background image

Model • Modèle •Modelo

For service, contact your nearest service

depot or call:

1-800-26-DANBY

(1-800-263-2629)

to recommend a depot in 

your area.

Pour obtenir de l’assistance, commu-

niquez avec votre centre de service le

plus rapproché ou composez le :

1-800-26-DANBY

(1-800-263-2629)

pour localiser le dépositaire de votre

région

Para reparaciones, llame a su centro de

reparaciones más cercano o al:

1-800-26-DANBY

by

(1-800-263-2629)

para recomendarle un centro de repara-

ciones en su área.

Ice Maker

The model number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit.

All repair parts available for purchase or special order when you
visit your nearest service depot.  To request service and/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
NUMBER.

When requesting service or ordering parts, always provide the
following information:

•  Product Type
•  Model Number
•  Part Description

Machine à glaçons

Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos
de l’unité.

Vous pouvez vous procurer/commander toute pièce de rechange
chez votre dépositaire le plus rapproché.  Pour toute demande de
service ou pour localiser le dépositaire/centre de service le plus rap-
proché, composez le NUMÉROSANS FRAIS.

Pour toute demande de service ou commande de pièces, fournissez
toujours l’information suivante :

•  Type de produit
•  Numéro de modèle
•  Description de la pièce requise

Equipo para fabricar hielo

El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel
posterior de la unidad.

Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse
especialmente en su taller de reparación autorizado.  Para solicitar
servicio y/o localizar el centro de reparaciones más cercano, llame
a nuestro NÚMERO SIN CARGO.

Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o
al ordenar partes:

•  Tipo de Producto
•  Número de Modelo
•  Descripción de la Parte

Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada  N1H 6Z9

Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840

Printed in China (P.R.C.)

DIM1524W

Summary of Contents for Designer Ice'n Easy DIM1524W

Page 1: ...tion Machine à glaçons Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l unité Vous pouvez vous procurer commander toute pièce de rechange chez votre dépositaire le plus rapproché Pour toute demande de service ou pour localiser le dépositaire centre de service le plus rap proché composez le NUMÉROSANS FRAIS Pour toute demande de service ou commande de pièces fournissez toujours ...

Page 2: ...r cette machine lisez et suivez toutes les consignes de sécurité de ce guide en premier lieu ADVERTENCIA Lea y Siga Todas las Indicaciones de Seguridad y de Operación ANtes de Utilizar Este Producto Table of Contents 1 Table des matières 13 Índice 25 Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Version 1 B 3 05 Model Modèle Modelo DIM1524W R ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...xplícita o implícita hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda otra garantía condición o representación incluyendo toda garantía condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos u otra legislación o estatuto similar queda por la presente excluida Con excepción de o que se especifica en la presente Danby Products Limited Canada o Danby Product...

Page 6: ...ns Features of Your Ice Maker 5 The Controls of Your Ice Maker 6 Ice Making 7 Ice Size Selection 7 Delayed Start 7 Self Clean Mode 8 Helpful Information Draining Your Ice Maker 9 Care and Cleaning 10 If Something Goes Wrong Before Your Call For Service 11 Warranty 12 3 5 9 11 1 TABLE OF CONTENTS ...

Page 7: ...ions to help you use and maintain your ice maker properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the ice maker Save time and money Check the section titled If Something Goes wrong before calling This section helps you solve common problems that might occur If you do need service you can relax knowing help is only a phone call away Tel 1 800 26 W...

Page 8: ...o esté completamente en el tomacorriente insertado en el tomacorriente Falta de agua Verifique que haya agua suficiente en el tanque interno Recipiente para el hielo Vacíe el recipiente del hielo lleno Modo falla Vea Símbolo de Falla mas abajo El símbolo de Falla El tanque interno no Puede haber cubitos de hielo aparece en la pantalla puede girar alojados entre la caja de agua y el evaporador Apag...

Page 9: ...e para el hielo colo cado en su lugar No use limpiadores abrasivos o utensilios filosos en ninguna parte del equipo para fabricar hielo Cuidado y Limpieza Cómo limpiar el exterior Cubierta Exterior Limpie el exterior del artefacto con un trapo enjabonado Enjuáguelo y séquelo comple tamente Limpie la ventana con un trapo húmedo Panel de Control y Puerta Repáselos con un trapo húme do Séquelos compl...

Page 10: ...s described in this manual Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance This appliance should be serviced only by qualified service personnel Contact nearest authorized service facility for examination repair or adjustment See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning section s of this manual Do not cover or block any openings on the appliance Do not store this appl...

Page 11: ...let is a standard 2 prong wall outlet it is your per sonal responsibility and obliga tion to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet For best operation plug this appliance into its own electri cal outlet to prevent flickering of lights blowing of fuse or tripping of circuit breaker Do not under any circum stances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not...

Page 12: ...emente la bandeja de drenaje hacia el pico de drenaje para evitar que el agua salpique inesper adamente Quite el tapón de drenaje como se muestra en la figura 9 1 Una vez que la salida de agua haya disminuido incline levemente el equipo hacia atrás para asegurarse de que le salga toda el agua que tenga en su interior Una vez que haya sacado el agua del artefacto seque el tanque interno y el recipi...

Page 13: ... minutos y medio aproximadamente Al terminar la unidad se apaga automáticamente y queda lista para el paso 2 Paso 2 Vacíe la solución limpiadora del recipiente interno quitando la tapa del drenaje posterior vea la página 9 Agregue agua limpia al tanque interno hasta la marca de lleno Fill Line Con el equipo apagado pre sione simultáneamente la flecha hacia arriba y hacia abajo dos veces para activ...

Page 14: ...wing Barrier 2 Control Panel see page 6 for details 3 Adjustable Legs 4 Evaporator Coils 5 Water Box 6 Ice Shovel 7 Water Fill line Located in internal reservoir beneath ice bucket 8 Drain Plug Lower left rear of unit 9 Ice Bucket 8 9 6 5 4 1 2 3 Exterior Accessories 7 Interior ...

Page 15: ...to produce medium size cubes Large Cube denotes that the ice maker is currently set to produce large size cubes Timer Displays the delayed start set time Power This icon flashes when the power is off and becomes static when the unit has been powered on Bucket Full Illuminates to indicate that the water bucket is full and will need to be emptied before the ice making process can resume Add Water Il...

Page 16: ...disminuirlo en incrementos de 30 minutos Elija el tamaño de cubitos que desee El temporizador del equipo comenzará a funcionar unos 10 segundos después de presionar el último botón Para anular el temporizador en cualquier momento y comenzar con la fabricación de hielo inmediata mente presione el botón de encen dido 1 Agregue agua hasta la línea de llenado 2 Verifique que la unidad esté apagada 3 P...

Page 17: ... hacer cubitos medianos Símbolo de Cubitos Grandes Indica que el equipo para fabricar hielo está programado para hacer cubitos grandes Temporizador Muestra la hora de encendido retardado del tempo rizador Símbolo de Encendido Este símbolo parpadea cuando la unidad está apagada y aparece quieto cuando la unidad está encendida Símbolo de Hielo Lleno Se enciende para indicar que el recipi ente del ag...

Page 18: ...he timer press the decrease button to decrease the timer by 30 minute increments Reinsert the ice bucket and select the ice size you require The ice maker timer will automatically start 10 sec onds after the last button is pressed To cancel the timer at any time and begin the ice making process immediately simply press the power button 1 Add water to fill line 2 Ensure the power is off 3 Press the...

Page 19: ...le contin ues for approximately five and a half minutes Upon completion the unit auto matically powers down and is now ready for stage 2 Stage 2 Drain the cleaning solution from the internal reservoir by removing the rear drain cap and plug see pg 9 Add fresh water to the Fill line in the internal reservoir With the power off press the increase and decrease arrows simultaneously two times to activ...

Page 20: ...l Equipo para Fabricar Hielo con ventana 2 Panel de Control vea página 30 por más detalles 3 Patas Ajustables 4 Serpentinas Evaporadoras 5 Tanque de Agua 6 Pala para Hielo 7 Línea de lleno de agua 8 Tapón de Drenaje 9 Recipiente del Hielo 8 9 6 5 4 1 2 3 Exterior Accesorios Interior 7 ...

Page 21: ...uno común de 2 patas es su responsabilidad personal y obligación el reemplazarlo por uno de 3 patas correctamente conectado a tierra Para obtener el mejor resulta do enchufe este artefacto en su propio tomacorriente para evitar que las luces titilen quemar un fusible o disparar una llave térmica Nunca bajo ninguna circun stancia corte o remueva la tercera pata tierra del enchufe No use un enchufe ...

Page 22: ...prevent water from projecting away from the intended water collection area Remove the drain cap as shown in fig 9 1 When the exiting water flow decreases to a trickle slightly tilt your ice maker backwards to ensure all the water that may have been stored inter nally is thoroughly drained Once the water has been removed from the appliance wipe the internal reservoir and ice bucket dry and leave th...

Page 23: ...opped Remember do not operate the ice maker without the ice bucket in place Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on any part of your ice maker Care and Cleaning How to Clean the outside Outer Case Clean the outside of the appli ance with a sudsy cloth Rinse and then dry Wipe the window clean with a damp cloth Control Panel and Door Wipe with a damp cloth Dry thoroughly Do not use clean i...

Page 24: ...ra los fines indicados en este manual No use productos químicos corrosivos o vapores en este artefacto Este artefacto debe ser reparado únicamente por personal calificado Llame al centro de reparaciones más cercano para que sea examinado reparado o ajustado Vea las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en la s sección es de Cuidado y Limpieza de este manual No tape u obstruya nin...

Page 25: ...r Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correctamente su equipo para fabricar hielo Si ha recibido un artefac to dañado Llame inmediatamente al distribuidor o constructor que le vendió el producto Ahorre tiempo y dinero Revise la sección titulada Si algo sale mal antes de llamar Esta sección le ayu dará a resolver problemas comunes que pudieran ocurrir Si necesita asist...

Page 26: ...l outlet ice maker is fully inserted into outlet Water Shortage Ensure that there is sufficient water in the internal reservoir Ice Bucket Full Empty the ice bucket Fault Mode See Fault Mode Icon below Fault Mode Icon Water bucket cannot Ice cubes may be lodged in between illuminated in display turn the water box and evaporator Power off the unit and manually remove any ice cubes from the water bu...

Page 27: ...e are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guar antees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly exclud ed Save as herein pro...

Page 28: ...Equipo para Fabricar Hielo 29 Controles de su Equipo para Fabricar Hielo 30 Fabricando Hielo 31 Selección del Tamaño del Hielo 31 Encendido con Retardo 31 Modo de Auto Limpieza 32 Información Útil Vaciado de su Equipo para Fabricar Hielo 33 Cuidado y Limpieza 34 Si Tiene Algún Problema Antes de Llamar por Asistencia 35 Garantia 36 27 29 33 35 25 ÍNDICE ...

Page 29: ...même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts ma...

Page 30: ...ine à glaçons 17 Commandes de votre machine à glaçons 18 Fabrication de glaçons 19 Sélection de la grosseur des glaçons 19 Démarrage différé 19 Mode d auto nettoyage 20 Informations utiles Vidange de votre machine à glaçons 21 Soins et entretien 22 En cas de panne Avant de placer un appel de service 23 Garantie 24 15 17 21 23 13 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 31: ...ructions pour vous assister à l utilisa tion et l entretien adéquats de votre machine à glaçons Si votre appareil neuf est avarié Communiquez immédiatement avec le revendeur ou le man ufacturier Épargnez temps et argents Avant de faire un appel de service révisez le chapitre intitulé En cas de panne Ce chapitre vous aidera à solu tionner des problèmes com muns qui pourraient survenir Si une répara...

Page 32: ...de la machine à glaçons est com plètement insérée dans la prise Manque d eau Assurez vous qu il y a suffisamment d eau dans le réservoir interne Seau de glaçons plein Videz le seau de glaçons Mode en défaut Référez vous au chapitre intitulé Icône de mode en défaut ci dessous Icône de mode en défaut Le seau d eau ne Des cubes de glace éclairé à l afficheur peut pas tourner peuvent s être logés entr...

Page 33: ...de ne pas faire fonctionner la machine à glaçons sans que le seau à glaçons ne soit en place N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou d ustensiles acérés sur aucune partie de votre machine à glaçons Soins et entretien Comment nettoyer l extérieur Extérieur de l armoire Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon savonneux Rincez et puis essuyez à sec Nettoyez la visière avec un chif fon hum...

Page 34: ...iqué dans ce guide N utilisez pas de produits chimiques ou vapeurs corrosives dans près de cet appareil Cet appareil ne devrait être réparé que par du personnel qualifié Pour tout examen réparation ou réglage contactez votre centre de service le plus rapproché Référez vous aux instructions de nettoyage du fini de la porte se trouvant au chapitre de Soins et entretien de ce guide Ne recouvrez pas o...

Page 35: ...e à trois branches adéquatement mise à la terre Pour un meilleur rendement et pour éviter que les ampoules d éclairage de la résidence soient affectées d un affaisse ment de tension ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se déclenche dédiez un circuit individuel d alimentation à la machine à glaçons prise double unique sur le circuit Sous aucun prétexte il est permis de couper...

Page 36: ... verseur pour ne pas que l eau soit projetée ailleurs que l aire de récupération voulue Retirez les capuchon et bouchon de vidange comme montré à la fig 9 1 Lorsque le débit de l eau sortant diminue à un filet encantez légèrement votre machine à glaçons vers l ar rière pour garantir que l eau pouvant rester à l intérieur soit toute vidangée Après avoir retirer l eau de l appareil essuyez le réser ...

Page 37: ...ête automatiquement et est prête pour l étape 2 Étape 2 Vidangez la solution de nettoy age du réservoir interne en reti rant le capuchon et bouchon de vidange voir p 21 Faites le plein d eau fraîche jusqu à la ligne d indication de niveau adéquat du réservoir interne Sans actionner le bouton d ali mentation appuyez simultané ment à deux reprises sur les boutons fléchés d incrémentation et de décré...

Page 38: ...avec visière 2 Panneau de commande pour plus de détails référez vous à la page 18 3 Pattes de mise à niveau réglables 4 Serpentins d évaporation 5 Contenant d eau 6 Pelle à glaçons 7 Ligne d indication de niveau pour l eau 8 Bouchon de vidange 9 Seau à glaçons 8 9 6 5 4 1 2 3 Intérieur Accessoires 7 Extérieur ...

Page 39: ...lée pour produire des cubes de glace moyens Icône de gros cube de glace indique que la machine à glaçons est actuellement réglée pour pro duire des gros cubes de glace Minuterie affiche l heure de démarrage différé Icône d alimentation cet icône clignote lorsque l interrupteur d alimentation est ouvert et s allume en permanence lorsque l unité est alimenté Icône de plein de glaçons s éclaire pour ...

Page 40: ...r le bouton de décrémentation pour dimin uer la période par tranches de 30 min utes Sélectionnez la grosseur de cubes de glace désirée La minuterie de la machine à glaçons se mettra automatiquement en marche après le dernier actionnement des bou tons fléchés Pour annuler le délai et démarrer le procédé de fabrication de glaçons sur le champ appuyez simplement sur le bouton d alimentation à n impor...

Reviews: