background image

7

1

2 3

4

5

6

8 9

10

11

3

4

5

6

1

2

7

8

2
1

3

DCD-200

RELOJ RADIO CONTROLADO

CON TERMÓMETRO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por adquirir este reloj radiocontrolado. Se han 
cuidado al máximo el diseño y la fabricación de este 
reloj. Lea las instrucciones detenidamente y conserve 
el manual para futuras consultas.

INICIO

1. Extraiga la tapa de las pilas.
2. Instale dos pilas nuevas tipo AA de acuerdo con la 

polaridad indicada en el compartimento de las pilas.

3. Cierre la tapa de las pilas.
4. Una vez insertadas las pilas, se mostrarán los seg-

mentos normales de la pantalla LCD antes de entrar 
en modo de recepción horaria controlada por radio.

5. Cuando inserte las pilas, el reloj RC mostrará 2:00 

am y en 8 segundos empezará a sincronizar la señal 
horaria controlada por radio.

Nota: 

Si tras insertar las pilas no aparece nada en la 

pantalla LCD, pulse la tecla “RESET” con la ayuda de un 
alambre. En algunos casos, quizás no se reciba la señal 
inmediatamente. Debido a las alteraciones atmosféri-
cas, la mejor recepción suele producirse de noche.

TECLAS DE FUNCIÓN

Tecla CLOCK (reloj):

- En modo de hora normal, mantenga pulsada esta 

tecla durante 2 segundos para acceder al ajuste de 
la hora.

- En modo de ajuste, pulse para seguir los pasos de 

ajuste o manténgala pulsada durante 2 segundos 
para volver al modo de hora normal y guardar los 
valores.

Tecla ALARM (alarma):

- En modo de hora normal, pulse para mostrar 

la hora de la alarma durante 5 segundos. O 
manténgala pulsada durante 2 segundos para 
acceder al ajuste de la hora de la alarma.

- En modo de ajuste, pulse para seguir los pasos de 

ajuste.

- Tras el ajuste, pulse de nuevo para guardar los 

valores de ajuste.

Interruptor ALARM ON/OFF (activar/desactivar 
alarma):

- Deslice el interruptor para activar/desactivar la alarma.

Tecla BAJAR:

- En modo de ajuste, pulse esta tecla para disminuir 

el valor de ajuste. Púlsela y manténgala pulsada 
para acelerar el ajuste.

Tecla SUBIR:

- En modo de ajuste, pulse esta tecla para aumentar 

el valor de ajuste. Púlsela y manténgala pulsada 
para acelerar el ajuste.

ALARMA DE REPETICIÓN/LUZ

- Pulse una vez para encender la retroiluminación 

durante 5 segundos.

- Cuando suena la alarma, pulse esta tecla para 

detener la alarma actual y acceder al modo de 
repetición.

Interruptor para ACTIVAR/DESACTIVAR LA FUNCIÓN 
DE LUZ NOCTURNA:

- Deslice en posición ON para activar la función de 

luz nocturna, la retroiluminación se encenderá 
automáticamente cuando el sensor de luz no 
detecte luz en entornos oscuros.

-  Deslice en posición OFF para desactivar la función 

de luz nocturna.

Tecla RCC:

- Pulse para cambiar entre Celsius y Fahrenheit.
- Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos para 
recibir la señal RC para comprobar la recepción.

Tecla RESET:

- Pulse para ajustar todos los valores de fábrica. En 

caso de mal funcionamiento, quizás deba resetear 
la unidad.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

  1. Pantalla LCD
  2. Tecla CLOCK (reloj)
  3. Tecla ALARM (alarma)
  4. Interruptor ALARM ON/OFF (activar/desactivar alarma)
  5. Tecla BAJAR
  6. Tecla SUBIR
  7. SNOOZE/LIGHT (alarma de repetición/luz)
  8. Tecla RESET
  9. Tecla RCC
10. Interruptor para activar/descativar la función de 
luz nocturna
11. Compartimento de las pilas

SÍMBOLOS EN PANTALLA

Modo de hora normal 

1. Hora
2. AM/PM
3. Mes                                                                                                     
4. Fecha                               
5. Día de la semana
6. Temperatura
7. Indicador de fuerza de la señal
8. Horario de verano    

               

Modo de hora de alarma

1. Hora de la alarma
2. AM/PM
3. Icono de la alarma             

HORARIO DE VERANO (DST)

Se ha programado el reloj para que aplique 
automáticamente el horario de verano. El reloj 
mostrará “DST” durante el verano.

Summary of Contents for DCD-200

Page 1: ...terruptor ALARM ON OFF activar desactivar alarma Deslice el interruptor para activar desactivar la alarma Tecla BAJAR En modo de ajuste pulse esta tecla para disminuir el valor de ajuste Púlsela y manténgala pulsada para acelerar el ajuste Tecla SUBIR En modo de ajuste pulse esta tecla para aumentar el valor de ajuste Púlsela y manténgala pulsada para acelerar el ajuste ALARMA DE REPETICIÓN LUZ Pu...

Page 2: ... el ajuste 3 Vuelva a pulsar la tecla ALARM hasta que el dígito de los minutos parpadee y pulse las teclas SUBIR o BAJAR para modificar su valor 4 Pulse de nuevo ALARM para guardar y salir del ajuste o bien deje que el sistema salga automáticamente tras 30 segundos si no se pulsa ninguna tecla FUNCIÓN DE ALARMA Y ALARMA DE REPETICIÓN 1 Deslice el interruptor ALARM ON OFF en posición ON para activa...

Page 3: ...reparados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial de la marca 3 No haya sufrido daños por golpes inundación sobrecalentamiento sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería 4 Sea ...

Page 4: ...ms After setting press it again to save the setting values ALARM ON OFF switch Slide the switch to turn on off the alarm DOWN key In setting mode press it to decrease the setting value Press and hold it to speed up the setting UP key In setting mode press it to increase the setting value Press and hold it to speed up the setting SNOOZE LIGHT Press it once to turn on the backlight for 5 seconds Whe...

Page 5: ...d up the setting 3 Press ALARM key again until Minute digit flashes and press UP or DOWN key to change its value 4 Press ALARM key again to save and exit the setting or let it exit automatically 30 seconds later without pressing any key USING ALARM AND SNOOZE FUNCTION 1 Slide ALARM ON OFF switch to ON position to turn on the alarm with the alarm icon displayed on the LCD 2 Slide ALARM ON OFF switc...

Page 6: ... OFF activer désactiver alarme Glissez d un côté l interrupteur pour activer désactiver l alarme Touche BAISSER En mode de réglage appuyez sur cette touche pour diminuer la valeur de réglage Appuyez et maintenez appuyée la touche pour accélérer le réglage Touche AUGMENTER En mode de réglage appuyez sur cette touche pour augmenter la valeur de réglage Appuyez et maintenez appuyée la touche pour acc...

Page 7: ...ge 3 Appuyez à nouveau sur la touche ALARM jusqu à ce que le digit de minutes clignote et appuyez sur les touches MONTER ou BAISSER pour modifier votre valeur 4 Appuyez à nouveau sur ALARM pour sauvegarder le réglage ou bien laissez que le système sorte automatiquement au bout de 30 secondes si vous n appuyez sur aucune touche FONCTION DE L ALARME ET ALARME DE RÉPÉTITION 1 Glissez l interrupteur d...

Page 8: ...pelas opções de configuração Depois de terminar a configuração prima novamente para guardar os valores configurados LIGAR DESLIGAR ALARME Deslize o botão para ligar desligar o alarme Tecla BAIXO Em modo configuração prima para diminuir o valor Mantenha premido para avançar mais rápido Tecla CIMA Em modo configuração prima para aumentar o valor Mantenha premido para avançar mais rápido SNOOZE LUZ P...

Page 9: ...ou BAIXO para mudar o valor 4 Prima a tecla ALARME de novo para guardar e sair da configuração sairá da configuração automaticamente se não premir qualquer botão durante 30 segundos FUNÇÃO ALARME E SNOOZE 1 Coloque o botão na posição ON LIGADO para ligar o alarme O ecrã apresentará o ícone no ecrã LCD 2 Coloque o botão na posição OFF DESLIGADO para desligar o alarme 3 Quando estiver a tocar prima ...

Reviews: