background image

Silicone sealant

Sellador de silicona

Sellador de silicona

Single Handle Lavatory Faucet

Grifo De Baño Con Una Manija

Robinet De Lavabo À Une Manette

D225547

Enduit d'étanchéité

au silicone

Check with the local plumbing code requirements before installation.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de 

plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant 

de procéder à l’installation.

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Verifique que tenga todas las partes indicadas: 

Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:

Less than 0.25% lead content 

Summary of Contents for D225547

Page 1: ...ing code requirements before installation Antes de la instalación consulte las exigencias del código local de plomería Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s applique avant de procéder à l installation Check to make sure you have the following parts indicated below Verifique que tenga todas las partes indicadas Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas Less than ...

Page 2: ...te inferior del grifo Fixer la base au bas du robinet Base 2 A IF YOU INSTALL WITH OPTIONAL DECK PLATE Install plate to bottom of faucet with provided screws B IF YOU INSTALL THIS SINGLE HOLE MOUNT WITHOUT DECK PLATE Go to step 3 A SI HACE LA INSTALACIÓN CON LA PLACA DE SOPORTE OPCIONAL Instale la placa en la parte inferior del grifo con los tornillos provistos B SI INSTALA ELCONJUNTO DE MONTAJE D...

Page 3: ...tablier B Installer le robinet dans le trou de 1 1 2 po 3 81 cm du tablier 3 A Attach the plastic gasket to the deck faucet Insert the lift rod through the hole at the back of the spout body B Insert the lift rod through the hole at the back of the spout body A Sujete el empaque de plástico al grifo Introduzca la varilla de elevación a través del orificio en la parte trasera del vertedor B Introdu...

Page 4: ...upply to remove any left over debris Abra un poco el suministro principal de agua para quitar los restos de suciedad Ouvrir légèrement l alimentation d eau principale pour évacuer tout débris 8 Install the special adapter onto the 3 8 supply valves Apply pipe sealant tape to threads on valve before attaching the adapter Instale el adaptador especial en las válvulas de suministro de 3 8 Ponga cinta...

Page 5: ...lva a instalar el aireador Lorsque le robinet est installé enlever le brise jet et ouvrir l alimentation d eau chaude et d eau froide Vérifier qu il n y a pas de fuites Ouvrir les manette du robinet et laisser couler l eau durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver dans le robinet Fermer les manette et remettre le brise jet en place 9 Attach the hose to the adapter then tighten ...

Page 6: ...à rotule 5 dans l orifice de levier et dans le trou au bas du assemblage de bouchon Remove old drain assembly Clean all sink surfaces to remove old putty and dirt before installing new drain Remueva el ensamblaje del desagüe en uso Antes de colocar el nuevo desagüe limpie el fregadero para remover la suciedad y residuos de material Enlever le vieux drain Nettoyer toutes les surfaces de l évier pou...

Page 7: ... plomero en esta junta puede que la junta necesite cinta nueva Remarque Si ce joint comporte du ruban pour tuyau il peut être nécessaire d appliquer du ruban neuf Shut off the main supply water before cleaning the adapter Cierre el suministro principal de agua antes de limpiar el adaptador Couper l alimentation en eau principale avant de nettoyer l adaptateur Reinstall the adapter turn water suppl...

Reviews: