background image

SHD 54/450-V /-BSY+

99.824.43 1.4/04/16

de

  Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2

 

Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 10

 

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 14

en

  Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 4

 

Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10

 

Mounting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14

fr

 

Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 6

 

Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10

 

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14

es

  Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . . 8

 

Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 10

 

Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14

Summary of Contents for SHD 54/450-V

Page 1: ...iebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 10 Montage Seite 14 en Original instructions Page 4 Connection Page 10 Mounting Page 14 fr Notice originale Page 6 Connexion Page 10 Montage Page 14 es Manual ori...

Page 2: ...ie Innenmontage geeignet Bei Gefahr durch Regen Regenmelder verwenden Nur unver nderte D H Originalteile verwenden Beiliegenden roten Sicherheitszettel beachten Sicherheitshinweise Antriebseinheit mit...

Page 3: ...H Ersatzteile verwendet werden EineInstandsetzungerfolgtausschlie lichdurchD H Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen weichenTuchab VerwendenSiekeineReinigungs oderL semittel Garantie Auf al...

Page 4: ...otes Performance features Microprocessor controlled synchro electronics BSY for a precise synchronous run Individually programmable via software SCS Electronic limit stop and overload cutoff Power sup...

Page 5: ...er our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following directives 2014 30 EU 2014 35 EU Technical file at D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Dir...

Page 6: ...de Uniquement pour montage l int rieur Employer un capteur de pluie en cas de risques de pluie Uniquement utiliser des pi ces d origine D H non modifi es Respecter les indications figurant sur l tique...

Page 7: ...rechange D H d origine peuvent tre employ es En cas de pr sence de salet s utiliser un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de d tergents ou de solvants Garantie Tous les articles D H sont garantis 2 a...

Page 8: ...pacios secos S lo es apropiado para el montaje interior En casos de peligro por lluvia deber n utilizarse sensores de lluvia Emplear nicamente piezas originales D H sin alterar Observar la hoja de seg...

Page 9: ...te se utilizar n piezas de recambio originales D H Los trabajos de reparaci n ser n realizados exclusivamente por D H Elimine cualquier tipo de suciedad con un pa o secoysuave Mantenimiento y limpieza...

Page 10: ...in Mot a in BK BK OG EM 47 K SHD 54 450 V FRA 11 BSY 99 824 43 1 4 04 16 10 16 Deutsch English Fran ais Espa ol SHD 54 450 V BSY Standard WH Mot a BN Mot b YE BRV 2x47kW Abzweigdose Junction box Bo t...

Page 11: ...t violet violet violeta GY grau grey gris gris Nicht bei Not in case of Pas pour No en el caso GVL E K M Kabel gem D H Kabelverlegetabelle siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale Cable according to D H...

Page 12: ...E GN Data b Data a Mot b in Mot a in Mot b Mot a Data b Data a WT BN YE GN Mot b Mot a Data b Data a BK BK OG EM 47 K Option BRV WH Mot a BN Mot b n c YE Data A GN Data B GY BRV Standard WH Mot a BN M...

Page 13: ...tan 2 motores por cada batiente 2 x SHD 54 450 BSY FRA 11 BSY Nicht bei Not in case of Pas pour No en el caso GVL E K M Kabel gem D H Kabelverlegetabelle siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale Cable ac...

Page 14: ...ive op eration pu ll ou t the pin an d remov e this labe l Nac h Mon tage un d vo r Inbe triebn ah me des Antriebes den Bolzen ziehen un d dies es Etik ett en tfe rnen 5 0 0 m m 5 mm bauseits zu stell...

Page 15: ...tion pull out the pin and remove this label Nach Montage und vor Inbetriebnahme des Antriebes den Bolzen ziehen und dieses Etikett entfernen 4 5 3 5 mm ACHTUNG ATTENTIO N After ins talla tio n an d be...

Page 16: ...o dh partner com www dh partner com 2010 D H Mechatronic AG Ammersbek Technische nderungen vorbehalten Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reser...

Reviews: