachen könnte zu verme...

Page 15: ...ttenabdeckung etwas und drehen Sie die Einstellschraube der Kette Drehung gegen den Uhrzeigersinn Heben Sie die Spitze der Führungsschiene an und ziehen Sie die Kontermuttern der Kettenabdeckung wieder fest Stellen Sie sicher dass sich die Kette dreht ohne zu blockieren Installation Einsetzen des Akkus Einsetzen des Akkus Siehe Abb 5 1 Richten Sie die Lasche des Akkupacks mit dem Hohlraum aus 2 Ha...

Page 16: ...nen und dann in Richtung der höheren mit dem Schnitt fortfahren Den Schnitt von oben nach unten durchführen um zu vermeiden dass sich das Schwert verhängen kann Entasten eines Baums Siehe Abb 9 Hierunter versteht man das Abtrennen der Äste vom gefällten Baum WARNUNG Achten Sie auf die Auflagepunkte von Ästen auf dem Boden auf die Möglichkeit dass diese unter Spannung stehen auf die Richtung in die...

Page 17: ...und Schäden am Motor oder am Akku zu vermeiden immer sicherstellen dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Astschnittrückständen sind Reinigung der Kette Nach jeder Verwendung alle Spuren von Sägespänen sowie Ölreste von der Kette entfernen Bei starker Verschmutzung oder Verharzung die Kette abmontieren und für einige Stunden in einem Behälter mit einem Spezialreiniger einweiche...

Page 18: ...ch Ablagerungen blockiert Reinigen Sie den Zahnkranz und füllen Sie sauberes Schienen und Kettenöl ein Die Kette könnte zu stark gespannt oder zu locker sein Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt zum korrekten Spannen der Kette in dieser Bedienungsanleitung Die Kette schneidet nicht Stumpfe Kette Schärfen oder Kette ersetzen Kette falsch herum montiert Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt zum A...

Page 19: ...inien hergestellt wurde Elektromagnetische Verträglichkeit EN 55014 1 EN 55014 2 Sicherheit von elektrischen Werkzeugen EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden DE Technische Daten EIGENSCHAFT WERT Typ Kabellos akkubetrieben Nennleistung Leerlaufdrehzahl 18m s 10 Länge der Führungsschiene 250 mm Kettenart 25AP058X Art der Führungsschiene 100SDAA041 Akkupack ohne Batterie 82V2...

Page 20: ...Richtlinie 2011 65 EU Richtlinie über Geräuschemission Richtlinie 2000 14 EC über Geräuschemissionen wie durch 2005 88 EC geändert Modell 82PST Gemessener Schallleistungspegel 95 7 dB A Garantierter Schallleistungspegel 99 dB A Die Zertif ikatnummer der EG Baumusterprüfung MDC 1993 ausgegeben durch SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Changzhou 22 07 2017 DE ...

Page 21: ...ervisados o hayan sido instruidos en el uso del aparato por una persona responsable por su seguridad Avisos de seguridad general de herramientas eléctricas Lea todas las instrucciones El incump limiento de las instrucciones que se indican a continuación puede ocasionar diversos accidentes como incendios descargas eléctricas y o graves heridas corporales Guarde todas estas advertencias e instruccio...

Page 22: ...enta eléctrica en situaciones inesperadas Utilice ropa adecuada No use prendas amplias ni joyas Mantenga su cabello ropa y guantes lejos de las piezas móviles Las ropas amplias joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si existen dispositivos para la conexión de accesorios de recogida y extracción de polvo asegúrese de que están conectados y que se utilizan adecuadamen...

Page 23: ...icio Las reparaciones deben quedar en manos de un técnico cuali cado utilizando únicamente piezas de recambio originales Esto garantizará la seguridad a la hora de utilizar la herramienta eléctrica Eliminación No tire las herramientas eléctricas con los residuos domésticos Recíclelas en centros de reciclado Contacte con las autoridades o con su distribuidor para informarse sobre el procedimiento d...

Page 24: ...a impedir arranques accidentales que podrían provocar lesiones de gravedad desconecte siempre el cable que conecta el motor con la bujía cuando esté montando piezas Acoplar la máquina a la correa para el hombro Véase la figura 2 1 Acople el mosquetón al aro de transporte de la barra 2 Póngase la correa 3 Ajuste la longitud de la correa de forma que el mosquetón se encuentre a una distancia equival...

Page 25: ...Véase la figura 5 1 Pulse el botón de cierre de la batería y manténgalo pulsado 2 Sujete la podadora con firmeza y retire la batería de la empuñadura Instrucciones de uso Comenzar a usarla Véase la figura 6 1 Pulse el botón on off encender apagar 2 Tire del botón de cierre de seguridad hacia atrás con el pulgar y a la vez pulse el gatillo 3 Suelte el botón de ajuste de seguridad Parada Véase la fi...

Page 26: ...rante el corte y a la posible inestabilidad del árbol después de que la rama se haya cortado Cuando se poda es necesario dejar las ramas inferiores más grandes para sostener el tronco en el suelo Quitar las ramas pequeñas de un solo golpe Es mejor que las ramas bajo tensión se corten partiendo de abajo hacia arriba para evitar doblar la sierra de cadena Mantenimiento ADVERTENCIA Extraiga siempre l...

Page 27: ...s tornillos y pernos que se hayan aflojado o contactar con el centro de asistencia autorizado 6 Almacenamiento de la máquina Revise el gráfico de temperatura ambiente donde se incluye información sobre la temperatura de conservación en un lugar seco protegido de la intemperie fuera del alcance de los niños asegurándose de haber quitado las llaves o herramientas usadas en el mantenimiento Resolució...

Page 28: ...ución de la barra y la cadena que aparece más arriba en este manual El motor funciona pero corta anormal El motor se detiene después de unos 3 segundos Recargar la batería Cuando utilice el piñón bajo carga se para Suelte el interruptor de gatillo a continuación reinicie la motosierra No fuerce la operación Consulte el manual La batería no está cargada Cargue la batería Consulte el manual de la ba...

Page 29: ...s y documentación reglamentaria Compatibilidad electromagnética EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Seguridad en el uso de las herramientas eléctricas EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Estándar de Emisiones de Ruido EN ISO 3744 Además cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas Directiva de Máquinas 2006 42 CE Directiva de Compatibilidad electromagnética 2014 30 EU...

Page 30: ...e non supervisionate e istruite sulle modalità d uso da una persona responsabile della loro sicurezza Avvertenze generali di sicurezza elettroutensili Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza al fine di evitare rischi di scosse elettriche incendi e lesioni gravi Conservare questo manuale per eventuali riferimenti futuri Il termine elettroutensile si riferisce a un uten...

Page 31: ... personali Vestirsi adeguatamente Non indossare indumenti con parti svolazzanti o gioielli dal momento che potranno rimanere impigliati nelle parti in movimento Tenere capelli abiti e guantilontani dalle parti in movimento Vestiti con parti svolazzanti gioielli e capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se l utensile è dotato di dispositivi per la raccolta di polvere ass...

Page 32: ...ttroutensile da un tecnico qualificato che utilizzi solo parti originali di ricambio Ciò assicurerà il mantenimento della sicurezza dell utensile Smaltimento Raccolta separata Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici Nel caso in cui i vostri utensili dovranno essere sostituiti o se non si ha più bisogno dell utensile non smaltirlo con i rifiuti domestici Smaltire il prodotto se...

Page 33: ...e della batteria e del caricabatteria Montaggio AVVERTENZE Per prevenire l avvio accidentale che potrà ausare gravi lesioni alla persona rimuovere sempre il gruppo batterie dall utensile quando si montano delle parti Collegare l utensile alla cinghia da spalla Vedere la Figura 2 1 Fissare il moschettone all anello di trasporto sull asta 2 Indossare la cinghia da spalla 3 Rgolare la lunghezza della...

Page 34: ...aldamente l asta 3 Spingere il gruppo batterie nel manico fino a che non scatti al suo posto 4 Non utilizzare la forza quando si inserisce il gruppo batterie Quest ultimo dovrebbe scorrere in posizione e scattare al suo post con un click Per rimuovere Vedere la Figura 5 1 Premere il tasto con la linguetta sul gruppo batterie e trattenerlo 2 Afferrare l utensile in modo saldo ed estrarre il gruppo ...

Page 35: ...zione che può assumere il ramo durante il taglio e alla possibile instabilità dell albero dopo che il ramo è stato tagliato Quando si sfronda bisogna lasciare i rami inferiori più grandi per sostenere il tronco sul suolo Togliere i piccoli rami con un solo colpo È meglio tagliare i rami sotto tensione a partire dal basso verso l alto per evitare di piegare la sega a catena Manutenzione AVVERTENZE ...

Page 36: ... sulla macchina Rimessaggio Rimessaggio della macchina Quando la macchina deve essere rimessata 1 Rimuovere la batteria dalla sua sede e provvedere alla sua ricarica 2 Posizionare la copertura della barra e il coprilama 3 Attendere che il motore sia adeguatamente raffreddato 4 Effettuare la pulizia 5 Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati Se necessario sostituire i compone...

Page 37: ...arra e Catena nel presente manuale Il motore funziona ma il taglio è irregolare Il motore si arresta dopo circa 3 secondi Ricaricare la batteria Il motore si arresta quando si utilizza il potatore con un carico Rilasciare il grilletto Riavviare il potatore Non forzare il potatore Far riferimento al manuale per l uso corretto Batteria scarica Caricare la batteria Far riferimento al manuale della ba...

Page 38: ...patibilità elettromagnetica EN 55014 1 EN 55014 2 Sicurezza degli utensili elettrici EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Standard sull emissione del rumore EN ISO 3744 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden IT Dati tecnici PROPRIETÀ VALORE Tipo Senza cavo con funzionamento a batteria Velocità nominale senza carico 18m s 10 Lunghezza barra 250 mm Tipo catena 25AP058X Tipo barra di guida 100SDAA041 Caricabatter...

Page 39: ...30 EU Direttiva RoHS 2011 65 EU Direttiva sull Emissione del Rumore 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC Modello 82PST 1400086 Livello di potenza sonora misurata 95 7 dB A Livello di potenza sonora garantita 99 dB A Il numero di certif icato EC è MDC 1993 emesso dalla SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Direttore Qualità Changzhou 22 07 2017 IT ...

Page 40: ... personne responsable de leur sécurité leur a donné des instructions concernant l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Consignes de sécurité générales liées aux outils électriques Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Le non respect de ces consignes et instructions est susceptible d entraîner un choc électrique un incendie et de graves bles...

Page 41: ...n outil laissé sur une partie tournante d un outil électrique est susceptible d entraîner des blessures Ne travaillez pas en extension Gardez un bon appui et un bon équilibre en toute circonstance Vous contrôlerez ainsi mieux l outil électrique en cas d imprévu Choisissez une tenue adaptée à votre travail Ne portez pas de vêtements ou de bijoux amples Maintenez vos cheveux vos vêtements et vos gan...

Page 42: ... claire Si vos yeux sont atteints consultez également un médecin Le liquide projeté d une batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures Réparations Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié n utilisant que des pièces détachées d origine Vous maintiendrez ainsi la sécurité d utilisation de votre outil électrique Mise au rebut Ne jetez pas les appareils électriques a...

Page 43: ...la chaîne 22 Maillons d entraînement 23 Sillon du guide chaîne Batterie et chargeur de batterie Voir le paragraphe Batterie et chargeur de batterie Instructions pour L assemblage AVERTISSEMENT A empêcher un démarrage accidentel qui peut entraîner des blessures graves enlevez toujours le bloc de piles de l outil pour assembler les éléments Collegare l utensile alla cinghia da spalla Voir Figure 2 1...

Page 44: ...et resserrez les écrous du capot de pignon Vérifiez que la chaîne peut tourner sans coincer Installation retrait de la Batterie Mise en place du pack batterie Voir Figure 5 1 Alignez la languette du bloc batterie avec les rainures 2 Tenez fermement l élagueuse sur perche 3 Faites glisser la batterie dans la poignée jusqu à ce que le loquet puisse se verrouiller 4 Vous n avez pas besoin d utiliser ...

Page 45: ... opposé de la branche à couper Commencer par les branches plus basses et procéder en coupant ensuite les branches plus en hauteur Exécuter la coupe du haut vers le bas pour éviter que le guidechaîne ne s encastre Ébranchage d un arbre Voir Figure 9 Ébrancher veut dire enlever les branches d un arbre tombé AVERTISSEMENT Faites attention aux points d appui de la branche sur le terrain à la possibili...

Page 46: ...agement du moteur ou de la batterie s assurer toujours que les grilles d aspiration de l air de refroidissement soient nettoyées et libres de tous détritus Nettoyage de la chaîne Enlever de la chaîne toutes traces de sciure ou dépôts d huile après chaque utilisation En cas de saleté tenace ou de résinification il faut démonter la chaîne et la laisser pendant quelques heures dans un récipient conte...

Page 47: ...oincé et obstrué Nettoyez le pignon puis remplissez le avec du lubrifiant propre pour guide et chaîne La tension de la chaîne et trop faible ou la chaîne est trop tendue Reportez vous à la section de tension de la chaîne du manuel La chaîne ne coupe pas Chaîne émoussée Affutez ou remplacez la chaîne Faites tourner la chaîne en sens inverse Reportez vous à la section Remplacement de l ensemble guid...

Page 48: ...des normes et des documents réglementaires suivants Compatibilité électromagnétique EN 55014 1 EN 55014 2 Sécurité électrique EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden FR Données Techniques PROPRIÉTÉ VALEUR Type Sans fil alimenté par batterie Vitesse de la chaîne 18m s 10 Longueur du guide 250 mm Type de chaîne 25AP058X Type de guide chaîne 100SDAA041 Pack batterie sans batter...

Page 49: ...ité électromagnétique 2014 30 EU Directive RoHS 2011 65 EU Directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC modifiée 2005 88 EC Modèle 82PST 1400086 Niveau de pression sonore mesuré 95 7 dB A Niveau de puissance sonore garanti 99 dB A Le numéro de certifi cat de conformité EC MDC 1993 a été délivré par SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 FR ...

Page 50: ...y compris les enfants dont les capacités physiques mentales ou sensorielles sont réduites ou manquant d expériences et de connaissances sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a donné des instructions concernant l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Yleiset sähkötyökalun turvallisuusvaroitukset Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O ...

Page 51: ...menta eléctrica Uma chave inglesa ou uma chave colocada numa peça móvel da ferramenta eléctrica pode causar lesões pessoais Não se aproxime em demasia Mantenha sempre o equilíbrio e a posição dos pés adequada Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta eléctrica em situações inesperadas Vista se adequadamente Não use roupa larga ou acessórios de jóias Mantenha o seu cabelo roupa e luvas long...

Page 52: ... zona afectada com água limpa abundante Se os olhos forem atingidos consulte também um médico O líquido projectado de uma bateria pode provocar irritações ou queimaduras Assistência A manutenção desta ferramenta eléctrica deve ser efectuada por uma pessoa qualifi cada para reparações utilizando apenas peças de substituição genuínas Isto assegurará que a segurança da ferramenta eléctrica é mantida ...

Page 53: ...condutores 23 Ranhura da barra Baterias e carregador da bateria Consulte o manual da bateria e do carregador Montagem AVISO Para evitar um arranque acidental que poderia causar lesões corporais sérias retire sempre a bateria da ferramenta a juntar as peças Unir a máquina à correia para o ombro Ver Fig 2 1 Fixe o mosquetão no anel de transporte na haste 2 Coloque a correia de ombro 3 Ajuste o compr...

Page 54: ...inserir a bateria Esta deve deslizar para a posição e fazer clique Para retirar a bateria Ver Fig 5 1 Prima o botão do trinco na bateria para cima e mantenha para cima 2 Segure firmemente na podadora e retire a bateria da pega Funcionamento Para instruções de carregamento completas consulte Manuais do Utilizador para os seus modelos de bateria carregador de bateria NOTA Para evitar lesões corporai...

Page 55: ...a direção do ramo durante o corte e à possível instabilidade da árvore após o corte do ramo Quando se efetua o desbaste é necessário deixar os ramos inferiores maiores para sustentar o tronco no solo Tire os ramos menores com um único gesto É melhor cortar os ramos em tensão de baixo para cima para evitar dobrar a serra de corrente Manutenção AVISO Retire sempre a bateria da máquina antes de veri ...

Page 56: ...anificados e aperte os eventuais parafusos e porcas soltos ou contate o centro de assistência autorizado 6 Armazene a máquina Reveja a tabela da temperatura ambiente para se informar quanto à temperatura de armazenamento num ambiente seco protegido contra as intempéries num local inacessível às crianças assegurando se de ter removido chaves ou ferramentas usadas na manutenção Resolução de problema...

Page 57: ...ção adequada Certifique se de que a podadora sempre tem lubrificante de corrente e barra Temperatura de armazenamento das pilhas incorreta Deixe que a bateria arrefeça até ficar à temperatura ambiente Se a falha não for resolvida tem que se dirigir ao seu distribuidor e ou Assistência Técnica Autorizada mais próxima Informação técnica BEM VALOR Tipo Sem fios alimentado por bateria Velocidade nomin...

Page 58: ...os Compatibilidade eletromagnética EN 55014 1 EN 55014 2 Segurança da ferramenta elétrica EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Norma de emissão de ruído EN ISO 3744 E está em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes diretivas Diretiva relativa a máquinas 2006 42 CE Diretiva de compatibilidade eletromagnética 2014 30 EU Diretiva RoHS 2011 65 EU Diretiva sobr...

Page 59: ...perkt begrip of te weinig ervaring hebben met het toestel of het niet genoeg beheersen tenzij ze supervisie of instructie over het gebruik van het apparaat hebben gekregen door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen voor motoraangedreven gereedschap Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies aandachtig Indien u zich niet houdt aan alle ond...

Page 60: ...nstelsleutels of moersleutels voor u het elektrisch gereedschap inschakelt Een sleutel of moersleutel die op een draaiend deel van het gereedschap achterblijft kan lichamelijk letsel veroorzaken Reik niet buiten uw macht Zorg altijd voor een stevige standplaats en goed evenwicht Zo behoudt u de controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte omstandigheden Draag geschikte kleding Draag gee...

Page 61: ...onden of brandveroorzaken Zorg dat u niet met accuvloeistof in aanraking komt als dit uit de accu is gelekt bij verkeerd gebruik Mocht dit gebeuren dan dient u de betreffende plekken overvloedig met helder water te spoelen Raadpleeg ook een arts als er vloeistof in uw ogen is gekomen De uit een accu gestoten vloeistof kan irritaties of brandwonden veroorzaken Reparatie Laat uw elektrisch gereedsch...

Page 62: ...tor 18 Kettingafstelschroef 19 Borgmoer voor kettingbeschermer 20 Snijschakels 21 Draairichting van ketting 22 Aandrijfschakels 23 Groef kettinggeleider Accu s en acculader Raadpleeg de handleiding van de accu en de lader Montage WAARSCHUWING Om te vermijden dat het apparaat ongewild start en ernstige verwondingen veroorzaakt verwijdert u altijd het batterijpack van het werktuig wanneer u onderdel...

Page 63: ...n zal het niet draaien Draai de borgmoeren van de kettingbeschermer lichtjes los en draai de afstelschroef voor de ketting een kwartdraai met de klok mee Breng het uiteinde van de geleider omhoog en draai de borgmoeren van de kettingbeschermer opnieuw vast Zorg dat de ketting tijdens het draaien niet vast komt te zitten Plaatsen en verwijderen van de accu Instal verwijderen zie afb 5 1 Lijn de ton...

Page 64: ... WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de zone waarin de takken zullen vallen vrij is Ga aan de zijde tegenover de af te zagen tak staan Begin met de laagste takken en werk zo naar de hogere takken toe Zaag van boven naar beneden om te voorkomen dat het blad vastraakt Takken van een boom snoeien zie afb 9 Snoeien betekent de takken van een gevelde boom afzagen WAARSCHUWING Let op de steunpunten van de tak ...

Page 65: ...rhitting en schade aan de motor of aan de accu te vermijden moet men zich er steeds van verzekeren dat de zuigroosters van de koellucht schoon en vrij van afval zijn Reiniging van de ketting Verwijder na ieder gebruik alle sporen van zaagsel of olieresten van de ketting Indien de ketting erg bevuild is of indien er veel hars op aanwezig is dient men de ketting te demonteren en deze gedurende enkel...

Page 66: ...gsmeermiddel Het aandrijftandwiel is geblokkeerd en verstopt door afval Reinig het aandrijftandwiel en vul opnieuw met schoon zwaard en kettingsmeermiddel Kettingspanning te strak of te los Zie het hoofdstuk Zaagketting aanspannen in de gebruiksaanwijzing De ketting zaagt niet Ketting is bot Slijp of vervang de ketting Ketting achterste voren gemonteerd Zie het hoofdstuk Zwaard en ketting vervange...

Page 67: ...ng werd gebouwd in overeenstemming met de normen of reglementaire documenten Elektromagnetische compatibiliteit EN 55014 1 EN 55014 2 NL Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Technische Gegeven EIGENDOM WAARDE Type Snoerloos batterij aangedreven Maximale onbelaste snelheid 18m s 10 Lengte kettinggeleider 250 mm Kettingtype 25AP058X Zwaardtype 100SDAA041 Accupack zonder accu 82V220G 82V430 G82V220 8...

Page 68: ...42 CE Richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU Norm inzake geluidsemissie 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC Model 82PST 1400086 Gemeten geluidsdrukniveau 95 7 dB A Gegarandeerd geluidsdrukniveau 99 dB A Het EC type evaluatiecertif icaatnummer MDC 1993 uitgereikt door SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Directeur Kwaliteitszorg Changzhou...

Page 69: ...ли умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания если только они не находятся под присмотром или были проинструктированы по поводу использования устройства лицом ответственным за их безопасность Общие положения по безопасности при работе с электроинструментами Внимательно изучите все указания по технике безопасности Несоблюдение данных указаний и требований ведет к риску пол...

Page 70: ...оставленные на вращающихся частях электроин струмента могут привести к травмам При работе с электроинструментом всегда занимайте устойчивое положе ние Не давите на электроинструмент При работе с электроинструментом надевайте соответствующую одеж ду Не носите просторную одежду или ювелирные украшения Длинные волосы лучше убрать под головной убор При совместной работе электроин струмента с устройств...

Page 71: ...нструмента в посторонних организациях а так же внесение конструктивных изменений приведет к отказу от гарантийных обязательств Утилизация Отработанные электроинструменты не должны утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами Отправляйте их на вторичную переработку где это возможно роконсультируйтесь с местными органами власти или вашим продавцом по вопросу утилизации Раздельный сбор отработа...

Page 72: ...НИМАНИЕ Чтобы предотвратить случайный запуск что может привести к серьезным травмам всегда снимайте батарею с устройства при сборке деталей Подвешиваниеустройстванаплечевойремень См рис 2 1 Подсоедините карабин к опорному кольцу штанги 2 Наденьте плечевой ремень 3 Отрегулируйте длину лямки так чтобы карабин был справа ниже поясницы на толщину ладони Отрегулируйте длину штанговой пилы См рис 3 1 Ос...

Page 73: ...у предохранителя при помощи большого пальца и одновременно нажмите на пусковой рычаг 3 Отпустите кнопку предохранителя Завершение См рис 6 1 Отпустите пусковой рычаг 2 Нажмите на кнопку вкл выкл чтобы выключить устройство Смазка Направляющей И Цепи См рис 7 Смазывайте направляющую и цепь специальной смазкой Она должна быть предназначена для цепей и масленок цепей и подходить для работы в широком д...

Page 74: ...ванием всегда извлекайте аккумуляторную батарею из инструмента Надевайте защитные перчатки при обращении с цепью пильной шиной и работе в зоне размещения цепи Регулировка натяжения цепи См рис 10 11 18 Ослабьте затягивающие гайки крышки пилы деталь 15 с помощью входящего в комплект поставки ключа для регулировки натяжения цепи не обязательно полностью выкручивать затягивающие гайки крышки пилы Под...

Page 75: ...ния информации о диапазоне температур хранения см таблицу по температурам окружающей среды в сухом помещении защищенном от погодного воздействия вне досягаемости детей удостоверьтесь что вы убрали ключи и инструмент использовавшиеся для обслуживания ПоискИУстранениеНеисправностей НЕИСПРА ВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ Штанговая пила не включается Штанги собраны не правильно Повт...

Page 76: ...ь нуждается в правильном техническом обслуживании Следите за тем чтобы в штанговой цепи всегда было достаточно смазки для шины и цепи Неправильная температура хранения батареи Дайте батарее охладиться до комнатной температуры Если неисправность не устранена необходимо обратиться к дистрибьютору и или в ближайший авторизованный сервисный центр Технические характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Тип ...

Page 77: ... N сертификата проверки по стандарту EC MDC 1993 выдан SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Директор по качеству Changzhou 22 07 2017 Заявление О Соответствии Требованиям EC Производитель Changzhou Globe Co Ltd Адрес No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Имя и адрес лица ответственного за подготовку технического файла Имя Peter Söderström Адрес МЫ С ПОЛНОЙ ...

Page 78: ... vastaava henkilö Yleiset sähkötyökalun turvallisuusvaroitukset Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden laiminlyönn istä voi seurata sähköisku tulipalo tai vakava loukkaantuminen Talleta kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten Sana sähkötyök alu viittaa varoituksissa verkkovirtatai akkukäyttöiseen johdottomaan sähköty ökaluun Työalueen turvallisuus Pidä työ...

Page 79: ...allita katkaisimella se on vaarallinen ja vaatii korjaamista Irrota pistoke virranlähteestä ennen kuin teet säätöjä vaihdat varusteita tai varastoit sähkötyökalun Tällaiset varotoimet pienentävät sitä vaaraa että sähkötyökalu käynnistyisi vahingossa Varastoi sähkötyökalu pois lasten ulottuvilta äläkä anna kenenkään joka ei tunne konetta tai näitä ohjeita käyttää sitä Sähkötyökalut ovat vaarallisia...

Page 80: ...ITYS SELITYS Käyttäjän turvallisuutta kosk eva varoitus Käyttäjän turvallisuutta koskeva varoitus Käytä kuulosuojaimia Käytä silmäsuojaimia VAARA Sähköiskun vaara Pidä kaikki sivulliset vähintään 15 metrin etäisyydellä Käytä kypärää Käytä paksuja ja liukumattomia suojakäsineitä Käytä suojajalkineita Kaksoistiivistetty rakenne Tuotteen Yhteenveto Puhallin on suunniteltu ja valmistettu korkeiden luo...

Page 81: ...iristystappi menee ketjun kiristystapin reikään Kiinnitä ketju hammaspyörän päälle ja terälevyn uraan Terälevyn yläpuolen katkaisuterien pitäisi osoittaa eteenpäin kohti terälevyn kärkeä ketjun pyörimisen suuntaan Laita ketjun suojus varsisahaan Poista kaikki löysyys ketjusta kääntämällä ketjun kiristysruuvia myötäpäivään Varmista että ketju pysyy terälevyn urassa kiristämisen aikana Nosta terälev...

Page 82: ...n ruostumisen Leikkaamisen Valmistelu Käytä liukumisen estäviä käsineitä jotta saat parhaan mahdollisen otepitävyyden ja suojan Pidä kunnon ote laitteesta aina kun moottori on käynnissä Pidä oikealla kädellä tukevasti takakahvasta ja pidä vasenta kättä kiinni varressa Pidä laitetta tukevasti molemmin käsin Pidä vasen käsi aina kiinni varressa ja oikea käsi takakahvassa näin vartalosi on ketjulinja...

Page 83: ...ta Puhdista laite aina käytön jälkeen käyttämällä puhdasta ja neutraaliin pesuaineeseen kostutettua puhdasta liinaa Poista kosteusjäämät käyttämällä pehmeää ja kuivaa liinaa Kosteus voi saada aikaan sähköiskujen vaaran Älä käytä aggressiivisia pesuaineita tai liuottimia muoviosien tai kahvojen puhdistamisessa Älä käytä vesisuihkuja ja vältä kastamasta moottoria ja sähköosia Moottoria tai akkua vah...

Page 84: ...yörä on jumissa ja roskien tukkima Puhdista ketjupyörä ja täytä säiliö puhtaalla terälevyn ja ketjun voiteluaineella Ketju on liian kireällä tai löysällä Viittaa kohtaan Teräketjun kireyden säätö tässä käyttöoppaassa Ketju ei sahaa Tylsä ketju Teroita tai vaihda ketju Ketju on asennettu takoperin Viittaa kohtaan Terälevy ja ketjukokoonpanon vaihtaminen aiemmin tässä käyttöoppaassa Moottori käy mut...

Page 85: ...inen yhdenmukaisuus EN 55014 1 EN 55014 2 Sähkötyökalujen turvallisuus EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Melupäästöstandardi EN ISO 3744 Ja noudattaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden FI Tekniset Tiedot OMINAISUUS ARVO Tyyppi Johdoton akkukäyttöinen Jänniteluokitus 18m s 10 Terälevyn pituus 250 mm Ketjutyyppi 25AP058X Terälevytyyppi 100SDAA041 Vekt akkuei ...

Page 86: ...vi 2011 65 EU Melupäästödirektiivi 2000 14 EC muunnettu direktiivillä 2005 88 EC Malli 82PST 1400086 Målt lydtrykknivå 95 7 dB A Mitattu äänenteho 99 dB A EC tyyppisen tarkastuksen serti fikaattinumero MDC 1993 julkaissut SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 FI ...

Page 87: ...erfarenhet och kunskap eller som har en nedsatt förståelse för produkten såvida de inte övervakas av eller år användningsinstruktioner från en person som ansvarar för deras säkerhet Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg Läs alla säkerhetsvarningar och alla instru ktioner Att inte följa varningarna och instru ktionerna kan resultera i elektrisk stöt brand och allvarlig skada Spara alla varni...

Page 88: ...Klä dig lämpligt Bär inte löst åtsittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga delar Löst åtsittande kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar Om tillbehör för uppsamling finns tillgängliga kontrollera att dessa är monterade korrekt och fungerar Användning och skötsel av motor drivna verktyg Pressa inte verktyget Använd korrekt verktyg för det jobb du ...

Page 89: ...sta inte bort elektriska verktyg tillsammans med hushållsavfall Lämna tillbaka dem på ett återvinningscenter Kontakt a myndigheterna eller återförsäljaren för att ta reda på lämplig återvinningsmetod Separat insamling av använda produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återvinnas och återanvändas Återanvändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och min...

Page 90: ...huvudenhet se figur 4 Stångsågens huvudenhet har två vinklar 0 eller 90 stångsågen kan användas vertikalt eller horisontellt 1 Lossa de två skruvarna på stångsågens huvudenhet med skiftnyckeln 2 Vrid stångsågens huvud 90 tills skruven passar i skruvhålen på stången 3 Dra åt skruvarna Byta ut svärdet och kedjan se figur 10 18 Lossa på låsmuttern och ta bort kedjeskyddet Stången har en skåra för stå...

Page 91: ...1 Skruva loss och ta bort kåpan från oljetanken 2 Häll olja i tanken och övervaka nivån på indikatorn 3 Se till att inga föroreningar tränger in i tanken vid påfyllningen 4 Skruva på oljekåpan och dra fast den OBS Använd inte smutsiga begagnade eller på annat sätt förorenade oljor Detta kan skada svärd eller kedja OBS Det är normalt att olja sipprar ut ur sågen när den inte används För att förebyg...

Page 92: ...Kedjan är korrekt sträckt när det inte finns något slack på stångens undersida kedjan sitter tätt men kan vridas för hand utan att fastna VARNING Vid normal sågning så ökar temperaturen på kedjan Drivlänkarna på en varm kedja som är korrekt sträckt hänger cirka 1 58 mm 1 16 tum utanför stångens skåra VARNING Nya kedjor har en tendens att sträckas Kontrollera kedjans spänning regelbundet och juster...

Page 93: ...h batteri Säkra batteriet genom att se till att spärrarna ovanpå batterifacket har knäppt fast på plats Batteriet är urladdat Ladda batteriet Låsspärren och gasreglaget trycks inte in samtidigt Tryck på låsspärren och håll ned den och släpp upp gasreglaget för att starta stångsågen Batteriet och verktyget är för varmt eller för kallt Läs om underhåll av batteri och laddare i manualen Klinga och ke...

Page 94: ...ur för batteriförvaring Låt batteriet svalna tills dess temperatur sjunker till rumstemperatur Om felet kvarstår ska du ta apparaten till din distributör och eller närmaste auktoriserat servicecenter Teknisk information EGENSKAP VÄRDE Typ Kabelfri batteridriven Hastighet utan belastning 18m s 10 Klingans längd 250 mm Kedjetyp 25AP058X Klingtyp 100SDAA041 Batteripack utan batteri 82V220G 82V430 G82...

Page 95: ...aration Angående Överensstämmighet Tillverkarens namn Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen Namn Peter Söderström Address HÄRMED INTYGAR VI UNDER EGET ANSVAR ATT MASKINEN Översättning från originalinstruktioner Type Stångsåg Märke Cramer Model 82PST ...

Page 96: ...s de er under oppsyn eller får instruksjoner som omfatter apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk verktøy Det er viktig at du leser alle sikkerhetsadvarsler og anvisninger Dersom advarslene og anvisningene ikke følges kan det føre til elektrisk støt brann og alvorlig personskade Ta vare på alle advarslene og anvisnin gene for senere r...

Page 97: ...ende klær eller smykker Hold håret klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler Dersom det medfølger utstyr som støvpose og oppsamlere påse at de er koblet til og brukes riktig Bruk av støvoppsamlere kan minske støvrelaterte farer Bruk og pleie av elektrisk verktøy Bruk riktig elektrisk verktøy til ditt formål Riktig elektrisk v...

Page 98: ...ttholdes Disponering Ikke kast elektroverktøy sammen med husholdningsavfall Få dem resirkulert i en gjenvinningsstasjon Ta kontakt med myndighetene eller forhandleren din for å få kjennskap til den relevante gjenvinningsprosedyren Separat innsamling av brukte produkter og emballasje sørger for at materialene kan resirkuleres og brukes på nytt Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å hindre...

Page 99: ...an sage vertikalt eller horisontalt 1 Løsne de to skruene på grensagshodet med nøkkelen 2 Vri grensagshodet 90 til skruene innrettes med skruehullene på grenen 3 Stram skruene Erstattt sverd og kjede Se Fig 10 18 Løsne låsemutteren og fjern kjededekselet Sverdet har en sverdpinnespor som passer over sverdpinnene Sverdet inneholder også et kjedestrammerspor som passer over kjedestrammerpinnen Plass...

Page 100: ...an skade sverdet eller kjeden MERK Det er normalt at det siver noe olje fra sagen mens den ikke er i bruk For å unngå dette bør du tømme oljebeholderen etter hver bruk og deretter la sagen kjøre i ett minutt Når enheten skal settes til oppbevaring over lengre perioder tre måneder eller mer må du forsikre deg om at kjeden er lett oljet for å forhindre at det oppstår rust på kjeden og kjedehjulet Kl...

Page 101: ...pent når det ikke er noe slakk på undersiden av stangen kjedet er tettsittende men det kan svinges for hånd uten binding ADVARSEL Under normal sagdrift øker kjedets temperatur Kjøreleddene på et varmt kjede med riktig spenning skal henge omtrent 1 16 tomme 1 58 mm ut av sverdsporet ADVARSEL Nye kjeder har en tendens til å strekke seg Kontroller kjedespenningen ofte og spenning etter behov Rengjøri...

Page 102: ...ne Ingen elektrisk kontakt mellom grensaksen og batteriet Sørg for at snepperten på toppen av batteriet er i inngrep for å sikre at batteripakken forblir på plass Batteripakken er tom for strøm Lad batteripakken Låsespaken og startbryteren trykkes ikke inn samtidig Trykk ned låsespaken og hold den der hvoretter startbryteren trykkes inn for å starte grensaksen Batteriet og verktøyet er for varmt e...

Page 103: ... til økt friksjon Kjeden trenger korrekt vedlikehold Påse at grensaksens sverd og kjede alltid tilføres smøremidler Feil lagringstemperatur for batteriet La batteripakken kjøles ned inntil den når romtemperatur Feilen er ikke rettet du må gå til din leverandør og eller nærmeste autoriserte verksted Tekniske data EGENSKAP VERDI Type Uten ledning batteridrevet Nominell hastighet uten belastning 18m ...

Page 104: ...duktoverensstemmelse Produsentnavn Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske datafilen Navn Peter Söderström Adresse VI ERKLÆRER HERVED AT DENNE MASKINEN UNDER VÅRT ANSVAR Oversettelse av original bruksanvisning Type Grensag Merke Cramer Modell 82PST Serien...

Page 105: ...eret fysiske sensoriske eller psykiske evner eller mangel på erfaring og kendskab med mindre de er under opsyn og er givet instruktion vedrørende brug af apparatet af personen ansvarlig for deres sikkerhed Børn burde være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Grundlæggende sikkerhedsadvarsler for elværktøjer RLæs alle sikkerhedsadvarsler og anvisning er Følges sikkerhedsadvarsler...

Page 106: ... kontrol med maskinværktøjet i uventede situationer Vær kor rekt påklædt Vær ikke i før t løsthængende tøj og hav ikke smykker på Hold hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Bevægelige dele kan gri be fat i løst tøj løse smykker og langt hår Hvis der findes enheder til tilslutning af støvudsugning og opsamling skal du sikre at disse forbindes korrekt Brug af støvopsamling kan nedsætte støvrel...

Page 107: ...rer at maskinværktøjets sikkerhed opretholdes Skrotning Elektriske værktøjer og redskaber må ikke smides væk med almindeligt husholdningsaffald Aflever dem på en genvindingsanstalt Spørg myndig hederne eller forhandleren om forholdsregler for genvinding Separat indsamling af brugte produkter og emballage tillader genbrug af materialerGenbrug af genanvendte materialer hjælper med at forhindre forur...

Page 108: ...stangen opad eller bagud for at justere stangsavens længde 3 Stram kraven Juster vinklen på stangsavens hoved Se figur 4 Stangsavens hoved har to vinkler 0 og 90 stangsaven kan skære lodret og vandret 1 Løsn de to skruer på stangsavens hoved med skruenøglen 2 Drej stangsavens hoved 90 indtil skruerne passer ind i skruehullerne på stangen 3 Spænd skruerne Udskiftning af savsværd og kæde Se figur 10...

Page 109: ...olleres hvert 20 minut og efterfyldes efter behov 1 Skru låget af olietanken og læg det til side 2 Hæld olie i tanken og hold øje med oliestanden på indikatoren 3 Sørg for at der ikke kommer urenheder ned i tanken under påfyldning 4 Skru låget på tanken igen og stram det BEMÆRK Brug ikke snavset eller brugt olie eller olie der på anden måde er forurenet Der kan opstå skade på sværd eller kæde BEMÆ...

Page 110: ...en Kæden er korrekt spændt når den ikke hænger ned på undersiden af sværdet og ligger godt til men stadig kan dreje rundt uden at binde ADVARSEL Under normal brug af bliver kæden varmere En varm og velsmurt kæde er strammet korrekt når der er et spillerum på ca 1 58 mm mellem rillen på sværdet og leddene i kæden ADVARSEL Nye kæder har tendens til at blive længere Tjek regelmæssigt kædens stramning...

Page 111: ...tteriet sikres ved at kontrollere at låsemekanismerne på batterirummet går i indgreb Batteriet er afladet Oplad batteriet Sikkerhedslåsearmen og udløseren trykkes ikke ned samtidigt Tryk sikkerhedslåsearmen ned og hold den nede og tryk derefter på udløseren for at tænde stangsaven Batteriet og elværktøjet er for varmt eller for koldt Se vedligeholdelsesafsnittet for batteri og oplader i brugsanvis...

Page 112: ... Forkert opbevaringstemperatur for batteriet Lad batteriet køle af indtil temperaturen falder til stuetemperatur Hvis fejlen ikke er løst skal du kontakte din forhandler og eller nærmeste autoriserede tekniske service Tekniske data GENSTAND VÆRDI Type Ledningsfri batteridrevet Mærkehastighed uden belastning 18m s 10 Sværdets længde 250 mm Kædetype 25AP058X Styresværd type 100SDAA041 Batteri uden b...

Page 113: ...2 07 2017 EC overensstemmelseserklæring Producentens navn Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på personen med bemyndigelse til udarbejdelse af den tekniske fil Navn Peter Söderström Adresse VI ERKLÆRER HERMED UNDER ENEANSVAR AT MASKINEN Oversættelse fra original brugsanvisning Type Kædesav Mærke Cramer Model 82PST Seri...

Page 114: ...niach fizycznych czuciowych lub psychicznych ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy chyba że opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczeństwo nadzoruje wyko nywane przez niche czynności lub poinstruował je wcześniej odnośnie obsługi urządzenia Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi Naley zapozna si ze wszystkimi zasadami bezpiecze stwa i instrukcjami Nieprzestrzegani...

Page 115: ...zyko zranienia Unikać możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia Przed podłączeniem do zasilania założeniem akumulatora lub w celu jego podniesienia lub przeniesienia należy upewnić się że wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym Przenoszenie urządzenia elektrycznego z palcem na wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włąc...

Page 116: ...ch co może spowodować poparzenia lub pożary Zwarcie płytek stykowych baterii akumulatorowych może spowodować poparzenia lub pożary Unikajcie wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym w przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia Gdyby do tego doszło przepłukajcie obficie dotkniętą strefę czystą wodą Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte zasięgnijcie również porady lekarza Płyn który wyprysn...

Page 117: ...i 10 Pokrywa łańcucha 11 Prowadnica 12 Bezprzewodowa piła 13 Karabinek 14 Pasek na ramię 15 Przycisk zwalniający akumulatora 16 Korek zbiornika oleju 17 Wskaźnik poziomu oleju 18 Śruba regulacji łańcucha 19 Nakrętka blokująca pokrywę łańcucha 20 Przecinaki kształtowe 21 Kierunek obrotów łańcucha 22 Ogniwa napędowe 23 Rowek prowadnicy Akumulatory i ładowarka do akumulatorów Patrz instrukcja do akum...

Page 118: ...bę nastawczą napięcia łańcucha o pół obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara Powtarzaj te czynności aż do usunięcia luzu Przytrzymaj czubek prowadnicy łańcucha i dokręć nakrętkę blokującą Łańcuch jest właściwie naprężony gdy pod spodem prowadnicy nie ma żadnego luzu a łańcuch mocno przylega ale może być przekręcony ręcznie bez zacierania się Dokręć nakrętkę blokującą UWAGA Jeśli łańcuch jest zbyt...

Page 119: ... na tylnym uchwycie tak by znajdować się po lewej stronie łańcucha Nigdy nie chwytaj krzyżując ręce i nie stawaj w pozycji w której ciało lub ramiona znajdą się w poprzek łańcucha Nigdy nie stawaj bezpośrednio pod ciętą gałęzią Upewnij się że kołnierze są prawidłowo przymocowane przed obsługą sprzętu kontroluj je okresowo podczas stosowania by uniknąć poważnych obrażeń Techniki pracy Okrzesywanie ...

Page 120: ...ci za pomocą miękkiej suchej szmatki Wilgoć może spowodować ryzyko porażenia prądem Nie należy używać żrących środków czyszczących ani rozpuszczalników do czyszczenia części z tworzywa sztucznego lub uchwytów Nie stosować strumieni wody oraz unikać moczenia silnika i komponentów elektrycznych Aby nie dopuścić do przegrzania i uszkodzenia silnika lub akumulatora należy zawsze upewnić się że chłodzą...

Page 121: ...ścić koło łańcuchowe oraz wlać czysty olej do smarowania prowadnicy i łańcucha Zbyt mocno lub słabo naprężony łańcuch Zapoznać się zawartymi w niniejszej instrukcji informacjami dotyczącymi regulacji naprężania łańcucha Jeśli usterka nie zostanie usunięta należy skontaktować się z dystrybutorem i lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym Łańcuch nie piłuje Tępy łańcuch Naostrzyć lub wymie...

Page 122: ...mpatybilność elektromagnetyczna EN 55014 1 EN 55014 2 Bezpieczeństwo elektronarzędzi EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Dane Techniczne POZYCJA VALUE Typ Urządzenie bezprzewodowe z napędem akumulatorowym Prędkość znamion owa bez obciążenia 18m s 10 Długość prowadnicy 250 mm Typ łańcucha 25AP058X Typ prowadnicy 100SDAA041 Ładowarka 82V220G 82V430 G82V220 82V430 Akumulato...

Page 123: ...netycznej 2014 30 EU Dyrektywa RoHS 2011 65 EU Dyrektywa dot emisji hałasu 2000 14 EC zmieniona przez dyrektywę 2005 88 EC Model 82PST 1400086 Nivelul măsurat al presiunii acustice 95 7 dB A Zmierzony poziom natężenia hałasu 99 dB A Numer certyfikatu badania zgodności z normą EC MDC 1993 wyda no przez firmę SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Dyrektor ds Jakości Changzhou 22 07 2017 ...

Page 124: ...evní schopností nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud nemají dozor nebo neprošly školením ohledně používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Všeobecné pokyny týkající se bezpečnosti elektrického nářadí Řádně si přečtěte všechny pokyny a bezpečnostní varování Opomenutí dodržování varování a pokynů uvedených níže může způsobit úraz elektřinou požár a vážná osobní poranění U...

Page 125: ...ejte Nenoste volný oděv nebo šperky Udržujte svoje vlasy oděv a rukavice mimo pohyblivé části Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny do pohyblivých částí Pokud jsou zařízení vybavena přípojkou pro odsávání prachu a sběrné zařízení ujistěte se že jsou správně připojeny k přístroji a že se správně používají Použití odsavače prachu může snížit nebezpečí související s prachem Použití ...

Page 126: ...ní bezpečnosti elektrického nástroje Likvidace Nevyhazujte elektrické nářadí do komunálního odpadu Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili Na konci životnosti baterie je zlikvidujte tak abyste nepoškodili životní prostředí Baterie obsahuje materiál který je nebezpečný vám...

Page 127: ... manžetu otočením proti směru hodinových ručiček 2 Vytáhněte prodlužovací tyč směrem nahoru nebo dozadu pro nastavení délky tyčové pily 3 Utáhněte manžetu Nastavte uhel hlavy tyčové pily Viz obrázek 4 Hlava tyčové pily má dva úhly 0 nebo 90 tyčová pila může řezat svisle nebo vodorovně 1 Uvolněte dva šrouby na hlavici tyčové pily pomocí klíče 2 Otáčejte hlavu tyčové pily o 90 dokud šrouby nezapadno...

Page 128: ...a doplnit podle potřeby 1 Odšroubujte a vyjměte uzávěr z olejové nádrže 2 Nalijte olej do nádržky a kontrolujte úroveň na indikátoru 3 Ujistěte se že při plnění neproniknou žádné nečistoty do olejové nádrže 4 Zašroubujte uzávěr olejové nádrže a utáhněte jej POZNÁMKA Nepoužívejte špinavé používané nebo jinak kontaminované oleje Může dojít k poškození lišty nebo řetězu POZNÁMKA Je normální když olej...

Page 129: ... řetězu klíčem Řetěz je správně napnutý pokud není na spodní straně lišty prověšený přiléhá ale lze jím volně otáčet rukou VAROVÁNÍ Při běžném provozu pily se teplota řetězu zvyšuje Hnací články správně napnutého horkého řetězu budou viset přibližně 1 58 mm pod drážkou lišty VAROVÁNÍ Nové řetězy mají tendenci se natáhnout napnutí řetězu pravidelně kontrolujte a podle potřeby napněte Čištění Čištěn...

Page 130: ...te li baterii zajistit ujistěte se že západky na přihrádce baterie zapadly na své místo Bateriový modul je vybitý Bateriový modul nabijte Odjišťovací páčka a spínač nejsou současně stisknuty Chcete li zapnout prořezávací pilu podržte odjišťovací páčku stisknutou a stiskněte spínač Baterie a elektrické zařízení jsou příliš horké nebo příliš studené Viz část o údržbě baterie a nabíječky kterou nalez...

Page 131: ...adovací teplota baterie Nechte bateriový modul vychladnout dokud jeho teplota neklesne na pokojovou teplotu Jeśli usterka nie zostanie usunięta należy skontaktować się z dystrybutorem i lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym Technické Údaje VLASTNOST HODNOTA Typ Akumulátorový bateriový provoz Jmenovitá rychlost 18m s 10 Délka vodící lišty 250 mm Typ řetězu 25AP058X Typ vodicí lišty 100...

Page 132: ...kvalitu Changzhou 22 07 2017 Prohlášení o Shode EC Název výrobce Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci Jméno Peter Söderström Adresa NA ZÁKLADĚ NAŠÍ VLASTNÍ ZODPOVĚDNOSTI PROHLAŠUJEME ŽE ZAŘÍZENÍ Překlad z originálních pokynů Typ Tyčová pila Značka Cramer Model 82PST Výrobní čísl...

Page 133: ...ádzke prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom a je potrebné zaistiť aby sa s výrobkom nehrali Bezpečnostné výstrahy pre všeobecné elektrické nástroje Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a všetky inštrukcie Ak varovania a inštrukcie nedodržíte môže to mať za následok zranenie elektrickým prúdom požiar a vážne zranenie Uschovajte si všetky varovania a inštru...

Page 134: ...vanie prachu a zbernými zariadeniami zabezpečte aby boli pripojené a správne použité Použitie zberača prachu môže znížiť riziká spojené s prachom Použitie a satarostlivosť o elektrický stroj Na elektrický stroj nevyvíjajte silu Pre svoju aplikáciu použite správny elektrický stroj Vhodný elektrický stroj pomôže vykonať prácu lepšie a bezpečnejšie a s výkonom na ktorý je určený Elektrický stroj nepo...

Page 135: ...je recykláciu a opätovné použitie materiálov Opakované použitie recyklovaných materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po surovinách Batteries Li ion Na konci životnosti zlikvidujte akumulátory s ohľadom na životné prostredie Akumulátor obsahuje materiál ktorý je nebe pečný pre vás i životné prostredie Musí sa vyhadzovať a likvidovať oddelene v zariadení na zb...

Page 136: ...íly Pozrite obrázok 4 Hlava tyčovej píly má dva uhly 0 alebo 90 tyčová píla môže rezať zvisle alebo vodorovne 1 Uvoľnite dve skrutky na hlave tyčovej píly pomocou kľúča 2 Otáčajte hlavu tyčovej píly o 90 kým skrutky nezapadnú do otvorov pre skrutky na tyči 3 Utiahnite skrutky Výmena vodiacej lišty a reťaze Pozrite obrázok 10 18 Uvoľnite poistnú maticu a odstráňte kryt reťaze Lišta obsahuje otvor p...

Page 137: ...a doplňovať podľa potreby 1 Odskrutkujte a zložte uzáver z olejovej nádrže 2 Nalejte olej do nádržky a kontrolujte úroveň na indikátore 3 Uistite sa že pri plnení nepreniknú žiadne nečistoty do olejovej nádrže 4 Zaskrutkujte uzáver olejovej nádrže a dotiahnite ho POZNÁMKA Nepoužívajte špinavé používané alebo inak kontaminované oleje Môže dôjsť k poškodeniu lišty alebo reťaze POZNÁMKA Je normálne a...

Page 138: ...e správne napnutá ak nie je na spodnej strane lišty žiadny previs reťaz prilieha ale zároveň sa otáča bez zasekávania AROVANIE Počas bežného používania píly sa zvyšuje teplota reťaze Hnacie články správne napnutej zohriatej reťaze budú visieť približne 1 58 mm pod drážkou lišty AROVANIE Nové reťaze majú tendenciu sa natiahnuť často kontrolujte napnutie reťaze a v prípade potreby ju dotiahnite Čist...

Page 139: ...ntakt medzi tyčovou pílou a akumulátorom Ak chcete zaistiť akumulátor skontrolujte či západky navrchu priečinku na akumulátor sú zacvaknuté na svojom mieste Jednotka akumulátora je vybitá Nabite jednotku akumulátora Zaisťovacia páčka a spínač nie sú stlačené súčasne Tyčovú pílu zapnete tak že stlačíte zaisťovaciu páčku a podržíte ju a potom stlačíte spínač Akumulátor a elektrický nástroj sú príliš...

Page 140: ...é správne udržiavať Vždy dbajte na to aby ste mali k dispozícii mazivo na lištu a reťaz Nesprávna skladovacia teplota akumulátora Nechajte jednotku akumulátora vychladnúť kým neklesne na izbovú teplotu Ak sa porucha nevyrieši musíte sa obrátiť na svojho distribútora alebo na najbližšiu autorizovanú technickú podporu Technické Údaje VLASTNOSŤ HODNOTA Typ Bezkáblový poháňaný akumulátorom Menovitá rý...

Page 141: ...chao Riaditeľ pre kvalitu Changzhou 22 07 2017 Prehlásenie O Zhode EC Názov výrobcu Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru Meno Peter Söderström Adresa NA ZÁKLADE VLASTNEJ ZODPOVEDNOSTI VYHLASUJEME ŽE ZARIADENIE Preklad z pôvodných inštrukcií Typ Tyčová píla Značka Cramer Model 8...

Page 142: ...malo izkušenj razen če te niso bile usposobljene in podučene o uporabi s strani osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke nenehno nadzorujte da se ne bodo igrali z napravo Splošna varnostna opozorila za električno orodje Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in resne poškodbe Vsa opozorila in navodila shranite za ...

Page 143: ... položaj in ravnotežje To omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Lase oblačila in rokavice držite proč od gibljivih delov Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje se lahko zapletejo v gibljive dele Če so naprave namenjene priključitvi na pripomočke za sesanje in zbiranje prahu se prepričajte da so ti pr...

Page 144: ...je kože ali opekline Servis Električno orodje naj vedno servisira usposobljena servisna oseba ki naj uporablja le originalne nadomestne dele To bo zagotovilo vzdrževanje varnostni električnega orodja Odstranjevanje Odpadnih električnih izdelkov ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Odnesite jih na predpisana zbirna mesta Glede podrobnosti se posvetujte z lokalnimi oblastmi ali...

Page 145: ...aponko pritrdite na nosilni obroč na drogu 2 Namestite si ramenski pas 3 Prilagodite dolžino pasu da je vponka za širino roke pod desnim bokom Nastavitev dolžine višinskega obrezovalnika Glejte sliko 3 1 Sprostite venec tako da ga zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca 2 Teleskopski drog povlecite navzgor ali nazaj da nastavite dolžino višinskega obrezovalnika 3 Privijte venec Nastavitev eleme...

Page 146: ...2 Varnostni zaklepni gumb s palcem povlecite nazaj hkrati pa pritisnite na sprožilec 3 Sprostite varnostni zaklepni gumb Ustavitev delovanja Glejte sliko 6 1 Sprostite sprožilec 2 Pritisnite gumb za vklop izklop za izklop naprave Dodajanje maziva za meč in verigo Glejte sliko 7 Uporabite mazivo za meč in verigo Oblikovano je za verige in mazalnike verig in je zasnovano za delovanje v širokem tempe...

Page 147: ... rokavice Prilagajanje napetosti verige Glejte sliko 10 11 18 S priloženim izvijačem odvijte matici za zaklepanje pokrova verige Matic za zaklepanje pokrova verige ni treba povsem odstraniti če želite prilagoditi napetost verige Dvignite konico meča navzgor in preverite ali je povešena Spustite konico meča in zavrtite vijak za napenjanje verige za 1 2 obrata v smeri urinega kazalca Ta postopek pon...

Page 148: ...ju pred učinki slabega vremena na mestu ki je izven dosega otrok prepričajte se da ste z njega odstranili ključe ali orodje za vzdrževanje Odpravljanje Težav TEŽAVA MOŽEN VZROK REŠITEV Žaga se ne zažene Drogovi niso pravilno sestavljeni Ponovno sestavite drogove v skladu z navodili Med žago in akumulatorjem ni električnega stika Da zavarujete akumulator preverite če zapahi na prostoru za akumulato...

Page 149: ...a trenje Verigo je potrebno ustrezno vzdrževati Žaga mora vedno imeti dovolj maziva za meč in verigo Nepravilna temperatura za shranjevanje akumulatorja Pustite da se akumulator ohladi na sobno temperaturo Če napaka ni odpravljena je treba obiskati vašega distributerja in ali najbližji pooblaščen servis Tehnični podatki LASTNOST VREDNOST Vrsta Brezžični baterijski Ocenjena hitrost brez obremenitve...

Page 150: ...ngzhou Globe Co Ltd Naslov No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime in naslov osebe ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije Ime Peter Söderström Naslov NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO DA JE BILA NAPRAVA Prevod originalnih navodil Type Višinski obrezovalnik Znamka Cramer Model 82PST Serijska številka Glejte nalepko s podatki o izdelku proizvedena v ...

Page 151: ...bo poznaju pilu ako ih ne nadgleda ili ne uputi kako koristiti pilu osoba odgovorna za njihovu sigurnost Djecu treba nadgledati i uvjeriti se da se ne igraju s pilom Opća sigurnosna upozorenja za aku alate Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Nepridržavanje upozorenja i uputa može dovesti do električnog udara požara i ozbiljnih tjelesnih ozljeda Sačuvajte sva upozorenja i upute za budu...

Page 152: ...ivanim situacijama omogućuje bolju kontrolu nad električnim alatom Pravilno se odjenite Nemojte nositi široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite podalje od pokretnih dijelova Široka odjeća nakit ili dugačka kosa mogu biti zahvaćeni u pokretne dijelove alata Ako je ure ajima omogu eno prikljuivanje na aparate za odvajanje i skupljanje prašine osigurajte da su prikljueni i pravilno koriš...

Page 153: ...gurnost električnog alata Zaštita Okoliša Proizvodi električnog otpada na smiju se odlagati zajedno s kućanskim otpadom Molimo vas da ih reciklirate gdje je to moguće Provjerite kod lokalnih tijela ili trgovca radi savjeta o recikliranju Odvojeno prikupite iskorištene proizvode i ambalažu kako bi se materijali mogli reciklirati i ponovno koristiti Ponovno korištenje recikliranih materijala pomaže ...

Page 154: ... 3 Zategnite stezni prsten Podešavanje kuta glave štapne pile Pogledajte sliku 4 Glava štapne pile ima dva kuta 0 ili 90 štapna pila može piliti vertikalno ili horizontalno 1 Ključem otpustite dva vijka na glavi štapne pile 2 Okrećite glavu štapne pile za 90 dok vijci ne sjednu u rupe za vijke na štapu 3 Zategnite vijke Zamjena vodilice i lanca Pogledajte sliku 10 18 Otpustite sigurnosnu maticu i ...

Page 155: ...ki se isporučuje bez dodanog maziva za vodilicu i lanac Stoga je razinu maziva potrebno provjeravati nakon svakih 20 minuta uporabe i prema potrebi dopuniti mazivo 1 Odvijte i skinite čep sa spremnika ulja 2 Ulijte ulje u spremnik i pratite razinu ulja na indikatoru 3 Tijekom punjenja pazite da u spremnik ulja ne dospiju nečistoće 4 Zavrnite i zategnite čep spremnika ulja NAPOMENA ne koristite one...

Page 156: ...dilice Otpustite vrh vodilice i vijak za zatezanje lanca okrenite u smjeru kretanja kazaljki na satu za 1 2 okreta Ovaj postupak ponavljajte do uklanjanja progiba Držite vrh vodilice gore i pomoću ključa pritegnite osovinske matice poklopca lanca Lanac je ispravno zategnut kada nema progiba na donjoj strani vodilice i kada lanac naliježe uz mogućnost ručnog okretanja bez zastoja UPOZORENJE Tempera...

Page 157: ...li ključeve ili alat koji ste koristili pri održavanju Hrvatski PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Pila s motkom se ne uključuje Motke nisu pravilno sklopljene Ponovno sastavite motke u skladu s uputama Nema električnog kontakta između pile s motkom i baterije Za osiguranje baterije provjerite jesu li jezičci pretinca baterije nasjeli na mjesto Baterija je prazna Napunite bateriju Poluga za otključavan...

Page 158: ...a može povećati trenje Lanac treba pravilno održavati Provjerite da li pila s motkom uvijek ima sredstva za podmazivanje vodilice i lanca Netočna temperatura skladištenja baterije Pustite bateriju da se ohladi na sobnu temperaturu Ako pogreška nije riješena morate otići kod distributera i ili u najbliži ovlašteni tehnički servis Tehnički Podaci IMOVINA VRIJEDNOST Typ Bežični napajan preko baterije...

Page 159: ...22 07 2017 Ec izjava o Usklaðenosti Naziv proizvođača Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime i prezime i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku Ime i prezime Peter Söderström Adresa OVIME IZJAVLJUJEMO PREMA VLASTITOJ ODGOVORNOSTI DA JE UREÐAJ Prijevod izvornih uputa Tip Štapna pila Marka Cramer Model 82PST Serijski broj P...

Page 160: ...ικες προειδοποιησεις ασφαλειας μηχανοκινητων εργαλειων Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αδυναμία τήρησης των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες για μελλοντική χρήση Ο όρος μηχανικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο ενσύρματο μηχανικό εργαλείο ή στ...

Page 161: ... εξάρτημα του μηχανοκίνητου εργαλείου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Μην τεντώνεστε Διατηρείτε σταθερό βήμα και ισορροπία συνεχώς Έτσι θα έχετε καλύτερο έλεγχο του μηχανοκίνητου εργαλείου σε συνθήκες που δεν είχατε προβλέψει Ντυθείτε κατάλληλα Μην φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα Διατηρείτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρά ρούχα κοσμήματα ή μακριά μαλ...

Page 162: ...ωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε με άφθονο σαπούνι και νερό Αν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Η έξοδος υγρού από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα Σερβις Το μηχανοκίνητο εργαλείο σας πρέπει να επισκευάζεται μόνο από ειδικευμένους τεχνικούς σέρβις και με χρήση πανομοιότυπων ανταλλακτικών Έτσι διασφαλίζεται η ασφάλεια του μηχανοκίνητου εργαλείου...

Page 163: ...ας 23 Αυλάκι ράβδου Μπαταρίες και φορτιστής μπαταρίας Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο για την μπαταρία και τον φορτιστή μπαταρίας Συναρμολογηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή τυχαίας έναρξης που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το εργαλείο πριν τις εργασίες συναρμ ολόγησης Συνδεση Μηχανηματος Σε Λουρι Ωμου Βλ Σχήμα 2 1 Προσαρτήστε το καραμπίνερ στον δακτύλιο μεταφορ...

Page 164: ... εφόσον απαιτηθεί 1 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε το καπάκι του ντεπόζιτου λαδιού 2 Προσθέστε λάδι στο ντεπόζιτο λαδιού και παρακολουθήστε το επίπεδό του στην ένδειξη 3 Βεβαιωθείτε ότι κατά το γέμισμα δεν θα εισχωρήσουν ακαθαρσίες στο ντεπόζιτο λαδιού 4 Βιδώστε το καπάκι λαδιού και συσφίξτε το ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ακάθαρτα χρησιμοποιημένα ή με άλλον τρόπο μολυσμένα λάδια Αυτά ενδέχεται να προκαλέ...

Page 165: ...α Αφήστε το άκρο της ράβδου οδηγού και στρίψτε τη βίδα προσαρμογής τάνυσης αλυσίδας πριονιού κατά 1 2 στροφή δεξιόστροφα Επαναλάβετε τη διαδικασία μέχρι να εξαλείψετε την χαλαρότητα Κρατήστε το άκρο της ράβδου οδηγού πάνω και σφίξτε τα παξιμάδια κλειδώματος καλύμματος αλυσίδας πριονιού στρίβοντάς τα με το κλειδί Η αλυσίδα πριονιού έχει σωστή τάνυση όταν δεν υπάρχει χαλαρότητα στο κάτω μέρος της ρά...

Page 166: ...ατων ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Το πριόνι με κοντάρι δεν ανοίγει Τα κοντάρια δεν έχουν συναρμολογηθεί σωστά Συναρμολογήστε ξανά τα κοντάρια σύμφωνα με τις οδηγίες Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή μεταξύ του πριονιού με κοντάρι και της μπαταρίας Για να ασφαλίσετε την μπαταρία βεβαιωθείτε ότι τα άγκιστρα στην κορυφή του τμήματος μπαταρίας κλειδώνουν στη θέση τους Η μπαταρία έχει εξαντληθεί Φορτίστε την μ...

Page 167: ...ιπαντικού ράβδου και αλυσίδας μπορεί να προκαλέσει αυξημένη τριβή Η αλυσίδα χρειάζεται σωστή συντήρηση Βεβαιωθείτε ότι το πριόνι με κοντάρι διαθέτει λιπαντικό ράβδου και αλυσίδας Εσφαλμένη θερμοκρασία φύλαξης μπαταρίας Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει και να φτάσει σε θερμοκρασία δωματίου Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί απευθυνθείτε στον διανομέα σας ή και το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Σέρβις ...

Page 168: ... εκδίδεται από την SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Διευθυντής Ποιότητας Changzhou 22 07 2017 Δηλωση Συμμορφωσης Εκ Όνομα Changzhou Globe Co Ltd Διεύθυνση No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Όνομα Peter Söderström Διεύθυνση ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝ...

Page 169: ...حذيرات كافة قراءة يرجى خطيرة إصابة أو و حريق أو كهربائية صدمة حدوث إلى التحذيرات في كهربائية أداة مصطلح يشير ً مستقبل إليها الرجوع أجل من والتعليمات التحذيرات بكافة احتفظ السلكي بالبطارية يعمل الذي الجهاز أو سلكي الكهربائي بالتيار يعمل الذي الكهربائي الجهاز العمل منطقة سالمة حوادث تسبب قد المظلمة أو المبهمة األماكن ًا د جي ومضاءة نظيفة العمل منطقة على حافظ غبار أو غازات أو لالشتعال قابلة سوائل وجو...

Page 170: ...تخدم ال إصالح إلى ويحتاج ا ً خطير يصبح أن يمكن به التحكم تغيير أو تعديالت أي إجراء قبل الكهربائية األداة من البطارية حزمة أو و الطاقة مصدر من القابس افصل المقصود غير التشغيل خطر من الحد شانها من الوقائية التدابير تلك الكهربائية األدوات تخزين أو اإلكسسوارات الكهربائية لألداة لديهم ليس الذين لألشخاص تسمح وال األطفال متناول عن ًا د بعي المستخدمة غير الكهربائية األجهزة احفظ يستخدمها عندما خطورة الكهرب...

Page 171: ...ليمات التحذيرات جميع واتبع التشغيل دليل اقرأ يدترا تايقاو نذألل يدترا ًئاد م ا تايقاو نيعلل األقل على ًا م قد 51 مسافة على المارة جميع إبقاء على احرص بالكهرباء الصعق خطر خطر الجهاز من يدترا تادعم ةيامح سأرال لالنزالق قابلة غير ثقيلة قفازات ارتدي آمنة أحذية ارتدي معزول مزدوج بناء قبل التشغيل على تعرف المنتج استخدام قبل المشغل دليل في الواردة والمعلومات المنتج مزايا فهم المنتج هذا استخدام يستلزم الس...

Page 172: ... دوان اتجاه وفي القضيب طرف نحو موجهة للقضيب العمودي المنشار على السلسلة غطاء ضع ثبات يضمن ما وهو الساعة عقارب اتجاه في السلسلة شد مسمار بإدارة السلسلة في االرتخاءات جميع من تخلص الشد أثناء القضيب تجويف في السلسلة دورة نصف السلسلة شد مسمار وأدر القضيب حافة حرر االرتخاء مدى من للتحقق ألعلى القضيب حافة ارفع االرتخاء ينتهي أن إلى العملية هذه كرر الساعة عقارب اتجاه في بإحكام القفل مسمار واربط ألعلى الق...

Page 173: ...سماني وضع أي اتخاذ أو اليدين تقابل مع اليسرى بقطعه تقوم الذي الغصن تحت مباشر بشكل الوقوف تجنب غلقها إحكام ألغراض دوري بشكل وافحصها المعدات تشغيل قبل كامل بشكل الربط محكمة األطواق أن من تأكد خطيرة إصابة حدوث لتجنب استخدامها خالل العمل تقنيات 8 الشكل انظر الشجرة من المتدلية األغصان قطع تحذير األغصان عليها ستقع التي المنطقة في أحد أو شيء أي وجود عدم من تأكد قطعه المراد الغصن اتجاه عكس قف األعلى األغص...

Page 174: ...آثار أي إزالة على احرص صموغ راتنجات أو زائدة أوساخ وجود حالة في ساعات لبضع محدد مطهر به وعاء في ووضعها السلسلة بتفكيك قم التخزين المنتج تخزين ً ا بعيد الجهاز تخزين حالة في 1 1 شحنها وأعد حجيرتها من البطارية انزع 2 2 الريش وغطاء الذراع غطاء بتثبيت قم 3 3 الكفاية فيه بما المحرك تبريد يتم حتى انتظر 4 4 تنظيف 5 5 براغي أي ربط وأحكم التالفة األجزاء استبدل األمر لزم إذا تالفة أو مفكوكة أجزاء وجود عدم من...

Page 175: ... ال الصحيح االستخدام أجل من الدليل المنشار استخدام عند حمل تحت العمودي يتوقف فإنه مفرط البطارية دليل راجع البطارية اشحن الشحن إجراءات أجل من والشاحن الصحيحة غير البطارية مشحونة العمودي المنشار قضيب تزييت من تأكد ًا م دائ والسلسلة يتسبب أن يمكن القضيب تشحيم نقص احتكاك في والسلسلة صيانة ينبغي زائد جيدة صيانة السلسلة الوصول حتى تبرد البطاريات علبة اترك الغرفة حرارة درجة إلى غير حرارة درجة لتخزين مناس...

Page 176: ...صمال No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu ناونعال 213000 P R China مسا نعو ناو صخشال لوخمال عمجب فلمال ينقتال Peter Söderström مساال ناونعال بموجبه الجهاز على مسؤوليتنا هذا بمقتضى نعلن األصلي تعليمات العمودي المنشار النوع Cramer التجارية العالمة 82PST الموديل المنتج تصنيف بطاقة انظر المسلسل الرقم التنظيمية الوثائق أو للمعايير ا ً ق وف تصنيعه تم EN 55014 1 EN 55014 2 الكهرومغناطيسي ا...

Page 177: ... tarafından kendilerine bu cihazın kullanımına ilişkin talimat verilmedikçe çocuklar da dahil olmak üzere zihinsel becerileri düşük veya deneyimi ve bilgisi yetersiz kişiler tarafından kullanıma uygun değildir Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uymamak elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanab...

Page 178: ...öner parçasına takılı hâlde bırakılması fiziksel yaralanma ile sonuçlanabilir Yukarıya uzanmayın Yere sağlam basın ve dengenizi her zaman koruyun Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesini sağlar Uygun şekilde giyinin Bol kıyafet giymeyin veya takı takmayın Saçınızı kıyafetinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol kıyafetler takı veya uzun saç harek...

Page 179: ...Eğer kazara temas ederseniz temas eden yeri bol sabun ve suyla yıkayın Eğer sıvı gözlerinize temas ederse hemen tıbbi yardım alın Aküden boşalan sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir Servi s Elektrikli aletinizi sadece aynı yedek parçaları kullanarak nitelikli bir tamirciye onartın Bu elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlar Bertaraf Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla at...

Page 180: ...ξης που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το εργαλείο πριν τις εργασίες συναρμ ολόγησης Maki neni n omuz kayişina takilmas Bkz Şekil 2 1 Karabinayı uzatmadaki taşıma halkasına takın 2 Omuz kayışını takın 3 Kayışın uzunluğunu karabina sağ kalçanızın bir el genişliğinde altında olacak şekilde ayarlayın Uzatmalı testerenin uzunluğunu ayarlayın Bkz Şekil 3 1 Kele...

Page 181: ...üksek dal budama testeresini sıkıca tutun ve akü takımını kulptan çekip çıkartın Kullanim Çalişmaya başlama Bkz Şekil 6 1 Açma kapatma düğmesine basın 2 Güvenlik kilidi düğmesini başparmağınızı kullanarak geri çekin ve aynı anca tetiği sıkın 3 Daha sonra güvenlik kilidi düğmesini serbest bırakın Çalişmayi durdurma Bkz Şekil 6 1 Tetiği serbest bırakın 2 Makineyi çalıştırmak için açma kapatma düğmes...

Page 182: ...im UYARI Zincir gerginliğini kontrol etmeden veya zinciri ayarlamadan önce her zaman akü takımını makineden çıkartın Zincire gövdeye veya zincirin etrafındaki alana dokunurken koruyucu eldiven takın Zincir gerginliğinin ayarlanmasi Bkz Şekil 10 11 18 Ürünle birlikte verilen anahtar yardımıyla zincir kapağı kilit somunlarını gevşetin Zincir gerginliğini ayarlamak için zincir kapağı kilit somunların...

Page 183: ... 6 Makineyi depoya kaldırın Depolama sıcaklığı hakkında bilgi için ortam sıcaklık çizelgesini gözden geçirin kuru bir ortam seçin hava şartlarına karşı koruyun çocukların erişemeyecekleri bir yerde saklayın Bakımda kullanılan anahtarları ve takımları çıkardığınızdan emin olun Sorun gi derme SORUN OLASI NEDENİ ÇÖZÜM Uzatmalı testere çalışmıyor Uzatma kolları doğru şekilde monte edilmemiş Uzatma kol...

Page 184: ...abilir Zincir bakımının doğru şekilde yapılması gerekir Uzatmalı testerede her zaman gövde ve zincir yağı bulunduğundan emin olun Yanlış akü depolama sıcaklığı Sıcaklık oda sıcaklığına gelene kadar akü takımını soğumaya bırakın Eğer arıza giderilmezse distribütörünüze ve veya en yakın Yetkili Teknik Servis e gitmeniz gerekir Teknik Veriler ÖZELLİK DEĞER Tip Kablosuz batarya ile çalışır Yüksüz hız ...

Page 185: ...nglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Teknik dosyayı derleyecek yetkili kişinin adı ve adresi Adı Peter Söderström Adres İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN oinriajiln ianls ttarluimctaiot Tip Uzatmalı testere Marka Cramer Model 82PST Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde üretildiğini beyan ederiz Elektroma...

Page 186: ...darbo su produktu patirties nesupranta ar nepakankamai gerai supranta jo veikimą principą jeigu tokie asmenys nėra prižiūrimi ar už jų saugumą atsakingas asmuo jiems nepateikė instrukcijų apie tai kaip teisingai naudotis šiuo produktu Bendrieji variklinių įrankių Saugos įspėjimai Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir visą instrukciją Įspėjimų ir instrukcijų nesilaikymas gali sukelti elektros smū...

Page 187: ...ksite pridėtus prie besisukančios įrankio dalies galite susižaloti Nepersitempkite Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Tai padės geriau kontroliuoti įrankį netikėtų situacijų metu Dėvėkite tik darbui tinkamus drabužius Nedėvėkite laisvų neprigludusių drabužių ir juvelyrinių dirbinių Saugokite plaukus drabužius ir pirštines toliau nuo judančių dalių Laisvi drabužiai papuošalai ar il...

Page 188: ...i tik kvalifikuoti darbuotojai kurie naudoja originalias atsargines dalis Tai užtikrins elektrinio įrankio saugumą Sunaikinimas Elektroninių gaminių atliekas negalima mesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Jei yra atitinkamų įmonių atiduokite jas pakartotinai perdirbti Dėl pakartotinio perdirbimo konsultacijos kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba mažmeninį prekybininką Atskirai sur...

Page 189: ...liatorių ir įkroviklių vadovą Montavimas ĮSPĖJIMAS Prijungdami dalis visada atjunkite elektros maitinimo laidąnuouždegimožvakės Šionurodymonesilaikymas gali privesti prie atsitiktinio prietaiso įsijungimo ir sukelti sunkių sužalojimų Peties diržo prikabinimas prie įrenginio Žr 2 pav 1 Prikabinkite karabiną prie aukštapjovės nešimo žiedo 2 Užsidėkite diržą ant peties 3 Sureguliuokite diržo ilgį tai...

Page 190: ...e akumuliatoriaus bloko liežuvėlį su ertme 2 Tvirtai suimkite aukštapjovę 3 Įstumkite akumuliatoriaus bloką į rankeną kad fiksatorius jį užfiksuotų 4 Įdėdami akumuliatoriaus bloką nenaudokite jėgos Jis turi nesunkiai įslysti į vietą ir spragtelėti Veikimas Pjūklo įjungimas darbui Žr 6 pav 1 Paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtuką 2 Nykščiu atitraukite apsauginį fiksatorių ir tuo pačiu metu paspa...

Page 191: ...temptas šakas geriausia pjauti pradedant nuo apačios link viršaus tokiu būdu bus išvengiama grandininio pjūklo sulenkimo Priežiūra ĮSPĖJIMAS Prieš tikrindami grandinės įtempimą ar reguliuodami grandinę visada iš įrankio išimkite akumuliatorių Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis kai liečiate grandinę juostą ar vietas aplink grandinę Grandinės įtempimo nustatymas Žr 10 11 18 pav Komplekte esamu raktu ...

Page 192: ... įrenginį žr informaciją apie laikymo temperatūrą lentelėje sausoje aplinkoje vietoje apsaugotoje nuo atmosferos reiškinių vaikams neprieinamoje vietoje įsitikinti kad raktai ar techninei priežiūrai naudoti įrankiai yra ištraukti TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA PROBLEMA GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Aukštapjovės nepavyksta įjungti Stiebai surinkti netinkamai Iš naujo surinkite stiebus pagal instrukcijas Nėra e...

Page 193: ...iūrėti Užtikrinkite kad aukštapjovėje visada būtų juostos ir grandinės alyvos Netinkama akumuliatoriaus laikymo temperatūra Leiskite akumuliatoriaus blokui atvėsti kol jo temperatūra nukris iki kambario temperatūros Jeigu gedimo pašalinti nepavyksta kreipkitės į prietaiso pardavėją ir arba artimiausią įgaliotą techninės priežiūros centrą Techniniai Duomenys YPATYBĖ DUOMENYS Tipas Belaidis maitinam...

Page 194: ... EC Atitikties Deklaracija Gamintojo pavadinimas Changzhou Globe Co Ltd Adresas No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Asmens įgalioto tvarkyti techninę bylą vardas pavardė ir adresas Vardas pavardė Peter Söderström Adresas ŠIUO DOKUMENTU ATSAKINGAI PAREIŠKIAME KAD ŠIS PRIETAISAS Originalių instrukcijų vertimas Type Aukštapjovė Prekės ženklas Cramer Modelis 82PST Seri...

Page 195: ...pietiekoša pieredze un kontrole ja vien viņi nesaņem pastāvīgu kontroli vai instrukcijas kas attiecas uz ierīces lietošanu no personām kuras atbild par drošību Vispārīgas jaudas ierīces drošības brīdinājumi Izlasiet visus drošības tehnikas brīdinājumus un instrukcijas Brīdinājumu un instrukciju neievērošana ir bīstama tā var izraisīt elektrisko triecienu aizdegšanos un nopietnas traumas Saglabājie...

Page 196: ...r izraisīt traumas Nesniedzieties pārāk tālu Pastāvīgi saglabājiet pareizu kāju pozīciju un līdzsvaru Tas ļauj drošāk kontrolēt elektroinstrumentu negaidītās situācijās Valkājiet atbilstošu apģērbu Nevalkājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas Turiet savus matus apģērbu un cimdus atstatus no kustīgajām daļām Vaļīgs apģērbs rotaslietas vai gari mati var ieķerties kustīgajās daļās Javar pievienot putek...

Page 197: ...instrumentu kopšana drīkst veikt tikai kvalifi cēts remonta speciālists kas izmanto tikai oriģinālās rezerves daļas Tādā veidā tiek nodrošināta elektroinstrumenta drošība Utilizācija Elektriskos produktus nevajadzētu izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu izmantojiet iespēju nodot atkārtotai lietošanai kur tas iespējams Sazinieties ar vietējo pašvaldību vai mazumtirgotāju lai uzzinātu pa...

Page 198: ... pievienošana pie plecu siksnas Skatiet 2 att 1 Piestipriniet karabīni pie kāta pārnēsāšanas gredzena 2 Uzlieciet plecu siksnu 3 Noregulējiet plecu siksnas garumu lai karabīne atrastos aptuveni plaukstas platumā zem labā gurna Noregulējiet zaru zāģa garumu Skatiet 3 att 1 Atskrūvējiet manšeti pagriežot pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam 2 Lai noregulētu zaru zāģa garumu pavelciet kāta pag...

Page 199: ...terijas komplektu no roktura Lietošana Darba sākšana Skatiet 6 att 1 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 2 Ar īkšķi pavelciet drošības bloķēšanas pogu atpakaļvirzienā un vienlaicīgi nospiediet ieslēgšanas slēdzi 3 Atlaidiet drošības bloķēšanas pogu Darba pārtraukšana Skatiet 6 att 1 Atlaidiet slēdzi 2 Lai ieslēgtu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Smērvielas uzklāšana uz sliedes u...

Page 200: ...azākie zari jāatzāģē ar vienu kustību Lai novērstu ķēdes zāģa iestrēgšanu nospriegotos zarus iesākām zāģēt virzienā no apakšas uz augšu Apkope BRĪDINĀJUMS Vienmēr izņemiet akumulatoru no ierīces pirms pārbaudāt ķēdes spriegojumu vai regulējat ķēdi Pieskaroties ķēdei stienim vai vietām ķēdes tuvumā lietojiet aizsargcimdus Ķēdes spriegotāja regulēšana Skatiet 10 11 18 att Atbrīvojiet ķēdes rata vāka...

Page 201: ...es ar pilnvaroto servisa centru 6 Novietojiet mašīnu uzglabāšanā Informāciju par uzglabāšanas temperatūru apskatiet apkārtējās vides temperatūras diagrammā sausā vietā no laika apstākļiem aizsargātā vietā bērniem nepieejamā vietā pārliecinieties ka no tās ir izņemtas visas atslēgas un tehniskajai apkopei izmantojamie instrumenti Problēmu novēršana PROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMS Zāģi nevar...

Page 202: ...Ķēdi ne pieciešams atbilstoši kopt Pārliecinieties ka zāģa plāksnei un zāģim vienmēr ir uzklāta smērviela Neatbilstoša akumulatora uzglabāšanas temperatūra Ļaujiet akumulatoram atdzist līdz istabas temperatūrai Ja kļūme nav atrisināta jums ir jāsazinās ar izplatītāju un vai tuvāko autorizēto tehniskā pakalpojuma sniedzēju Tehniskie Dati ĪPAŠĪBAS VĒRTĪBA Veids Bezvadu darbināms ar akumulatoru Nomin...

Page 203: ...Mašinu ek atbilstibas deklaracija Ražotāja nosaukums Changzhou Globe Co Ltd Adrese No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Personas kas pilnvarota sastādīt tehnisko dokumentāciju vārds uzvārds un adrese Vārds Peter Söderström Adrese AR ŠO UZ SAVU ATBILDĪBU PAZIŅOJAM KA IERĪCE Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas Type Zaru zāģis Zīmols Cramer Model 82PST Sērijas numur...

Page 204: ...juhtimise puudumine välja arvatud nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või tema antud seadme kasutamisega seotud juhiste all Elektriliste käsitööriistade üldised ohuhoiatused Lugege kõik ohuhoiatused ja juhised läbi Hoiatuste ja juhiste eiramise puhul on oht saada elektrilööki raskeid kehavigastusi või põhjustada tulekahju Hoidke kõiki hoiatusi ja juhiseid edaspidiseks juhindumiseks ...

Page 205: ...utrivõti Elektritööriista külge jäetud reguleervõti või mutrivõti võivad põhjustada tõsise kehavigastuse Ärge küünitage end töötamisel liigselt välja Hoidke end pidevalt jalgadel ja tasakaalus Siis on teil ootamatu olukorra tekkimisel tööriista üle parem kontroll Kandke tööks sobivat riietust Ärge kandke lõtvu riideid ja ehteid Hoidke juuksed riietusesemed ja töökindad liikuvatest osadest eemal Lõ...

Page 206: ... oma elektritööriista hooldada väljaõppinud teenindustöötajal Remontimisel tohib kasutada ainult originaalvaruosi See tagab elektritööriista ohutuse Disposal Kasutusest kõrvaldatud elektrilisi tööriistu ei tohi käidelda koos olmeprügiga Võimaluse korral tuleb kasutusest kõrvaldatud seadme osad taaskäidelda Taaskäitlemise võimaluste väljaselgitamiseks pöörduge kohaliku omavalitsuse või edasimüüja p...

Page 207: ...ma külge Vt joonis 2 1 Kinnitage karabiin varre küljes oleva kanderõnga külge 2 Pange õlarihm kohale 3 Reguleerige rihm nii välja et karabiin on käelaiuse võrra allpool parempoolset puusa Reguleerige teleskoopsae pikkust Vt joonis 3 1 Laske kinnitus lõdvemaks keerates seda vastupäeva 2 Tõmmake pikendusvart üles või allapoole ning reguleerige teleskoopsae pikkus sobivaks 3 Keerake kinnitusosa kinni...

Page 208: ... 3 Vabastage ohutusnupp Sae seiskamine Vt joonis 6 1 Vabastage päästik 2 Seadme väljalülitamiseks vajutage toitenuppu Lati ja keti määrde lisamine Vt joonis 7 Kasutage lati ja keti määret See on mõeldud kettide ja ketiõlitusseadmete jaoks ning loodud töötama suures temperatuurivahemikus ilma lahjendamist vajamata MÄRKUS Pikendusvarrega saag tarnitakse ilma lati ja keti määret lisamata Määrdetaset ...

Page 209: ...kwise You do not need to remove the chain cover in order to adjust the chain tension Lükake laba otse lõtku kontrollimiseks üles Vabastage laba ots ja keerake keti pingutuskruvi 1 2 pööret päripäeva Korrake seda toimingut kuni lõtku eemaldamiseni Hoidke juhtlati otsa püsti ja pingutage keti katte lukustusmutreid keerates neid mutrivõtme abil Kett on korrektselt pingutatud siis kui sellel puudub lõ...

Page 210: ...e kas olete eemaldanud kõik võtmed ja hooldusel kasutatud tööriistad Veaotsing ILMING VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Varssaag ei lülitu sisse Varred pole nõuetekohaselt kokku pandud Pange varred uuesti kokku vastavalt kasutusjuhendi nõuetele Varssae ja aku vahel pole elektriühendust Akupaketi kinnitamiseks veenduge et akupesa lukustid klõpsavad oma kohtadele Akupakett on tühjenenud Laadige akupakett Vab...

Page 211: ... Juhtlati ja keti õli puudumine võib põhjustada liigset hõõrdumist Saagi tuleb nõuetekohaselt hooldada Veenduge et varssae saelatt ja kett on alati määritud Akut on hoitud ebakohasel temperatuuril Laske akupaketil jahtuda toatemperatuurile Kui viga pole tuvastatud pöörduge oma edasimüüja ja või volitatud töökoja poole Tehnilised andmed OMADUS VÄÄRTUS Tüüp Juhtmeta akutoitega Kiirus ilma koormuseta...

Page 212: ...on Tootja Changzhou Globe Co Ltd Aadress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress Nimi Peter Söderström Aadress KINNITAME OMA VASTUTUSEL ET MASIN Originaaljuhendi tõlge Type Teleskoopsaag Mark Cramer Model 82PST Seerianumber vaadake toote tehasesilti on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõu...

Page 213: ...213 cramer eu DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Reviews: